• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    漢譯英

    • 三全育人視域下應(yīng)用型高校英語(yǔ)專業(yè)課程思政建設(shè)路徑探析
      教育新形勢(shì)下,漢譯英專業(yè)課進(jìn)行思政教學(xué)改革迫在眉睫。高校教師作為大學(xué)生思想和知識(shí)的引領(lǐng)者,必須將“立德樹人”理念深深植根于心間,秉承“品德為先、知識(shí)其后”的育人原則,樹人,具有重大的實(shí)踐意義和價(jià)值。從“三全育人”背景出發(fā),闡述應(yīng)用型高校英語(yǔ)專業(yè)的“漢譯英”課程將漢譯英原則和技巧與社會(huì)主義核心價(jià)值觀引領(lǐng)有機(jī)結(jié)合,并且通過相關(guān)比賽來激發(fā)學(xué)生愛國(guó)情懷,培養(yǎng)學(xué)生樹立文化自信和正確的人生觀、世界觀、價(jià)值觀,成為“我是中國(guó)人”而引以為豪的社會(huì)主義接班人。關(guān)鍵詞:“三全

      民族文匯 2022年20期2022-05-29

    • 初中英語(yǔ)漢譯英句子翻譯訓(xùn)練的幾點(diǎn)做法
      鄭勇摘要: 漢譯英句子翻譯沒有學(xué)生想象的那么難,是有規(guī)律可循的。英漢兩種語(yǔ)言在句子排列上是有一定區(qū)別的,漢語(yǔ)注重邏輯順序而英語(yǔ)注重從屬關(guān)系;漢語(yǔ)句子可以弱化主語(yǔ),但英語(yǔ)中主語(yǔ)的地位十分突出。下文是在筆者在進(jìn)行漢譯英句子翻譯教學(xué)時(shí)的一些做法,旨在幫助學(xué)生培養(yǎng)英語(yǔ)思維習(xí)慣,提高英語(yǔ)書面表達(dá)能力和應(yīng)試水平。關(guān)鍵詞: 初中英語(yǔ)? 漢譯英? 翻譯? 調(diào)整順序??初中學(xué)生在英語(yǔ)考試中最害怕書面表達(dá),主要原因是不會(huì)用英語(yǔ)正確表達(dá)。在閱卷時(shí),經(jīng)??吹皆S多學(xué)生用中文思維的方

      安徽教育科研 2022年5期2022-03-19

    • 漢譯英參考譯文】The Inner World of a Great Man (Excerpt)
      By Trans. by (符白羽)【1】A dozen years ago, the publication ofTheComplete Works of Zeng Guofanand literary works with Zeng as the protagonist immediately sparked a nationwide interest in a man who once changed the course of Chinese h

      英語(yǔ)世界 2022年10期2022-03-07

    • 漢譯英翻譯技巧在武術(shù)雙短兵項(xiàng)目推廣中的運(yùn)用
      短兵。關(guān)鍵詞:漢譯英;翻譯技巧;雙短兵;推廣;運(yùn)用1.武術(shù)雙短兵項(xiàng)目的中文術(shù)語(yǔ)博大精深,有動(dòng)賓詞組、成語(yǔ)和故事典故等,翻譯成英文可以運(yùn)用如下方法:1.1 武術(shù)雙短兵技法術(shù)語(yǔ)名稱的翻譯武術(shù)雙短兵技術(shù)技法的名稱中有很多是用動(dòng)賓詞組命名的。如:破浪、探海、逐日、拂塵、叩問、劈山等等。這些技術(shù)技法在向國(guó)外推廣中如果翻譯不當(dāng),就會(huì)使外國(guó)習(xí)練者無法深度透徹理解,不能充分體現(xiàn)出中國(guó)武術(shù)雙短兵運(yùn)動(dòng)的博大精深的文化內(nèi)涵。由于漢語(yǔ)具有動(dòng)態(tài)性和具體性的特點(diǎn),故漢語(yǔ)表達(dá)中常運(yùn)用動(dòng)

      科技信息·學(xué)術(shù)版 2021年5期2021-12-30

    • 公示語(yǔ)漢英翻譯理論初探
      鍵詞:公示語(yǔ) 漢譯英 翻譯理論作為一種面向大眾的工具性標(biāo)識(shí)和實(shí)用性語(yǔ)言,公示語(yǔ)具有公告、提示及警告等作用,與人們的日常生活有著千絲萬縷的聯(lián)系。如今,中國(guó)在國(guó)際社會(huì)中發(fā)揮著越來越重要的作用,在全球一體化的進(jìn)程中有著舉足輕重的地位,吸引了越來越多的外國(guó)友人來到中國(guó)。因此,公示語(yǔ)變得越來越重要。施燕華(中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)顧問)于2018年11月,在改革開放40年與語(yǔ)言服務(wù)創(chuàng)新發(fā)展論壇上指出:“公共服務(wù)領(lǐng)域的外語(yǔ)服務(wù)作為國(guó)家語(yǔ)言服務(wù)的重要方面,在向世界展示好中國(guó)形象、講

      文教資料 2021年9期2021-12-17

    • 漢語(yǔ)四字成語(yǔ)英譯策略探析
      漢語(yǔ)四字成語(yǔ);漢譯英;《英譯中國(guó)現(xiàn)代散文選》中圖分類號(hào):H319 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? 文章編號(hào):1003-2177(2021)17-0045-021漢語(yǔ)四字成語(yǔ)的英譯思路英譯漢語(yǔ)四字成語(yǔ)前,譯者需通過查找有關(guān)文獻(xiàn)、資料的方式對(duì)該漢語(yǔ)成語(yǔ)的釋義及其蘊(yùn)含的文化典故掌握透徹。其次,譯者要仔細(xì)分析翻譯過程中的重點(diǎn)、難點(diǎn)。此外,漢語(yǔ)四字成語(yǔ)的英譯不可忽視該成語(yǔ)所處的漢語(yǔ)句子的整體結(jié)構(gòu),而要在語(yǔ)法、句意正確的基礎(chǔ)上使該成語(yǔ)的譯本融入整個(gè)漢語(yǔ)句子的譯本之中。譯后,譯者應(yīng)

      海外文摘·學(xué)術(shù) 2021年17期2021-11-30

    • 翻譯法在中西方表達(dá)方式中的運(yùn)用
      進(jìn)行英譯漢或者漢譯英工作,使譯文文章的內(nèi)容完整表達(dá)出來。關(guān)鍵詞:漢譯英;英譯漢;直譯法;意譯法;中西方文化下面就來詳細(xì)說明幾個(gè)常用翻譯法的不同作用:1、增譯法:增譯法是為滿足目的語(yǔ)讀者需求,增加補(bǔ)充翻譯內(nèi)容的一種方法。由于英漢兩種語(yǔ)言具有不同的思維方式、語(yǔ)言習(xí)慣和表達(dá)方式,在翻譯時(shí),為了使原文更加符合目標(biāo)語(yǔ)的語(yǔ)境和語(yǔ)用習(xí)慣,譯文需要增添一些詞、短句或句子,以便更準(zhǔn)確地表達(dá)原文的意義。例:How about calling her at once?立刻給她打

      學(xué)習(xí)與科普 2021年18期2021-11-19

    • 漢譯英中若干問題探討
      張金梅摘要:漢譯英是大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中不可或缺的一部分,也是學(xué)生感到頭疼的項(xiàng)目。本文將主要從內(nèi)容和形式兩個(gè)方面探討漢譯英中常見的問題。關(guān)鍵詞:漢譯英;翻譯;大學(xué)英語(yǔ)漢譯英是平常翻譯練習(xí)和大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)中常見的題型。不少同學(xué)認(rèn)漢譯英要比英譯漢更難,主要是因?yàn)槲覀冊(cè)谧?span id="j5i0abt0b" class="hl">漢譯英時(shí)更容易受到母語(yǔ)思維習(xí)慣的影響,它會(huì)影響遣詞造句以及句子的邏輯關(guān)系,讓翻譯出來的文本不符合英語(yǔ)的詞匯語(yǔ)法規(guī)范等。下面將列出漢譯英中常見在內(nèi)容理解和語(yǔ)言形式方面的問題。一、內(nèi)容方面1. 未能理解

