[摘要]《遠(yuǎn)山淡影》是石黑一雄的處女作,小說(shuō)講述了三位主要女性角色悅子、景子和妮基的故事,揭示了戰(zhàn)后日本女性面臨的生存困境,以及她們?cè)跁r(shí)代變遷中的艱難命運(yùn)和抉擇。悅子作為母親,展現(xiàn)出擺脫戰(zhàn)爭(zhēng)創(chuàng)傷的強(qiáng)烈渴望與勇氣,以及勇敢追求新生活的決心;而景子則因無(wú)法適應(yīng)異國(guó)文化,陷入孤立與自我封閉的深淵,反映了文化沖突導(dǎo)致的個(gè)體心理困境;妮基則代表英國(guó)的新女性,展現(xiàn)出更為前衛(wèi)的女性?xún)r(jià)值觀與獨(dú)立意識(shí),挑戰(zhàn)傳統(tǒng)性別角色。本文剖析這些女性角色的內(nèi)在沖突與復(fù)雜情感,揭示戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)個(gè)體心理與社會(huì)角色的深刻影響,解讀石黑一雄對(duì)移民身份與女性命運(yùn)的獨(dú)特思考,進(jìn)一步闡釋其作品在當(dāng)代文學(xué)中的重要性與現(xiàn)實(shí)意義。
[關(guān)鍵詞]石黑一雄" "《遠(yuǎn)山淡影》" "女性主義" "女性形象
[中圖分類(lèi)號(hào)]" I106.4" " " [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A" " "[文章編號(hào)] 2097-2881(2025)01-0100-04
一、悅子——追求自我的移民女性
《遠(yuǎn)山淡影》聚焦移民婦女遭受的壓迫。通過(guò)女主人公悅子的故事,讀者可以清晰地看到她的婚姻生活并不幸福。悅子的丈夫二郎死于戰(zhàn)場(chǎng),悅子與二郎的婚姻沒(méi)有感情基礎(chǔ),婚后的生活冰冷孤寂。和許多傳統(tǒng)的日本家庭一樣,二郎是一個(gè)“沉默寡言、腳踏實(shí)地的武士”,他不善于傾聽(tīng)妻子的話(huà),當(dāng)悅子說(shuō)出令他不高興的話(huà)時(shí),他會(huì)立即批評(píng)或抱怨,他對(duì)悅子最常說(shuō)的一句話(huà)就是“吃飯、洗澡、睡覺(jué)”。作為一名日本女性,悅子在本土遭受父權(quán)制的嚴(yán)重壓迫,然而移民后的生活并沒(méi)有她想象的那么幸福。小說(shuō)中有很多關(guān)于悅子迷失自我、否定自我和否定本國(guó)文化的痕跡。比如,在生下二女兒后,悅子就明確堅(jiān)持要給女兒起一個(gè)純英文的名字,因?yàn)樗幌牒腿毡居腥魏侮P(guān)系,表現(xiàn)出否定本國(guó)文化的態(tài)度。除此之外,悅子口中的佐智子其實(shí)就是過(guò)去的自己,她努力學(xué)習(xí)英語(yǔ),在去往英國(guó)之前就表現(xiàn)出對(duì)英國(guó)的強(qiáng)烈渴望。
對(duì)起源文化的心理退縮體現(xiàn)了后殖民背景下個(gè)體對(duì)本國(guó)文化的否定和自我身份認(rèn)同感的低下。在《遠(yuǎn)山淡影》中,母親佐智子對(duì)自我的追求,實(shí)際上是以犧牲女兒真理子為代價(jià)的。女兒真理子拒絕與母親一起移民到美國(guó),因此就有了母親佐智子拼命勸女兒留下小貓的場(chǎng)景。
