【摘要】本文語境中的“原生態(tài)”只是指向創(chuàng)建語境方法的原生態(tài),即沒有現(xiàn)代信息技術(shù)的輔助,用來自日常生活的、來自自然的方式創(chuàng)設(shè)英語交際的情境。在英語課堂里,我們必須深刻認(rèn)識(shí)“原生態(tài)”創(chuàng)設(shè)英語交際情境的特點(diǎn);并付諸實(shí)踐,探索“原生態(tài)”創(chuàng)設(shè)英語交際情境的途徑。
【關(guān)鍵詞】 “原生態(tài)”;創(chuàng)設(shè)英語交際情境;認(rèn)識(shí); 實(shí)踐
【文章編號(hào)】
【作者簡介】 張蕾,南通市北城中學(xué) (江蘇南通,226011)副校長,江蘇省特級(jí)教師、南通市名師第一梯隊(duì)培養(yǎng)對象、南通市英語學(xué)科帶頭人、江蘇省“333工程”第三層次培養(yǎng)對象。
《人民教育》2007年第7期上的一篇文章《“原生態(tài)”課堂的基本含義及特征》對原生態(tài)課堂作了定義,即把學(xué)生、教師、學(xué)習(xí)內(nèi)容、學(xué)習(xí)方法、學(xué)習(xí)評價(jià)和學(xué)習(xí)環(huán)境看成一個(gè)教學(xué)的生態(tài)系統(tǒng),并以此建立一種整體的、和諧的、可持續(xù)發(fā)展的以及符合學(xué)生生理特征和學(xué)習(xí)生活習(xí)性的課堂形態(tài)。其實(shí),“原生態(tài)”最初并不是一個(gè)教育的概念,它來源于文藝學(xué),指沒有被特殊雕琢,存在于民間原始的、散發(fā)著鄉(xiāng)土氣息的表演形態(tài)。它包含著原生態(tài)唱法、原生態(tài)舞蹈、原生態(tài)歌手、原生態(tài)大寫意山水畫等。后來被衍用到社會(huì)生活的方方面面,比如原生態(tài)種植、原生態(tài)養(yǎng)殖等等。因此,這個(gè)詞匯有著“不事夸飾、不作包裝、不依賴現(xiàn)代化手段”的本真含義。 本文語境中的“原生態(tài)”就秉持這樣的規(guī)定性,是指向創(chuàng)建語境方法的原生態(tài),即沒有現(xiàn)代信息技術(shù)的輔助,用來自日常生活的、來自自然的方式創(chuàng)設(shè)英語交際的情境。
原生態(tài)的本質(zhì)在于它的真實(shí)性。程曉堂在《英語教師課堂話語的真實(shí)性》一文中寫到:英語教師課堂話語的真實(shí)性可以從以下幾個(gè)方面來考察(1)交際行為的真實(shí)性,即課堂上師生的交流符合真實(shí)、自然交際的特征,具有真實(shí)交際目的,按照真實(shí)交際原則進(jìn)行交際。(2)話語中的語言真實(shí)性,即教師使用的語言是現(xiàn)實(shí)生活中使用的語言,而不是編造的、不存在的語言。(3)話語的內(nèi)容真實(shí)性,即教師說的話是真實(shí)的,而不是虛假的。不難得出結(jié)論——?jiǎng)?chuàng)設(shè)擬真的生活情境是實(shí)現(xiàn)英語教師課堂話語真實(shí)性的唯一途徑。
創(chuàng)設(shè)情境的方法很多,誠然,現(xiàn)代信息技術(shù)所創(chuàng)設(shè)的英語學(xué)習(xí)情境具有擬真、形象、生動(dòng)、有趣等特點(diǎn),對學(xué)生的視覺、聽覺具有強(qiáng)大的沖擊力,能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)生的參與意識(shí),喚起學(xué)生的表達(dá)欲望。這樣的手段人們趨之若鶩,已成為當(dāng)今英語課堂的主流。而我認(rèn)為,英語課堂情境更應(yīng)該是生活場景的再現(xiàn),生活場景的內(nèi)涵非常豐富,應(yīng)該有相應(yīng)的豐富的方式創(chuàng)設(shè)情境,現(xiàn)代信息技術(shù)下的圖片、視頻等等只是其中的一小部分,所以,利用現(xiàn)代信息技術(shù)創(chuàng)設(shè)英語學(xué)習(xí)情境并不意味著否定選擇其他的方式。我們的選擇標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)該是——適合的才是最好的。沒有現(xiàn)代信息技術(shù)的支撐,只有一本書、一支粉筆、一臺(tái)錄音機(jī)的“原生態(tài)”課堂,是否也能夠,甚至能創(chuàng)設(shè)更真實(shí)的、更能激發(fā)學(xué)生參與熱情的英語交際情境呢?