      啟迪·中 2021年5期2021-11-12

    • 內(nèi)蒙古地區(qū)民族文化的漢譯英研究
      區(qū);民族文化;漢譯英中國(guó)是一個(gè)以漢族為主的多民族國(guó)家。每個(gè)民族都有自己的文化特點(diǎn)。蒙古族有著悠久的歷史和文化習(xí)俗,被稱為“騎在馬背上的民族”。隨著《舌尖上的中國(guó)》的熱播和2016年中央電視臺(tái)春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)在內(nèi)蒙古呼倫貝爾的舉辦,內(nèi)蒙古地區(qū)特色民族文化開始在全國(guó)傳播。蒙古文化與我國(guó)其他地區(qū)大不相同,世界其他民族的文化差異也更大。因此,有必要在翻譯過程中保持謹(jǐn)慎,在翻譯不清楚的詞匯時(shí)要更加謹(jǐn)慎。一、內(nèi)蒙古地區(qū)民族文化的漢譯英(一)內(nèi)蒙古地區(qū)民族文化特色從歷史上講

      速讀·下旬 2021年11期2021-10-12

    • 翻譯行為視角下《背影》漢譯英翻譯方法
      散文《背影》在漢譯英時(shí)翻譯方法的選擇問題,希望能夠?yàn)樽g員和英語(yǔ)翻譯愛好者帶來啟發(fā)和參考,促進(jìn)中華文化走出去的步伐。【關(guān)鍵詞】 翻譯行為理論;《背影》:漢譯英;翻譯方法【中圖分類號(hào)】H315? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2021)32-0122-03一、引言散文是我國(guó)文學(xué)發(fā)展史上的不朽豐碑,《背影》是著名學(xué)者朱自清寫的一篇膾炙人口的經(jīng)典散文,他通過對(duì)父親的動(dòng)作描寫、神態(tài)描寫、語(yǔ)言描寫等再現(xiàn)了父子之間車

      今古文創(chuàng) 2021年32期2021-09-22

    • 英語(yǔ)后置定語(yǔ)結(jié)構(gòu)在大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)漢譯英中的應(yīng)用
      羅進(jìn)平摘要:在漢譯英時(shí),很多學(xué)生都會(huì)習(xí)慣性將中英文逐一對(duì)應(yīng)翻譯。而中英的語(yǔ)序排列會(huì)讓學(xué)生覺得難以掌握,當(dāng)漢語(yǔ)中有很多前置定語(yǔ)翻譯成英語(yǔ)時(shí),需用用后置定語(yǔ)結(jié)構(gòu)處理。掌握幾種常見的英語(yǔ)后置定語(yǔ)結(jié)構(gòu),有助于學(xué)生在中譯英的段落翻譯中,對(duì)漢語(yǔ)定語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行正確處理。關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)? 漢譯英? 后置定語(yǔ)一、大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)段落翻譯基本概況在最初的大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試中,翻譯部分為五個(gè)句子。在舊題型中,翻譯的分值占5%。2013年改革后的四級(jí)翻譯,雖然從句子變成了段落,但總

      知識(shí)窗·教師版 2021年4期2021-08-13

    • 淺談高校學(xué)生漢譯英常見錯(cuò)誤分析及對(duì)策
      綜合教程I》的漢譯英翻譯練習(xí)中輸出的句子為案例,根據(jù)這一小型語(yǔ)料庫(kù),分析其中的常見錯(cuò)誤,并進(jìn)行歸類和制定相應(yīng)的對(duì)策,從錯(cuò)誤中獲取漢譯英教學(xué)的啟示,希望能有效提升今后的課堂教學(xué)質(zhì)量。關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ)專業(yè),漢譯英,錯(cuò)誤分析一、研究背景翻譯,作為教學(xué)中必不可少的輸出練習(xí)之一,是檢驗(yàn)學(xué)生學(xué)習(xí)效果的必要手段,也是當(dāng)代大學(xué)生必須提升的語(yǔ)言技能。然而,由于漢英兩門語(yǔ)言表達(dá)上存在顯著差異,因此,本文通過對(duì)比學(xué)生輸出的句子并進(jìn)行錯(cuò)誤分析來幫助學(xué)生意識(shí)到二者的差異性,找到錯(cuò)誤

      江蘇廣播電視報(bào)·新教育 2021年42期2021-03-07

    • 科技期刊論文摘要漢譯英中的主要問題及對(duì)策
      技期刊論文摘要漢譯英中存在的常見問題:中英文摘要不一致、英文摘要翻譯生硬、語(yǔ)法錯(cuò)誤及細(xì)節(jié)問題。提出了忠實(shí)、靈活、正確、細(xì)致四個(gè)翻譯原則,希望可以幫助科技論文作者提供切實(shí)可行的翻譯策略,提高論文寫作的效率和質(zhì)量,也希望可以幫助提高國(guó)內(nèi)科技期刊的整體質(zhì)量,提升中國(guó)科技期刊在國(guó)際上的影響力。關(guān)鍵詞:科技期刊;摘要;漢譯英中圖分類號(hào):H315.9??文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A??文章編號(hào):1672-8122(2021)02-0079-03一、引?言摘要是科技學(xué)術(shù)論文的重要組成

      今傳媒 2021年2期2021-02-21

    • 漢語(yǔ)軟新聞的英文編譯
      鍵詞 軟新聞 漢譯英 編譯中圖分類號(hào):H159文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdk.2021.29.015English Translation of Chinese Soft NewsZHAO Lanxin(Hunan Institute of Information Technology, Changsha, Hunan 410151)AbstractThe features of soft news decide its t

      科教導(dǎo)刊 2021年29期2021-01-13

    • 科技翻譯漢譯英跨文化因素的處理策略
      多年在科技翻譯漢譯英方面的實(shí)踐,分析在翻譯過程中容易出現(xiàn)的跨文化因素方面的問題,并給出翻譯技巧,方便譯員在翻譯實(shí)踐中參考,提高譯文質(zhì)量,從而幫助我國(guó)的技術(shù)和產(chǎn)品走向世界的舞臺(tái)?!娟P(guān)鍵詞】科技翻譯;漢譯英;文化;翻譯技巧【作者簡(jiǎn)介】牛仙娟(1982-),女,漢族,陜西咸陽(yáng)人,西安交通工程學(xué)院,助教,碩士,研究方向:英語(yǔ)筆譯、英語(yǔ)教育。隨著中國(guó)與國(guó)外的科技交流日益增加,國(guó)內(nèi)的產(chǎn)品逐漸走向世界,漢英科技翻譯比重逐漸增加。中國(guó)的經(jīng)典翻譯理論中,比如嚴(yán)復(fù)的“信、達(dá)、

      校園英語(yǔ)·月末 2020年7期2020-11-02

    • 漢英機(jī)器翻譯中從句復(fù)雜度的錯(cuò)誤分析
      度級(jí)別錯(cuò)誤; 漢譯英中圖分類號(hào): H315.9/TP391.2 ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)志碼: AAbstract: Error analysis is an important method for performance estimationof machine translation systems. This article analyzes clause-level compound errors under the analysis framework

      微型電腦應(yīng)用 2020年9期2020-10-13

    • 茶文化術(shù)語(yǔ)漢譯英的語(yǔ)用關(guān)聯(lián)解析
      文對(duì)茶文化術(shù)語(yǔ)漢譯英當(dāng)中的語(yǔ)用關(guān)聯(lián)進(jìn)行分析。關(guān)鍵詞:茶文化;術(shù)語(yǔ);漢譯英;語(yǔ)用關(guān)聯(lián)每個(gè)國(guó)家都有自己獨(dú)特的思想和文化,英語(yǔ)作為世界通用語(yǔ)言在傳遞文化以及思想的過程中發(fā)揮了重要作用。通過英語(yǔ)將我國(guó)的茶文化傳播到世界各國(guó)需要在充分了解茶文化的基礎(chǔ)上進(jìn)行。英語(yǔ)翻譯并不是將每個(gè)詞語(yǔ)的意思組合起來,而是要遵循一定的翻譯原則。在茶文化術(shù)語(yǔ)的翻譯過程中應(yīng)該以語(yǔ)用關(guān)聯(lián)為原則,將茶文化準(zhǔn)確的傳遞出去。一、茶文化術(shù)語(yǔ)概述傳統(tǒng)來說茶文化主要包含兩個(gè)部分,一種是客觀存在的物體,這也

