黃小涓
摘 要:本文以文體學(xué)理論為框架,對(duì)諾貝爾獎(jiǎng)得主多麗絲·萊辛的經(jīng)典短篇小說(shuō)《草原日出》中男孩的思維風(fēng)格進(jìn)行了從敘事視角、詞匯特征、句法特征、修辭手段及圖示理論多方位的解讀,以期揭示主人公的思維風(fēng)格以及相應(yīng)的主題意義,為研讀該小說(shuō)提供一個(gè)可能的新視角。
關(guān)鍵詞:思維風(fēng)格;敘事視角;圖示理論;頓悟
[中圖分類(lèi)號(hào)]I06
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A
[文章編號(hào)]1006-2831(2013)11-0213-3 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.04.058
1 . 引言
多麗絲·萊辛是戰(zhàn)后英國(guó)文壇中的女性作家代表之一,自20世紀(jì)50年代以來(lái),高產(chǎn)的萊辛筆耕不輟,作品不斷。世界各國(guó)評(píng)論界也持續(xù)關(guān)注萊辛,運(yùn)用各種批評(píng)理論和研究方法對(duì)其作品進(jìn)行闡述的專(zhuān)著和論文更是絡(luò)繹不絕。國(guó)內(nèi)外對(duì)萊辛的研究豐富多彩,其中較多關(guān)注點(diǎn)集中在她的長(zhǎng)篇小說(shuō)上,對(duì)其短篇小說(shuō)展開(kāi)的文體學(xué)研究則鮮有人涉獵。本文將從文體學(xué)視角試析萊辛的短篇小說(shuō)《草原日出》中15歲男孩的思維風(fēng)格,以期為更好地解讀該作品提供一個(gè)新的視角。
作為萊辛短篇小說(shuō)中的經(jīng)典之一,《草原日出》描述了一位15歲男孩于日出時(shí)分激情滿懷地前往草原狩獵卻無(wú)意目睹了雄鹿被群蟻圍食的殘忍畫(huà)面。這一事件對(duì)男孩的生命觀、自然觀造成了深刻的影響,使男孩對(duì)生命的脆弱和大自然的法則有了更為深切的認(rèn)識(shí)。也正是在這一過(guò)程中,男孩成長(zhǎng)了,開(kāi)始重新思索自我和生命的意義。
2 . 文體學(xué)理論框架下的主人公思維風(fēng)格分析
2 . 1 敘事視角(Point of View)
“大量使用直接引語(yǔ)和間接引語(yǔ)是小說(shuō)文體的一個(gè)顯著特征”(秦秀白,2006:409)。小說(shuō)中的人物有時(shí)陷入冥思,或是“自言自語(yǔ)”,作家為了表現(xiàn)人物的心理活動(dòng),也采用類(lèi)似直接引語(yǔ)或間接引語(yǔ)的方式描述人物的“內(nèi)心獨(dú)白”(interior monologue)。例如He wondered,“does she still love me?”(秦秀白,2006:410-411)。此類(lèi)描述人物內(nèi)心的表述方式稱(chēng)為“思維呈示方式”(Thought Presentation)。
思維呈示方式分為以下幾類(lèi):a. 直接思想(Direct Thought);b. 間接思想(Indirect Thought);c. 自由間接思想”(Free Indirect Thought);d. 自由間接思想(Free Indirect Thought)。多麗絲·萊辛在《草原日出》中采用第三人稱(chēng)敘事視角,直接思想(Direct Thought)和自由直接思想(Free Direct Thought)的頻繁使用使讀者對(duì)該小說(shuō)主人公——15歲男孩的內(nèi)心世界一覽無(wú)遺,令讀者借機(jī)深度感知男孩的內(nèi)心活動(dòng)以及相應(yīng)產(chǎn)生的情感變化。
①Then the boy understood: it was a buck.
②It was a swelling feeling of rage and misery and protest that expressed itself in the thought; if I had not come it would have died like this: so why should I interfere? All over the bush things like this happen; they happen all the time; this is how life goes on, by living things dying in anguish.
③He was glad that the buck was unconscious and had gone past suffering so that he did not have to make a decision to kill it even when he was feeling with his whole body: this is what happens, this is how things work.
④“Yes, yes. That is what living is.” It had entered his flesh and his bones and grown into the furthest corners of his brain and would never leave him.
⑤He sternly … and reminded himself: the ants must eat too!