我以牛津譯林版英語教材8上Unit 6的Comic strip & Welcome to the unit部分作嘗試,用我的認(rèn)識(shí)和實(shí)踐來加以說明。
一、認(rèn)識(shí)——“原生態(tài)”創(chuàng)設(shè)英語交際情境的特點(diǎn)
1.真實(shí)性
用現(xiàn)代信息技術(shù)創(chuàng)設(shè)有聲有色的英語學(xué)習(xí)情境已成為一種趨勢。但我曾在網(wǎng)絡(luò)上看到有關(guān)多媒體課來自學(xué)生的聲音——粉筆被鼠標(biāo)代替,黑板被花哨的大屏幕下課。課前老師制作費(fèi)時(shí)且費(fèi)事,課上雖然精彩圖片、視頻、題目撲面而來,可學(xué)生目不暇接,只是停留在盯著大屏幕欣賞的層面。這種鑲嵌在大屏幕上的情境欠真實(shí),學(xué)生無法完全走進(jìn)并進(jìn)行深層次思考??梢?,我們要研究怎樣適當(dāng)使用多媒體輔助教學(xué),也就是怎樣恰當(dāng)?shù)貏?chuàng)設(shè)英語交際情境,根據(jù)特定的學(xué)習(xí)內(nèi)容,除了運(yùn)用現(xiàn)代信息手段,還有什么效果更好的方法。這節(jié)課上介紹鸚鵡時(shí),我身穿一件紅綠相間且下擺有須子的衣服,問學(xué)生老師看上去像什么鳥“What bird do I look like?”,為了引出單詞“羽毛feather”我擺動(dòng)著身體、晃動(dòng)著衣服下擺的須子問學(xué)生“What’s this in English?”。上課時(shí)我觀察,在這一環(huán)節(jié),無論是學(xué)生還是聽課的老師都興趣盎然,積極參與。比起用從網(wǎng)上下載鸚鵡的圖片教單詞,這種“原生態(tài)”的方法創(chuàng)設(shè)的交際情境更真實(shí)、鮮活,學(xué)生看得見摸得著,一下子融入其中。這種真實(shí)的情境拉近了教師和學(xué)生的距離,也拉近了新知和學(xué)生心理的距離,去除了陌生感,新知變得親切了,也就不知不覺被學(xué)生習(xí)得了。
真實(shí)性還有另一層含義或要求,即用“原生態(tài)”的方法所創(chuàng)設(shè)的情境必須是真實(shí)的,也就是程曉堂先生所提出的交際行為的真實(shí)性、話語中的語言真實(shí)性和話語的內(nèi)容真實(shí)性。
2.便捷性
只要用心發(fā)現(xiàn),英語課堂處處、時(shí)時(shí)有可能、有條件創(chuàng)設(shè)交際情境,因此非常便捷。如:本課在學(xué)習(xí)“寬大的broad”這個(gè)生詞時(shí),我就是用雙臂擺出“寬大的broad”和“小的small”的翅膀讓學(xué)生意會(huì),便捷、形象、生動(dòng)、有趣。便捷性的另一個(gè)表現(xiàn),比起從網(wǎng)上下載資料制作的預(yù)設(shè)情境,“原生態(tài)”的方法實(shí)時(shí)創(chuàng)設(shè)的情境更便捷根據(jù)教學(xué)實(shí)際情況適時(shí)調(diào)整。如,即興的簡筆畫,即興的語言描述,即興的體態(tài)語等等。
3.趣味性
