語(yǔ)言是文化的載體,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程也是文化學(xué)習(xí)、品格塑造的過(guò)程(梅德明、王薔,2020)。《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》(以下簡(jiǎn)稱《課標(biāo)》)指出,文化意識(shí)指對(duì)中外文化的理解和對(duì)優(yōu)秀文化的認(rèn)同,是學(xué)生在全球化背景下表現(xiàn)出的跨文化認(rèn)知、態(tài)度和行為取向(中華人民共和國(guó)教育部,2020)。因此,英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)重視語(yǔ)言學(xué)習(xí),同時(shí)要兼顧文化意識(shí)的培養(yǎng)。然而,在課堂實(shí)踐中,許多教師忽視了語(yǔ)言背后所蘊(yùn)含的意義與其所承載的育人價(jià)值(王薔等,2025),難以真正培育學(xué)生的文化意識(shí)。此外,高中英語(yǔ)課堂的文化教學(xué)往往停留在學(xué)習(xí)理解層面,教師未能有效引導(dǎo)學(xué)生分析文化內(nèi)涵,形成價(jià)值判斷,使得文化知識(shí)難以內(nèi)化形成文化意識(shí)(聶鑫琳、李夢(mèng),2025),更難以通過(guò)文化實(shí)踐外化發(fā)展為自覺(jué)的文化行為。
項(xiàng)目式學(xué)習(xí)有助于讓學(xué)生超越淺表的文化體驗(yàn),更為深入地理解所學(xué)的內(nèi)容(劉堅(jiān)等,2021)?!墩n標(biāo)》在教學(xué)建議部分指出,除了常規(guī)的教學(xué)活動(dòng)外,教師應(yīng)更多地調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)潛能,組織更加開(kāi)放的、具有挑戰(zhàn)性的項(xiàng)目式學(xué)習(xí)、研究性學(xué)習(xí)、創(chuàng)作性學(xué)習(xí)等活動(dòng),激發(fā)學(xué)生主動(dòng)參與,引入和利用多種資源,鼓勵(lì)學(xué)生分享感受、經(jīng)歷、看法和個(gè)人創(chuàng)作,為學(xué)生展現(xiàn)自我、挑戰(zhàn)自我、突破自我、相互學(xué)習(xí)創(chuàng)造最佳的學(xué)習(xí)環(huán)境(中華人民共和國(guó)教育部,2020)。項(xiàng)目式語(yǔ)言學(xué)習(xí)是項(xiàng)目式學(xué)習(xí)在英語(yǔ)學(xué)科的具體化,關(guān)注語(yǔ)言學(xué)習(xí)并以情境化產(chǎn)品輸出為導(dǎo)向,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行有意義的整體語(yǔ)言輸入與輸出(徐國(guó)輝等,2023)。鑒于此,本文提出文化意識(shí)培養(yǎng)導(dǎo)向的高中英語(yǔ)項(xiàng)目式語(yǔ)言學(xué)習(xí)實(shí)踐策略,以項(xiàng)目式語(yǔ)言學(xué)習(xí)的方式設(shè)計(jì)實(shí)施單元整體教學(xué),組織學(xué)生在項(xiàng)目驅(qū)動(dòng)下,獲取和梳理語(yǔ)言與文化知識(shí),體驗(yàn)并探究文化內(nèi)涵,設(shè)計(jì)、制作和發(fā)布項(xiàng)目產(chǎn)品,將文化知識(shí)內(nèi)化為文化意識(shí),并在文化實(shí)踐中將其外化于行。
