洪爽,石定栩
(1.北京師范大學(xué)文學(xué)院,北京 100875;2.香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系,香港 999077)
漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)①
洪爽1,石定栩2
(1.北京師范大學(xué)文學(xué)院,北京 100875;2.香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系,香港 999077)
合成復(fù)合詞;組合結(jié)構(gòu);重音模式
文章從句法學(xué)和音系學(xué)的界面研究入手,探討了漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu),認(rèn)為漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)應(yīng)該分析為[[N1+V]+N2],而非[[N1+[V+N2]]。文章更進(jìn)一步認(rèn)為[[N1+V]+N2]的結(jié)構(gòu)傾向于構(gòu)詞,[[N1+[V+N2]]的結(jié)構(gòu)傾向于造語,這也能夠從現(xiàn)代漢語教學(xué)方法中得到印證。
關(guān)于漢語合成復(fù)合詞的構(gòu)造過程,前人做過許多探討,代表性的有顧陽、沈陽(2001)、石定栩(2003)、何元建(2004)等。但是,關(guān)于漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu),例如“汽車修理工”、“糧食儲藏倉庫”等,這種[N1+V+N2]類型的復(fù)合詞,其組合結(jié)構(gòu)應(yīng)該分析為[[N1+V]+N2]還是[[N1+[V+N2]],前人并沒有做過很多探討,因此也尚無定論。
本文試圖從音系學(xué)理論入手,證明漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)是[[N1+V]+N2],而非[[N1+[V+N2]]。
從前人的研究來看,明確指出漢語合成復(fù)合詞組合結(jié)構(gòu)的文章并不多見。
周韌(2006)說“默認(rèn)”合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)是[[N1+V]+N2],但并未解釋這樣默認(rèn)的原因。裴雨來、邱金萍、吳云芳(2010)認(rèn)為不能對漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)作統(tǒng)一處理,[N1+[V+N2]]和[[N1+V]+N2]這兩種互相矛盾的層次結(jié)構(gòu)同時(shí)存在,并引入了“韻律詞”這一概念,認(rèn)為當(dāng)V與N2構(gòu)成一個(gè)韻律詞時(shí),復(fù)合詞的層次結(jié)構(gòu)是[N1+[V+N2]];當(dāng)N1與V構(gòu)成一個(gè)韻律詞時(shí),復(fù)合詞的層次結(jié)構(gòu)是[[N1+V]+N2]。
有些學(xué)者雖然沒有明確指出漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu),但是在他們分析復(fù)合詞構(gòu)造過程的時(shí)候卻“暗示”了其組合結(jié)構(gòu)。
王洪君(2001)認(rèn)為“紙張粉碎機(jī)”的構(gòu)成是“粉碎”與“機(jī)”先結(jié)合成“粉碎機(jī)”,“粉碎”指明了該工具“機(jī)”所涉及的動作;然后“紙張”放在前面做定語來進(jìn)一步限制工具動作所涉及的對象。由此可見,“紙張粉碎機(jī)”的結(jié)構(gòu)應(yīng)該是[N1+[V+N2]]。
顧陽、沈陽(2001)認(rèn)為漢語合成復(fù)合詞是由原始論元結(jié)構(gòu)通過一系列移位派生而來的,以“汽車修理工”為例,是由基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)“工修理汽車”通過“修理”和“汽車”的先后移位派生而來;而石定栩(2003)和何元建(2004)則認(rèn)為“基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)”并不存在,合成復(fù)合詞只是由相關(guān)成分間依次組合而來的。兩者的區(qū)別是,石定栩(2003)認(rèn)為“汽車修理工”是“修理”與“工”先合并,然后“汽車”與“修理”再合并,共同修飾“工”;而何元建(2004)則認(rèn)為是“汽車”與“修理”先合并,然后再共同修飾“工”。無論他們的觀點(diǎn)存在怎樣的分歧,他們的分析都“暗示”了“汽車修理工”這類復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)應(yīng)該是[[N1+V]+N2]。