      新一代 2020年23期2020-10-09

    • 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢譯英譯文質(zhì)量影響因素研究
      語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生的漢譯英譯文質(zhì)量的影響。結(jié)果顯示:1)翻譯觀念,2)翻譯動(dòng)機(jī),3)翻譯學(xué)習(xí)策略, 4)語(yǔ)言水平四個(gè)方面的差異對(duì)譯文質(zhì)量有所影響。最后,本文指出為提高非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生翻譯能力,教師應(yīng)針對(duì)不同學(xué)生提供不同的翻譯學(xué)習(xí)幫助。關(guān)鍵詞: 個(gè)體差異? ? 漢譯英? ? 非英語(yǔ)專業(yè)一、引言翻譯是除聽、說、讀、寫外又一語(yǔ)言基本技能,發(fā)生在聽、說、讀、寫各項(xiàng)環(huán)節(jié)中,對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說是一項(xiàng)必不可少的技能。然而,作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要組成部分,翻譯在我國(guó)高校非英語(yǔ)專業(yè)外語(yǔ)

      文教資料 2020年10期2020-09-24

    • KEYS
      ntences漢譯英1. have conversations; in 2. improves; speaking; listening3. be patient with 4. more; eat; heavier補(bǔ)全對(duì)話(有一項(xiàng)多余)1—5? CFDBA完形填空1—5? ABDCB6—10? BACDC第二課時(shí)選詞填空1. secret 2. Listening to recordings 3. meaning 4. looking them up 5

      時(shí)代英語(yǔ)·初中 2020年6期2020-09-09

    • 中國(guó)神話故事繪本翻譯中歸化與異化的應(yīng)用
      文化的方式。在漢譯英過程中會(huì)遇到一些中文的表達(dá),此時(shí)就需要用到歸化與異化的策略,本文選用新世界出版社出版的中國(guó)古代神話繪本中的翻譯,分析其歸化與異化策略的應(yīng)用,針對(duì)某些翻譯提供了修改意見,為兒童繪本英譯提供參考。關(guān)鍵詞:中國(guó)神話故事;繪本;漢譯英;歸化;異化中圖分類號(hào):H315.9文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-2177(2020)03-0057-020 引言繪本,英文叫做Picture Book,是用簡(jiǎn)單的圖畫和簡(jiǎn)練的文字來講述故事的一種讀物。其主要

      海外文摘·學(xué)術(shù) 2020年3期2020-07-10

    • 變譯理論指導(dǎo)下航機(jī)雜志旅游文本漢譯英研究
      志;旅游翻譯;漢譯英[中圖分類號(hào)]H315.9[文獻(xiàn)標(biāo)志碼]A一、航機(jī)雜志的基本介紹航機(jī)雜志是航空公司飛機(jī)上派發(fā)的一種面向所有乘客群體的免費(fèi)閱讀雜志,其定義有廣義和狹義之分,從廣義上來說,航機(jī)雜志包括所有出現(xiàn)在各航空公司客運(yùn)航班上,供乘客在航程中免費(fèi)閱讀的期刊,它是飛機(jī)上紙質(zhì)宣傳品的一種。從狹義上來說,航機(jī)雜志則是指以各航空公司為主要發(fā)行渠道,以乘機(jī)人為主要發(fā)行對(duì)象,供給航程中的乘客免費(fèi)閱讀的雜志。兩者的區(qū)分主要體現(xiàn)在發(fā)行渠道和主要的目標(biāo)受眾群體上。[1]

      牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版) 2020年3期2020-07-04

    • 漢譯英《出師表》(節(jié)選)翻譯分析
      《出師表》的其漢譯英文本的分析,對(duì)其中的漢譯英問題做出總結(jié),希望給學(xué)者們翻譯漢譯英是提供一些建議。關(guān)鍵詞:《出師表》;漢譯英;翻譯一、正文蓋追先帝之殊遇,欲報(bào)之于陛下也。Because they remember the late emperor, all of them, and they wish to repay his kindness in service to you.“殊遇”即特殊的待遇,譯為kindness似乎不夠充分,而且“殊遇”和kin

      新一代 2020年8期2020-04-07

    • 工科類本科畢業(yè)論文摘要漢譯英問題淺析
      :畢業(yè)論文摘要漢譯英是本科生英文寫作的一次實(shí)踐檢驗(yàn),為將來研究生階段英文論文寫作打下基礎(chǔ)。工科類畢業(yè)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較弱,摘要漢譯英存在諸多問題。筆者分析了近兩年畢業(yè)論文摘要漢譯英中出現(xiàn)的一些普遍問題,為摘要漢譯英質(zhì)量改進(jìn)提供參考。關(guān)鍵詞:工科;畢業(yè)論文;摘要;漢譯英引言摘要就是對(duì)文章主要內(nèi)容的摘錄,摘要可以方便論文檢索,能讓讀者快速了解論文的主要內(nèi)容。畢業(yè)論文摘要反映了畢業(yè)論文研究的主要內(nèi)容,是對(duì)畢業(yè)論文的概括和提煉,畢業(yè)論文摘要一般有中文摘要和英文摘要。英文

      青年生活 2020年6期2020-03-28

    • 文化旅游視閾下的粵西紅色文化的英譯研究
      粵西紅色文化;漢譯英1 引言紅色文化是民族文化的重要組成部分,也是最為活躍和最具特色的旅游資源之一。隨著我國(guó)國(guó)際地位的提高及對(duì)外開放步伐的加大,來華欣賞中國(guó)民風(fēng)紅色的國(guó)外游客與日俱增。據(jù)世界旅游組織預(yù)測(cè),中國(guó)將在2015年前成為全球第一大入境旅游接待國(guó)。在此背景下,可以說,做好紅色文化翻譯對(duì)現(xiàn)代旅游業(yè)具有深遠(yuǎn)意義。然而,紅色文化翻譯并未得到應(yīng)有的重視,現(xiàn)有翻譯中存在的問題頗多,甚至有學(xué)者指出,紅色文化翻譯活動(dòng)處于邊緣與派生的次要地位,這與我國(guó)旅游大國(guó)的身份

      山東青年 2020年1期2020-03-24

    • 跨文化視角下的王維山水田園詩(shī)詞英譯研究
      西文化差異? 漢譯英? 翻譯策略? 文化因素中圖分類號(hào):H315.9? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1672-1578(2020)02-0003-011? ?引言目前,學(xué)術(shù)界對(duì)王維山水田園翻譯進(jìn)行了多角度研究。一些譯者以“以我觀物”的方式解讀和轉(zhuǎn)換原詩(shī)。但王維山水詩(shī)的語(yǔ)言不是邏輯思維的結(jié)果,也不是簡(jiǎn)單的理性判斷。以自我的情感為介入點(diǎn),會(huì)違背原詩(shī)的主體性思維。學(xué)界對(duì)中西文化差異對(duì)王維山水田園詩(shī)詞翻譯影響、翻譯王維詩(shī)詞中的切入

      讀與寫·教育教學(xué)版 2020年2期2020-03-03

    • 功能對(duì)等理論指導(dǎo)下《紅樓夢(mèng)》顯式復(fù)合報(bào)道動(dòng)詞翻譯策略研究
      顯式報(bào)道動(dòng)詞;漢譯英中圖分類號(hào):H159文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1007-0125(2020)01-0175-03一、報(bào)道動(dòng)詞研究回顧報(bào)道動(dòng)詞(reporting verbs)指引導(dǎo)出話語(yǔ)或思想的動(dòng)詞(Halliday,2000),所引出話語(yǔ)或思想稱為被報(bào)道句,報(bào)道動(dòng)詞常轉(zhuǎn)述或引用別人所寫、所說及所做,又稱為轉(zhuǎn)述動(dòng)詞(楊一幟,2014),其使用可加強(qiáng)言語(yǔ)可靠性或生動(dòng)性(張?jiān)偕?王昭袆,2011)。 小說《紅樓夢(mèng)》中報(bào)道動(dòng)詞同人物

      戲劇之家 2020年1期2020-02-18

    • 語(yǔ)境制約功能視角下粵西紅色文化英譯研究
      粵西紅色文化;漢譯英語(yǔ)言的意義表達(dá)是必須依靠語(yǔ)境的,孤零零的一個(gè)詞是沒有意義的;沒有上下文的一句話,難以確定其意義。以往多注意詞語(yǔ)與外部世界的對(duì)應(yīng)性意義,而現(xiàn)在開始關(guān)注詞的用法,不同的用法,注意它是在什么樣的環(huán)境下使用的,即語(yǔ)境問題。語(yǔ)境(context)這一術(shù)語(yǔ)最初是由人類語(yǔ)言學(xué)家Bronislaw Malinowski(B.馬里諾夫斯基)在為The Meaning of Meaning(《意義之意義》)一書寫補(bǔ)錄時(shí)首次提出的。當(dāng)時(shí),情景語(yǔ)境作為語(yǔ)境一詞

