【摘要】英語語用能力在高中生的英語整體水平中占據(jù)著怎樣的位置,如何使學(xué)生的英語語用能力與詞匯學(xué)習(xí)相輔相成,國內(nèi)外已有大量相關(guān)的研究,但對(duì)于高中生詞匯語用能力的研究卻還不多,對(duì)于我們一線教師而言,詞匯語用能力的培養(yǎng)成為重中之重。
【關(guān)鍵詞】高中;語用能力;詞匯教學(xué);詞匯語用能力
【作者簡介】林菲,福建三明大田縣鴻圖中學(xué)。
【基金項(xiàng)目】本文系2020-2022 縣級(jí)課題“核心素養(yǎng)背景下高中英語語用能力培養(yǎng)的實(shí)踐研究”(課題立項(xiàng)號(hào):TKTZ-2067)的研究成果。
語言是交際的工具,掌握好英語這門世界通用語言是至關(guān)重要的,然而,在很多與以英語為母語者交流的場合下,許多學(xué)習(xí)者,其中包括測試優(yōu)異的學(xué)習(xí)者,都被許多問題困擾著。這些問題中,語用能力的運(yùn)用是最主要的一個(gè)。
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》指出“培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力”,但傳統(tǒng)教學(xué)模式已根深蒂固,因此,教師在教學(xué)中忽視語用能力的培養(yǎng),學(xué)生缺乏適合的語言環(huán)境,使得英語教學(xué)的學(xué)與用脫節(jié)。
一、解讀“核心素養(yǎng)”
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》明確指出,學(xué)科核心素養(yǎng)教育是對(duì)學(xué)科的育人價(jià)值進(jìn)行集中表達(dá)和體現(xiàn),使得學(xué)生通過學(xué)科學(xué)習(xí)之后逐步樹立起正確的價(jià)值觀、必備的品格及關(guān)鍵技巧。
與傳統(tǒng)的三維目標(biāo)相比較,以核心素養(yǎng)為主線的教學(xué)目標(biāo)包含四個(gè)維度的內(nèi)容,而這些內(nèi)容既給英語課堂上的教師指導(dǎo)提供方向,也對(duì)學(xué)生思維的發(fā)展指明了清晰的方向。
剖析這四個(gè)維度,深度思考它們的含義,稍加聯(lián)系及思考,學(xué)以致用這個(gè)詞慢慢浮現(xiàn)在腦海中,而與這四個(gè)維度一一對(duì)應(yīng)如下:
1.語言能力:英語語言技能,包括聽、說、讀、寫等;
2.文化意識(shí):學(xué)生對(duì)英語語言中中西文化差異的認(rèn)識(shí);
3.思維品質(zhì):學(xué)生學(xué)習(xí)英語時(shí)為掌握這門語言必備的思維能力方面的能力;
4.學(xué)習(xí)能力:運(yùn)用有效的英語學(xué)習(xí)方法和策略,提高自己對(duì)于英語的學(xué)習(xí)能力。
假設(shè)從一名高中生的角度出發(fā),綜合這四個(gè)維度,貫穿一線,則可將“學(xué)以致用”作為確定各個(gè)維度的最終目標(biāo),而要真正達(dá)成英語語言學(xué)以致用這一目標(biāo),就要抓住其主旨——英語語用能力。
二、解讀“高中英語語用能力”
1977年后,語用學(xué)作為一門獨(dú)立的新興學(xué)科,開始受到關(guān)注,而語用能力這一概念逐漸納入教育思想。語言作為一種人類進(jìn)行互動(dòng)和溝通的工具,根據(jù)其交流的方式及其環(huán)境不同,可以劃分為兩種語言,即口頭語言和書面語言,它們在運(yùn)用標(biāo)準(zhǔn)和表達(dá)方式上有著各自的要求。