作者沒(méi)有對(duì)主人公的思想活動(dòng)進(jìn)行直接評(píng)論和價(jià)值判斷,而是通過(guò)直接思想和自由直接思想巧妙地引導(dǎo)讀者一步步走入男孩的內(nèi)心,見(jiàn)男孩所見(jiàn),想男孩所想。第三人稱(chēng)敘事視角的采用使人物描述趨向客觀的同時(shí)增加了故事的可信度和可看性。
2 . 2 詞匯特征(Lexical Features)
為了表現(xiàn)男孩子目睹雄鹿死亡時(shí)的情感變化,萊辛選擇了帶有情感涵義的副詞來(lái)修飾動(dòng)詞?!癏e shook his head impatiently.” “… but also grimly satisfied with his new stoicism…”“‘Go away! he said to the ants, very coldly.”“… he thought incredulously…” “The boy bent curiously to the skeleton.” “…kicking sulkily at the skeleton, …” “ He was telling himself half defiantly that…” “ He walked heavily, …” “ It lay at the back of his mind uncomfortably.”
以上畫(huà)線部分所標(biāo)示的副詞的存在都是為了更好地展現(xiàn)短時(shí)間內(nèi)該事件給男孩造成的情感波動(dòng)。
2 . 3 句法特征(Syntactical Features)
從句法層面來(lái)說(shuō),萊辛對(duì)“and”一詞較多的使用旨在凸顯男孩一系列動(dòng)作完成的快速,以此加快推動(dòng)情節(jié)發(fā)展,營(yíng)造戲劇化的張力以表現(xiàn)出男孩對(duì)雄鹿所感受的痛苦已經(jīng)達(dá)到忍受的極限?!癏e gripped the gun between his knees and felt in his own limbs the myriad swarming pain of the twitching animal that could no longer feel, and set his teeth, and said over and over again under his breath: I cant stop it. I cant stop it. There is nothing I can do.” 從該句中,讀者可以深切感受男孩意識(shí)到他不能阻止發(fā)生雄鹿身上的悲劇后的絕望。
2 . 4 修辭手段(Rhetorical Devices)
2.4.1 明喻(Simile)
為了描寫(xiě)螞蟻朝著倒下的雄鹿行進(jìn)的這一幕,萊辛將螞蟻比作“glistening black water flowing through the grass”(“閃閃發(fā)亮的黑水流過(guò)草叢”)。這一明喻生動(dòng)形象地描繪了一群螞蟻迫不及待“奔向”食物的樣子,揭示了大自然中殘酷的適者生存法則。甚至渺小脆弱的螞蟻也可以蠶食原本在荒野中急速奔跑,活力四射的雄鹿。男孩對(duì)雄鹿產(chǎn)生的感情源自二者命運(yùn)的相似。正如雄鹿一樣,男孩為自己的雄壯體魄深感自豪,他相信自己控制身體的能力,這也是他來(lái)到廣袤的非洲大草原打獵的驅(qū)動(dòng)力?!啊璽his small creature had been stepping proud and free through the bush, feeling the chill on its hide even as he himself had done, exhilarated by it.” (“這只小生靈還驕傲又自由地走在灌木叢中,感受著皮上的涼意,就像他自己感受到的那樣,感到興奮?!保╆P(guān)于雄鹿命運(yùn)的悲劇性結(jié)局萊辛在此通過(guò)“皮上的涼意”埋下伏筆。盡管男孩無(wú)法預(yù)計(jì)接下來(lái)會(huì)發(fā)生什么,“glistening black water flowing through the grass”(“閃閃發(fā)亮的黑水流過(guò)草叢”)預(yù)示著即將到來(lái)的悲劇?!癢alking like kings and conquerors it had moved through this free-held bush”(“它像國(guó)王和統(tǒng)治者們那樣行走,自由漫步在這片灌木叢中?!保┤R辛通過(guò)這一明喻令讀者體會(huì)到男孩和雄鹿之間的情感紐帶。二者都是如此年輕力盛,充滿活力。鹿的不幸命運(yùn)令男孩深感沮喪,促使他想到人類(lèi)在大自然中所處的位置,想到了生命的意義。
2.4.2 擬人(Personification)
“Around him the grass was whispering and alive.”
“A few were standing and gazing up at him with small glittering eyes.”