“你不明白嗎?它只是一只貓,你怎么會(huì)不知道?它不再是一個(gè)小寶寶了。它不是你的寶寶,它只是一只貓。它就像一只老鼠或一條蛇?!盵1]這里的小貓是真理子的隱喻。佐智子努力說(shuō)服真理子拋棄小貓,實(shí)際上是將年幼的女兒視為無(wú)知的“動(dòng)物”,意圖說(shuō)服女兒和自己一同前往美國(guó)去“尋找自己”。
悅子同樣如此。當(dāng)初悅子準(zhǔn)備移民英國(guó)時(shí),女兒景子并不愿意離開(kāi)日本。然而最終景子還是和母親悅子去了英國(guó),并在異國(guó)他鄉(xiāng)上吊自殺。也就是說(shuō),母親悅子實(shí)際上直接參與了女兒的死亡,因此,在景子死后,悅子一直抱有巨大的罪惡感。英國(guó)人將景子的死歸咎于她的“日本人”身份,而悅子的二女兒妮基則表示,母親做出了正確的選擇,并認(rèn)為母親為景子做了她所能做的一切,沒(méi)有人可以責(zé)怪她。
然而,無(wú)論妮基如何強(qiáng)調(diào)這一選擇的有效性,最終導(dǎo)致女兒死亡的事實(shí)都是非理性事件。女兒的死怎么能僅僅因?yàn)閻傋訛榱恕皩ふ易约骸倍侠砟兀吭凇哆h(yuǎn)山淡影》中,帝國(guó)主義意識(shí)形態(tài)也為悅子“殺女”從非理性轉(zhuǎn)向理性提供了話(huà)語(yǔ)場(chǎng)域。悅子是一位戰(zhàn)后的日本女性。戰(zhàn)后,日本并不是西方的殖民地,但美軍對(duì)日本的占領(lǐng)和控制,實(shí)際上使日本處于與殖民地一樣的境地。與此同時(shí),美國(guó)的文化殖民不斷推進(jìn)。
在文化殖民的大背景下,日本女性除了要面對(duì)性別沖突外,還面臨著西方女性和日本女性的二元對(duì)立,進(jìn)步的西方女性顯然優(yōu)于封建的日本女性,西方國(guó)家也必然優(yōu)于日本。悅子被西方國(guó)家的“自由”和“民主”所吸引,即使這可能導(dǎo)致女兒的死亡,她也必須逃離日本這個(gè)像地獄一樣的國(guó)度,去往一個(gè)充滿(mǎn)希望的地方,一個(gè)可以作為人而生活的地方。悅子帶著景子去了英國(guó),無(wú)視景子移民后的自閉傾向,對(duì)景子嚴(yán)加管教。最終,景子將自己鎖在房子里,一步步走向毀滅。
二、景子——異域文化中沉默的東方女性
自女權(quán)主義誕生以來(lái),女性就不斷追求婦女權(quán)利。然而,當(dāng)女性試圖與男性平等競(jìng)爭(zhēng)時(shí),由于她們根本沒(méi)有共同的利益,女性之間的關(guān)系變得復(fù)雜。
《遠(yuǎn)山淡影》開(kāi)篇就呈現(xiàn)了帝國(guó)主義知識(shí)暴力對(duì)婦女的壓迫。故事從景子的自殺事件開(kāi)始。景子與母親悅子一起移民到英國(guó),對(duì)異國(guó)產(chǎn)生強(qiáng)烈的疏遠(yuǎn)感。景子不僅沒(méi)有家人,也沒(méi)有朋友,她把自己關(guān)在臥室狹小的空間里,與外界完全隔絕,獨(dú)自看雜志、聽(tīng)廣播。雖然景子嘗試過(guò)與她的英國(guó)家人互動(dòng),但都失敗了。最終,景子離家出走,與家人徹底斷絕關(guān)系,并于6年后在曼徹斯特的一間出租屋結(jié)束了自己的生命。
這里一個(gè)重要的信息是,景子在逃離家人6年后自殺了。離開(kāi)家后,景子在曼徹斯特獨(dú)自生活了6年,她不再住在自己的房間里,也不再與給她帶來(lái)痛苦的家人住在一起。然而,在“脫離痛苦”后,景子為何仍然選擇結(jié)束自己的生命呢?顯然,景子自殺的深層原因是英國(guó)人的“知識(shí)暴力”?!熬退阄艺f(shuō)什么,也不會(huì)被聽(tīng)到?!痹趶?qiáng)大的帝國(guó)文化和男性主導(dǎo)的社會(huì)中,日本女性的死亡顯得如此微不足道,甚至輕易被西方話(huà)語(yǔ)解讀。英國(guó)報(bào)紙簡(jiǎn)單地報(bào)道了景子的死,將其歸因于“日本人民本能的自殺欲望”。
