祖曉梅
新時(shí)期中國文化教學(xué)與傳播的新探索——以《國際中文教育用中國文化和國情教學(xué)參考框架》為例
祖曉梅
( 南開大學(xué) 漢語言文化學(xué)院,天津 300071)
自20世紀(jì)八九十年代以來,國際中文教育領(lǐng)域一直十分重視文化教學(xué)的研究和實(shí)踐,探討文化教學(xué)教什么和怎么教的核心問題,由于中國文化博大精深,而國際中文教育又具有中文作為第二語言教育的屬性,如何在國際中文教育領(lǐng)域進(jìn)行有效的文化教學(xué)始終是重要的理論研究和教學(xué)實(shí)踐的難題之一。特別是在世界格局發(fā)生巨大變化的今天,講好中國故事、促進(jìn)世界各國人民的民心相通和實(shí)現(xiàn)文明交流互鑒是國際中文教育的新使命,也面臨著許多新的挑戰(zhàn)。
在這樣的背景下,《國際中文教育用中國文化和國情教學(xué)參考框架》(以下簡稱“參考框架”)出臺?!秴⒖伎蚣堋肥菄H中文教育領(lǐng)域第一部獨(dú)立而系統(tǒng)的文化教學(xué)的大綱,將為海內(nèi)外大中小學(xué)的中國文化教學(xué)在課程設(shè)置、大綱制定、資源建設(shè)、教材編寫、課堂教學(xué)和學(xué)習(xí)者文化能力評估等方面提供依據(jù)和參考。下面將針對中國文化教學(xué)的范圍、文化教學(xué)的目標(biāo)、文化教學(xué)的層級三個(gè)方面討論《參考框架》所體現(xiàn)的文化教學(xué)的新思路。
《參考框架》采用了世界外語教育領(lǐng)域和國際中文教育領(lǐng)域普遍認(rèn)同的寬泛的文化定義,所涉及的文化內(nèi)容十分廣泛,包括了文化的基本要素:物質(zhì)產(chǎn)物、社會制度、生活方式、觀念和態(tài)度等?!秴⒖伎蚣堋钒ǖ奈幕虒W(xué)范圍比過去漢語教學(xué)界所研發(fā)的各種課程大綱、測試大綱、文化項(xiàng)目表等所涉及的文化內(nèi)容都更加廣泛,反映了我們對新時(shí)期國際中文教育中文化教學(xué)的定位、目標(biāo)和特點(diǎn)的重新思考和新的理解。
20世紀(jì)80年代以來,“對外漢語教學(xué)”的主要教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)漢語交際能力,因此文化教學(xué)重視與漢語學(xué)習(xí)和交際相關(guān)的文化因素,即“交際文化”內(nèi)容。如今國際中文教育領(lǐng)域無論從學(xué)科的性質(zhì)和定位到教學(xué)環(huán)境與對象、教學(xué)目標(biāo)等方面都有了很大的變化。文化教學(xué)作為國際中文教育的一部分,定位于文化的通識教育或素質(zhì)教育,除了培養(yǎng)語言交際能力的工具性目標(biāo),還具有更高層次的教育目標(biāo),即培養(yǎng)具有豐富知識、技能、國際視野和人文情懷的新一代青年,因此國際中文教育中的文化教學(xué)內(nèi)容不僅局限在與語言交際相關(guān)的文化因素,而是包含了中國文化各個(gè)方面的知識內(nèi)容。
《參考框架》的基本框架的建構(gòu)體現(xiàn)了新時(shí)期國際中文教育領(lǐng)域?qū)ξ幕虒W(xué)范圍分類的新思路。世界外語教育和國際中文教育領(lǐng)域在構(gòu)建文化內(nèi)容框架時(shí)基本參考了以下幾種分類方法:西方傳統(tǒng)的大寫C字母的文化和小寫c字母的文化的兩分法,美國外語教育委員會(ACTFL)在《為世界準(zhǔn)備好語言學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》(2015)中采用的文化產(chǎn)物、文化習(xí)慣、文化觀念的三分法,國際中文教育領(lǐng)域采用的交際文化和知識文化的兩分法,跨文化傳播領(lǐng)域常采用物態(tài)文化、制度文化、習(xí)俗文化和心態(tài)文化的四分法。