      新絲路(下旬) 2020年1期2020-01-10

    • 土家族神話與傳說漢譯英研究
      ;神話;傳說;漢譯英【作者簡(jiǎn)介】陳治(1978.12-),女,湖南常德人,常德職業(yè)技術(shù)學(xué)院,講師,本科,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)。土家族是我國(guó)一個(gè)具有悠久歷史的民族,自身具備完善的語(yǔ)言和文化,并且在土家族的歷史發(fā)展進(jìn)程中衍生出了大量的神話故事,能夠展現(xiàn)歷史時(shí)期中的文化發(fā)展進(jìn)程,逐漸顯示出民族的前進(jìn)軌跡和淵源。在當(dāng)下全球化的發(fā)展進(jìn)程中,國(guó)家和區(qū)域文化已經(jīng)不再局限在自身原有的區(qū)域進(jìn)行發(fā)展,應(yīng)當(dāng)進(jìn)行全球化的良性宣傳和發(fā)展,在世界范圍內(nèi)展示我國(guó)的悠久文化歷史。那么在文化

      校園英語(yǔ)·中旬 2019年12期2019-12-23

    • KEYS
      reading漢譯英1. have conversations; in 2. improves; speaking; listening3. Have; watched 4. more; eat; heavier補(bǔ)全對(duì)話(有一項(xiàng)多余)1—5? CFDBA完形填空1—5? ABDCB6—10? BACDC第二課時(shí)選詞填空1. hid 2. Listening to recordings 3. meaning 4. looking them up5. doin

      時(shí)代英語(yǔ)·初中 2019年6期2019-12-10

    • 淺析訓(xùn)練漢譯英過程中的動(dòng)詞轉(zhuǎn)換技巧對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生漢譯英能力的提高
      筆者通過訓(xùn)練了漢譯英過程中動(dòng)詞的轉(zhuǎn)換技巧一定程度上提高了學(xué)生的翻譯能力?!娟P(guān)鍵詞】漢譯英;動(dòng)詞轉(zhuǎn)換;翻譯技巧【作者簡(jiǎn)介】朱丹丹,遵義師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。【基金項(xiàng)目】2016年貴州省級(jí)翻譯專業(yè)綜合改革試點(diǎn)項(xiàng)目,項(xiàng)目編號(hào):1340180305。一、前言當(dāng)今世界,經(jīng)濟(jì)全球化和科技進(jìn)步將不同國(guó)家與地區(qū)的人們緊密聯(lián)系在一起。英語(yǔ)作為全球目前使用最廣泛的語(yǔ)言,是國(guó)際交往和科技、文化交流的重要工具。在全球化的進(jìn)程中,非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生翻譯能力的訓(xùn)練及提高應(yīng)成為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中

      校園英語(yǔ)·月末 2019年7期2019-10-21

    • “互聯(lián)網(wǎng)+”背景下大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)創(chuàng)新研究
      “互聯(lián)網(wǎng)+” 漢譯英 模式 創(chuàng)新中圖分類號(hào):H319 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1009-5349(2019)15-0213-0222015年7月國(guó)務(wù)院印發(fā)了《關(guān)于積極推進(jìn)“互聯(lián)網(wǎng)+”行動(dòng)的指導(dǎo)意見》,明確未來三年以及十年的“互聯(lián)網(wǎng)+”發(fā)展目標(biāo)和具體措施,“鼓勵(lì)學(xué)校利用數(shù)字教育資源及教育服務(wù)平臺(tái),逐步探索網(wǎng)絡(luò)化教育新模式,擴(kuò)大優(yōu)質(zhì)教育資源覆蓋面,促進(jìn)教育公平”(2015)。近年來涌現(xiàn)出慕課、微課等教育新資源、新形態(tài)、新模式,相關(guān)學(xué)術(shù)研究和教學(xué)實(shí)踐持續(xù)升

      現(xiàn)代交際 2019年15期2019-10-21

    • 文化負(fù)載詞在四級(jí)考試漢譯英中的翻譯
      載詞在四級(jí)考試漢譯英中的翻譯技巧?!娟P(guān)鍵詞】文化負(fù)載詞? 漢譯英? 翻譯技巧四級(jí)考試的漢英翻譯題有很多都是與中國(guó)主題有關(guān)的文章。文化詞就成了最大的絆腳石。我們先從考試中出現(xiàn)最頻繁的人名、地名說起。一、人名的翻譯例:秦始皇譯:QinShiHuang, the fist emperor of a unified China如果直接把“秦始皇”譯成QinShiHuang,幾乎沒傳遞什么信息,只是把中文變成外國(guó)人讀不懂的拼音,這樣的翻譯是無效的。這時(shí)就需要補(bǔ)充一些

      商情 2019年45期2019-10-20

    • 翻譯特性視域下漢語(yǔ)文化負(fù)載詞語(yǔ)英譯探析
      ;文化負(fù)載詞;漢譯英作者簡(jiǎn)介:牛越(1995.2-),女,遼寧錦州人,遼寧師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院研究生,研究方向:英美文學(xué)。[中圖分類號(hào)]:H159 ?[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A[文章編號(hào)]:1002-2139(2019)-21--02一.引言翻譯是通過語(yǔ)言機(jī)制的轉(zhuǎn)換連接或溝通自身文化和異國(guó)文化的橋梁,翻譯使具有不同文化語(yǔ)言背景的人相互交流。所以本文在翻譯特性的領(lǐng)域下,結(jié)合實(shí)例探討文化負(fù)載詞在特定翻譯條件下的英譯過程,從而使交流變得更加順暢。二.漢語(yǔ)文化負(fù)載詞語(yǔ)英譯每

      青年文學(xué)家 2019年21期2019-09-17

    • 漢譯英翻譯實(shí)踐中“虛實(shí)原則”探究
      摘 ?要:在漢譯英實(shí)踐中,筆者發(fā)現(xiàn)掌握翻譯的“虛實(shí)原則”至關(guān)重要。本文旨在介紹“虛實(shí)原則”,以及通過案例論證“虛實(shí)原則”的重要性。在開展大國(guó)外交新的時(shí)代背景下,譯者掌握“虛實(shí)原則”,可以讓譯文輸出更加準(zhǔn)確,不易引起歧義。筆者也希望此文可以提供一種新的翻譯維度,以期為漢譯英實(shí)踐提供一定借鑒意義。關(guān)鍵詞:漢譯英;虛實(shí)原則;譯法研究;翻譯理論作者簡(jiǎn)介:李杰(1996-),男,漢族,安徽巢湖人,外交學(xué)院研究生在讀,研究方向:翻譯理論與研究。[中圖分類號(hào)]:H315

      青年文學(xué)家 2019年21期2019-09-17

    • 基于漢譯英角度分析中式英語(yǔ)所受到的漢語(yǔ)影響
      【摘要】在漢譯英翻譯中,因?yàn)闀?huì)受到漢語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)慣和思維方式的影響,就會(huì)出現(xiàn)很多中式英語(yǔ),產(chǎn)生這一現(xiàn)象主要表現(xiàn)在英語(yǔ)單詞與漢語(yǔ)詞組之間的替換,以及詞語(yǔ)短語(yǔ)和句子等等多個(gè)方面的習(xí)慣用法上。本論文主要研究分析在漢譯英中中式英語(yǔ)的表達(dá),中式英語(yǔ)產(chǎn)生的主要原因,并總結(jié)經(jīng)驗(yàn)找出解決方法,避免中式英語(yǔ)出現(xiàn)?!娟P(guān)鍵詞】漢譯英;中式英語(yǔ);主要原因;方法【作者簡(jiǎn)介】劉安達(dá),女,漢族,天津師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,副教授,本科,研究方向:翻譯方向。引言在漢譯英過程中,有些譯者會(huì)在自己翻