馮勝利(2004)提出了“韻律構(gòu)詞法的基本原理”,其中有一條規(guī)則就是“構(gòu)詞形式一律是左起音步”。在這一原理基本思想的指導(dǎo)下,“汽車修理工”的構(gòu)造符合“右向構(gòu)詞”的基本原理,如(1)所示。
那么從句法的層次結(jié)構(gòu)上看,“汽車”與“修理”先確定方向,然后再與“工”核查方向,由此可見,馮勝利(2004)是支持[[N1+V]+N2]的分析的①馮勝利(2004)認(rèn)為“汽車修理工”從句法結(jié)構(gòu)上看,是[[N1+V]+N2]的結(jié)構(gòu);從韻律上看是[N1+[V+N2]的結(jié)構(gòu),因?yàn)椤肮ぁ弊鳛橐粋€(gè)單音節(jié)不能獨(dú)自構(gòu)成音步,必須向前依附于“修理”構(gòu)成一個(gè)超音步。。
Cinque(1993)在考察英語、德語、意大利語等語言復(fù)合詞的基礎(chǔ)上提出了“深重原則”:在結(jié)構(gòu)上內(nèi)嵌最深(mostembedded)的成分將得到重音。
根據(jù)“深重原則”,如(2)所示,統(tǒng)轄(dominate)W的節(jié)點(diǎn)(node)有三個(gè),分別是W’、WP和XP;統(tǒng)轄X的節(jié)點(diǎn)有兩個(gè),分別是X’和XP;統(tǒng)轄Y的節(jié)點(diǎn)有四個(gè),分別是Y’、YP、X’和XP。由此可見,統(tǒng)轄Y的節(jié)點(diǎn)最多,也就是說,Y是內(nèi)嵌最深的成分,因此獲得重音。
Cinque(1993)以“kitchen towel rack”為例探討了重音模式影響下的復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)?!発itchen towel rack”是一個(gè)有歧義的復(fù)合詞:既可以理解為“a rack for kitchen towel”(收藏廚房毛巾的架子),此時(shí)復(fù)合詞的結(jié)構(gòu)為[[kitchen towel]rack],復(fù)合詞的重音落在“kitchen”上;也可以理解為“a towel rack in kitchen”(放在廚房的毛巾架),此時(shí)復(fù)合詞的結(jié)構(gòu)為[kitchen[towel rack]],復(fù)合詞的重音落在“towel”上。
Cinque(1993)在X-標(biāo)桿理論的指導(dǎo)下,認(rèn)為整個(gè)復(fù)合詞是最大投射,因此看作N&ordm,在中心成分的分枝方向上逐層遞減(-1,-2,……);而復(fù)合詞內(nèi)的修飾成分(非中心成分)則看作NP。由此,復(fù)合詞“kitchen towel rack”的結(jié)構(gòu)如下所示:
(3)a是[[kitchen towel]rack]的結(jié)構(gòu),此時(shí)由于“kitchen”是內(nèi)嵌最深的成分,因此獲得重音;(3)b是[kitchen[towel rack]]的結(jié)構(gòu),此時(shí)由于“towel”是內(nèi)嵌最深的成分,因此獲得重音。
同樣,我們來看“汽車修理工”的結(jié)構(gòu)。前面提到,“汽車修理工”在組合結(jié)構(gòu)上有[[N1+V]+N2]和[N1+[V+N2]]兩種分析方法,無論它是否由一個(gè)原始論元結(jié)構(gòu)(“工修理汽車”)派生而來,它在表層至少有(4)a和(4)b兩種層次結(jié)構(gòu):
(4)a是[N1+[V+N2]]的結(jié)構(gòu)分析([汽車+[修理+工]]),(4)b是[[N1+V]+N2]的結(jié)構(gòu)分析([[汽車+修理]+工])。
根據(jù)Cinque(1993)的理論,(4)a和(4)b可以改寫如下:
在(5)a中,統(tǒng)轄“修理”的節(jié)點(diǎn)最多,有5個(gè),分別是V、V’、VP、N-1和N0,因此“修理”是內(nèi)嵌最深的成分,獲得重音。在(5)b中,統(tǒng)轄“汽車”的節(jié)點(diǎn)最多,有7個(gè),分別是N、N’、NP、V、V’、VP和N0,因此“汽車”是內(nèi)嵌最深的成分,獲得重音。
Duanmu(1990:142)提出了“輔重原則”(Nonhead Stress):在[X YP](或[YP X])這樣的句法結(jié)構(gòu)中,X是句法上的中心語,YP是句法上的非中心語,那么YP將獲得重音。
比如(6)中,“肉”和“丸”各自作為一個(gè)音節(jié)獲得音節(jié)重音,當(dāng)二者構(gòu)成一個(gè)詞后,因?yàn)椤叭狻笔恰巴琛钡男揎椪Z,根據(jù)“輔重原則”而得到音步重音。因此“肉丸”的重音模式是左重,即“肉”重。
(6)*音步重音
(**)音節(jié)重音
肉丸
