[中圖分類號(hào)]H36 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A 【文章編號(hào)12097-2881(2025)15-0094-03
日語慣用語中,以人體詞為核心的慣用表達(dá)往往具有復(fù)雜且多層次的慣用意義,給學(xué)習(xí)者帶來了一定的理解難度。要準(zhǔn)確掌握這些表達(dá),需要深入挖掘其內(nèi)在規(guī)律,探索字面意義與慣用意義之間的聯(lián)系。認(rèn)知語言學(xué)理論指出,慣用語的構(gòu)成要素并非任意組合,而是基于一定的認(rèn)知理據(jù),體現(xiàn)出特定的語義邏輯。理解慣用語不僅是識(shí)記固定搭配,更是一個(gè)逐步構(gòu)造和推導(dǎo)語義的過程。人體詞作為組合型慣用語的重要構(gòu)成部分,其意義往往超越表層含義,衍生出豐富的擴(kuò)展義和隱喻義。本文深入分析日語組合型人體詞慣用語的語義結(jié)構(gòu),探討其慣用義與擴(kuò)展義的對(duì)應(yīng)關(guān)系,以揭示其內(nèi)在邏輯和認(rèn)知機(jī)制。
一、深入解析組合型人體詞慣用語語義結(jié)構(gòu)的模式
組合型慣用語常常難以理解,其主要原因在于字面構(gòu)成要素的慣用意義與實(shí)際意義之間存在一定的理據(jù)性聯(lián)系。這些慣用語的字面要素雖然具備固定的意義,但在組合后所傳遞的整體意義往往不容易通過字面意思直接推斷出來。慣用語的深層含義通常超越了對(duì)字面構(gòu)成的直觀理解,只有通過對(duì)這些字面要素的深入分析,才能揭示出它們?nèi)绾喂餐瑯?gòu)成一個(gè)更為豐富的整體意義。因此,理解慣用語的意義構(gòu)建過程,實(shí)際上就是在探索字面構(gòu)成要素的慣用意義與其深層含義之間如何相互作用并形成邏輯關(guān)系[1]。
為了準(zhǔn)確揭示字面構(gòu)成要素的慣用意義與深層含義之間的聯(lián)系,可以采用棱柱形模式來進(jìn)行分析。根據(jù)這一模式,慣用語的語義由若干基本要素構(gòu)成,其內(nèi)部結(jié)構(gòu)包含聚合關(guān)系和組合關(guān)系兩大層面。聚合關(guān)系主要關(guān)注語義的擴(kuò)展,尤其是慣用語在使用過程中所產(chǎn)生的比喻意義與字面意義之間的轉(zhuǎn)換和映射關(guān)系。通過這一模式,我們能夠更清晰地理解慣用語的語義如何從字面逐漸轉(zhuǎn)化為更為抽象的表達(dá),從而實(shí)現(xiàn)對(duì)其真實(shí)含義的深刻理解。具體而言,我們?cè)噲D揭示比喻意義與字面意義在概念方面的投射關(guān)系,即它們是如何在更深層次上相互關(guān)聯(lián)、相互影響的。而組合關(guān)系則主要關(guān)注語義的組合。在這一層面,我們深入探究的是慣用語語義和形式構(gòu)成要素之間的關(guān)系,也就是整合和組合語義的過程[2。通過對(duì)這一過程的剖析,我們能夠更加清晰地理解慣用語是如何通過其構(gòu)成要素的相互組合和整合,形成具有特定意義的表達(dá)式的。
二、針對(duì)組合型人體詞慣用語語義結(jié)構(gòu)的具體分析
與認(rèn)知語義學(xué)關(guān)于語義擴(kuò)展的認(rèn)知規(guī)律相結(jié)合,可以發(fā)現(xiàn),在人體詞慣用語的字面意義向慣用語意義擴(kuò)展的過程中,轉(zhuǎn)喻、隱喻等認(rèn)知機(jī)制起到了至關(guān)重要的作用。人體詞的語義擴(kuò)展是通過這些認(rèn)知機(jī)制實(shí)現(xiàn)的,既有從具體到抽象的拓展,也有通過對(duì)某一特征的側(cè)面理解來表現(xiàn)新的含義。這種擴(kuò)展不僅限于簡單的符號(hào)轉(zhuǎn)換,還涉及語言用戶對(duì)文化、經(jīng)驗(yàn)和日常生活的綜合理解。人體詞慣用語在不同語義擴(kuò)展方式的作用下,表現(xiàn)出多樣的形式,而這些形式可以進(jìn)一步被細(xì)分為不同的類型,隱喻義構(gòu)成的人體詞慣用語便是其中之一[3]