本文以人教版高中《英語(yǔ)》必修第三冊(cè)Unit 3 Diverse Cultures(以下簡(jiǎn)稱“本單元”)為例,具體闡述以文化意識(shí)培養(yǎng)為導(dǎo)向的項(xiàng)目式語(yǔ)言學(xué)習(xí)的實(shí)踐策略。在項(xiàng)目設(shè)計(jì)階段,教師確定項(xiàng)目主題,提煉核心知識(shí),確定項(xiàng)目目標(biāo),設(shè)計(jì)驅(qū)動(dòng)問(wèn)題,逆向設(shè)計(jì)項(xiàng)目產(chǎn)品。在實(shí)施過(guò)程中,教師以驅(qū)動(dòng)問(wèn)題為主線,設(shè)計(jì)學(xué)習(xí)活動(dòng),指導(dǎo)學(xué)生制作和修訂項(xiàng)目產(chǎn)品,并發(fā)布成果。在出項(xiàng)時(shí),教師基于目標(biāo)和成果引導(dǎo)學(xué)生展開(kāi)反思。
(1)根據(jù)《課標(biāo)》、教材單元及學(xué)生需求,確定指向文化意識(shí)培養(yǎng)的項(xiàng)目主題
在設(shè)計(jì)項(xiàng)目主題時(shí),教師要深入解讀《課標(biāo)》中關(guān)于文化意識(shí)培育的有關(guān)要求,結(jié)合教材單元主題,充分考慮學(xué)生的認(rèn)知水平、興趣點(diǎn)和跨文化交際需求,確定一個(gè)具有文化探究和文化實(shí)踐意義的項(xiàng)目主題。本單元的主題是“多元文化”,內(nèi)容涉及美國(guó)多元文化現(xiàn)象及其歷史淵源和中國(guó)各民族文化。本項(xiàng)目實(shí)施對(duì)象為高一年級(jí)學(xué)生,他們需要了解英語(yǔ)國(guó)家的文化,提升跨文化交流意識(shí)和能力,堅(jiān)定文化自信,為用英語(yǔ)講述中國(guó)故事做好準(zhǔn)備。基于以上分析,教師確定“中國(guó)多元文化城鎮(zhèn)推介”為本項(xiàng)目主題。
(2)明確核心語(yǔ)言知識(shí)與體現(xiàn)價(jià)值觀的文化知識(shí),確定文化育人目標(biāo)
借鑒英語(yǔ)學(xué)科單元整體教學(xué)中關(guān)于價(jià)值類知識(shí)和語(yǔ)言學(xué)習(xí)類知識(shí)的研究(國(guó)紅延等,2024),教師以項(xiàng)目主題為引領(lǐng),研讀教材單元各語(yǔ)篇內(nèi)容,提煉與項(xiàng)目主題相關(guān)、體現(xiàn)語(yǔ)篇深層價(jià)值觀的文化知識(shí),梳理用以表達(dá)這些文化內(nèi)涵所需的核心語(yǔ)言知識(shí)(見(jiàn)表1),設(shè)定如下清晰、具體且深度融合語(yǔ)言學(xué)習(xí)和文化意識(shí)的整合性目標(biāo):
① 獲取并梳理有關(guān)美國(guó)和中國(guó)多元文化的事實(shí)性信息;
② 分析并闡釋自己對(duì)文化多樣性和文化獨(dú)特性的理解;
③ 綜合運(yùn)用本單元所學(xué),撰寫(xiě)演講詞,為外籍教師介紹一座具有文化多樣性的中國(guó)城鎮(zhèn)。
(3)設(shè)計(jì)情境化驅(qū)動(dòng)問(wèn)題,明確承載文化理解的項(xiàng)目產(chǎn)品
教師應(yīng)根據(jù)項(xiàng)目主題創(chuàng)設(shè)真實(shí)情境,并基于情境來(lái)設(shè)計(jì)驅(qū)動(dòng)問(wèn)題,引導(dǎo)學(xué)生設(shè)計(jì)和制作項(xiàng)目產(chǎn)品。教師為本項(xiàng)目設(shè)置如下情境:為了解中國(guó)的文化多樣性,我校外籍教師打算暑假去中國(guó)一座城鎮(zhèn)旅游,我們需要為他們推薦一座具有多元文化的中國(guó)城鎮(zhèn)。綜合單元項(xiàng)目主題、教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容,教師設(shè)計(jì)了如下驅(qū)動(dòng)問(wèn)題。這六個(gè)驅(qū)動(dòng)問(wèn)題貫穿項(xiàng)目始終,從多元文化概念認(rèn)知到多元文化現(xiàn)象剖析,最終落腳在文化傳播,引導(dǎo)學(xué)生全面探究多元文化的表現(xiàn)及意義,以激發(fā)學(xué)生的文化探究興趣,并為單元語(yǔ)言學(xué)習(xí)和主題意義探究指明方向。
① How is the cultural diversity of a city or town manifested?