“景子是日本人,她在自己的房間里上吊自殺。”日本文化長(zhǎng)期以來(lái)一直被英國(guó)社會(huì)視為扭曲和不正常的。西方啟蒙思想提倡人類(lèi)的能動(dòng)性,即人類(lèi)通過(guò)理性思維認(rèn)識(shí)和構(gòu)建自身的能力。在殖民歷史上,帝國(guó)主義的文化霸權(quán)首先體現(xiàn)在本質(zhì)主義主體的建構(gòu)上。殖民者是給被殖民者帶來(lái)“文明”的使者,而被殖民者則被塑造成等待文明和進(jìn)步的未開(kāi)化的“野蠻人”。除此之外,文化霸權(quán)的特點(diǎn)是殖民統(tǒng)治者以普世“知識(shí)”和“真理”的名義將歐洲文明移植到殖民地,抹殺殖民地自身的文明和文化,殖民者還試圖實(shí)現(xiàn)控制和剝削的法治化,逐漸確立西方知識(shí)的權(quán)威,并在殖民地人民中造成復(fù)雜的依賴(lài)和仇恨心理。這種使主體認(rèn)知理性化、真實(shí)化、有力化的過(guò)程,是西方殖民主義認(rèn)知暴力的最重要特征。
景子還受到家庭內(nèi)部殖民主義“知識(shí)暴力”的壓迫,主要是她的英國(guó)繼父和妹妹妮基。妮基承認(rèn)景子并沒(méi)有受到周?chē)说南矏?ài),也承認(rèn)父親忽視了景子。英國(guó)繼父對(duì)景子的忽視根源于殖民主義的文化優(yōu)越感,他從一開(kāi)始就對(duì)景子抱有偏見(jiàn)。妮基甚至不記得景子是什么樣的人,但可以肯定的是,景子給妮基留下了不好的回憶。景子的英國(guó)家人從一開(kāi)始就沒(méi)有試圖理解景子,而是將自己視為具有帝國(guó)文化的“文明人”,將日本女性景子視為與自己格格不入的“野蠻人”,這些都是西方認(rèn)知暴力的體現(xiàn)。在認(rèn)知暴力的壓迫下,景子成為家庭中的“局外人”,最終變得沉默。景子離開(kāi)家后,來(lái)到陌生城市曼徹斯特,“誰(shuí)也不知道她是誰(shuí)”,“誰(shuí)也不會(huì)聽(tīng)她說(shuō)的話(huà)”。更諷刺的是,當(dāng)景子的尸體被發(fā)現(xiàn)時(shí),“她已經(jīng)死了幾天了。打開(kāi)門(mén)的人卻是懷疑景子沒(méi)付房租就離開(kāi)而前來(lái)查看的房東的妻子”[1]。景子的死除了只在報(bào)紙上進(jìn)行了簡(jiǎn)短報(bào)道,并沒(méi)有受到任何人的關(guān)注。
在殖民主義話(huà)語(yǔ)中,景子的死被歸因于日本人獨(dú)特的性格。然而,景子同為日本人的母親悅子可能是唯一知道景子死亡真正原因的人。最終,在異國(guó)他鄉(xiāng),景子的聲音被抹去了,任何人都聽(tīng)不到。
三、妮基——擁有西方價(jià)值觀的混血新女性
小說(shuō)解釋了“妮基”這個(gè)名字的由來(lái)。“妮基,我們最后為我們的小女兒起的這個(gè)名字并不是什么愛(ài)稱(chēng)。這是我和她父親妥協(xié)的產(chǎn)物。聽(tīng)起來(lái)可能完全相反,但給女兒取一個(gè)日本名字是我丈夫的主意。而我堅(jiān)持使用我的英國(guó)名字,也許是出于一種不想記住過(guò)去的自私感覺(jué)。我丈夫覺(jué)得妮基這個(gè)名字有點(diǎn)東方氣息,所以他最終同意了?!盵1]