      校園英語(yǔ)·上旬 2019年8期2019-09-16

    • 翻譯特性視域下漢語(yǔ)文化負(fù)載詞匯英譯探析
      意義再生原則;漢譯英【作者簡(jiǎn)介】關(guān)敏,遼寧師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,研究方向:英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)。一、引言翻譯是以符號(hào)轉(zhuǎn)換為手段、意義再生為任務(wù)的一項(xiàng)跨文化的交際活動(dòng)。翻譯活動(dòng)不僅僅是一種純語(yǔ)言的層面的活動(dòng),更是一種重要的文化實(shí)踐。翻譯不僅起著交流、借鑒的作用,更有著創(chuàng)造的功能。許鈞在《翻譯概論》中說道:“翻譯是以符號(hào)轉(zhuǎn)換為手段,意義再生為任務(wù)的一項(xiàng)跨文化的交際活動(dòng)。”(許鈞2009:37)由此可見翻譯不是兩種語(yǔ)言符號(hào)的簡(jiǎn)單機(jī)械的轉(zhuǎn)換,而是一種復(fù)雜的跨文化的意義的再生

      校園英語(yǔ)·月末 2019年1期2019-09-10

    • 新時(shí)期高職英語(yǔ)專業(yè)漢譯英教學(xué)分析
      高職英語(yǔ)專業(yè)中漢譯英課程的教學(xué)中,需結(jié)合學(xué)生的發(fā)展情況進(jìn)行探究,促使學(xué)生培養(yǎng)導(dǎo)向與高職英語(yǔ)相統(tǒng)一?;诖?,文章就高職英語(yǔ)專業(yè)中漢譯英的教學(xué)方法展開了探究。關(guān)鍵詞:高職;英語(yǔ);漢譯英;英語(yǔ)專業(yè)引言漢譯英是英語(yǔ)翻譯教學(xué)過程中的一大重點(diǎn)內(nèi)容,主要是由于此類教學(xué)過程中,需要求高職院校的學(xué)生轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)語(yǔ)言思路,變遷漢語(yǔ)言的學(xué)習(xí)思路習(xí)慣,使用英語(yǔ)語(yǔ)法、詞匯、句法對(duì)某一問題進(jìn)行闡述與分析,培養(yǎng)學(xué)生的翻譯能力。因此,對(duì)于高職英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生而言,需要不斷培養(yǎng)學(xué)生的雙語(yǔ)能力,根據(jù)

      信息技術(shù)時(shí)代·上旬刊 2019年2期2019-09-10

    • 達(dá)沃斯論壇致辭中四字格漢語(yǔ)的英譯策略研究
      格;翻譯策略;漢譯英一、前言達(dá)沃斯論壇作為研究和探討世界經(jīng)濟(jì)問題的國(guó)際論壇,對(duì)促進(jìn)世界經(jīng)濟(jì)發(fā)展,解決全球性經(jīng)濟(jì)問題發(fā)揮著舉足輕重的作用。在國(guó)際論壇中運(yùn)用多種翻譯策略準(zhǔn)確翻譯致辭發(fā)言中的四字格,在傳播中國(guó)聲音,彰顯文化特色方面尤為重要。四字格詞語(yǔ)作為中國(guó)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的典型代表之一,在翻譯界一直是各學(xué)者和語(yǔ)言專家的研究對(duì)象。本文就達(dá)沃斯論壇致辭中的四字格作為研究對(duì)象,將致辭中的四字格詞語(yǔ)進(jìn)行系統(tǒng)分類,結(jié)合中文四字格的用詞特點(diǎn),探究歸納出致辭中四字格的翻譯策略。

      北方文學(xué) 2019年23期2019-08-27

    • 新媒體環(huán)境下硬新聞漢譯英的問題及優(yōu)化
      、科技新聞,其漢譯英是國(guó)際社會(huì)了解中國(guó)最新動(dòng)態(tài)的重要方式。新媒體環(huán)境下,國(guó)際社會(huì)更多使用移動(dòng)端來查看硬新聞,移動(dòng)端上硬新聞的漢譯英重要性日趨突顯。本文以長(zhǎng)沙市商務(wù)局主辦的雙語(yǔ)公眾號(hào)——長(zhǎng)沙走出去綜合服務(wù)平臺(tái)為例,通過對(duì)比英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》和該公眾號(hào)上的硬新聞,發(fā)現(xiàn)新媒體環(huán)境下硬新聞的漢譯英存在不符外文新聞格式、用詞不當(dāng)、語(yǔ)義縮小、語(yǔ)言累贅的問題。本文結(jié)合實(shí)例探討了新媒體環(huán)境下硬新聞名詞的解釋性增譯、化繁為簡(jiǎn)和靈活整合的優(yōu)化策略。關(guān)鍵詞:硬新聞 新媒體 漢譯英

      現(xiàn)代交際 2019年11期2019-08-11

    • 漫談大學(xué)生漢英科技翻譯中的常見錯(cuò)誤
      技翻譯;錯(cuò)誤;漢譯英[中圖分類號(hào)]G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1671-5918(2019)04-0154-03doi:10.3969/j.issn.1671-5918.2019.04.069 [本刊網(wǎng)址]http://www.hbxb.net隨著信息化和全球化的發(fā)展,中國(guó)翻譯市場(chǎng)的規(guī)模迅速增大,口譯、筆譯、本地化等不同服務(wù)類型所占比例發(fā)生巨大的變化。與此相對(duì)應(yīng),翻譯教育規(guī)模也在擴(kuò)大,從2007年至今,國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)批準(zhǔn)206所高校開設(shè)MTI

      湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào) 2019年4期2019-06-04

    • 漢英翻譯中常見邏輯性錯(cuò)誤概述
      琦【摘 要】在漢譯英的過程中,由于邏輯性問題造成的翻譯錯(cuò)誤比比皆是,常見的有時(shí)間邏輯錯(cuò)誤、歷史邏輯錯(cuò)誤、單復(fù)數(shù)邏輯錯(cuò)誤以及概率邏輯錯(cuò)誤,究其原因,除了漢語(yǔ)和英語(yǔ)在形式和語(yǔ)法上的差異以外,學(xué)生知識(shí)能力以及邏輯能力的欠缺也是重要因素,文章列舉了我們?cè)?span id="j5i0abt0b" class="hl">漢譯英時(shí)出現(xiàn)幾種邏輯錯(cuò)誤,分析了成因并給出了修改建議。【關(guān)鍵詞】漢譯英;漢英思維差異;邏輯錯(cuò)誤【中圖分類號(hào)】H059?????? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A【文章編號(hào)】2095-3089(2019)06-0297-01漢英翻

      課程教育研究·學(xué)法教法研究 2019年6期2019-04-29

    • 淺談大學(xué)生漢譯英中存在的中式英語(yǔ)現(xiàn)象及應(yīng)對(duì)策略
      翻譯課程,例如漢譯英課程。但是在調(diào)查過大學(xué)生的翻譯能力之后發(fā)現(xiàn),目前仍然有許多問題阻礙了大學(xué)生翻譯能力的發(fā)展。在翻譯的過程中,中國(guó)人具有的學(xué)習(xí)習(xí)慣在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中可能并不適用,這一點(diǎn)體現(xiàn)在許多方面,例如翻譯出的中式英語(yǔ)句子、用中式的思維模式去理解英語(yǔ)句子等。這些不良的學(xué)習(xí)習(xí)慣使中國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)漢譯英課程時(shí)并沒有取得突破性的成績(jī)。從目前看,這阻礙了學(xué)生的英語(yǔ)翻譯能力;從長(zhǎng)遠(yuǎn)上來看,這不利于國(guó)際化的交流合作。本文針對(duì)大學(xué)生漢譯英所存在的中式英語(yǔ)現(xiàn)象展開分析研究,并提

      青年文學(xué)家 2019年36期2019-02-03

    • 從思維差異看漢英翻譯中主語(yǔ)的確定
      詞:思維差異;漢譯英;主語(yǔ)確定句子是翻譯的基本單位,主語(yǔ)的確定是句子翻譯的先決條件。語(yǔ)言是文化的產(chǎn)物,也是文化的載體。[1]翻譯不僅是語(yǔ)際轉(zhuǎn)換,更是一種思維的轉(zhuǎn)換。[1]101由于漢英思維的差異,漢英語(yǔ)言的主語(yǔ)有各自不同的特點(diǎn),絕不是簡(jiǎn)單的一一對(duì)應(yīng)。一、思維差異對(duì)漢英主語(yǔ)表達(dá)的影響漢英兩個(gè)民族天各一方,不同的生存環(huán)境孕育出不同的文化,產(chǎn)生了不同的思維模式,在語(yǔ)言表達(dá)上也形成了各自的特點(diǎn)。(一)漢語(yǔ)句子對(duì)主語(yǔ)的要求比較松散中國(guó)內(nèi)陸遼闊,為民族的生存、發(fā)展與創(chuàng)

