【摘要】《逍遙游》為《莊子·內(nèi)篇》首篇,其《北冥有魚》一節(jié)中的“冥靈”一詞,目前學(xué)術(shù)界對(duì)該詞的釋義主要持有以下兩種觀點(diǎn):一為“樹名”說;二為“海龜”說。鑒于歷來《莊子》的注疏版本對(duì)該詞釋義的單一化,且在注解“南冥或北冥”中的“冥”字,與“冥靈”中的“冥”字注釋不一,前后矛盾。本文旨在通過對(duì)“冥靈”二字追根溯源,在文本分析基礎(chǔ)上,對(duì)諸家版本注疏進(jìn)行分析與考辨,認(rèn)為“冥靈”考釋為“海龜”更為恰當(dāng)。
【關(guān)鍵詞】《逍遙游》;冥;靈;海龜;考辨
【中圖分類號(hào)】H131" " " " " 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A" " " " " 【文章編號(hào)】2096-8264(2025)07-0108-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2025.07.032
莊子是道家學(xué)派的重要代表人物,其哲學(xué)思想主要反映在其著作《莊子》中。該書無論是從思想上,或是藝術(shù)上,都對(duì)后世產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。歷來研究《莊子》的著作很多,如西晉郭象的《莊子注》是最早最完整的注疏本子。在此之后,有不同的研究《莊子》的著作涌現(xiàn)出來。然而,筆者發(fā)現(xiàn),歷來的部分注疏本在解釋疑難字詞時(shí)僅羅列一說,僅依賴對(duì)注疏版本中個(gè)別字詞的孤立解釋來理解文本,往往會(huì)導(dǎo)致理解上的片面性或局限性,如人教版高中語文必修五教材將“冥靈”一詞解釋為“樹名”,而未羅列其他眾說。目前,學(xué)術(shù)界對(duì)“冥靈”一詞的釋義尚未定論,本文以《北冥有魚》為研究對(duì)象,羅列眾說,著重對(duì)“冥靈”一詞深入探討和考證,在注疏善本的基礎(chǔ)上,力求還原文章本來面貌,豐富對(duì)《莊子》疑難字詞的研究角度。
一、釋義分說
“冥靈”一詞,見于此句“楚之南有冥靈者,以五百歲為春,五百歲為秋”。目前在學(xué)術(shù)界,對(duì)該詞的釋義主要持有以下兩種觀點(diǎn):
其一,“樹名”說。清代郭慶藩《莊子集釋》成玄英疏:“冥靈、大椿,并木名也,以葉生為春,以葉落為秋?!盵1]成玄英認(rèn)為冥靈與椿樹同為樹類,春天萌生綠芽,秋天落葉歸根。唐代陸德明《經(jīng)典釋文》(下文簡稱《釋文》)認(rèn)為“冥”與“榠”本為同一字。《釋文》接著又引李頤云:“冥靈,木名也?!盵2]《康熙字典》將“榠”解釋為某種果樹,所結(jié)之果,于中醫(yī)中,亦稱“木瓜”??芍瑯i樹類似于落葉喬木。曹礎(chǔ)基《莊子淺注》注:“冥靈,樹名?!盵3]郭錫良《古代漢語》認(rèn)為“冥靈”是樹名,可能是樠樹。[4]王力《古代漢語》注“冥靈”“樹名”。[5]人教版高中語文必修五也將“冥靈”釋作樹名。[6]
其二,“海龜或靈龜”說。宋末羅勉道《南華真經(jīng)循本》認(rèn)為麒麟、鳳凰、龜與龍皆有四靈之稱,冥靈者,即為冥海中的靈龜。[7]清代宣穎《南華經(jīng)解》將“冥”釋為“海也”;“靈”釋為“龜也”。宣穎進(jìn)一步將該“冥靈”一詞拆解分別釋義,此觀點(diǎn)被后世學(xué)者廣泛接受。如明代王夫之《莊子解》也將“冥靈”拆解分釋為“冥海靈龜”。[8]陳鼓應(yīng)《莊子今注今譯》將“楚之南有冥靈者”句譯作“楚國南邊有一只靈龜”。[7]歐陽景賢與歐陽超合撰的《莊子釋譯》一著中,其釋義與羅勉道的見解有異曲同工之妙。[9]鐘泰在《莊子發(fā)微》中釋“冥靈”為“冥海靈龜也”。[10]高小方《古代漢語》釋“冥靈”為“海龜”??梢?,第二種觀點(diǎn),主要將“冥靈”一詞拆解分釋,分別訓(xùn)釋“冥”與“靈”兩個(gè)字義,從而得出“冥靈”為“海龜”這一論斷。