1.隱喻義構(gòu)成的人體詞慣用語
隱喻思維是認(rèn)知模式的一部分,在人體詞慣用語構(gòu)造中起關(guān)鍵作用。它通過將一個(gè)領(lǐng)域的認(rèn)知映射到另一個(gè)領(lǐng)域,幫助我們理解不熟悉或抽象的概念。在語義擴(kuò)展中,人體部位和器官作為源域,映射到抽象或不具體的目標(biāo)域,形成新的認(rèn)知方式。這本質(zhì)上是語義范疇的轉(zhuǎn)換,將人體領(lǐng)域的概念遷移到其他領(lǐng)域,尤其在表達(dá)非物質(zhì)概念時(shí),隱喻的作用尤為顯著。在這種語義擴(kuò)展中,人體域作為基礎(chǔ),通過隱喻的方式將其特點(diǎn)投射到更廣泛的語義世界中,展現(xiàn)了語言在適應(yīng)文化和認(rèn)知需求時(shí)的靈活性[4]。
人體詞的隱喻擴(kuò)展不僅用于表達(dá)抽象概念,還關(guān)聯(lián)到非人實(shí)體。通過功能和位置上的相似性,人體詞實(shí)現(xiàn)了語義遷移。例如,“尻”原指人體部位末端,但在“尻しよ”中指文章末尾。這種從人體部位到非人實(shí)體的轉(zhuǎn)移,展示了語言反映現(xiàn)實(shí)的靈活性。隨著慣用語的普及,這種隱喻擴(kuò)展形成了特定表達(dá)習(xí)慣,如“尻をはしよ”成為省略最后部分的常用結(jié)構(gòu)。人體詞在非人實(shí)體領(lǐng)域的語意擴(kuò)展豐富了語言表達(dá),使語言更精確生動(dòng)。
2.轉(zhuǎn)喻義構(gòu)成的人體詞慣用語
轉(zhuǎn)喻義構(gòu)成的人體詞慣用語是我們?nèi)粘I钪袠O為常見且富有深意的表達(dá)方式。人體作為具體實(shí)體,在語言表達(dá)中承擔(dān)著重要的象征作用,常被用作隱喻語境中的始源域,以構(gòu)建其他領(lǐng)域的目標(biāo)域。人體部位不僅是生命活動(dòng)的載體,在感知自我與外部世界的過程中也發(fā)揮著重要作用。其生理特征、功能屬性及文化認(rèn)知共同塑造了人體詞的象征意義,使其在語言表達(dá)中具備豐
富的轉(zhuǎn)喻基礎(chǔ)[5]。
在構(gòu)建組合型慣用語時(shí),人體詞的轉(zhuǎn)喻義起著關(guān)鍵作用。轉(zhuǎn)喻基于鄰近性原則,用局部代表整體或用具體替代抽象,使表達(dá)更簡潔、形象。人體詞的使用讓語言更生動(dòng),增強(qiáng)了慣用語與認(rèn)知的關(guān)聯(lián)性,提升了其在交流和文化傳播中的表現(xiàn)力和感染力。
人體詞組合型慣用語的轉(zhuǎn)喻擴(kuò)展主要通過實(shí)體至功能、容器至內(nèi)容、部分至整體三種方式實(shí)現(xiàn)。其中,實(shí)體至功能的轉(zhuǎn)喻表現(xiàn)得尤為顯著。人體部位作為感知外界的工具,常與特定行為或功能相關(guān)聯(lián)。例如,眼睛不僅代表視覺器官,還代表“觀察”或“判斷”等功能;手部除了抓握,還象征“操作”或“控制”。由于人體器官的功能性與外界互動(dòng)的直接性,它們的顯著特征很容易被用作表達(dá)相關(guān)行為或功能的代名詞,從而實(shí)現(xiàn)了語義的擴(kuò)展。這種轉(zhuǎn)喻不僅提升了語言的表現(xiàn)力,還使得復(fù)雜的概念通過具體的身體部位得以簡化和具體化,增強(qiáng)了語言的形象性和生動(dòng)性[
