【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)語言;“俠”;語言變異;原因【中圖分類號】H136 【文獻標識碼】A【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2025.23.032【文章編號】2096-8264(2025)23-0112-03
語言在不同的地域、不同的群體之間都會擁有獨特的變體,這是語言出于變異性特征而產(chǎn)生的現(xiàn)象。變異性是語言的重要特征,20世紀30年代布拉格學派學者JaneMukarosky指出:語言變異的首要特征在于“突出”,使語言具有出眾效果,吸引讀者注意力[]。
自2006年,國內(nèi)研究語言變異有崛起之勢,與語言變異相關(guān)理論的研究文獻不斷地從多種角度來剖析網(wǎng)絡(luò)語言,為語言使用規(guī)范,探究網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展規(guī)律,注入了源源不斷的動力[2]。
前人關(guān)于網(wǎng)絡(luò)語言的研究成果豐碩,“俠”在語言變異角度下的變化研究,可以作為研究許多詞匯變異的切入口,本文在前人的理論研究基礎(chǔ)上,從語言變異的角度,基于文獻研究法、歸納總結(jié)法,對網(wǎng)絡(luò)詞語“俠”的變異形式,原因進行淺薄的探析。
流行于網(wǎng)絡(luò)之間。
2.詞匯變異
詞匯作為語言中最活躍的因素,它的變異也遵循新詞產(chǎn)生的重要原則:必要性,明確性和動態(tài)性。詞匯變異的范圍也包含詞語形式方面的變異(如:拜拜一—88)與詞語意義方面的變異(如:天才一天生的蠢材)。
3.語法變異
語法方面的變異有類詞綴變異(如:多,多角度,多方位)這樣的變異形式具有強大的能產(chǎn)性;還有類似洋涇浜式的語法變異,對常規(guī)的語法形式進行改造(如:達人——有某方面特長的人;腹黑一—詭計多端)。
同樣,在語言變異的過程中,“俠”也有相應(yīng)的變異過程,值得關(guān)注與研究,現(xiàn)就“俠”語音、詞匯、語法方面的變異進行分析研究。
一、語言變異
二、“俠”的語音變異
(一)語言變異的定義
語言變異最早由拉·波夫提出,即語言外在形式與內(nèi)在含義出現(xiàn)的偏差,是由社會心理、語言認知等多種原因引起的變化[3。拉·波夫認為語言不是同質(zhì)的系統(tǒng),而是一種有序異質(zhì)的結(jié)構(gòu)。有序異質(zhì)理論就是將語言放置到時空之中,結(jié)合時空運動加以研究,用于顯示語言與群體之間,和社會之間的內(nèi)在聯(lián)系。
(二)語言變異的表現(xiàn)
1.語音變異
由于現(xiàn)代漢字屬于意音文字體系,眾多漢字在表音的同時,承擔著不同的詞義,所以相近音節(jié)之間的替換,成了大眾文字游戲的最直接快捷的手法,也促成了語音變異的流行,如:“藍瘦香菇”是廣西小伙用方言訴說自我的難過情緒時所用的方言對普通話的擬音變異,網(wǎng)絡(luò)影音的發(fā)達,配上相應(yīng)的圖片加以視覺效果的沖擊得以
(一)諧音改用變異:“俠”—“蝦”
諧音是較為常見的語音變異形式,利用聲音給予接收者充足的聯(lián)想空間[4],達到一種諧音雙關(guān)的手法,使語音相近的同時,意義也因此而關(guān)聯(lián),從而達到交際目的?!皞b”在網(wǎng)絡(luò)使用時經(jīng)常將“大俠”中的“俠”替換成“蝦”而將其諧音成“大蝦”。這樣的變異[5首先表現(xiàn)在聲調(diào)上,由陽平調(diào)變?yōu)殛幤秸{(diào),整體的語氣相比更加舒緩,由原先的去聲一陽平的抑揚頓挫變?yōu)槿ヂ曇魂幤降暮椭C舒緩,使得詞語本身的頓挫,豪邁,因為音節(jié)的變異而減弱幾分。