二、“冥靈”考
綜合前人觀點(diǎn),本文認(rèn)為將“冥靈”解釋為“海龜”更為準(zhǔn)確。首先來說“冥”字。前人將“冥”釋為“?!倍喑鲇诖司洹氨壁び恤~,其名為鯤”。這句是說北海有條大魚,它的名字叫作鯤。故此,前人通常將“北冥”譯作“北海也”,鑒于該句中的“冥”字與方位詞聯(lián)系緊密,又如文中“南冥者,天池也”,可知“南冥”即“天池”,可譯作“南邊的大?!?。因此,將“冥”解釋為“?!睔v來沒有太大爭議。然而,“冥靈”之“冥”義歧義較大。筆者發(fā)現(xiàn),歷來文獻(xiàn)在處理“北冥或南冥”之“冥”義與“冥靈”之“冥”義時(shí),出現(xiàn)相互矛盾的情況,讓人費(fèi)解,如曹礎(chǔ)基《莊子淺注》將“北冥”譯作“北海”,而曹礎(chǔ)基在處理下文“冥靈”一詞時(shí),又將該詞簡單釋為樹名,“冥”字的釋義不一,可見其前后的矛盾性。由此,說明“冥”字具有考證的價(jià)值。
首先,結(jié)合相關(guān)典籍文獻(xiàn),對(duì)該字源流進(jìn)行梳理。清代郭慶藩《莊子集釋》成玄英疏:“溟,猶海也?!盵1]郭慶藩在成玄英注釋的基礎(chǔ)上,認(rèn)為“北冥”之“冥”亦作“溟”,皆指“?!?。既然“冥”與“溟”同,從“溟”字的小篆字形分析可見,該字為形聲字,且與水相關(guān),可見將“冥”釋為“?!?,有一定的道理?!夺屛摹芬龞|方朔記載的材料,認(rèn)為“冥?!敝冈撍珵楹?。[2]此條文獻(xiàn)實(shí)際上將“冥”訓(xùn)釋為顏色詞,即“黑色”。故有今人基于陸德明記載的文獻(xiàn)材料以及結(jié)合《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國竹簡》等出土文獻(xiàn)資料,認(rèn)為“冥”與“黑”的古字形極為相似,將“冥”釋為“黑”,由此得出“冥”實(shí)際是“黑色”這個(gè)結(jié)論。[15]實(shí)際上,“海”浩瀚無垠,適逢陰天或者下雨時(shí),海面之上,云霧繚繞,營造出一種朦朧而黯淡的景象,從而引申出深邃、幽暗乃至黑色的意義。
試分析“冥”字的小篆字形,可知,“冥”實(shí)際上是一個(gè)會(huì)意字,分析可知,其原始含義特指地下的居所,鑒于其深埋地底,太陽光線難以穿透,內(nèi)部環(huán)境幽暗不明,這一特性進(jìn)而在語義上引申,昭示了“冥”字蘊(yùn)含“黑暗”乃至“黑色”的深層含義?!墩f文解字》(下文簡稱《說文》)云:“冥,幽也?!盵11]《廣雅》:“冥,暗也?!本C合以上文獻(xiàn)的釋義,故“冥”有形容詞性義“深色或深黑色的”。由此可以推斷出,“冥”字在本文具有兩種含義:一作“海也”,古今字;一作“幽暗也”,作為顏色形容詞使用。但不能姑且認(rèn)為“冥”字在該文中就能解釋為顏色詞,只能說,“冥”具有兩種詞義,需在文本的基礎(chǔ)上進(jìn)行合理的推斷。本文認(rèn)為既然“冥”字具有兩種含義,不妨將兩種詞義相互融合,可以得到更為準(zhǔn)確的含義,況且文中出現(xiàn)的“冥海”的“冥”倘若僅譯作海便不通,用其形容詞義,故為深海也,“冥”在此文中就譯作“深?;蚝!?。筆者認(rèn)為還是應(yīng)該遵循文本的前后關(guān)聯(lián)性,在原文文本分析的基礎(chǔ)上,文中的“北冥有魚”可以譯作北海有一條大魚,且歷來學(xué)術(shù)界沒有太大爭議;文中“南冥者,天池也”該句是說南海猶如天池一般,該句中,可以將“冥”釋義為“?!保氨壁ぁ奔幢焙?,那么,“南冥”即南海。由此可知,“冥”作樹名講,似乎就不太合適,應(yīng)作“深?!被颉昂!薄T跉v史悠久的詩賦文獻(xiàn)中,諸如西晉阮修所作《大鵬頌》稱贊雄偉之鵬,振翅自極北之深溟。至東晉,庾闡于《衡岳頌》中抒懷未歷江湖之浩渺,焉知南溟之無垠。及至唐代,王勃于《滕王閣序》中壯麗描繪:地勢至極而南溟深邃難測。這些詩賦深刻體現(xiàn)了“溟”字作為海之代名詞在文學(xué)中的廣泛應(yīng)用。綜上所述,本文認(rèn)為將“冥”釋為“深?!被颉昂!备鼮榍‘?dāng)。