行為活動(dòng)的概念與多個(gè)要素相關(guān),如手段方法、能力技術(shù)、產(chǎn)物和范圍等。這些要素相互作用,構(gòu)成了行為活動(dòng)的框架和鄰近性關(guān)系。行為活動(dòng)的要素不僅揭示了活動(dòng)的過程和成果,還反映了隱喻擴(kuò)張方式。人體器官部位常替代行為活動(dòng)的產(chǎn)物、手段、技術(shù)和能力,顯示了其在認(rèn)知框架中的重要性。人體部位作為行為活動(dòng)的工具,在物理和認(rèn)知結(jié)構(gòu)中都占據(jù)重要地位,常用于簡化表達(dá),傳達(dá)深刻含義。
例如,在日語中,“足か早い”是一個(gè)實(shí)體至功能的轉(zhuǎn)喻表達(dá),用“足”來轉(zhuǎn)喻“行走”,不僅表達(dá)了“足”的速度快,還傳遞了“走得快”的含義。這種轉(zhuǎn)喻讓表達(dá)更加簡潔且富有深意,通過身體部位的借代,使復(fù)雜行為活動(dòng)更易理解。人體部位在構(gòu)建組合型慣用語中的作用體現(xiàn)了語言中隱喻思維的重要性。
3.容器至內(nèi)容的轉(zhuǎn)喻
容器與內(nèi)容間的轉(zhuǎn)喻關(guān)聯(lián),構(gòu)成了人類思維深處的固有框架。人體,這一活生生的容器,以其排泄、進(jìn)食、呼吸等基本機(jī)能,直觀展現(xiàn)了容器至內(nèi)容的轉(zhuǎn)喻邏輯,這是人類自我認(rèn)知的初步實(shí)現(xiàn)。作為轉(zhuǎn)喻的常規(guī)形態(tài),容器至內(nèi)容的轉(zhuǎn)喻不僅涵蓋內(nèi)容向容器的映射,亦包括容器向內(nèi)容的反向轉(zhuǎn)喻。然而,人體部位或器官作為容器,其顯著特征往往超越內(nèi)容本身,成為轉(zhuǎn)喻擴(kuò)展中的焦點(diǎn),尤其在組合型人體詞慣用語中,容器至內(nèi)容的轉(zhuǎn)喻尤為顯著。例如,“今度の提案か受けれらなけれ會(huì)社を辭めよ腹を固めて、彼は役員室に入一た”這句話中,“腹”在此處與“心”同義,承載著一往無前的決心與堅(jiān)定不移的意志。1984年,佐竹隆三通過“胸藏心志,腹宿情感”的論述,論證了胸、腹與心在功能上的等同。鑒于心能駕馭人體與精神活動(dòng),胸、腹同樣可視作精神活動(dòng)的容器。作為實(shí)體化的精神容器,人體部位或器官能替代其中的抽象精神活動(dòng),促成人體至精神活動(dòng)的轉(zhuǎn)喻擴(kuò)展。因此,在此例中,腹的語義得以升華,象征著思想準(zhǔn)備與堅(jiān)定決心。
4.擴(kuò)展義構(gòu)成的人體詞復(fù)雜型慣用語
與前兩類組合型慣用語有著本質(zhì)的區(qū)別,這類慣用語的意義需要經(jīng)過相對(duì)復(fù)雜且精細(xì)的解析過程才能得以呈現(xiàn)。這類慣用語之所以被稱為復(fù)雜型慣用語,是因?yàn)樗鼈儼烁鼮樨S富且深刻的語義層次。具體來說,主要包括以下兩類:
4.1人體詞擴(kuò)展義構(gòu)成的慣用義的二次擴(kuò)展
在這個(gè)過程中,人體詞的基本義首先通過轉(zhuǎn)喻或隱喻的方式被賦予了新的語義內(nèi)涵。這種新的語義內(nèi)涵在與用言結(jié)合的過程中,能夠進(jìn)一步完成慣用語子概念結(jié)構(gòu)的構(gòu)建。我們可以將這個(gè)子概念視為始源域,它在慣用語的意義構(gòu)建過程中發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。例如,在“のあとに殘るものは何でもない、人生の隅マ目の屆いた寫實(shí)主義的戲曲である”這句話中,“目”這個(gè)詞首先實(shí)現(xiàn)了從“視線”義向更廣泛“感知”義的擴(kuò)展,并與動(dòng)詞“屆<”的語義完成了子概念的構(gòu)成。最終,這個(gè)子概念被用來表示在某一范圍內(nèi)、某一對(duì)象上集中注意力的慣用意義。