Duanmu San(2005)還提出了漢語音節(jié)音步的構(gòu)成(Syllabic foot formation in Chinese):在復(fù)合詞和短語中運(yùn)用“輔重原則”;
一個(gè)音步至少有兩個(gè)音節(jié),并且重音落在第一個(gè)音節(jié)上;
在自由音節(jié)和平鋪結(jié)構(gòu)(flat structure)①平鋪結(jié)構(gòu)(flat structure)是指組構(gòu)成分沒有層級關(guān)系的結(jié)構(gòu),如“馬達(dá)加斯加”、“加利福尼亞”等音譯詞,按照Duanmu San(2005)的觀點(diǎn)從左到右建立音步,得到“馬達(dá)#加斯#加?;”、“加利#福尼#亞?;”。中,從左到右建立音步。
那么,根據(jù)“輔重原則”及其在復(fù)合詞中的運(yùn)用規(guī)則,可以得知漢語合成復(fù)合詞的重音模式,以“汽車修理工”為例,其重音模式如下所示:
首先,“汽車”、“修理”、“工Ø”分別組成音步②“工”是單音節(jié),不足一個(gè)音步,后面加一個(gè)空拍(用“Ø”表示)構(gòu)成一個(gè)音步。,重音落在第一個(gè)音節(jié)上,即“汽”、“修”、“工”獲得重音③重音(strong)用“s”表示,輕音(weak)用“w”表示。;“汽車”和“修理”組成更大的成分時(shí),“汽車”是修飾語而“修理”是中心語,因此“汽車”獲得重音;“汽車修理”和“工”組成更大的成分時(shí),“汽車修理”是修飾語而“工”是中心語,因此“汽車修理”獲得重音。因此從(7)中的圖示來看,“汽車修理工”的重音模式是左重,即“汽車”最重。
從音系學(xué)理論推導(dǎo)的結(jié)果來看,漢語合成復(fù)合詞,如“汽車修理工”的重音模式是左重,即“汽車”獲得主要重音。而根據(jù)Cinque(1993)獲得主要重音的成分應(yīng)該是結(jié)構(gòu)上內(nèi)嵌最深的成分,即“汽車”應(yīng)該是“汽車修理工”這一結(jié)構(gòu)中內(nèi)嵌最深的成分。如果將“汽車修理工”分析為[N1+[V+N2]]的結(jié)構(gòu),內(nèi)嵌最深的成分將成為“修理”,這與“汽車修理工”的重音模式不符。所以,只有將其分析為[[N1+V]+N2]的結(jié)構(gòu),才會得到結(jié)構(gòu)與重音一致的結(jié)論。
此外,本文認(rèn)為[[N1+V]+N2]是構(gòu)詞的模式,而[N1+[V+N2]]是造語的模式。
在現(xiàn)代漢語教學(xué)中,我們經(jīng)常運(yùn)用“插入”和“擴(kuò)展”的方法來區(qū)分詞和短語。短語內(nèi)部可以插入其他成分而保持意義不變,如“白馬”可在“白”與“馬”之間插入“的”(“白的馬”);而詞內(nèi)部則不可以再插入任何成分,如“白菜”不可以在“白”與“菜”之間插入“的”(“*白的菜”)。短語的各個(gè)組成成分可以擴(kuò)展為更大的成分,而詞的組成成分則不可以。如“白馬”可以擴(kuò)展為“白色小馬”,而“白菜”則不可以再擴(kuò)展,如“*白色小菜”。
同樣,如果一定要在“汽車修理工”之間插入“的”,那么這個(gè)“的”一定只能插在“汽車”與“修理工”之間,而不能插在“汽車修理”與“工”之間,如例(8)所示。
(8)a.汽車的修理工b.*汽車修理的工
例(8)說明,如果把“汽車修理工”分析為[N1+[V+N2]],則更像是短語的結(jié)構(gòu),“N1”與“V+N2”之間結(jié)合比較松散,可以插入“的”;如果將其分析為[[N1+V]+N2],則更像是詞的結(jié)構(gòu),“N1+V”與“N2”之間結(jié)合緊密,不能插入“的”。
如果一定要將“汽車修理工”中的某一個(gè)成分進(jìn)行擴(kuò)展,那么這個(gè)成分一定是“汽車”,而不是“修理”或“工”,如例(9)所示。
(9)a.汽車、坦克和大炮修理工b.汽車、坦克和大炮的修理工人
c.*汽車修理、清潔和保養(yǎng)工d.*汽車修理工人
例(9)說明,如果把“汽車修理工”分析為[N1+[V+N2]],則更像是短語的結(jié)構(gòu),“N1”與“V+N2”都是可以擴(kuò)展的成分,如(9)a、b所示;如果將其分析為[[N1+V]+N2],則更像是詞的結(jié)構(gòu),“N1+V”與“N2”都不可以進(jìn)行擴(kuò)展,如(9)c、d所示。
有些看上去好似復(fù)合詞的[N1+[V+N2]]組合形式實(shí)質(zhì)上都可以看作是短語,如“電動自行車”,可以說成“電動的自行車”,也可以擴(kuò)展為“全電動(的)自行車”、“半電動(的)自行車”;“奧運(yùn)志愿者”可以說成“奧運(yùn)的志愿者”,也可以擴(kuò)展為“奧運(yùn)會(的)志愿者”、“北京奧運(yùn)會(的)志愿者”。