口頭語言相較于書面語言,比較隨意,換句話說,口頭語言使用的某些詞匯和其運(yùn)用的個(gè)別語法規(guī)則有時(shí)候并不嚴(yán)謹(jǐn);而書面語言的使用方式卻具有較高的標(biāo)準(zhǔn)。
三、解讀“詞匯語用能力”
近年來,在語用學(xué)的影響下,產(chǎn)生了一個(gè)新的分支——詞匯語用學(xué)。詞匯語用能力就是能夠明白話語含義,能夠領(lǐng)會(huì)說話人意圖。
想要真正達(dá)到對(duì)于英語在文化和語用技術(shù)方面的語言技巧和能力這一層面的要求,高中生就必須更加注重對(duì)于英語文化和語言技巧基本功的培養(yǎng)和強(qiáng)化,首當(dāng)其沖的便是詞匯學(xué)習(xí)。而對(duì)于語言學(xué)習(xí)者而言,了解一定的文化知識(shí)及外語和母語在思維方式上的差異有利于很好地掌握這門語言,詞匯亦然。
“語用失誤”(Pragmatic Failure)一詞,最初由Jenny Thomas在《跨文化語用失誤》中提出,是指由于不能夠認(rèn)識(shí)到不同語言間的語用差異和不了解不同語言的文化背景差異而導(dǎo)致的交際障礙,因此未能取得預(yù)期效果的失誤。
學(xué)生語用失誤的原因如下:
1.第一語言的困擾。在英語教學(xué)中,學(xué)生將漢語的運(yùn)用習(xí)慣很自然地帶入英語中,使得講出來的英語不符合英語表達(dá)習(xí)慣。如中國人對(duì)別人給予的贊美,總是很謙虛地說“沒有沒有”,而第一語言為英語的人則對(duì)他人的贊美致謝,并欣然接受。又如“Good good study, day day up”等漢語式英語,雖然只是笑話,卻也反映了中國學(xué)生在學(xué)習(xí)英語方面存在第一語言干擾的問題。
2.教學(xué)方法的困擾。導(dǎo)致語用失誤的原因還包括教師的教學(xué)方法。傳統(tǒng)的英語教學(xué)注重詞匯和語法教學(xué),這樣呆板的教學(xué)方法和學(xué)習(xí)方式,使學(xué)生對(duì)英語提不起興趣,難以形成綜合語言運(yùn)用能力。傳統(tǒng)教學(xué)模式下,學(xué)生死記硬背詞匯和語法知識(shí),在用英語進(jìn)行交際時(shí),出現(xiàn)用詞不當(dāng)、用詞不得體的問題便在所難免。
四、語用與詞匯教學(xué)相結(jié)合
在高中階段,學(xué)生所掌握的詞匯和語法知識(shí)靠累積得來,而老師因忽視詞匯語用教學(xué)導(dǎo)致學(xué)生的詞匯語用能力較差。在實(shí)際語言運(yùn)用中,經(jīng)常發(fā)生用詞方面的錯(cuò)誤和詞不達(dá)意的問題。這些現(xiàn)象的產(chǎn)生,大多歸結(jié)于學(xué)生的詞匯量不足。我不禁提出疑問:是否與我們的英語詞匯教學(xué)有關(guān)系呢?在過去的兩年里,我通過兩個(gè)班級(jí)的教學(xué)實(shí)踐和對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)通過有效的詞匯教學(xué)方法是完全可以培養(yǎng)學(xué)生的詞匯語用技巧和能力。
在實(shí)踐中,對(duì)學(xué)生測試完成情況進(jìn)行分析,不難發(fā)現(xiàn)高中生的詞匯問題所在:
1.學(xué)生本身詞匯量不足,對(duì)某一個(gè)甚至更多的單詞本來的意義不了解,從而不理解整篇文章。
傳統(tǒng)的單詞教學(xué)注重單詞的形和意,雖被詬病,但單詞的形式和根本意義卻是基礎(chǔ),掌握形和意才有之后的語用和交際。
2.只知道單詞的本義,不知道其在文中的內(nèi)涵意義,脫離語篇,沒法理解語篇含義。