正如文中所說(shuō),“妮基”這個(gè)名字是東方母親和西方父親之間妥協(xié)的產(chǎn)物,是東方和西方各自想象力的混合。事實(shí)上,混血的妮基正如她的名字所暗示的,是一個(gè)“雜種”,這意味著她的生活不可避免地會(huì)涉及文化的沖突。妮基是一位混血女性,母親是日本人,父親是英國(guó)人,她自己沒(méi)有移民經(jīng)歷,但作為在英國(guó)長(zhǎng)大的“移民二代”,她聽(tīng)著母親的故事,讀著父親的著作,對(duì)日本的歷史和文化有了粗淺的了解。
關(guān)于第一代、第二代、第三代、第四代移民在身份上的區(qū)別,有學(xué)者指出:“雖然許多第一代移民對(duì)祖國(guó)文化有強(qiáng)烈的歸屬感,但第二代、第三代和第四代移民生活在與父母完全不同的環(huán)境中。他們?cè)谝泼駠?guó)接受教育,受到移民國(guó)文化的影響,讀的是英文書(shū)籍而不是本國(guó)文化的經(jīng)典著作。他們更有可能?chē)L試接受移民國(guó)的文化,但由于父母要求他們學(xué)習(xí)和遵循本國(guó)文化的傳統(tǒng)和習(xí)俗,以保持與祖國(guó)的文化聯(lián)系,因此本國(guó)文化仍然是他們生活的重要組成部分?!盵2]
妮基在英國(guó)接受教育并受到英國(guó)文化的影響,她對(duì)姐姐景子和母親悅子感到深深的疏遠(yuǎn)。她認(rèn)為景子性格古怪,盡管她們住在同一所房子里,但她們從不來(lái)往。同時(shí),她也無(wú)法理解母親的價(jià)值觀。妮基受夠了母親的嘮叨,認(rèn)為婚姻是一件“愚蠢的事情”,與母親發(fā)生激烈沖突的妮基,看起來(lái)酷似西方激進(jìn)的女權(quán)斗士。
20世紀(jì)70年代,美國(guó)女權(quán)主義提出了“姐妹情誼”的概念?!敖忝们檎x”被認(rèn)為是美國(guó)女權(quán)主義的核心,所有女權(quán)運(yùn)動(dòng)都呼吁“所有女性,團(tuán)結(jié)起來(lái)”,“讓我們以姐妹情誼而戰(zhàn)”,但這些“女性”或“姐妹”是誰(shuí)?《獨(dú)立宣言》,呼喊“人人生而平等”,而實(shí)際上“人”指的是白人男性,“姐妹”里也并不包括黑人、西班牙裔、美洲原住民和亞裔美國(guó)人等各個(gè)階層的美國(guó)女性以及部分工人階級(jí)女性。
《遠(yuǎn)山淡影》中,在英國(guó)長(zhǎng)大的女性妮基,以白人女性形象為參照,將自己的母親和姐姐這些純?nèi)毡狙y(tǒng)的女性視為落伍女性,將她們視為異類(lèi),而不是“姐妹”。妮基的行為證實(shí)了女權(quán)主義和帝國(guó)主義的共謀。然而,無(wú)論妮基如何努力劃清自己與日本的界限,她都是一位擁有日本和英國(guó)血統(tǒng)的混血女性,祖國(guó)的文化也是她難以忽視的存在。無(wú)論她多么努力地試圖切斷與日本文化的聯(lián)系,當(dāng)她想到自己的出身時(shí),她都會(huì)情不自禁地將自己與日本聯(lián)系起來(lái)。這也反映在她談?wù)摼白铀劳龅姆绞缴稀D莼鶝](méi)有參加景子的葬禮,但在聽(tīng)到景子自殺的消息后,她感到“羞恥”。