本文從重音模式入手,探討了漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu),認(rèn)為漢語合成復(fù)合詞的組合結(jié)構(gòu)應(yīng)該是[[N1+V]+N2],而非[N1+[V+N2]],更非裴雨來等(2010)所說[[N1+V]+N2]與[N1+[V+N2]]的組合結(jié)構(gòu)共存。
本文進(jìn)一步認(rèn)為[[N1+V]+N2]是構(gòu)詞的結(jié)構(gòu),而[N1+[V+N2]]是造語的結(jié)構(gòu),從而推動了短語和復(fù)合詞區(qū)分的研究。
馮勝利2004《動賓倒置與韻律構(gòu)詞法》,《語言科學(xué)》第3期。
顧陽沈陽2001《漢語合成復(fù)合詞的構(gòu)造過程》,《中國語文》第2期。
何元建2004《回環(huán)理論與漢語構(gòu)詞法》,《當(dāng)代語言學(xué)》第3期。
裴雨來邱金萍吳云芳2010《“紙張粉碎機(jī)”的層次結(jié)構(gòu)》,《當(dāng)代語言學(xué)》第4期。
石定栩2003《漢語的定中關(guān)系動-名復(fù)合詞》,《中國語文》第6期。
王洪君2001《音節(jié)單雙、音域展斂與語法結(jié)構(gòu)類型和成分次序》,《當(dāng)代語言學(xué)》第4期。
周韌2006《共性與個(gè)性下的漢語動賓飾名復(fù)合詞研究》,《中國語文》第4期。
Cinque,G.1993 A null theory of phrase and compound stress.Linguistic Inquiry,(24).
Duanmu,S.1990 A Formal Study of Syllable,Tone,Stress and Domain in Chinese Languages.MIT,Cambridge,Mass.
———2005 The tone-syntax interface in Chinese:some recent controversies.In S.kaji(ed.),Proceedings of the Symposium“Cross-Linguistic Studies of Tonal Phenomena,Historical Development,Tone-Syntax Interface,and Descriptive Studies”,December 16-17,2004,Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa(ILCAA),Tokyo University of Foreign Studies.
On Construction of Chinese Com pounds
Hong Shuang1,Shi Dingxu2
(1.College of Chinese Language and Literature,Beijing Normal University,Beijing 100875,China;2.Department of Chinese and Bilingual Studies,Hong Kong Polytechnic University,Hong Kong 999077,China)
synthetic compounds;construction;stress
This paper probes into the construction of Chinese compounds from the interface between syntax and phonology.Chinese synthetic compounds can be analyzed into[[N1+V]+N2]rather than[[N1+[V+N2]].The former is the construction of compounds,but the latter is the construction of phrases,which has been confirmed from the teaching of modern Chinese.
H146.3
A
1674-8174(2012)04-0076-05
【責(zé)任編輯 蔡麗】
2011-05-18
洪爽(1979-)女,遼寧人,北京師范大學(xué)文學(xué)院講師,博士,研究方向漢語語法學(xué);石定栩(1948-),男,香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系教授,博士,主要研究領(lǐng)域?yàn)榫浞ɡ碚摗⒕浞ê驼Z義的界面關(guān)系、漢語句法、語言接觸和語言變異。
北京大學(xué)-香港理工大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心博士后研究項(xiàng)目(4-ZZ86)
① 本文曾在國際中國語言學(xué)學(xué)會第十七屆年會(IACL-17, 法國巴黎, 2009 年7 月) 上宣讀, 感謝多位與會學(xué)者不吝賜教。