再來看“靈”字。從《楚卜筮祭禱簡》中,不難發(fā)現(xiàn),“靈”字的古字形有向“龜”字的古字形形體變化的過程。在傳世的典籍中,將“靈”稱為“龜”也極為常見,如《爾雅·釋魚》言:“二曰靈龜”,對(duì)于“靈龜”一詞,宋代邢昺疏:“龜之有靈次神龜者。”[12]清代郝懿行《爾雅義疏》曰:“涪陵郡出大龜……俗名曰靈龜?!盵13]以上都是將“靈”釋為“龜”的例子。
試看原文,“冥靈”既是以“以五百歲為春,五百歲為秋”,是言其壽命的長短,既以“五百歲為春”,又以“五百歲為秋”,可知,“冥靈”實(shí)為千歲。清代王念孫于《廣雅疏證》中提及,龜以其壽命之長的優(yōu)勢,能夠辨別吉利與災(zāi)害。在《禮記·禮運(yùn)》篇中,有云:“麒麟、鳳凰、靈龜與龍,此四者并稱為四靈?!盵13]中國古代先賢深信,麒麟之祥瑞、鳳凰之高雅、龜之長壽與龍之神圣,皆蘊(yùn)含著非凡的靈性,故而它們被合稱為“四靈”,這一觀念深深植根于古代文化之中。除了龜之外,麒麟、鳳凰與龍均屬虛構(gòu)之靈獸,僅僅存于人們的想象之中。在這四靈之中,唯有龜是現(xiàn)實(shí)世界中真實(shí)存在的生物,并且它還以其壽命之長而得到先民的崇敬?!抖Y記·表記》篇記載殷商人民敬重鬼神而輕視禮儀,在祭祀之前先用龜甲進(jìn)行占卜,率領(lǐng)民眾祭祀鬼神。[13]可見,于殷商之世,鬼神信仰居于生活核心,與之緊密交織,為求福祉避禍患,殷人幾乎事事皆卜,無不倚重龜兆。
據(jù)《史記·龜策列傳》一文記載,古昔五帝三王,凡興師動(dòng)眾,必先問蓍占龜,以定吉兇。由此可見,龜在殷商人民心目中的地位極為顯赫,承載著不可估量的重要意義。殷商時(shí)期,民眾深信龜甲擁有追溯往昔、洞悉未來的神秘能力。在古時(shí)的重大慶典或行動(dòng)籌備之際,巫師會(huì)精心燒制龜甲,并細(xì)致觀察其上自然形成的裂紋,以此作為占卜吉兇的依據(jù)。古人認(rèn)為這些裂紋是上天的提示,可知曉國事、戰(zhàn)事、天氣、吉兇等。故此,人們也稱其為“靈龜”。由此觀之,中華民族對(duì)于龜?shù)某缇粗椋錃v史之悠久可追溯至遠(yuǎn)古時(shí)期,源遠(yuǎn)流長。據(jù)《說文》:“靈,靈巫,以玉事神?!盵11]“靈”字從巫,古時(shí)楚人稱跳舞降神的巫為靈。巫師也從事古代祭祀占卜。由上述可知,古代的占卜絕大多數(shù)使用的是龜甲,于是,龜甲可以說是與巫與靈相等同。由此可以判斷,“靈”實(shí)際上指龜是現(xiàn)實(shí)存在的動(dòng)物。在傳世文獻(xiàn)中,除了龜被尊稱為“靈”之外,還存在“靈龍”等類似的稱謂,這一點(diǎn)從東漢王充《論衡·講瑞》中可見一斑,其中記載道:“人見神龜靈龍。”由此,可以發(fā)現(xiàn),“靈”字可以作為四靈的意符,既可指靈龜、靈龍等等,而在秦漢時(shí)期,龜位列“四靈”之首,其重要性不言而喻。從成書時(shí)間來看,《莊子》一書完成于戰(zhàn)國時(shí)期,文中“冥靈”一次如果譯作樹名似乎不太恰當(dāng),通過前文的探討,“冥靈”譯作“海龜”或者“靈龜”更為恰當(dāng)。