② Which city or town in China do you believe boasts the most cultural diversity?
③ What are the predominant cultures found in the city or town you’ve selected?
④ What are the main attractions associated with these cultures?
⑤ What defines the unique cultural identity of this place? Why do you think so?
⑥ How would you promote the city or town you have in mind as the “most culturally diverse?”
教師采用了GRASPS模型(McTighe, et al, 2020;轉(zhuǎn)引自徐國(guó)輝等,2025)和學(xué)生一同設(shè)計(jì)項(xiàng)目產(chǎn)品以回答上述問(wèn)題:即以中國(guó)高中生身份(角色),為學(xué)校外教(觀眾)推介一座具有多元文化的中國(guó)城鎮(zhèn)(情境),供其了解和探索中國(guó)的文化多樣性和地域文化的獨(dú)特性(目標(biāo)),項(xiàng)目產(chǎn)品為學(xué)生小組合作完成的推介某一城鎮(zhèn)的多模態(tài)輔助演講稿(項(xiàng)目產(chǎn)品)。同時(shí),師生共同制定了一個(gè)體現(xiàn)成功標(biāo)準(zhǔn)的項(xiàng)目產(chǎn)品評(píng)價(jià)量表(見(jiàn)表2),用于明確學(xué)習(xí)目標(biāo),指引學(xué)生對(duì)文化現(xiàn)象及其內(nèi)涵的探究方向,同時(shí)評(píng)價(jià)學(xué)生對(duì)文化現(xiàn)象及其內(nèi)涵的理解程度,以及英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的發(fā)展程度。
以驅(qū)動(dòng)問(wèn)題為主線,教師組織學(xué)生在入項(xiàng)準(zhǔn)備、知識(shí)與能力建構(gòu)、合作探究、產(chǎn)品修訂以及成果發(fā)布等一系列學(xué)習(xí)活動(dòng)中解決問(wèn)題,發(fā)展文化意識(shí)。本項(xiàng)目歷時(shí)十個(gè)課時(shí),以一個(gè)課時(shí)啟動(dòng)項(xiàng)目。在核心探究階段的七個(gè)課時(shí),學(xué)生同步建構(gòu)知識(shí)與能力并形成推介城市多元文化的子產(chǎn)品。項(xiàng)目最后以一個(gè)課時(shí)進(jìn)行合作探究和修訂產(chǎn)品,并用一個(gè)課時(shí)面向外教匯報(bào)展示。
(1)引入真實(shí)情境,啟動(dòng)項(xiàng)目探究,激發(fā)文化思考
入項(xiàng)啟動(dòng)第一課時(shí),教師請(qǐng)學(xué)生向外教發(fā)出邀請(qǐng),并引導(dǎo)他們基于已有認(rèn)知討論城鎮(zhèn)多元文化的特征,初步確定要推介的城鎮(zhèn),激活對(duì)中國(guó)文化多樣性的思考,為回應(yīng)驅(qū)動(dòng)問(wèn)題 ② 做準(zhǔn)備。同時(shí),師生共同確認(rèn)用多模態(tài)演講作為主要推介方式。
(2)回應(yīng)驅(qū)動(dòng)問(wèn)題,建構(gòu)整合文化和語(yǔ)言知識(shí)