“每個(gè)人都想知道我出了什么問(wèn)題……因?yàn)槲覜](méi)有告訴任何人。我想人們可以看到我很沮喪。他們無(wú)法理解。不,不可能理解我的感受。只會(huì)覺(jué)得你們是姐妹,那你們一定很親密。即使你并不真正喜歡對(duì)方,你仍然會(huì)認(rèn)為我們很親密,這就是我錯(cuò)了,我甚至都無(wú)法清晰地回憶起我姐姐的臉?!盵1]那么,為什么妮基對(duì)姐姐的去世感到“羞恥”而不是悲傷呢?這可能是因?yàn)橛?guó)的報(bào)紙將景子的自殺歸因于日本人本能的自殺傾向,而妮基也有一半日本血統(tǒng),這對(duì)于自稱(chēng)為歐洲進(jìn)步女性的妮基來(lái)說(shuō)一定是極其尷尬的。
景子去世后,妮基決定閱讀父親在報(bào)紙上發(fā)表的所有文章,試圖了解日本文化。妮基的父親是一名記者,寫(xiě)過(guò)許多有關(guān)日本的文章,這也是妮基早期了解日本的主要渠道。然而,據(jù)身為日本人的悅子介紹,她的丈夫似乎對(duì)日本文化或日本不太了解。換句話(huà)說(shuō),妮基父親筆下的日本其實(shí)充滿(mǎn)了“東方主義”偏見(jiàn)。在這里,妮基以父親的著作作為理解日本的起點(diǎn),其諷刺意味顯而易見(jiàn)。
在那段時(shí)間里,妮基開(kāi)始了解母親的過(guò)往,并試圖幫助悅子發(fā)出“聲音”,告訴悅子她的朋友正在寫(xiě)一首關(guān)于悅子的詩(shī)。當(dāng)妮基向英國(guó)朋友談?wù)撟约旱挠H戚時(shí),她果斷地將姐姐景子排除在外。妮基想與她的英國(guó)朋友分享的是一個(gè)勇敢的日本婦女在英國(guó)人的幫助下逃離野蠻家園尋求自由,并逃往文明世界的故事,但景子顯然不會(huì)出現(xiàn)在那里。很明顯,在這個(gè)自我發(fā)現(xiàn)的故事中,像景子這樣具有過(guò)多日本元素的角色是沒(méi)有立足之地的。妮基和她的英國(guó)朋友一樣,認(rèn)為母親悅子的移民是一項(xiàng)非常困難的“偉大壯舉”。妮基和她的西方朋友們看到的東方并不一定要遵循遙遠(yuǎn)的現(xiàn)實(shí),它只需要存在于文字和圖片中。
景子死后,妮基回到母親身邊,告訴母親她不應(yīng)該后悔自己之前的決定,景子的死并不是悅子的錯(cuò)。在妮基看來(lái),景子是一個(gè)“異類(lèi)”,景子的死微不足道,無(wú)非是母親渴望自由生活的阻礙。妮基試圖讓母親也有同樣的感受,但悅子無(wú)法接受,與景子同為純血統(tǒng)的日本女性,悅子顯然能夠理解景子的痛苦,知道自己對(duì)景子的自殺負(fù)有責(zé)任。
此外,妮基作為悅子的代言人,本想傳達(dá)日本女性的聲音,但反過(guò)來(lái),她卻進(jìn)一步掩蓋了日本女性的真實(shí)面目。妮基和她的英國(guó)朋友們對(duì)日本女性的形象充滿(mǎn)西方偏見(jiàn),認(rèn)為她們是“西方化的東方人”,將自己的想法強(qiáng)加給東方女性。這是帝國(guó)主義對(duì)不同民族、階級(jí)、國(guó)家婦女的一種壓迫。
四、結(jié)語(yǔ)
《遠(yuǎn)山淡影》的背景設(shè)定在戰(zhàn)后日本,講述了悅子、景子和妮基三位日本女性的故事,揭示了日本女性在不同文化和歷史脈絡(luò)中的掙扎與選擇。悅子的移民經(jīng)歷不僅象征了對(duì)新生活的追求,也體現(xiàn)了她對(duì)自我重建的渴望。悅子的故事表明,面對(duì)戰(zhàn)后社會(huì)的動(dòng)蕩與不安,女性依然勇于追求自我價(jià)值和尊嚴(yán)。相對(duì)而言,景子的悲劇反映了文化沖突帶來(lái)的痛苦與孤獨(dú),展現(xiàn)了社會(huì)與個(gè)人之間的緊張關(guān)系。妮基作為英國(guó)新女性,獨(dú)立意識(shí)的覺(jué)醒和對(duì)傳統(tǒng)性別角色的挑戰(zhàn)則表明了女性意識(shí)的不斷提升與變革,代表了新一代女性對(duì)于生活的多元選擇和對(duì)自我的重新定義。
