覃士偉
摘要:嚴羽在《詩辯》中提出了聞名后世的“妙悟”說,但由于對嚴羽在文中所引用的佛禪術語“悟”、“妙悟”、“透徹之悟”、“第一義”等的不理解,所以時常將這些不同的術語混淆為一個,殊不知這些不同的術語針對的是“妙悟”說的不同方面,本文將通過原文的佛禪術語來重新還原與建構嚴羽的“妙悟”說。
關鍵詞:嚴羽;妙悟;第一義;透徹之悟。
《詩辯》是嚴羽的《滄浪詩話》中最為重要的一章,而在《詩辯》一章中最為關鍵的則是專門闡述“妙悟”的下面這段文字:
禪家者流,乘有小大,宗有南北,道有邪正;具正法眼者,是謂第一義。若聲聞、辟支果,皆非正也。論詩如論禪:漢、魏、晉等作與盛唐之詩,則第一義也。大曆以還之詩,則已落第二義矣。晚唐之詩,則聲聞辟支果也。學漢、魏、晉、與盛唐詩者,臨濟下也。學大曆以還者,曹洞下也。大抵禪道惟在妙悟,詩道亦在妙悟。且孟襄陽學力下韓退之遠甚,而其詩獨出退之之上者,一味妙悟故也。惟悟乃爲當行,乃爲本色。然悟有淺深,有分限之悟,有透徹之悟,有但得一知半解之悟。漢、魏尚矣,不假悟也。謝靈運至盛唐諸公,透徹之悟也。他雖有悟者,皆非第一義也。吾評之非僭也,辯之非妄也。天下有可廢之人,無可廢之言。詩道如是也。若以爲不然,則是見詩之不廣,參詩之不熟耳。①
這是《詩辯》一文中唯一一個直接以禪宗的宗、乘、派、義來作比較而闡述詩歌的段落,也是《詩辯》一章最難理解之處,因為要想法完全理解清楚就不得不對禪宗的宗、乘、派、義做一番了解。
一、關于佛教的宗、乘、派、義
要充分理解嚴羽的“妙悟”說,首先就得對參禪的相關知識尤其是嚴羽所提到的宗、乘、派、義做一番了解?!俺擞行〈蟆保庵阜鸾趟f的大乘與小乘,兩者以修煉時間與所達到的境界作為區(qū)分;“宗有南北”,意指禪宗內部所分的南宗與北宗,以惠能為代表的南宗主張頓悟,以神秀為代表的北宗主張漸悟;“聲聞辟支果”,也是說的佛教之乘,“佛教有三乘:一菩薩乘,二辟支乘,三聲聞乘。菩薩乘普濟衆(zhòng)生,故稱大乘;辟支聲聞僅求自度,故稱小乘。辟支,梵語獨覺之義,謂並無師承獨自悟道也。聲聞,謂由誦經(jīng)聽法而悟道者”②;“臨濟”,指的是臨濟宗,源出六祖弟子懷讓;“曹洞”,指的是曹洞宗,源出六祖弟子行思;“具正法眼者,是謂第一義”,“正法眼”為“禪家語,指佛所說之正法”,“第一義者,亦名真諦”。由此可以看出,這些宗、乘、派、義之間是不能拿來做比較的,而且也缺乏相互比較的依據(jù)和標準,并無優(yōu)劣高低之分。
二、“悟”與“妙悟”
在對佛教的宗、乘、派、義初步了解后,不難看出,嚴羽在文中拿這些宗、乘、派、義作比較,是很難站住腳的,這是無法否認的;但這并不是嚴羽所要闡述的重點,他所要闡述的是——不管哪一個宗、乘、派、義都離不開“悟”,這才是他所要明確表達的。在此基礎上,他提出了“大抵禪道惟在妙悟,詩道亦在妙悟”的觀點,由此建立起了“妙悟說”。
有一點需要注意的是,大多數(shù)學者到了這里就只關注“妙悟”了,而忽視了這句話本來所隱含的的意思:任何禪道與詩道都包含著一種悟,也就是說不管是禪宗的哪一個宗、乘、派、義都有屬于其自己的悟;而在詩歌之道中也是如此,即不管是“漢、魏、晉等作與盛唐之詩”還是“大曆以還之詩”抑或“晚唐之詩”或者學習這些詩而成之作品,都有屬于其自己的“悟”。
三、“透徹之悟”與“第一義”
雖然每一種詩歌都有屬于其自己的“悟”,但并不意味著任何悟都可以稱之為“妙悟”,故嚴羽又說道“然悟有淺深,有分限之悟,有透徹之悟,有但得一知半解之悟”,根據(jù)悟的深度不同,他將深淺不一的悟分開限定為兩個:一是“透徹之悟”,代表是“謝靈運至盛唐諸公”,因為這些詩歌是真正的悟到了“第一義”,這樣的“悟”才是嚴羽所說的“妙悟”;二是一知半解的悟,也就是并沒有領悟到“第一義”的這種悟,其代表就是除去“不假悟也”的漢魏詩歌與“透徹之悟”的“謝靈運至盛唐諸公”的詩歌后所剩下的“他雖有悟者”,雖然這些詩歌所悟“皆非第壹義也”,但并不代表這些詩歌毫無意義,因為“天下有可廢之人,無可廢之言”,尤其是在詩道中,也許從一知半解之悟繼續(xù)參透下來可以達到“透徹之悟”吧!
四、小結
綜上所述,嚴羽的“妙悟”說包含以下兩層意思:第一層,所有的詩歌都有屬于其自己的特殊的“悟”,這是詩歌的共性即“悟”;第二層,只有那些達到了“第一義”的“悟”,才是嚴羽所稱道的“妙悟”,也就是“透徹之悟”,這就是“妙悟”的特殊性所在,也是“妙悟”區(qū)別于其他的“悟”的所在。這兩層合在一起才是嚴羽的“妙悟”說這個整體,而大多數(shù)人都將眼光放在了第二層上,導致了對于“妙悟”、“透徹之悟”、“第一義”的混淆與模糊,宛如置身于一個空中樓閣,缺少了第一層的鋪墊與臺基!所以,“妙悟”說是以“第一義”作為標準對“悟”進行評判的理論,而達到了“第一義”的才可以稱之為“透徹之悟”?。ㄗ髡邌挝唬簭V西民族大學文藝學)
參考文獻
[1]郭紹虞:《中國歷代文論選》(一卷本),上海古籍出版社2001年11月新1版。
[2]歐宗啟:《印度佛教思想的中國化與中國古代文論的建構》,廣西民族出版社2008年11月第1版。
[3]張少康,劉三富:《中國文學理論批評發(fā)展史》,北京大學出版社出版1995年12月第1版。
注解:
①郭紹虞:《中國歷代文論選》(一卷本),上海古籍出版社出版,第209頁。
②郭紹虞:《中國歷代文論選》(一卷本),上海古籍出版社出版,第211頁。