這幾種常被引用的文化內(nèi)容分類法各有優(yōu)點(diǎn)和局限?!秴⒖伎蚣堋芬罁?jù)如何體現(xiàn)文化內(nèi)容的系統(tǒng)性、中國文化的獨(dú)特性、與國際中文教育的相關(guān)性、教學(xué)實(shí)用性的原則把中國文化教學(xué)的內(nèi)容分為三大板框:社會生活、傳統(tǒng)文化、當(dāng)代中國,在三大板塊下包括了32個(gè)二級文化項(xiàng)目,涵蓋了中國文化和國情的各個(gè)方面。
表1 《參考框架》的內(nèi)容框架
從以上的內(nèi)容框架中我們可以發(fā)現(xiàn),國際中文教育領(lǐng)域的文化教學(xué)范圍既包括了中華傳統(tǒng)文化,也包括了當(dāng)代社會生活;既包括了中國人群體的生活方式、人際關(guān)系、語言交際等,也包括了中國的國情概況、政治、經(jīng)濟(jì)、科技、外交等方面的發(fā)展;既有歷史的維度,也有現(xiàn)代的視角;既聚焦中國人的故事,也突出社會發(fā)展的中國故事。與此同時(shí),《參考框架》還包括了中國與世界交流的內(nèi)容,如古代的佛教傳入、絲綢之路、鄭和下西洋、東學(xué)西傳和西學(xué)東漸,現(xiàn)代的全球化、“一帶一路”倡議、人文交流等。以此說明中國文化是在與世界的相互學(xué)習(xí)、交流和互鑒中發(fā)展繁榮的,也體現(xiàn)了國際中文教育中跨文化交流的特點(diǎn)。
《參考框架》制定的文化教學(xué)目標(biāo)為文化知識、文化理解、跨文化意識、文化態(tài)度四個(gè)維度。
培養(yǎng)跨文化交際能力是世界外語教育領(lǐng)域普遍認(rèn)同的教育目標(biāo),而跨文化交際能力包括了知識、技能、情感的層面。美國ACTFL的《為世界準(zhǔn)備好語言學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》、《歐洲共同語言框架》《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》提出的文化教學(xué)目標(biāo)都包含了跨文化知識、技能、意識的目標(biāo)。
《參考框架》在制定文化教學(xué)目標(biāo)時(shí)根據(jù)國際中文教育的新特點(diǎn),并參考了國內(nèi)外跨文化交際領(lǐng)域和文化教學(xué)研究領(lǐng)域的新成果,把國際中文教育領(lǐng)域的文化教學(xué)目標(biāo)分解為文化知識、文化理解、跨文化意識、文化態(tài)度四個(gè)維度。
表2 文化教學(xué)的目標(biāo)
《參考框架》在文化教學(xué)目標(biāo)方面的一個(gè)主要特點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)者的文化技能。以往的文化教學(xué)目標(biāo)大多強(qiáng)調(diào)知識的維度,即學(xué)習(xí)者“知道什么”的問題,而《參考框架》特別強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者的文化學(xué)習(xí)技能,即“能做什么”的問題。對學(xué)習(xí)者文化技能的強(qiáng)調(diào)不僅體現(xiàn)了跨文化交際能力的特點(diǎn),同時(shí)也體現(xiàn)了以學(xué)習(xí)者為中心,以培養(yǎng)文化學(xué)習(xí)能力和跨文化交際能力為核心的教學(xué)思路。因此《參考框架》在文化知識、文化理解、跨文化意識、文化態(tài)度的四個(gè)維度中分別對應(yīng)了描述文化、解釋文化、比較文化、客觀評價(jià)文化的技能目標(biāo)。