每個(gè)單詞都包括外延和內(nèi)涵意義,如果只是掌握外延意義,那還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。在不同的語篇環(huán)境下,學(xué)習(xí)單詞的內(nèi)涵意義才能領(lǐng)會(huì)單詞在語篇中的含義。例如“I feel empty and need filling up.”中“empty”的外延意義為“空的”,“filling up”的外延意義為“填充”。很多學(xué)生雖然根據(jù)它們的外延意義來理解單詞,卻無法理解這個(gè)句子,根據(jù)語篇環(huán)境,“empty”表示 “空虛”,而“filling up”則表示“充實(shí)感”。
3.在不同的語篇中,篩選合適的近義詞和多義詞的能力很弱。對(duì)于大部分高中生而言,對(duì)近義詞和多義詞的辨析能力很弱,沒能在不同的語篇里篩選出合適的詞匯,造成各種失誤。很多簡單的詞匯卻多義,在日常交際中用途廣泛,而這些簡單詞匯卻經(jīng)常被老師所無視,在教學(xué)中經(jīng)常被一筆帶過。比如“head”,查字典的話,能發(fā)現(xiàn)它有十多種意思,可當(dāng)我問學(xué)生“head”的意思時(shí),學(xué)生異口同聲地回答“頭,腦袋”,我接著問是否有其他含義,幾乎沒有學(xué)生說得上來。當(dāng)我把詞意寫在黑板上后,學(xué)生特別驚訝于他們自以為掌握的知識(shí)只是冰山一角,而原本復(fù)雜的句子原來可以用這么簡單的單詞表述。
實(shí)踐表明,英語教師在教學(xué)中,可以通過初期教學(xué)生詞匯的多義,讓學(xué)生養(yǎng)成了解每個(gè)單詞不同意義的習(xí)慣,并在語篇環(huán)境中教單詞,重視近義詞和多義詞的教學(xué),從而提高學(xué)生的詞匯語用能力。
五、創(chuàng)設(shè)詞匯教學(xué)語用情境的應(yīng)用案例
基于以上分析,我結(jié)合一堂高中英語詞匯課的教學(xué)案例,分析在詞匯教學(xué)中如何創(chuàng)設(shè)語用情境,激活詞匯課堂。
1.學(xué)情分析。高中階段的學(xué)生對(duì)周圍的事物充滿好奇心,且有自己的觀點(diǎn)和看法。對(duì)于詞匯,傳統(tǒng)教學(xué)中常常讓學(xué)生孤立地、機(jī)械地記憶單詞,而學(xué)生不想純粹地死記硬背,更希望能夠趣味性和知識(shí)性兼有。
2.教學(xué)內(nèi)容分析。本節(jié)課是高三第一輪復(fù)習(xí)的教學(xué)內(nèi)容,學(xué)生在高一、高二已經(jīng)學(xué)過這些詞匯,所以有一定的印象,但在課前了解到大部分學(xué)生并沒有掌握,所以我認(rèn)為單純的講解和練習(xí)作用不大,通過創(chuàng)設(shè)情境,讓學(xué)生體驗(yàn)詞匯在生活中的具體運(yùn)用,幫助學(xué)生更好地理解和使用詞匯。
3.教學(xué)過程。首先,導(dǎo)入環(huán)節(jié)。鼓勵(lì)學(xué)生加入個(gè)人的理解用肢體和表情或者借助道具去演繹詞匯。英語中的大多數(shù)詞匯都可以用肢體語言去演繹,如explore、evaluate、increase、diminish這些動(dòng)詞均可用肢體去展示,而學(xué)生在表演entire、official、frequent、determined這些詞時(shí),深思熟慮,不乏想象力,往往逗得全班同學(xué)哄堂大笑,贏得所有同學(xué)的喝彩。這樣的導(dǎo)入環(huán)節(jié),不僅調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,吸引全班學(xué)生的注意力,增加學(xué)習(xí)詞匯的趣味性,還使得學(xué)生真正成為學(xué)習(xí)的主體。