① 梳理美國(guó)城市文化表現(xiàn),感知多元文化特征
為進(jìn)行有效推介,學(xué)生首先需要明確多元文化的特征,以回應(yīng)驅(qū)動(dòng)問(wèn)題①。在本項(xiàng)目的第二、三課時(shí),教師結(jié)合本單元語(yǔ)篇2,首先指導(dǎo)學(xué)生識(shí)別游記的基本特征,運(yùn)用可視化思維工具(見(jiàn)圖1),梳理Li Lan在舊金山游覽過(guò)程中的游覽足跡、文化體驗(yàn)及情感反應(yīng)。
通過(guò)梳理整合文化信息,學(xué)生分析作者表達(dá)的“a mix of cultures”的具體內(nèi)涵,提煉出舊金山多元文化的顯著特征,如藝術(shù)形式、飲食文化及人口構(gòu)成等方面,形成“城市多元文化特征”結(jié)構(gòu)化知識(shí)。這一過(guò)程不僅為學(xué)生調(diào)查和推介中國(guó)城鎮(zhèn)提供了可遷移的分析視角,也為其在跨文化交際中得體表達(dá)中華文化特色奠定了基礎(chǔ)。
為深入理解多元文化的具體形態(tài),師生在第四課時(shí)基于語(yǔ)篇1,考察了多元文化在具體領(lǐng)域的體現(xiàn)。學(xué)生通過(guò)繪制思維導(dǎo)圖,梳理整合了美國(guó)常見(jiàn)食物及其起源信息,總結(jié)了飲食文化特點(diǎn),并探究其與多元文化的關(guān)系。至此,學(xué)生認(rèn)識(shí)到飲食不僅是文化的一部分,更是多元文化碰撞、交流與融合結(jié)果的生動(dòng)載體。這為課后調(diào)查推介城鎮(zhèn)的飲食文化特色并撰寫(xiě)介紹詞(子產(chǎn)品1)提供了認(rèn)知基礎(chǔ)和語(yǔ)言支持。
② 分析民族多元文化,理解文化內(nèi)涵
基于對(duì)美國(guó)多元文化的感知,項(xiàng)目引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注中華文化多樣性,探究民族文化行為與文化物件所蘊(yùn)含的精神內(nèi)涵,形成對(duì)中華文化的深度認(rèn)同。在第五、六課時(shí)中,教師引導(dǎo)學(xué)生依托本單元語(yǔ)篇3以及語(yǔ)篇4,梳理民族文化的主要表現(xiàn)形式及特色文化景觀,以解決驅(qū)動(dòng)問(wèn)題③和④。為此,教師將問(wèn)題進(jìn)一步拆解為六個(gè)子問(wèn)題:
Q1. Which ethnic minorities are mentioned, and what key cultural elements are introduced for each?
Q2. What are the cultural features of Lusheng, jewellery and Dong village?
Q3. What features define Miao clothes and jewellery, including materials and design?
Q4. When and why do Miao People wear the clothes and jewellery?
Q5. What are the cultural ideas behind these cultural objects?
Q6. How do these cultural objects contribute to maintaining ethnic identity, social traditions, and cultural diversity in China?