布盧姆所說:學(xué)習(xí)的最大動(dòng)力,是對學(xué)習(xí)材料的興趣。用“原生態(tài)”的方法創(chuàng)設(shè)英語學(xué)習(xí)情境當(dāng)然要考慮趣味性的問題。比起用現(xiàn)代信息手段,“原生態(tài)”的方法同樣能,甚至更能充滿情趣。因?yàn)?,“原生態(tài)”的方法就是用課堂里實(shí)實(shí)在在存在的,學(xué)生手邊的素材創(chuàng)設(shè)情境,這種“熟悉”會(huì)激起學(xué)生的認(rèn)同感和參與的興趣。如本課的一個(gè)環(huán)節(jié),老師夸張地縮著脖子請學(xué)生進(jìn)行描述,再遷移到天鵝和鶴,學(xué)生在歡笑聲中輕松掌握美麗的天鵝和鶴的共同特點(diǎn),它們都有著“l(fā)ong and thin neck細(xì)長的脖子”。當(dāng)然,要很據(jù)具體學(xué)習(xí)內(nèi)容進(jìn)行精心預(yù)設(shè)和即興發(fā)揮,才能創(chuàng)造出妙趣橫生的英語學(xué)習(xí)學(xué)習(xí)的情境,這不僅是個(gè)理念問題,還是態(tài)度問題和能力問題。當(dāng)然,只要態(tài)度端正、潛心研究,能力自然會(huì)越來越強(qiáng),經(jīng)驗(yàn)會(huì)越來越豐富。
二、實(shí)踐——“原生態(tài)”創(chuàng)設(shè)英語交際情境的途徑
“原生態(tài)”英語課堂創(chuàng)設(shè)交際情境的途徑很多,諸如:用音樂營造情境,用實(shí)物再現(xiàn)情境,用圖畫勾勒情境,用表演呈現(xiàn)情境,用語言描繪情境等等。
1.用音樂營造情境
音樂是人類最通用的語言,音樂具有激活大腦皮層、刺激樹突鏈接和生長的作用。用音樂營造情境,可以把學(xué)生迅速帶進(jìn)規(guī)定的學(xué)習(xí)性場域,并且能夠調(diào)動(dòng)其積極的情緒和心智,進(jìn)而以飽滿的精神投入到語言的學(xué)習(xí)之中。本節(jié)課上課鈴響前,用如臨仙境般的鳥鳴音樂把孩子們帶進(jìn)鳥的王國,學(xué)生在欣賞的同時(shí)自然而然就進(jìn)入角色,自動(dòng)入境,所有與鳥相關(guān)的知識(shí)和生活體驗(yàn)都被調(diào)動(dòng)起來,并且為本課學(xué)習(xí)有關(guān)鳥類的新知做好了知識(shí)上和心理上的準(zhǔn)備。再如,課的結(jié)尾,先讓學(xué)生再次陶醉在溫馨、安詳?shù)镍B鳴聲中,突然響起的槍聲讓孩子們意識(shí)到正在發(fā)生的一切,保護(hù)人類的朋友鳥類的情緒油然而生,為接下來的討論如何保護(hù)鳥類做好了情感上的準(zhǔn)備,學(xué)生有感而發(fā),教學(xué)目的的達(dá)成是水到渠成。
2.用“實(shí)物”擬真情境
實(shí)物,是人類直接經(jīng)驗(yàn)的對象和認(rèn)識(shí)世界最初的媒介。物的形態(tài)與指稱它的名詞概念比起來,要更接近學(xué)生的生活。當(dāng)然,在課堂里,有時(shí)候是不適宜把實(shí)物原封不動(dòng)地搬進(jìn)來的,但我們可以用擬真的替代品。替代品是實(shí)物和概念之間的媒介。
本節(jié)課的主要內(nèi)容之一是讓學(xué)生了解麻雀、鶴、鷹、天鵝四種鳥類的名稱及其外貌特征