“蝦”作為本義的佝僂蜷曲的形態(tài),又恰好與“俠”向來正直的正面形象構(gòu)成了一個對立,可用于表達特殊看法,引起對方的注意好奇,開啟話題等等[]。
(二)諧音析詞變異
諧音析詞是指將多音節(jié)的詞語拆開,進一步組合成相關(guān)短語的一種手法[7]。這種變異手段通過詞語之間音近音同的特點,對多音節(jié)詞語進行拆分理解,從而表達出別樣的語義內(nèi)容,如:天才—天生的蠢材[8]。諧音析詞變異一改往常正規(guī)語言單位的構(gòu)詞釋義的權(quán)力,民眾在變異中進行自我闡釋的同時,間接地使詞語解釋的權(quán)力下移[9,使得言辭之間的詞義貼近民眾的使用心理,使得原先高高在上的詞語也瞬間變得平易近人。
“大俠一—大大的蠢俠”將正面形象與反面形象同時鋪開直敘而達到正面強烈對比,取得幽默感,并且讀來朗朗上口,便于流傳和記憶使用[10]
綜上所述,“俠”的語音變異除了在語音方面諧音、變調(diào)之外也兼顧了語義方面的相應(yīng)變化。
三、“俠”的語義變異
“俠”字最早見于《說文·人部》:“俠,俜也。從人,夾聲?!倍斡癫米ⅲ骸败鲪傇弧恺R、作威福、結(jié)私交、以立強于世者,謂之游俠。\"[1]從這些文言的解注中能夠得出,“俠”的本義指有豪情壯志、重情輕財、熱心幫助他人的一類人。隨著外在環(huán)境的變化,“俠”在網(wǎng)絡(luò)時代衍生了許多其他的義項。
(一)虛偽、憤青
我們詰問“見義不為”,卻是否也甘為坐而論道的網(wǎng)絡(luò)“鍵盤俠”?(《人民日報》)
要當行動者、實干家,不做清談客、鍵盤俠。(《人民日報》)
在網(wǎng)絡(luò)流行的初期,出現(xiàn)了適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)發(fā)表言論所需要的工具一—鍵盤而造出的新詞“鍵盤俠”,這是網(wǎng)絡(luò)對于“俠”這個詞語最初同樣也是最為廣泛的變異詞[12]?;诰W(wǎng)絡(luò)的發(fā)展出現(xiàn)的新奇工具“鍵盤”是新事物,而將其與“俠”相結(jié)合,則來自一個現(xiàn)實生活中的案件。所以在這里“鍵盤”表意為“敲鍵盤”,是譏諷那類隔著網(wǎng)絡(luò)義憤填膺卻在現(xiàn)實生活中無動于衷的看客,為了諷刺更進一步,將“俠”字以反諷,對比的形式組合成詞。因而這里的“俠”不能理解為敢作敢當?shù)陌x形象,而是只會動手敲鍵盤而不干實事的虛偽的群體。
因此,在該類詞中,“俠”首先是在詞義內(nèi)容方面發(fā)生了變異,由重實事,輕言語向輕實干,重言語的義項轉(zhuǎn)變[13];其次是感情色彩方面的轉(zhuǎn)變,由受人欽佩的正面形象變?yōu)榱嗽馊送贄壍呢撁嫘蜗?,由褒義變貶義。
(二)吃虧、替死鬼
律師提醒:勞動者非“背鍋俠”,規(guī)章制度須合法合理。(《人民日報》)
在這次事件中,百度不過是“背鍋俠”。(《人民日報》)
不盡理想的農(nóng)村經(jīng)營信用環(huán)境,也讓一些先行者自嘲成了“接盤俠”。(《人民日報》)
在“鍵盤俠”在網(wǎng)絡(luò)上流行之后,人們將其他負面的形象與“俠”相組合,從而獲得了反差大的表達效果,“背鍋俠”“接盤俠”就是在這樣的外在環(huán)境和內(nèi)在心理驅(qū)動下的產(chǎn)物。與“鍵盤”是一個名詞不同,“背鍋”“接盤”是動賓結(jié)構(gòu),在語義上貼近了“俠”的實干,有動作行為的語義特征?!氨冲亗b”“接盤俠”都是表示對某個負面行為的無辜承受,這里的“俠”是倍受同情可惜或是受害者顧影自憐[14]。
四、“俠”的語法變異
