李平 韓賀
摘 要:對外漢語聽力教學(xué)是留學(xué)生漢語教學(xué)的重要課程。在聽說讀寫的課程體系中,聽力教學(xué)尤為重要。如何提高留學(xué)生聽力時效性一直是對外漢語教師關(guān)注的問題。本文針以對外漢語聽力教學(xué)中的提問技巧為研究內(nèi)容,在教學(xué)實踐中體會這一聽力的重點內(nèi)容。
關(guān)鍵詞:口語教學(xué);提問技巧;問題與對策
對外漢語聽力課的教學(xué)是留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的入門課程,在留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的整個過程中起著至關(guān)重要的作用。聽力課教學(xué)的實用性和交際性也對對外漢語聽力課教師提出了更高的要求,于是提高聽力課的教學(xué)實踐水平成為當(dāng)下對外漢語教學(xué)亟待解決的課題。結(jié)合本人多年聽力課的教學(xué)實踐,我主要從聽力課的提問技巧上總結(jié)聽力課的教學(xué)規(guī)律。
一、聽力教學(xué)提問的現(xiàn)狀
留學(xué)生在漢語聽力課程中的學(xué)習(xí)一般分為兩個極端,一是愿意發(fā)言,愿意口語交流;另一部分同學(xué)是不愿意說話,怕發(fā)言。但是愿意發(fā)言的學(xué)生,他們只是會用最簡單的詞匯來和老師交流,同時也有很多語法錯誤。在聽力課程的教材編寫和選用上,聽力課程的現(xiàn)實交際性使得教材必須與時俱進,這就要求教材的更新速度必須跟得上時代發(fā)展的步伐。再有聽力教材必須體現(xiàn)我國地域性文化,全國統(tǒng)一的聽力教材并不適合不同地區(qū)的留學(xué)生使用。
二、聽力課程改革的對策
改變留學(xué)生漢語聽力教學(xué)的困境需要綜合考慮各方面的因素,其中最重要的是聽力老師主導(dǎo)作用的發(fā)揮。聽力教師在靈活教授教材內(nèi)容的前提下,精心設(shè)計聽力的提問方式,良好地完成師生之間的互動交流,充分地發(fā)揮學(xué)生主動尋求口語交際的愿望。這樣做的效果才能體現(xiàn)留學(xué)生聽力交際的應(yīng)用能力。老師對問題的設(shè)計盡量靠近學(xué)生的生活,盡量體現(xiàn)口語交際的實際需要。許多外國留學(xué)生來中國前,漢語的語音、語法、詞匯對他們來說都是未知數(shù),怎樣讓他們開口說第一句漢語,如何使學(xué)生盡快入門,對每一位從事對外漢語教學(xué)的教師都是一個不小的挑戰(zhàn)。筆者所在學(xué)校的對外漢語聽力課教學(xué)的對象多為外國高中畢業(yè)生,他們思想積極,喜歡表達,在中國他們有青春的活力。但是他們的表達都是自己的母語,不喜歡用漢語表達自己的思想感情。他們具有一定的語言學(xué)習(xí)優(yōu)勢,學(xué)習(xí)目的明確、學(xué)習(xí)動機較強、自制力較強、情緒較穩(wěn)定等,但由于這些學(xué)生的年齡普遍較大,語言學(xué)習(xí)對他們來說具有一定的局限性,他們的母語已經(jīng)相當(dāng)成熟,容易造成語言學(xué)習(xí)的負(fù)遷移。同時,外國留學(xué)生的自尊心較強,在課堂上“說”的心理障礙較大,大部分學(xué)生喜歡悶頭看書,不愿開口講話。這是外國留學(xué)生漢語聽力課教學(xué)中普遍存在的突出問題。
三、擴展式聽力訓(xùn)練
聽力課上的對話、短文和練習(xí)都是固定模式的,在授課過程中,學(xué)生們過分依賴教材,不能與老師進行積極有效地互動,他們重視詞語的翻譯,對于老師講授的相關(guān)知識重視程度不夠,所以教師首先要注意把詞匯分類,重點放在那些擴展能力強、活用能力強、使用頻率高的詞上,在教學(xué)中盡量擴展詞匯量,特別是漢語中成語的運用,近義詞的比較分析,這些都是HSK考試高級別的重要考察內(nèi)容,一定要充分重視。如分析“商店”中的語素,可以將“店”擴展為“飯店、花店、旅店、書店”等。其次要有意識地在詞語區(qū)別或動詞搭配上培養(yǎng)學(xué)生的用詞能力,如“跑步”和“散步”、“首都”和“首府”、“大廳”和“走廊”等詞匯的區(qū)別。在成語的講解中一定要注意成語的運用的語言環(huán)境,把語用和成語分析放在一起,讓學(xué)生不但聽得懂,還要會運用。
四、運用適量記憶教學(xué)
所謂記憶教學(xué)在聽力的課堂上加強生詞的記憶,這些詞語一定先讓學(xué)生背誦,在背誦的基礎(chǔ)上運用。把詞語組成句子,是通過背誦一定量的句子、短文來儲備漢語詞匯,熟悉漢語基礎(chǔ)語法。詞匯的記憶對于聽力課來講尤為重要,只有詞語積累才能更好地培養(yǎng)語感,只有詞語積累才能更好地表達溝通。但是很多留學(xué)生對于詞語的積累沒有持之以恒的決心,他們往往只是簡單的記憶和翻譯漢語詞語,課下缺少適度的練習(xí)和記憶,所以聽力能力進步緩慢。
總之,在聽力課程的教學(xué)要抓住學(xué)生的心理特點,要根據(jù)聽力課程的實質(zhì)進行教學(xué),教師在授課過程中要巧妙地設(shè)計問題,要積極發(fā)揮留學(xué)生的主觀能動性,讓他們喜歡聽、喜歡說,在敢于發(fā)言的基礎(chǔ)上去把握聽力內(nèi)容對準(zhǔn)確性和時效性的問題。在整個教學(xué)活動中,教師要引導(dǎo)學(xué)生積累詞語,完成對話練習(xí),最后再聽短文,完成相關(guān)聯(lián)系,這是一個循序漸進的過程。教師要在語言知識的傳授中真正地起到一個主導(dǎo)者的角色,積極有效地引導(dǎo)學(xué)生去學(xué)習(xí)所在國的語言,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。在語言發(fā)展性、交流性的視角上正確對待語言教學(xué)的實際問題。
參考文獻:
[1] 祝志春.教法帶動學(xué)法——黑龍江省地方高校開展來華留學(xué)生教育的瓶頸問題及對策[J].青春歲月,2013(5).
[2] 祝志春,孔艷梅.黑龍江地方高校留學(xué)生教育的瓶頸問題及對策研究[J].才智, 2015(36).
[3] 祝志春,劉胤廷.從旅游漢語探討中俄大學(xué)生就業(yè)新出路[J].青春歲月,2013(4).
[4] 鄭羽.經(jīng)貿(mào)視域下的中俄邊境高校俄語人才培養(yǎng)模式探究[J].戲劇之家,2014(17).
[5] 鄭羽.對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)的探究[J].大眾文藝,2011(20).
作者簡介:李平(1981-),碩士,講師,工作于黑河學(xué)院人文傳媒學(xué)院。