石黑一雄通過(guò)這些角色的命運(yùn),探討了個(gè)體如何在歷史、戰(zhàn)爭(zhēng)和文化的交織中探尋自我身份。在經(jīng)歷創(chuàng)傷與困境后,這些女性依然展現(xiàn)出可貴的勇氣與抗?fàn)幘?,傳遞出對(duì)生命的堅(jiān)韌態(tài)度與對(duì)未來(lái)的希望。她們的故事不僅是對(duì)戰(zhàn)后社會(huì)現(xiàn)實(shí)的深刻反映,也是對(duì)女性力量的禮贊,突顯了女性在社會(huì)變革中的重要地位。
綜上所述,石黑一雄不僅通過(guò)這些女性形象展現(xiàn)了戰(zhàn)后社會(huì)的復(fù)雜性,也隱含了他對(duì)自身移民背景與身份的深刻反思。通過(guò)對(duì)三位女性?shī)^斗與掙扎歷程的描繪,石黑深入探討了文化認(rèn)同、家庭關(guān)系及個(gè)體選擇等主題,為我們理解當(dāng)代女性所面臨的多重挑戰(zhàn)提供了重要視角。在當(dāng)今全球化與移民問(wèn)題日益突出的背景下,這些探討依然具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。石黑的作品不僅回應(yīng)了歷史的變遷,更引發(fā)人們對(duì)女性生存境遇的廣泛關(guān)注與思考。通過(guò)對(duì)這些女性角色的刻畫(huà),石黑一雄讓我們看到,即使在困境中,女性依然擁有改變自己命運(yùn)的力量,而這種力量正是推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步的重要?jiǎng)恿Α?/p>
參考文獻(xiàn)
[1] 石黑一雄.遠(yuǎn)山淡影[M].張曉意,譯.上海:上海譯文出版社,2011.
[2] 張平功.全球化與文化身份認(rèn)同[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2013.
[3] 郭德艷.歷史、創(chuàng)傷與個(gè)人記憶——評(píng)石黑一雄的小說(shuō)《遠(yuǎn)山淡影》[J].世界文化,2017(12).
[4] 劉佳利.失職的母親:論石黑一雄《遠(yuǎn)山淡影》中的責(zé)任觀[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2016(5).
[5] 賴(lài)艷.石黑一雄早期小說(shuō)中的日本想象[J].外國(guó)文學(xué)研究,2017(5).
[6] 王桃花,程彤歆.論石黑一雄《遠(yuǎn)山淡影》中的后現(xiàn)代性[J].太原師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019(3).
[7] 張惠敏.《遠(yuǎn)山淡影》中景子的創(chuàng)傷研究[D].金華:浙江師范大學(xué),2016.
[8] 周麗秋.《遠(yuǎn)山淡影》中悅子的倫理身份研究[D].武漢:華中師范大學(xué),2019.
[9] 諶怡.石黑一雄《遠(yuǎn)山淡影》中的創(chuàng)傷敘事研究[D].長(zhǎng)沙:湖南師范大學(xué),2017.
(特約編輯" 張" "帆)