      北方文學(xué) 2019年36期2019-01-10

    • 淺析語(yǔ)言結(jié)構(gòu)差異對(duì)合同漢譯英的影響
      差異對(duì)外貿(mào)合同漢譯英產(chǎn)生的影響以及導(dǎo)致的問題,并提出解決方案。關(guān)鍵詞:外貿(mào)合同;漢譯英;語(yǔ)言結(jié)構(gòu);語(yǔ)言結(jié)構(gòu)差異產(chǎn)生的影響一、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的定義及要素引用國(guó)際中國(guó)語(yǔ)言學(xué)學(xué)會(huì)對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的定義,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)是語(yǔ)言學(xué)研究中的一個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ),大意上是指各派語(yǔ)言學(xué)通過語(yǔ)言分析方法從語(yǔ)言材料中分析出的規(guī)律性的模式。語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的分析是人的認(rèn)識(shí)中尋求結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言的方面。而在喬姆斯基的語(yǔ)言理論中他認(rèn)為詞是語(yǔ)素的組合,句子可以分析為詞的組合。并認(rèn)為語(yǔ)言結(jié)構(gòu)有深層結(jié)構(gòu)與表層結(jié)構(gòu),可以通過表層結(jié)

      神州·下旬刊 2018年11期2018-12-07

    • 漢譯英參考譯文】Reflections Before the Buddha (Excerpt)
      By Trans.by (韓子滿)【1】Read a Chinese history book, and you will find something interesting, i.e., Buddhism seems to have always come along with poetry.Which came earlier, or whether they prospered one after another, no one knows.Bu

      英語(yǔ)世界 2018年10期2018-11-28

    • 漢譯英一等獎(jiǎng)譯文】Meditation Before the Image of Buddha (Excerpt)
      By Trans.by (王驍)【1】It is interesting to notice that in Chinese history Buddhism seems always concomitant with poetry.The order of their appearance is nowhere to know, or they both shine, adding radiance to each other.It appears t

      英語(yǔ)世界 2018年10期2018-11-28

    • 簡(jiǎn)論漢譯英練習(xí)在英語(yǔ)寫作教學(xué)中的積極意義
      要】英語(yǔ)寫作與漢譯英是中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。本文以漢英翻譯教學(xué)實(shí)踐為基礎(chǔ),針對(duì)教學(xué)中發(fā)現(xiàn)的學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的難點(diǎn),結(jié)合漢英兩種語(yǔ)言的異同和相關(guān)漢英翻譯理論,分析了漢英翻譯對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)句式、語(yǔ)序、時(shí)態(tài)等方面的促進(jìn)作用。英語(yǔ)學(xué)習(xí)的關(guān)鍵在于創(chuàng)造機(jī)會(huì)運(yùn)用英語(yǔ),而漢譯英是中國(guó)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)的絕好方法,有意識(shí)地加大漢譯英的練習(xí)力度,是掌握英語(yǔ)語(yǔ)法與提高英語(yǔ)寫作能力的有效方法?!娟P(guān)鍵詞】漢譯英;英語(yǔ)寫作;語(yǔ)法;語(yǔ)序【作者簡(jiǎn)介】萬琛(1979.3- ),男,漢族,湖北人

      校園英語(yǔ)·下旬 2018年6期2018-10-30

    • 逗號(hào)之處理
      號(hào)的漢語(yǔ)句子,漢譯英時(shí),其逗號(hào)主要可選擇兩種方式來處理,即,由and, not only… but also…, while, but, or, so等導(dǎo)出并列結(jié)構(gòu)以及使用狀語(yǔ)或狀語(yǔ)從句,以期從某種程度上應(yīng)對(duì)學(xué)生翻譯題型嚴(yán)重失分現(xiàn)象,從而有助于其四六級(jí)考試的通過?!娟P(guān)鍵詞】四六級(jí)考試;漢譯英;逗號(hào);關(guān)聯(lián)詞【作者簡(jiǎn)介】魏夏春,西南石油大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。一個(gè)漢語(yǔ)句子若包含兩個(gè)及兩個(gè)以上的分句,尤其是并列分句,其上下文之間可以有并列連詞加以連接,但大多數(shù)情形下,不

      校園英語(yǔ)·中旬 2018年10期2018-10-25

    • 試論漢英翻譯中常見的邏輯錯(cuò)誤概述
      種語(yǔ)言之一,在漢譯英的過程中,譯者除了考慮需要漢語(yǔ)和英語(yǔ)在形式和語(yǔ)法上的差異,也需要考慮漢英兩種語(yǔ)言思維的差異,本文在高校筆譯課程的基礎(chǔ)上,論證了學(xué)生在漢譯英時(shí)出現(xiàn)幾種邏輯錯(cuò)誤,分析了成因并給出了修改建議。關(guān)鍵詞:漢譯英;漢英思維差異;邏輯錯(cuò)誤翻譯能力一直是英語(yǔ)專業(yè)最為著重培養(yǎng)學(xué)生的能力之一,全國(guó)各大高校的外語(yǔ)專業(yè)也都在大學(xué)三四年級(jí)開設(shè)了口筆譯課程。在英漢雙向筆譯中,相較英譯漢,漢譯英一直以來是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的軟肋。這一方面是由于他們的L2(英語(yǔ))水平遠(yuǎn)低于

      當(dāng)代旅游(下旬) 2018年5期2018-10-21

    • 論漢英翻譯中的英語(yǔ)語(yǔ)感問題
      相當(dāng)多的學(xué)生在漢譯英能力方面比較弱,其中一個(gè)極為重要的原因是母語(yǔ)為漢語(yǔ)的學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)感不強(qiáng),從而直接影響了譯文的質(zhì)量。英語(yǔ)語(yǔ)感主要體現(xiàn)在語(yǔ)法意識(shí)、慣用法意識(shí)和連貫意識(shí)等三個(gè)方面。要提高學(xué)生的漢譯英能力,就必須重視英語(yǔ)語(yǔ)感的培養(yǎng)?!娟P(guān)鍵詞】漢譯英 英語(yǔ)語(yǔ)感 培養(yǎng)一、引言多年來,筆者一直從事英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英譯漢和漢譯英筆譯課程的教學(xué)工作。這兩門課程的目的是讓學(xué)生掌握英漢互譯的基本理論知識(shí)和技巧方法,在了解英漢兩種語(yǔ)言異同的基礎(chǔ)上,通過大量實(shí)踐,提高學(xué)生的翻譯能力

      商情 2018年43期2018-10-08

    • Keys
      reading漢譯英1. have conversations; in 2. improves; speaking; listening3. Have; watched 4. more; eat; heavier補(bǔ)全對(duì)話(有一項(xiàng)多余)1—5 CFDBA完形填空1—5 ABDCB 6—10 BACDC第二課時(shí)選詞填空1. hid 2. Listening to recordings 3. meaning 4. looking them up5. doing

      時(shí)代英語(yǔ)·初中 2018年6期2018-05-14

    • On Home
      hunbai【漢譯英參考譯文】【1】Of all social organizations, family is the most natural one. It is the principal bond that links man with the earth and with the source of life. To have a good partner, build a good nest and raise the young while

      英語(yǔ)世界 2017年10期2018-01-04

    • 新目標(biāo)英語(yǔ)八年級(jí)(上)Unit3?。樱裕牛小。拢佟。樱裕牛须S堂通
      n A)Ⅰ. 漢譯英。1. 考慮,思考________________ 2. 去釣魚 ________________ 3. 去野營(yíng) ________________ 4. 觀光旅游 ________________ 5. 劃船 ________________ 6. 決定 ________________ 7. 去度假________________ 8. 騎自行車旅行________________ 9. 成長(zhǎng),長(zhǎng)大 ________________