和它們的生存狀況,所有這些知識(shí)決不能是老師告知學(xué)生,而應(yīng)該是學(xué)生在已有知識(shí)基礎(chǔ)上主動(dòng)探索。我首先是向?qū)W生介紹四種鳥類的名稱,為了能做到音、形結(jié)合,也就是學(xué)生既知道某種鳥類的名稱,同時(shí)也對其外貌特征有所了解,為下一步驟學(xué)生自主描述鳥類做好準(zhǔn)備和鋪墊,這就需要?jiǎng)?chuàng)建情境。通過情境創(chuàng)設(shè),四種鳥類栩栩如生地呈現(xiàn)在學(xué)生面前。學(xué)生眼到、心到、繼而積極組織語言完成目標(biāo)知識(shí)的學(xué)習(xí)。
那么怎樣將四種鳥類栩栩如生地呈現(xiàn)在學(xué)生面前,帶真鳥顯然不合適。在本節(jié)課上,我用四種鳥類的圖片制成皇冠狀的頭飾,從頭飾上能清晰看出各種鳥類的特征,從而較好地創(chuàng)設(shè)了情境。
3.用表演呈現(xiàn)情境
李吉林情境教育的基本原理中有一條是“角色轉(zhuǎn)換原理”,戲劇其實(shí)也是“角色轉(zhuǎn)換原理”。人在現(xiàn)實(shí)中不便呈現(xiàn)的生活和情感,在戲劇中通過角色則能夠宣泄;同時(shí),人總有表現(xiàn)欲望,愿意通過表演來實(shí)現(xiàn)自己、溝通他人。因此,用表演呈現(xiàn)情境,是我們常常運(yùn)用的方法。
本節(jié)課上四個(gè)體型或苗條、或魁梧、或矮小、或高挑的學(xué)生,分別扮演美麗的天鵝、強(qiáng)壯的鷹、細(xì)小的麻雀和高瘦的鶴。當(dāng)我指著學(xué)生問,四只鳥中哪一只是麻雀并請陳述理由時(shí),學(xué)生參與熱情極高,準(zhǔn)確指出并說出麻雀的體型特點(diǎn)。我給扮演麻雀的學(xué)生戴上皇冠狀的麻雀頭飾,學(xué)生情緒更高。同此方法,學(xué)生順利分辨鷹、天鵝和鶴,尤其是在區(qū)別同樣有著細(xì)長脖子的鶴和天鵝時(shí),學(xué)生能準(zhǔn)確說出它們的差別——鶴的腿比天鵝的長。這是本節(jié)課學(xué)習(xí)的難點(diǎn)之一,可得益于表演所創(chuàng)設(shè)的情境,情境形象、準(zhǔn)確地向?qū)W生傳遞信息,難點(diǎn)也迎刃而解。課后反思,這個(gè)表演環(huán)節(jié)給學(xué)生所帶來的視覺沖擊力絲毫不比多媒體課件中的圖片或視頻差,所以更好地激發(fā)了學(xué)生的參與愿望和表達(dá)愿望。
由于學(xué)習(xí)內(nèi)容的限制,本課沒有采用圖畫勾勒的方式和語言描繪的方式創(chuàng)設(shè)情境。其實(shí)還有很多原生態(tài)的途徑創(chuàng)設(shè)英語交際情境,有待我們用心去發(fā)現(xiàn)。當(dāng)然并不是所有的情境都適合用原生態(tài)的方法創(chuàng)建,現(xiàn)代信息手段也有無法替代的優(yōu)勢,到底采用什么方式創(chuàng)設(shè)情境,不拘泥于某種形式,應(yīng)當(dāng)由具體學(xué)習(xí)內(nèi)容和課堂實(shí)時(shí)情況而定,最好的做法是根據(jù)實(shí)際情況兩種方式進(jìn)行互補(bǔ),一個(gè)大原則是:適合的就是最好的。
【 參考文獻(xiàn)】
[1]周世勤. “原生態(tài)”課堂的基本含義及特征[J].人民教育,2007(7).
[2]程曉堂. 英語教師課堂話語的真實(shí)性[J].課程·教材·教法,2010(5).
[3]李吉林.情境教育的詩篇[M].高等教育出版社.2004.