4.2人體詞語義的二次擴(kuò)展
在這個(gè)過程中,人體詞首先通過轉(zhuǎn)喻或隱喻的方式實(shí)現(xiàn)了語義的擴(kuò)展,形成了新的比喻義。這個(gè)新的比喻義可以被視為始源域,通過轉(zhuǎn)喻或隱喻的方式投射到新的目標(biāo)域上。然后,通過二次擴(kuò)展的方式將用言與這個(gè)新的語義結(jié)合起來,從而完成慣用語慣用意義的構(gòu)建。例如,在“私① 友達(dá)には卒業(yè)しない前から、中學(xué)教師の□を探している人かあーた”這句話中,“口を探す”是一個(gè)慣用語,表示“找工作”的意思。在這里,“口”這個(gè)詞已經(jīng)完成了從“嘴巴”義向“工作機(jī)會(huì)”義的擴(kuò)展。通過這種二次擴(kuò)展的方式,“口を探”這個(gè)慣用語成功地傳達(dá)了找工作的慣用意義。
三、結(jié)語
綜上所述,結(jié)合人體詞語義的不同擴(kuò)展方式,我們可以進(jìn)一步將組合型人體詞慣用語劃分為擴(kuò)展義構(gòu)成、轉(zhuǎn)喻義構(gòu)成以及隱喻義構(gòu)成這三種主要類型。這一分類不僅有助于我們更加深入地理解人體詞慣用語的復(fù)雜語義結(jié)構(gòu),同時(shí)也為日語學(xué)習(xí)者提供了一條有效的學(xué)習(xí)路徑。
對(duì)于日語學(xué)習(xí)者而言,掌握組合型人體詞慣用語的語義結(jié)構(gòu)至關(guān)重要。通過對(duì)擴(kuò)展義構(gòu)成、轉(zhuǎn)喻義構(gòu)成以及隱喻義構(gòu)成這三種組合型人體詞慣用語的深人分析和了解,學(xué)習(xí)者不僅能夠更準(zhǔn)確地把握詞語在具體語境中的含義,還能在日語表達(dá)中更加自如地運(yùn)用這些詞語,從而提升日語表達(dá)的準(zhǔn)確性和流暢度。因此,我們建議日語學(xué)習(xí)者在日語學(xué)習(xí)過程中,積極運(yùn)用這一分類方法,對(duì)所學(xué)的人體詞慣用語進(jìn)行語義結(jié)構(gòu)分析,以此來強(qiáng)化日語學(xué)習(xí)效果,提高日語綜合能力。
參考文獻(xiàn)
[1] 吳宏.從認(rèn)知角度看日語人體詞慣用語的語義構(gòu)建].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2012(4).
[2] 陳明芳.慣用語認(rèn)知機(jī)制及其詞匯語義特征Ⅲ.外語教學(xué),2006(1).
[3] 彭廣陸.日語復(fù)合動(dòng)詞研究的新視角:對(duì)后項(xiàng)動(dòng)詞語義指向的探討[].日語學(xué)習(xí)與研究,2011(3).
[4] 趙麗君.關(guān)于日語食感擬聲擬態(tài)詞語義擴(kuò)展的研究[D].大連:大連外國語大學(xué),2020
[5] 周彤.漢日同形反義復(fù)合詞的構(gòu)成與詞匯特征}.日語學(xué)習(xí)與研究,2020(3).
[6] 陳振宇.日語漢字詞匯習(xí)得影響因素及教學(xué)對(duì)策研究:以中日同形近義詞為例Ⅲ.開封文化藝術(shù)職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2020(9).
(特約編輯紀(jì)飛)