      中學(xué)生英語(yǔ)·外語(yǔ)教學(xué)與研究 2008年9期2008-12-17

    哪个播放器可以免费观看大片| 99热全是精品| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 91aial.com中文字幕在线观看| 最新中文字幕久久久久| 黑人高潮一二区| 日韩制服骚丝袜av| 免费观看无遮挡的男女| 日韩一区二区三区影片| 秋霞在线观看毛片| 欧美激情国产日韩精品一区| 婷婷色麻豆天堂久久| 日日啪夜夜撸| 少妇的逼好多水| 日本av手机在线免费观看| 好男人在线观看高清免费视频| 午夜老司机福利剧场| 亚洲精品中文字幕在线视频 | tube8黄色片| 国产高清三级在线| 亚洲久久久久久中文字幕| 国产色爽女视频免费观看| 国产精品不卡视频一区二区| 国产午夜福利久久久久久| 国产精品久久久久久精品电影| 久久精品久久精品一区二区三区| 国产精品久久久久久久久免| 欧美+日韩+精品| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 亚洲国产欧美人成| 国产亚洲av嫩草精品影院| 亚洲国产最新在线播放| 国产爽快片一区二区三区| 一二三四中文在线观看免费高清| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 最近最新中文字幕免费大全7| 欧美区成人在线视频| 网址你懂的国产日韩在线| 九草在线视频观看| 国产免费福利视频在线观看| 边亲边吃奶的免费视频| 日韩精品有码人妻一区| 黑人高潮一二区| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 久久99热这里只有精品18| 欧美性感艳星| 午夜福利视频1000在线观看| 国产日韩欧美在线精品| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 精品久久国产蜜桃| 久久精品夜色国产| 久热这里只有精品99| 大话2 男鬼变身卡| 久久精品综合一区二区三区| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲在线观看片| 日本-黄色视频高清免费观看| 亚洲av.av天堂| 嫩草影院入口| 在线观看一区二区三区激情| 亚洲国产高清在线一区二区三| 国产精品一及| 国产人妻一区二区三区在| 日韩电影二区| 午夜日本视频在线| 亚洲色图综合在线观看| 99热这里只有精品一区| 国产精品人妻久久久久久| 永久免费av网站大全| 午夜激情久久久久久久| 91久久精品国产一区二区成人| 最后的刺客免费高清国语| videos熟女内射| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 九色成人免费人妻av| 乱系列少妇在线播放| 色视频www国产| 成人美女网站在线观看视频| 色网站视频免费| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 欧美成人一区二区免费高清观看| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲熟女精品中文字幕| 在线观看免费高清a一片| 高清毛片免费看| 在线a可以看的网站| 国产真实伦视频高清在线观看| 日韩强制内射视频| 国产精品伦人一区二区| 欧美日韩综合久久久久久| 亚洲美女视频黄频| 麻豆成人午夜福利视频| 日本熟妇午夜| 日韩国内少妇激情av| 欧美成人精品欧美一级黄| 国产高清有码在线观看视频| 国产亚洲一区二区精品| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产成人freesex在线| 久久精品人妻少妇| 777米奇影视久久| 精品久久久久久久末码| 国产亚洲av嫩草精品影院| 欧美 日韩 精品 国产| 成人欧美大片| 久久久久久久久久人人人人人人| 成人毛片60女人毛片免费| 少妇人妻 视频| 成人漫画全彩无遮挡| 男人爽女人下面视频在线观看| 久久精品国产a三级三级三级| 另类亚洲欧美激情| 亚洲精品日韩av片在线观看| 男插女下体视频免费在线播放| 中文字幕久久专区| 国产精品无大码| 色播亚洲综合网| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 中文字幕av成人在线电影| 成人漫画全彩无遮挡| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 精品国产三级普通话版| 老司机影院成人| 波多野结衣巨乳人妻| 亚洲成人精品中文字幕电影| 嫩草影院入口| 成人综合一区亚洲| 日韩av在线免费看完整版不卡| 欧美性感艳星| 真实男女啪啪啪动态图| 日本与韩国留学比较| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| av在线蜜桃| 嫩草影院精品99| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 熟女av电影| 少妇被粗大猛烈的视频| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 天堂网av新在线| 日韩一本色道免费dvd| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 国产视频内射| 日本免费在线观看一区| 一级a做视频免费观看| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产成人freesex在线| 七月丁香在线播放| 国产精品一二三区在线看| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 97超视频在线观看视频| 少妇 在线观看| 大香蕉久久网| 亚洲精品乱久久久久久| 国产乱来视频区| 赤兔流量卡办理| 欧美日韩精品成人综合77777| 能在线免费看毛片的网站| 国产伦精品一区二区三区四那| 哪个播放器可以免费观看大片| 一区二区三区乱码不卡18| 国产欧美日韩精品一区二区| 亚洲av成人精品一二三区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| av国产免费在线观看| 午夜福利视频1000在线观看| 国产欧美亚洲国产| 欧美精品国产亚洲| 成人二区视频| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 日本爱情动作片www.在线观看| 日日啪夜夜爽| 久久99精品国语久久久| 热99国产精品久久久久久7| 日韩在线高清观看一区二区三区| 亚洲自偷自拍三级| 久久久久久久国产电影| 欧美区成人在线视频| 亚洲精品国产色婷婷电影| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产黄色免费在线视频| 免费观看无遮挡的男女| 久久久欧美国产精品| 国内揄拍国产精品人妻在线| 国产淫片久久久久久久久| 搞女人的毛片| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 97在线人人人人妻| 国产精品福利在线免费观看| 国产精品嫩草影院av在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 国产 一区精品| 一本久久精品| 不卡视频在线观看欧美| 亚洲国产欧美人成| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 哪个播放器可以免费观看大片| 2021少妇久久久久久久久久久| 少妇的逼水好多| 在线观看一区二区三区| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 国产男女超爽视频在线观看| 天美传媒精品一区二区| 另类亚洲欧美激情| 国产男人的电影天堂91| 日本三级黄在线观看| 男女边摸边吃奶| 一个人观看的视频www高清免费观看| 一级毛片aaaaaa免费看小| 亚洲熟女精品中文字幕| 人妻少妇偷人精品九色| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 丝袜美腿在线中文| 国产又色又爽无遮挡免| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 国产精品国产三级国产专区5o| 国产老妇女一区| 99九九线精品视频在线观看视频| 成年女人在线观看亚洲视频 | 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 欧美日韩视频精品一区| 五月天丁香电影| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 国产精品精品国产色婷婷| 在线观看人妻少妇| 国产真实伦视频高清在线观看| 五月天丁香电影| 国产毛片a区久久久久| 少妇的逼好多水| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 婷婷色综合大香蕉| 好男人在线观看高清免费视频| 色综合色国产| 视频中文字幕在线观看| 男人添女人高潮全过程视频| 黄片wwwwww| 国产成人aa在线观看| 黄色日韩在线| 久久精品久久精品一区二区三区| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 欧美精品国产亚洲| 国产色爽女视频免费观看| 日本午夜av视频| 狂野欧美激情性bbbbbb| 欧美三级亚洲精品| 好男人视频免费观看在线| 亚洲欧美成人精品一区二区| 一级a做视频免费观看| 国产乱人偷精品视频| 免费看a级黄色片| 亚洲四区av| 三级经典国产精品| 免费观看无遮挡的男女| 内射极品少妇av片p| 亚洲内射少妇av| 国产在线一区二区三区精| 亚洲欧美精品专区久久| 乱系列少妇在线播放| 九九在线视频观看精品| 亚洲最大成人av| 欧美 日韩 精品 国产| 国内精品美女久久久久久| 国产成人福利小说| 少妇熟女欧美另类| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 国产乱人视频| 国产一区亚洲一区在线观看| 欧美成人a在线观看| 国产91av在线免费观看| 免费av不卡在线播放| 高清av免费在线| 免费观看的影片在线观看| 亚洲在线观看片| 男的添女的下面高潮视频| 听说在线观看完整版免费高清| 麻豆乱淫一区二区| 国产免费视频播放在线视频| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产亚洲最大av| 国产精品一二三区在线看| 可以在线观看毛片的网站| 全区人妻精品视频| 精品久久久久久电影网| 美女cb高潮喷水在线观看| 亚洲精品一二三| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 69av精品久久久久久| 久久久久久久久久久丰满| 插逼视频在线观看| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产精品蜜桃在线观看| 国产高清不卡午夜福利| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 亚洲人与动物交配视频| 欧美激情国产日韩精品一区| 久久久成人免费电影| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 免费看不卡的av| 99久久九九国产精品国产免费| 91精品国产九色| 亚洲欧美日韩东京热| 少妇人妻一区二区三区视频| 在线观看免费高清a一片| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 