再來分析原文,原文提到朝菌這種植物不知道旦夕時(shí)辰,蟪蛄這種動(dòng)物不知春秋時(shí)節(jié)的變化,莊子認(rèn)為此為小年也。而相反,楚地南方有冥靈者,以五百歲為春,以五百歲為秋,此大年也。莊子通過兩者之間的對(duì)比,得出“此大年”的論斷。以“朝菌”“蟪蛄”來與“冥靈”“大椿”做比較,莊子得出“小年不及大年”的結(jié)論。與前者相比,“朝菌”與“蟪蛄”既不知旦夕,也不知春秋時(shí)令之變化,可見其壽命的短小,這也在一定程度上映襯了莊子的齊物論思想。前文利用“朝菌”這類朝生暮死的植物和夏生秋死的“蟪蛄”這種動(dòng)物來說明壽命和時(shí)光的短暫,植物與動(dòng)物相互比稱,是符合行文邏輯的。因此,筆者認(rèn)為在下文莊子應(yīng)該也會(huì)用相同的物類進(jìn)行類比。那么將“冥靈”譯作樹名與“大椿”同為樹名似乎不太妥當(dāng),“朝菌”可以對(duì)應(yīng)大椿,而恰好“蟪蛄”與“冥靈”相對(duì),這樣看的話,這兩者同屬于一類物種,因此它們之間存在著顯著的可比性,并遵循了同一小類事物的名詞構(gòu)成的“工對(duì)”。陳垣先生在《校勘學(xué)釋例》提出本校之法,為本文提供了新視角,通過比對(duì)文本前后的關(guān)聯(lián)性,以本書原文文本互證。“朝菌”與“大椿”,“蟪蛄”與“冥靈”所形成的工對(duì)則采用此種方法。
總之,在上古時(shí)代,先民認(rèn)為龜這種長壽且具有靈性的動(dòng)物能夠傳達(dá)天意,是神的化身,也能感知鬼神之意,與民間相通。龜,長久以來被視作長壽靈獸,正是映襯了文中的“大年”之義?!俺迸c“大椿”,而“蟪蛄”與“冥靈”兩組物類同屬于同一類物種,遵循了同一小類事物的名詞構(gòu)成的“工對(duì)”。通過上述對(duì)“冥”與“靈”字義的考證以及對(duì)原文文本作詳細(xì)的分析??梢?,將“冥靈”一詞譯作“海龜”更為恰當(dāng)。
三、結(jié)語
綜上,在原文前后分析對(duì)比的基礎(chǔ)上,通過對(duì)“冥”與“靈”二字字形全面分析,加之探尋“龜”的特殊意義,考證得出:“冥”字具有兩種詞性,包含兩種含義:一曰“?!?;二曰“幽暗”。“冥靈”中的“冥”釋作“?!?,“靈”字常指龜這種靈獸,可譯作“龜”。以原文為線索,文中“冥靈”與“蟪蛄”,“大椿”與“朝菌”四物構(gòu)成兩組“工對(duì)”。總而言之,在現(xiàn)行的《莊子》注疏版本,對(duì)疑難字詞的釋義顯得單一化,本文主要是以《莊子·內(nèi)篇·北冥有魚》中的“冥靈”一詞作為例子來探析字詞含義,見于《莊子》一書中的其他疑難字詞也存在同樣問題,部分字詞的釋義在學(xué)術(shù)界存有爭議,有待做進(jìn)一步的考證。
參考文獻(xiàn):
[1](清)郭慶藩撰,王孝魚點(diǎn)校.莊子集釋·第一冊(cè)[M].北京:中華書局,1982.
[2](唐)陸德明.經(jīng)典釋文[M].北京:中華書局,1983.
[3]曹礎(chǔ)基.莊子淺注[M].北京:中華書局,1982.
[4]郭錫良.古代漢語·下冊(cè)[M].北京:語文出版社,1992.
[5]王力.古代漢語·第二冊(cè)[M].北京:中華書局,1999.
[6]袁行霈主編.高中語文必修五[M].北京:人民教育出版社,2006.
[7]陳鼓應(yīng).莊子今注今譯[M].北京:中華書局,1983.
[8](明)王夫之著,王孝魚點(diǎn)校.莊子解[M].北京:中華書局,1964.
[9]歐陽景賢,歐陽超.莊子釋譯[M].武漢:湖北人民出版社,1986.
[10]鍾泰.莊子發(fā)微[M].上海:上海古籍出版社,2022.
[11](漢)許慎撰,(宋)徐鉉等校定.說文解字[M].北京:中華書局,2013.
[12]管錫華譯注.爾雅[M].北京:中華書局,2014.
[13](清)郝懿行撰.爾雅義疏[M].上海:上海古籍出版社,1983.
[14]楊天宇譯注.禮記譯注[M].上海:上海古籍出版社,2016.
[15]王曉陽,張一方.《莊子·逍遙游》“冥靈”新解[J].漢字漢語研究,2023,(1).
作者簡介:
周博雄,男,西藏民族大學(xué)文學(xué)院中國古典文獻(xiàn)學(xué)在讀碩士研究生。