這一系列子問(wèn)題構(gòu)成了理解苗族、侗族多元文化表現(xiàn)及分析其獨(dú)特文化內(nèi)涵的問(wèn)題鏈。作為延伸任務(wù),學(xué)生課后調(diào)查所推薦城鎮(zhèn)的文化習(xí)俗(子產(chǎn)品2)與具有文化獨(dú)特性的物件(子產(chǎn)品3),并撰寫(xiě)簡(jiǎn)要介紹。
③ 探究文化獨(dú)特性,表達(dá)文化理解
在學(xué)生基本理解文化多樣性概念之后,教師引導(dǎo)他們深入探究文化多樣性與獨(dú)特性的關(guān)系。在本單元語(yǔ)篇5的兩個(gè)課時(shí)學(xué)習(xí)中,教師首先組織學(xué)生預(yù)測(cè)語(yǔ)篇內(nèi)容,并繪制思維導(dǎo)圖,梳理語(yǔ)篇中唐人街的居民構(gòu)成、語(yǔ)言、建筑、商品、飲食風(fēng)味及文化活動(dòng)信息,以整合文化知識(shí)并概括語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)。隨后,結(jié)合語(yǔ)篇知識(shí)競(jìng)答和閱讀圈討論,分析城鎮(zhèn)文化獨(dú)特性的意義,深化文化理解,以回應(yīng)驅(qū)動(dòng)問(wèn)題⑤。在以“Chinatown in the World”為情境的閱讀圈討論中,學(xué)生從不同身份視角出發(fā),以街頭采訪的形式討論全球唐人街的文化異同及其與中國(guó)本土文化的異同。在互動(dòng)交流中,學(xué)生認(rèn)識(shí)到城鎮(zhèn)的文化多樣性由具有豐富內(nèi)涵、鮮明獨(dú)特性和地域性的文化實(shí)體構(gòu)成,兩者相互依存,共同彰顯城鎮(zhèn)文化的魅力和活力。
(3)合作探究,建構(gòu)并完善體現(xiàn)文化理解的項(xiàng)目產(chǎn)品
第九課時(shí)進(jìn)入合作探究階段,學(xué)生基于評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)(即表2)在小組內(nèi)篩選、協(xié)商并調(diào)整每節(jié)課后形成的子產(chǎn)品,完成創(chuàng)造形成完整的項(xiàng)目產(chǎn)品,即“中國(guó)多元文化城鎮(zhèn)推介”演講稿,以回答驅(qū)動(dòng)問(wèn)題⑥。
形成初稿后,師生進(jìn)入修訂環(huán)節(jié)。在內(nèi)容完整性方面,教師發(fā)現(xiàn)學(xué)生的演講稿容易側(cè)重文化要素的現(xiàn)象描述,忽略對(duì)其深層次文化內(nèi)涵的闡釋。例如,在推介成都的習(xí)作中,學(xué)生雖然介紹了蜀繡的地位、歷史和常見(jiàn)圖案,但未描述其文化內(nèi)涵。經(jīng)過(guò)討論,學(xué)生增補(bǔ)了“... Shu people record their life and what they cherish through the embroidery, showing the creativity and artistic genius of Shu people. If you would like to have a look at these delicate work yourself ...”,以突出蜀繡作為蜀地人民生活記錄與智慧結(jié)晶的文化價(jià)值,從而幫助外教更好地理解蜀地文化。
在語(yǔ)言準(zhǔn)確性方面,教師應(yīng)關(guān)注學(xué)生能否正確使用單元所學(xué)語(yǔ)言表達(dá),以達(dá)成教學(xué)目標(biāo)。在本項(xiàng)目中,學(xué)生使用了traditional handmade embroideries、has a rich history等語(yǔ)言來(lái)呈現(xiàn)蜀繡的特征,同時(shí)運(yùn)用“if you would like to ..., don’t miss ...”“you will be fascinated by ...”等句型實(shí)現(xiàn)推介的功能。修改后,學(xué)生將本單元中“The skirts are decorated with colorful patterns based on images from nature, such as flowers or birds.”遷移至蜀繡圖案描述,形成了“Works of Shu embroidery are decorated with images from nature, including the giant panda, lotus, bamboo as well as Chinese landscape paintings and so on.”。這一遷移體現(xiàn)了學(xué)生能夠有效融合語(yǔ)言與文化知識(shí)來(lái)表達(dá)意義。