擬人化了的“青草”和“螞蟻”令男孩想到自然和人類(lèi)之間的關(guān)系。無(wú)論多么不屈不撓,人類(lèi)都不是大自然的主宰,都不是不可戰(zhàn)勝的。青草和螞蟻,作為脆弱的象征,與人類(lèi)其實(shí)同屬一類(lèi)。作者通過(guò)這一擬人手法,揭示了小說(shuō)的主題和男孩的內(nèi)心活動(dòng)——生命是脆弱的,沒(méi)有人能永遠(yuǎn)強(qiáng)大有力。在這個(gè)成長(zhǎng)的故事中,男孩關(guān)于生命的頓悟改變了他的人生態(tài)度。原本身心被強(qiáng)烈的成長(zhǎng)欲望支配的男孩認(rèn)為自己不但可以掌控身體的每個(gè)部分,甚至可以掌控整個(gè)世界。這種認(rèn)為人的力量無(wú)所不能的人生觀和價(jià)值觀,在經(jīng)歷了死亡這一哲學(xué)命題后,不再對(duì)男孩有絕對(duì)的影響力,轉(zhuǎn)而被自然界的生態(tài)平衡和固有的生存法則所取代,在此過(guò)程中也帶來(lái)了男孩思想上的成長(zhǎng)。
2 . 5 圖示理論(Schema)
Schema(圖示)一詞最早來(lái)源于古希臘,在古希臘浩瀚哲學(xué)著作中該詞得以頻繁使用。1932年,F(xiàn)rederic Bartlett在Remembering一書(shū)中首次將“圖示”應(yīng)用于心理實(shí)驗(yàn)里,指出了圖示理論是“an active organization of past reactions, or of past experiences, which must always be supposed to be operating in any well-adapted organic response.” (Bartlett, 1932: 201)(“人腦對(duì)過(guò)去反應(yīng)和經(jīng)驗(yàn)的積極建構(gòu),即對(duì)大腦中長(zhǎng)期記憶的組織和喚起,是大腦中連接新知識(shí)和背景知識(shí)的框架?!保?/p>
螞蟻的意象在小說(shuō)中出現(xiàn)了九次。通過(guò)螞蟻這一意象,萊辛激活了讀者關(guān)于螞蟻這一意象的圖示。通常螞蟻給人的感覺(jué)是勤勞、渺小、脆弱。一只螞蟻可以渺小到肉眼近乎看不清的程度,然而,一群螞蟻卻可以圍食體積和力量是它們幾千倍甚至幾萬(wàn)倍的動(dòng)物??梢哉f(shuō)螞蟻這一意象具有積極的涵義。但是顯然男孩卻是以截然不同的方式看待螞蟻。“The boy looked at them, big black ugly insects. A few were standing and gazing up at him with small glittering eyes.” 螞蟻圍食雄鹿的景象令男孩惡心不已,完全不能擺脫對(duì)螞蟻的厭惡。由于這個(gè)原因,螞蟻在男孩的眼里是貪婪丑陋的,蠶食其他動(dòng)物的一種生物。這種關(guān)于螞蟻的意象與人們所熟知的大相徑庭。這里的螞蟻,化身成極具進(jìn)攻性、令人反胃的生物。此處的螞蟻不再渺小,不再微弱,它們甚至可以“站立”起來(lái)“盯”著人看。這一描寫(xiě)改變了人們對(duì)于螞蟻這一意象的圖示,萊辛通過(guò)圖示更新(Schema Refreshment)揭示了男孩對(duì)于螞蟻的否定態(tài)度,同時(shí)也暗示了男孩的自然觀、社會(huì)觀的悄然轉(zhuǎn)變。
3 . 結(jié)語(yǔ)
《草原日出》是關(guān)于一個(gè)15歲男孩如何目睹雄鹿的死亡過(guò)程并隨之成長(zhǎng)的故事。風(fēng)華正茂的男孩正是對(duì)自己日漸健碩的體格引以為豪的時(shí)候,他沉浸在與雄偉的自然和諧相融的良好感覺(jué)中,然而隨著一聲疼痛的呼喊而突如其來(lái)的死亡擊碎了他心中關(guān)于自然、關(guān)于生命的美麗畫(huà)卷。在目睹了年輕的雄鹿被螞蟻圍食的觸目驚心的場(chǎng)景后,男孩開(kāi)始明白萬(wàn)物一切無(wú)不是自然與生命的安排,而他對(duì)于諸如生命的逝去種種是無(wú)能為力的?!癐 cant stop it. There is nothing I can do… It was right.”——這就是他經(jīng)歷了這一死亡事件后的感受。“這是對(duì)的,沒(méi)有什么是我能做的?!痹诮?jīng)歷了這一系列的思想活動(dòng)之后,男孩最終意識(shí)到自己在自然界中所處的位置,意識(shí)到生命的本質(zhì),而死亡也恰恰是生命的一部分,是我們的力量所不能改變的,是自然界的規(guī)律。而在此之前他對(duì)自己、對(duì)生命、對(duì)生活的掌控力深信不疑。
通過(guò)以上在文體學(xué)理論框架下多角度地對(duì)男孩思維風(fēng)格的深入剖析,讀者可以對(duì)《草原日出》這部短篇小說(shuō)的主題意義即男孩經(jīng)歷頓悟后改變生命觀和自然觀這一點(diǎn)有更加深刻的認(rèn)識(shí)和感知。
參考文獻(xiàn)
Bartlett F. C. Remembering: An Experimental and Social Psychology[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1932.
Lessing D. A Sunrise on the Veld[M]. London: Cambridge English Language Learning, 1975.
秦秀白.英語(yǔ)語(yǔ)體和文體要略[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2006.