《參考框架》按照學(xué)習(xí)者的認(rèn)知發(fā)展階段把中國文化教學(xué)內(nèi)容劃分為小學(xué)、中學(xué)、大學(xué)及成人三個(gè)層級,也體現(xiàn)了國際中文教育領(lǐng)域文化教學(xué)的新思路。學(xué)者們都強(qiáng)調(diào)文化教學(xué)的階段性。
劃分文化教學(xué)目標(biāo)或內(nèi)容的標(biāo)準(zhǔn)通常有兩種:一種是按照學(xué)習(xí)者的語言水平的等級來劃分,例如《漢語國際教學(xué)通用課程大綱》按照學(xué)習(xí)者的語言水平把文化能力分為6個(gè)等級。另一種是根據(jù)學(xué)習(xí)者的認(rèn)知階段或年齡進(jìn)行劃分。這兩種不同的層級劃分方式實(shí)際上體現(xiàn)了對文化教學(xué)的性質(zhì)和定位以及對語言教學(xué)與文化教學(xué)關(guān)系的不同理解。
以往漢語教學(xué)界一直根據(jù)學(xué)習(xí)者的中文水平來劃分文化教學(xué)的話題和任務(wù),關(guān)注與語言學(xué)習(xí)和交際相緊密聯(lián)系的文化因素。如今國際中文教育領(lǐng)域存在三種文化教學(xué)的類型:一是在語言教學(xué)中實(shí)施的文化教學(xué);二是以中文為教學(xué)語言開設(shè)文化知識課程或講座;三是以學(xué)生母語或媒介語為教學(xué)語言開設(shè)中國文化課程或講座。三種類型的文化教學(xué)方式說明文化教學(xué)不僅僅局限于語言課堂的特點(diǎn)。按照學(xué)習(xí)者的認(rèn)知特點(diǎn)和教學(xué)環(huán)境來劃分文化教學(xué)的內(nèi)容,體現(xiàn)了海內(nèi)外中國文化教學(xué)的教學(xué)環(huán)境、對象、目標(biāo)等方面的多樣性和新需求。
從不同層級的文化教學(xué)目標(biāo)和文化教學(xué)內(nèi)容的排列和描述來看,學(xué)習(xí)者的文化知識和文化技能都具有從簡單到復(fù)雜、從具體到抽象、從單一到系統(tǒng)的區(qū)別和層層遞進(jìn)。既體現(xiàn)了中國文化內(nèi)容的完整性和系統(tǒng)性,也體現(xiàn)了文化教學(xué)內(nèi)容適應(yīng)學(xué)習(xí)者的知識背景和認(rèn)知特點(diǎn)的思路。
表3 中國地理
《參考框架》的出臺是國際中文教育領(lǐng)域文化教學(xué)新理念和思路的體現(xiàn),也是探索有效的文化教學(xué)模式的有益實(shí)踐。在今后的文化教學(xué)實(shí)踐中,《參考框架》還會不斷補(bǔ)充和完善,為促進(jìn)外國學(xué)習(xí)者更好地了解和理解中國文化和社會,為講好中國故事和促進(jìn)跨文化的交流做出更大的貢獻(xiàn)。
[1]教育部中外語言交流合作中心. 國際中文用中國文化和國情教學(xué)參考框架[M]. 北京: 華語教學(xué)出社, 2022.
[2]孔子學(xué)院總部/國家漢辦. 國際漢語教學(xué)通用課程大綱(修訂版)[M]. 北京: 北京語言大學(xué)出版社, 2014.
[3]歐洲理事會文化合作教育委員會. 歐洲語言共同參考框架[M]. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 2001.
[4] ACTFL. World-Readness Standards for Learning Languages (forth edition)[M]. American Council on the Teaching of Foreign Languages, 2015.
祖曉梅(1960-),女,天津人,教授,研究方向:國際中文教育、跨文化交際、中國文化教學(xué)與傳播。 E-mail: hyzxm@nankai.edu.cn