古代漢語中的“俠”組詞多為“X俠”[15],“俠”是構(gòu)詞能力較弱的詞語,且多構(gòu)成雙音節(jié)形式,如“大俠”“女俠”;但在現(xiàn)代漢語中,異化后“俠”構(gòu)詞能力加強,促生了其跟在“XX”之后,構(gòu)成“XX俠”,符合新詞產(chǎn)生多是三音節(jié)詞的規(guī)律。
首先,“XX”作為雙音節(jié)構(gòu)式,符合漢語音節(jié)節(jié)拍的要求,與“俠”相組詞時,“XX”與陽平的“俠”字相組合,構(gòu)成富有音節(jié)節(jié)奏的三音節(jié)構(gòu)式,如“鍵盤俠”,“俠”在具有類詞綴功能的同時,大多情況下可以變換成輕聲音節(jié)。
其次,對于“XX”的詞性要求,由于“XX俠”屬于語言變異的構(gòu)式,所以可以充當“XX”的成分較多:可以是動賓結(jié)構(gòu),如“背鍋”俠;可以是名詞,如“鍵盤”俠,組成之后較多充當主語定語。這些都是變異之前的“俠”所不具備的語法功能。
由此可見,“俠”的語法變異在構(gòu)詞功能方面使得“俠”的實詞意義減弱,以及“俠”的位置趨于固定且語素義減弱,相對于語音和詞匯的變異來說發(fā)生了更為持久且深刻的變異。
五、網(wǎng)絡(luò)詞語“俠”變異的原因
(一)語境因素
語言變異即是在特定語境下人們突破語言常規(guī),刻意地偏離規(guī)范的語言交際準則,因此,造成語言變異的主要原因是語言的語境。
1.網(wǎng)絡(luò)語境
語言的變異可以分為五個階段,丁崇明指出可分為個人語言變異、部分人模仿變異、部分群體模仿變異、泛群體變異和語言社團變異等階段[16],網(wǎng)絡(luò)語境能夠在有限的空間形式中通過網(wǎng)絡(luò)技術(shù)將大量的人們聚集在一定的場合中進行交流,交往密度高和群體重疊度低,使得個人的語言變異若符合突出性的要求,就能夠在極短的時間內(nèi)進化成部分群體變異,最后可以在極短的時間內(nèi)完成部分泛群體變異、群體模仿變異和言語社團變異等階段,這也是網(wǎng)絡(luò)熱詞必不可少的條件。在這樣交流密度極高極強的環(huán)境下,語言的合作原則和禮貌原則相較于現(xiàn)實生活中的交際,讓位于調(diào)侃和直接的交流方式。普通詞語“俠”在特殊網(wǎng)絡(luò)語境下,在音義等方面發(fā)生的異化,增強了該語言構(gòu)式的新奇性的同時也成功借助網(wǎng)絡(luò)迅捷地傳播,而成為網(wǎng)絡(luò)熱詞。再有義項變異,“俠”變異成為與前相反的矮化類的詞語,具有反諷色彩,引發(fā)人們的認同感而得以在網(wǎng)絡(luò)語境中通行,創(chuàng)造出了更多的熱詞如“背鍋俠”“鍵盤俠”等。
2.社會文化語境
“俠”在中國社會語境中,是較受尊崇的形象?!俄n非子》《漢書》等不勝枚舉,民間的書評怪談也多是對俠義精神贊不絕口,現(xiàn)代生活中的武俠小說、仙俠游戲都展現(xiàn)了對于俠義的推崇。而網(wǎng)絡(luò)以其與生俱來的隨意和氛圍輕快的特點,使人們對各類典籍中的“俠”有了發(fā)言權(quán),文學中的陌生化藝術(shù)手法不再吸晴,社會生活的和平使得這類人物出現(xiàn)的必要與可能逐漸降低,人們的心理尊崇也逐日減少,“俠”的平民化逐日增強,淡化了社會文化的影響等。因此在繼承“俠”的一部分義項之外,生發(fā)出了與其相反的或小化了“俠”的使用范圍等,這樣的社會文化語境影響著我們在語言上的使用。
(二)語言自身因素—語言的經(jīng)濟性