隨后,學(xué)生開(kāi)展小組互評(píng),明確進(jìn)一步的修改方向與分工,優(yōu)化演講稿,并制作多模態(tài)演講的相關(guān)素材(如演講課件、實(shí)物),為成果發(fā)布做好準(zhǔn)備。
(4)搭建項(xiàng)目成果展示平臺(tái),拓展文化交流與表達(dá)渠道
出項(xiàng)不僅是學(xué)生面向真實(shí)產(chǎn)品受眾發(fā)布學(xué)習(xí)成果的時(shí)機(jī),也是學(xué)生學(xué)習(xí)同伴作品、深化對(duì)文化知識(shí)理解的渠道。各推介小組運(yùn)用課件及真實(shí)物品等向外教推介某一城鎮(zhèn)。以杭州推介小組為例,學(xué)生撰寫(xiě)的演講稿如表3所示。為確保學(xué)生表現(xiàn)的真實(shí)性,本文引用的學(xué)生作品均為原始版本,未作編輯或修改。
該演講稿以“上有天堂、下有蘇杭”這一諺語(yǔ)導(dǎo)入,學(xué)生綜合運(yùn)用本單元語(yǔ)言知識(shí)(見(jiàn)表3粗體詞)介紹杭州的城市概況、飲食特色、文化物件以及著名文化景觀,向外教展示杭州的多元文化及其深層內(nèi)涵與歷史淵源。例如,在介紹“定勝糕”時(shí),學(xué)生講解了其發(fā)明背景,并闡釋其蘊(yùn)含的“一定成功”的文化寓意。同時(shí),學(xué)生在現(xiàn)場(chǎng)展示了綢傘,并邀請(qǐng)外教品嘗“定勝糕”,運(yùn)用多模態(tài)策略豐富推介形式。此外,學(xué)生還表達(dá)了“來(lái)到杭州,你會(huì)愛(ài)上這座城市及其多元文化”的情感,既展現(xiàn)了文化自信,也體現(xiàn)出文化傳播意識(shí)。最后,該小組因其作品內(nèi)容的豐富性、交際性及文化傳遞的有效性,獲得了外教頒發(fā)的“城市推介官”證書(shū),這不僅肯定了學(xué)生的表現(xiàn),也進(jìn)一步提升了他們用英語(yǔ)持續(xù)講述中國(guó)故事的自信和動(dòng)力。
在本項(xiàng)目結(jié)束時(shí),教師引導(dǎo)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言能力和文化意識(shí)發(fā)展情況進(jìn)行反思,評(píng)估項(xiàng)目的有效性。
在文化意識(shí)層面,學(xué)生從最初只關(guān)注文化現(xiàn)象逐步轉(zhuǎn)向探究其背后的內(nèi)涵,加深了對(duì)文化多樣性的理解。例如,一位學(xué)生反思道:“以前介紹城市時(shí),只會(huì)想到美食和景點(diǎn),未想到各種現(xiàn)象的文化含義。這次學(xué)習(xí)以及給外教介紹的活動(dòng),讓我對(duì)文化多樣性有了更深刻的認(rèn)識(shí)?!边@表明,項(xiàng)目式語(yǔ)言學(xué)習(xí)能夠有效應(yīng)對(duì)文化意識(shí)培養(yǎng)過(guò)程中“重文化知識(shí)講授、輕實(shí)踐體驗(yàn)”的問(wèn)題。
在語(yǔ)言能力層面,項(xiàng)目式語(yǔ)言學(xué)習(xí)有效驅(qū)動(dòng)學(xué)生圍繞項(xiàng)目主題梳理語(yǔ)言表達(dá),并在產(chǎn)品制作過(guò)程中模仿、遷移和創(chuàng)造。例如,一位學(xué)生反思道:“我發(fā)現(xiàn)遷移老師講的表達(dá)很難,盡管我背了,但不會(huì)運(yùn)用。通過(guò)此次項(xiàng)目,我分類整理了描述城市文化不同方面的短語(yǔ),并在每次作業(yè)中刻意模仿和套用,逐漸能在寫(xiě)作和修改中靈活運(yùn)用這些表達(dá)?!庇纱丝梢?jiàn),學(xué)生在項(xiàng)目驅(qū)動(dòng)下能夠有意識(shí)地運(yùn)用目標(biāo)語(yǔ)言服務(wù)意義表達(dá),有效促進(jìn)了語(yǔ)言知識(shí)向語(yǔ)言運(yùn)用能力的轉(zhuǎn)化。