中文字幕av成人在线电影| 免费大片18禁| 亚洲国产精品国产精品| 亚洲av日韩在线播放| 青春草亚洲视频在线观看| 国产精品久久久久久精品古装| 久久女婷五月综合色啪小说 | 嫩草影院入口| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲精品成人久久久久久| 亚洲综合精品二区| 久久久精品免费免费高清| 免费观看a级毛片全部| 久久久久九九精品影院| 国产伦理片在线播放av一区| 久久久久久伊人网av| 久久精品国产亚洲网站| 欧美日韩综合久久久久久| 成人特级av手机在线观看| 亚洲人成网站在线播| 国产爱豆传媒在线观看| 七月丁香在线播放| 久久久久久国产a免费观看| av国产精品久久久久影院| 国产在线男女| 国产精品一及| 亚洲人成网站在线播| 免费高清在线观看视频在线观看| 国模一区二区三区四区视频| www.av在线官网国产| xxx大片免费视频| 欧美极品一区二区三区四区| 亚洲精品亚洲一区二区| 亚洲va在线va天堂va国产| 免费av观看视频| 七月丁香在线播放| 如何舔出高潮| 久久久久久九九精品二区国产| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 尾随美女入室| 精品久久国产蜜桃| 久久久久久久久久久丰满| 2022亚洲国产成人精品| 人妻少妇偷人精品九色| 制服丝袜香蕉在线| 男男h啪啪无遮挡| 久久精品国产亚洲av涩爱| 男女国产视频网站| 乱码一卡2卡4卡精品| 日本色播在线视频| 午夜爱爱视频在线播放| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 免费大片黄手机在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 七月丁香在线播放| 热re99久久精品国产66热6| 波野结衣二区三区在线| 青青草视频在线视频观看| 成人欧美大片| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 久久综合国产亚洲精品| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 亚洲精品,欧美精品| 成人无遮挡网站| 精品久久久噜噜| 亚洲精品日韩av片在线观看| 久久久久九九精品影院| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 新久久久久国产一级毛片| 亚洲欧美精品专区久久| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲成人av在线免费| 亚洲国产欧美人成| 亚洲在线观看片| 亚洲国产av新网站| 婷婷色av中文字幕| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 久久久久网色| 欧美三级亚洲精品| 69av精品久久久久久| 免费av观看视频| 五月玫瑰六月丁香| 特大巨黑吊av在线直播| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 人妻少妇偷人精品九色| 高清欧美精品videossex| 免费黄网站久久成人精品| 亚洲国产高清在线一区二区三| 欧美国产精品一级二级三级 | 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 精品久久久噜噜| 美女国产视频在线观看| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 2021天堂中文幕一二区在线观| 国产精品一区www在线观看| 国产老妇女一区| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 亚洲精品一二三| 免费电影在线观看免费观看| 久久99热6这里只有精品| 午夜福利网站1000一区二区三区| 一级毛片我不卡| www.av在线官网国产| 久久ye,这里只有精品| 免费人成在线观看视频色| 亚洲怡红院男人天堂| 三级国产精品片| 2022亚洲国产成人精品| 日韩 亚洲 欧美在线| 欧美xxⅹ黑人| 欧美成人一区二区免费高清观看| 国产一区二区三区综合在线观看 | 亚洲欧美日韩无卡精品| 国产综合精华液| 99久久人妻综合| 亚洲成人中文字幕在线播放| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 91精品一卡2卡3卡4卡| 精品国产乱码久久久久久小说| 亚洲欧美清纯卡通| 亚洲成人av在线免费| 91精品伊人久久大香线蕉| 伦理电影大哥的女人| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 网址你懂的国产日韩在线| 少妇的逼好多水| 久久精品国产a三级三级三级| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 国产人妻一区二区三区在| 制服丝袜香蕉在线| 免费观看的影片在线观看| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 观看美女的网站| 国产午夜精品一二区理论片| 在线看a的网站| 亚洲第一区二区三区不卡| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 人妻 亚洲 视频| 日韩av在线免费看完整版不卡| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 99热这里只有精品一区| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 亚洲av国产av综合av卡| 国产黄a三级三级三级人| 男人爽女人下面视频在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 大片免费播放器 马上看| 波多野结衣巨乳人妻| 视频区图区小说| 少妇熟女欧美另类| 亚洲av二区三区四区| 精品午夜福利在线看| 国产视频内射| 99久久九九国产精品国产免费| 精品一区二区免费观看| 91久久精品国产一区二区三区| 熟女人妻精品中文字幕| tube8黄色片| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 国产高清国产精品国产三级 | 亚洲综合精品二区| 青春草视频在线免费观看| av免费观看日本| 欧美zozozo另类| 91精品国产九色| kizo精华| 亚洲精品亚洲一区二区| 国产免费一区二区三区四区乱码| av在线亚洲专区| 久久ye,这里只有精品| 亚洲人成网站在线观看播放| 亚洲自拍偷在线| 热99国产精品久久久久久7| 看免费成人av毛片| 午夜激情久久久久久久| 麻豆乱淫一区二区| 国产成人精品福利久久| 久久久久久久午夜电影| 丝袜喷水一区| 亚洲精品日韩av片在线观看| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 欧美最新免费一区二区三区| 舔av片在线| 天堂网av新在线| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 韩国av在线不卡| 午夜福利网站1000一区二区三区| 色播亚洲综合网| 最近手机中文字幕大全| 国产伦在线观看视频一区| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产久久久一区二区三区| 少妇人妻一区二区三区视频| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 午夜亚洲福利在线播放| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 91在线精品国自产拍蜜月| 十八禁网站网址无遮挡 | 亚洲电影在线观看av| 五月天丁香电影| 在线观看av片永久免费下载| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 黄色欧美视频在线观看| av又黄又爽大尺度在线免费看| 伊人久久国产一区二区| 又大又黄又爽视频免费| 中文在线观看免费www的网站| 日韩大片免费观看网站| 日韩电影二区| 99久久精品热视频| 久久久久久久大尺度免费视频| 亚洲成人中文字幕在线播放| 午夜爱爱视频在线播放| 久久久午夜欧美精品| 成年免费大片在线观看| 亚洲欧美精品专区久久| av国产精品久久久久影院| 十八禁网站网址无遮挡 | 久久久欧美国产精品| 国产精品久久久久久精品古装| 91久久精品电影网| 久久人人爽人人片av| 国产黄片美女视频| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 秋霞伦理黄片| 国产男人的电影天堂91| 女人被狂操c到高潮| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 天天躁日日操中文字幕| 伦精品一区二区三区| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲人成网站高清观看| 精品久久久久久电影网| 亚洲精品456在线播放app| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 好男人在线观看高清免费视频| 在线天堂最新版资源| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 国产精品国产av在线观看| 中国三级夫妇交换| 最近最新中文字幕大全电影3| 日韩人妻高清精品专区| 国产美女午夜福利| 男人舔奶头视频| 99热这里只有是精品在线观看| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 中文字幕av成人在线电影| 免费在线观看成人毛片| 国产午夜福利久久久久久| 国产在视频线精品| 亚洲电影在线观看av| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 亚洲,欧美,日韩| 久久99热这里只频精品6学生| 欧美日本视频| 我要看日韩黄色一级片| 国产精品人妻久久久久久| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 岛国毛片在线播放| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 80岁老熟妇乱子伦牲交| xxx大片免费视频| 一级爰片在线观看| 精品国产乱码久久久久久小说| 久久久久国产精品人妻一区二区| 亚洲成色77777| 亚洲欧洲日产国产| av在线app专区| 亚洲成人精品中文字幕电影| 麻豆成人午夜福利视频| 99久久九九国产精品国产免费| 国产视频首页在线观看| 国产乱人偷精品视频| 欧美日韩在线观看h| 麻豆成人午夜福利视频| 色网站视频免费| av国产精品久久久久影院| 欧美变态另类bdsm刘玥| 亚州av有码| 晚上一个人看的免费电影| 亚洲色图av天堂| 视频中文字幕在线观看| 99久久精品一区二区三区| 亚洲av男天堂| 高清毛片免费看| 少妇人妻一区二区三区视频| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产永久视频网站| 成人无遮挡网站| 黄色一级大片看看| 精品一区在线观看国产| 成人一区二区视频在线观看| 国产成人免费观看mmmm| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 国产国拍精品亚洲av在线观看| 在线观看一区二区三区激情| 久久久久久国产a免费观看| 国产又色又爽无遮挡免| 校园人妻丝袜中文字幕| 久久久久久久久久人人人人人人| 美女内射精品一级片tv| 亚洲电影在线观看av|