語言作為人類最有效的交際工具,在遣詞造句方面有著在一眾交際方式中脫穎而出的特質(zhì)一語言的經(jīng)濟性。無論是古代漢語中的“少俠”“游俠”,用形容詞性的詞語與“俠”組合,而使得二者結(jié)合后的詞語具有較大的區(qū)別,語義上也具有限制性;還是現(xiàn)代漢語中的“鍵盤俠”“背鍋俠”以“俠”的語法變異,使“俠”的意義淡化,造就了“XX俠”可以被直接理解為“什么樣的一類人”,更進一步地減少了人們交流的阻礙,只需要通過組合而非長串的解釋,因而語言的經(jīng)濟性是網(wǎng)絡(luò)語言得以變異且迅速流傳的重要因素。
六、結(jié)語
本文在結(jié)合前人對于網(wǎng)絡(luò)詞語研究的基礎(chǔ)上,選擇從語言變異的方面進行研究,并且結(jié)合“俠”,從語音、詞匯、語法三個方面具體地剖析。語音變異方面,“俠”通過諧音音調(diào)變異為“蝦”而獲得了極強的畫面形象感;通過諧音析詞變異,“大俠”前后的靈活變動性獲得人們的仿擬和追捧。詞匯變異方面,“俠”的詞義由原先的勇猛、仗義急轉(zhuǎn)直下,變?yōu)榱颂搨?、吃虧等詞義的代名詞,而“俠”能夠在有限的篇幅中表達出較為復(fù)雜的信息,以其經(jīng)濟減省性和反差感,達到戲謔、調(diào)侃、諷刺的交際目的。語法變異方面,在構(gòu)詞功能上,“俠”由實義語素漸漸向類詞綴發(fā)展,依附在其他詞語之后;在組詞構(gòu)式方面,變異后的“俠”能夠與名/動詞性詞語組合,構(gòu)詞能力和語法功能變得更強?!皞b”的整個語言變異過程,發(fā)于語音層面,進而擴展到詞義層面,最后深入至語法層面,是一個系統(tǒng)的語言變異過程。至于語音變異的原因,影響因素十分多元,囊括了語境因素以及語言自身的因素。本文進行了淺薄的探討,在文獻對比以及語言變異的語用方面存在不足,需要向更多的學者借鑒和學習,力求論述更加全面。
參考文獻:
[1]許鐘寧.網(wǎng)絡(luò)詞語變異的語言文化解析[J].修辭學習,2004,(06):58-60.
[2]于根元.中國網(wǎng)絡(luò)語言詞典[M].北京:中國經(jīng)濟出版社,2001.
[3]游汝杰,鄒嘉彥.社會語言學教程[M].上海:復(fù)旦大學出版社,2009.
[4]戚曉杰.談網(wǎng)絡(luò)語言的諧音表義[J].修辭學習,2002,(03):21.
[5]李軍.淺談網(wǎng)絡(luò)語言對現(xiàn)代漢語的影響[J].社會科學戰(zhàn)線,2002,(06):265-266.
[6]周敏.社會語言學“變異”與“變化”之辨[J].漢字文化,2022,(21):98-101.
[7]張鳳強.網(wǎng)絡(luò)空間語言文字差錯現(xiàn)狀、原因及規(guī)范[J].青年記者,2021,(15):17-18.
[8]孫小龍.網(wǎng)絡(luò)語言失范及話語權(quán)屬問題研究[J].毛澤東鄧小平理論研究,2022,(11):36-41+108.
[9]張莉.網(wǎng)絡(luò)縮略語詞探析[J].河北師范大學學報(哲學社會科學版),2004,(04):116-119.
[10]何天雄.“00后\"大學生網(wǎng)絡(luò)語言解讀[J].當代青年研究,2021,(06):58-63.
[11]段玉裁.說文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1988.
[12]張東祺.淺論“俠”的演變[J].黑龍江史志,2013,(19):164.
[13]李莉.網(wǎng)絡(luò)詞語的性質(zhì)及特點[J].語文研究,2005,(01):21-24.
[14]霍四通.網(wǎng)絡(luò)語言中的\"試題”[J].修辭學習,2002,(03):19-20+7.
[15]索振羽.語用學教程[M].北京:北京大學出版社,2000.
[16]呂明臣.網(wǎng)絡(luò)語言研究[M].長春:吉林大學出版社,2008.
作者簡介:
吳倩茹,溫州大學人文學院,漢語言文字學在讀碩士研究生。