以文化意識(shí)培養(yǎng)為導(dǎo)向的項(xiàng)目式語(yǔ)言學(xué)習(xí),有助于實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與文化教育的深度融合,落實(shí)英語(yǔ)課程文化育人的功能。在此類項(xiàng)目的設(shè)計(jì)中,教師應(yīng)緊密聯(lián)系現(xiàn)實(shí)生活情境,結(jié)合《課標(biāo)》要求和學(xué)生實(shí)際需求,確定項(xiàng)目主題,深入挖掘和提煉單元核心文化要素和語(yǔ)言知識(shí),并將其融入項(xiàng)目產(chǎn)品及評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。項(xiàng)目實(shí)施階段,教師需合理運(yùn)用多元支架,輔助學(xué)生建構(gòu)語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí),并在合作探究和產(chǎn)品修訂中不斷深化對(duì)文化內(nèi)涵的理解,提升語(yǔ)言表達(dá)的準(zhǔn)確性。在項(xiàng)目匯報(bào)和成果展示階段,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生反思,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言能力和文化意識(shí)的同步提升。
McTighe, J., Doubet, K. J. amp; Carbaugh, E. M. 2020. Designing authentic performance tasks and projects: Tools for meaningful learning and assessment [M]. Alexandria, VA: Association for Supervision amp; Curriculum Development.
國(guó)紅延, 李寶榮, 等. 2024. 英語(yǔ)學(xué)科育人視閾下的單元整體教學(xué): 理論與實(shí)踐[M]. 北京: 北京師范大學(xué)出版社.
劉堅(jiān), 魏銳, 鄭琰, 等. 2021. 5C核心素養(yǎng): 教育創(chuàng)新指南針[M]. 北京: 教育科學(xué)出版社.
梅德明, 王薔. 2020. 普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)解讀[M]. 北京: 高等教育出版社.
聶鑫琳, 李夢(mèng). 2025. 融入文化意識(shí)培養(yǎng)的高中英語(yǔ)閱讀教學(xué)實(shí)踐[J]. 中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)(中學(xué)篇), (1): 61—64.
王薔, 劉瑩, 劉詩(shī)雨. 2025. 基于項(xiàng)目式學(xué)習(xí)的英語(yǔ)單元整體教學(xué)實(shí)踐模式[J]. 中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)(中學(xué)篇), (4): 1—7.
徐國(guó)輝, 楊陽(yáng), 王益芹, 等. 2023. 語(yǔ)言項(xiàng)目學(xué)習(xí)的內(nèi)涵意蘊(yùn)、育人價(jià)值與實(shí)施樣態(tài)[J]. 中小學(xué)課堂教學(xué)研究, (5): 12—17.
徐國(guó)輝, 楊茜, 張建元. 2025. 英語(yǔ)學(xué)科項(xiàng)目式學(xué)習(xí)中項(xiàng)目產(chǎn)品設(shè)計(jì)的四大關(guān)鍵策略[J]. 中小學(xué)課堂教學(xué)研究, (3): 17—21.
中華人民共和國(guó)教育部. 2020. 普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂) [S]. 北京: 人民教育出版社.
程嵐,北京學(xué)校副校長(zhǎng),中學(xué)英語(yǔ)特級(jí)教師,正高級(jí)教師。
徐國(guó)輝,北京教育學(xué)院人文與外語(yǔ)教育學(xué)院外語(yǔ)系副主任,副教授。
張建元,北京學(xué)校英語(yǔ)教師,中學(xué)英語(yǔ)一級(jí)教師。
熊妍捷,北京學(xué)校英語(yǔ)教師,中學(xué)英語(yǔ)二級(jí)教師。