其次,創(chuàng)設(shè)情景,直觀化教學(xué)。
情境1:利用口頭描述呈現(xiàn)詞匯。運(yùn)用口頭表述的方式進(jìn)行詞匯教學(xué),結(jié)合學(xué)生已掌握的常識(shí)、英語背景知識(shí)以及其他學(xué)科的知識(shí)引出詞匯。
情境2:利用圖片、實(shí)物及課件等輔助課堂教學(xué)手段呈現(xiàn)詞匯。圖片、實(shí)物等能直觀形象地展示詞匯含義,不僅容易激發(fā)學(xué)生興趣,而且會(huì)印象深刻,提高記憶效果。
情境3:利用情景呈現(xiàn)詞匯。學(xué)校本就是一個(gè)小社會(huì),課堂英語教學(xué)就是一個(gè)很生活化的言語交際情景。從教師走進(jìn)教室到離開教室,就是一個(gè)現(xiàn)實(shí)的、生動(dòng)的語言教學(xué)情景。
再次,自主閱讀與自主寫作。學(xué)生要在規(guī)定時(shí)間內(nèi)閱讀一篇短文,略讀后清楚短文的主要內(nèi)容。后將全班學(xué)生分成若干四人小組,分配各自任務(wù),讓每個(gè)小組找出與主題相關(guān)的詞匯,每組派代表進(jìn)行說明;全班討論后,將部分詞匯收入目標(biāo)詞匯;再次閱讀,并對(duì)照目標(biāo)詞匯復(fù)述短文。學(xué)生在熟悉了這些目標(biāo)詞匯后,試著運(yùn)用這些詞匯進(jìn)行自由寫作,充分發(fā)揮他們的想象力,并培養(yǎng)他們的發(fā)散思維和語用能力。
最后,課堂教學(xué)反思。教師對(duì)整堂課的知識(shí)進(jìn)行反芻,將目標(biāo)詞匯總結(jié)后,歸納出難懂不容易記憶的詞,并根據(jù)每個(gè)人不同的掌握情況,進(jìn)行個(gè)人詞匯專項(xiàng)筆記。不僅如此,還要讓學(xué)生明白詞匯才是語篇的根本,想要擁有語篇能力,就要學(xué)會(huì)在不同的語篇里欣賞詞匯本身的魅力。
反思一:不以單獨(dú)的詞匯背誦來代替英語語言學(xué)習(xí),一蹴而就是不可取的,也不會(huì)有理想的效果。要遵循記憶的基本規(guī)則,做到必要的重復(fù)和復(fù)習(xí)。
反思二:不依賴學(xué)生自學(xué)詞匯,重視詞匯教學(xué)。傳統(tǒng)教學(xué)多忽視詞匯教學(xué),并寄希望于學(xué)生自學(xué),這就容易走極端,兩極分化,而詞匯量特別有限的學(xué)生慢慢出現(xiàn)倦怠,進(jìn)而有了知難而退的想法,最后可能就放棄了這門學(xué)科。所以教師要對(duì)學(xué)生進(jìn)行分層教學(xué),對(duì)于詞匯量達(dá)到八千和詞匯量僅一千的學(xué)生,采取不同的教學(xué)方式,對(duì)學(xué)習(xí)程度好的學(xué)生可放手,鼓勵(lì)他們踐行提高方案,而程度不好的學(xué)生,鼓勵(lì)他們在一輪復(fù)習(xí)時(shí),踏踏實(shí)實(shí)把每天教師課堂教授的詞匯掌握好,并成立課后自糾二人小組,互相監(jiān)督,點(diǎn)滴積累,共同進(jìn)步。
掌握一項(xiàng)本領(lǐng),不是一朝一夕的事,這就要求我們教師要積極探索更先進(jìn)的教學(xué)理論和模式,給予學(xué)生更加適合他們的指導(dǎo)和督促,使學(xué)生能夠事半功倍地達(dá)成目標(biāo)。我們要改變傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)手段,創(chuàng)設(shè)合適且活潑生動(dòng)的詞匯教學(xué)語境,在語境中展示詞匯,在語境中教授詞匯。