摘 要:廣東廣播電視臺(tái)制作的家庭情景喜劇《外來(lái)媳婦本地郎》是我國(guó)電視劇史上播出集數(shù)最多、播出時(shí)間最長(zhǎng),且收視率、經(jīng)濟(jì)效益、影響力俱佳的系列電視劇。本文分析并總結(jié)了該劇情節(jié)貼近現(xiàn)實(shí)、人物形象特色鮮明、故事情節(jié)巧妙融入社會(huì)熱點(diǎn)等藝術(shù)特點(diǎn),認(rèn)為這是其受到觀眾長(zhǎng)期喜愛的主要原因。
關(guān)鍵詞:情景喜劇;《外來(lái)媳婦本地郎》;故事情節(jié);人物形象
中圖分類號(hào): G206 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A 文章編號(hào): 1672-8122 (2025) 01-0075-05
基金項(xiàng)目:云南省委網(wǎng)信辦項(xiàng)目:“網(wǎng)絡(luò)傳播態(tài)勢(shì)及新生代受眾研究”(YN-WX2017006)。
廣東廣播電視臺(tái)出品的家庭生活題材系列短劇《外來(lái)媳婦本地郎》,自2000年11月4日開播至今,已實(shí)現(xiàn)連續(xù)24年無(wú)間斷播出。2023年7月13日,該劇以4330集的新紀(jì)錄成為全球播出時(shí)間最長(zhǎng)、集數(shù)最多的情景喜劇并打破吉尼斯世界紀(jì)錄。該劇主要講述了廣州老城區(qū)一個(gè)大家庭中的四個(gè)兒子分別娶了來(lái)自天南海北的四個(gè)外地媳婦(如圖1),由于文化背景差異和生活習(xí)慣不同,產(chǎn)生了一系列誤會(huì)和矛盾的有趣故事。由于劇情貼近人民群眾生活,人物形象塑造真實(shí)可信,在故事情節(jié)中巧妙融入社會(huì)熱點(diǎn)話題,該劇一經(jīng)播出就受到觀眾熱烈歡迎,收視率節(jié)節(jié)攀升,在2002年更是創(chuàng)下了廣東省內(nèi)41. 39點(diǎn)的歷史最高收視紀(jì)錄,收獲了廣東本土自制劇收視率首次超過港臺(tái)劇的好成績(jī)[1]。2004年1月,該劇獲得廣東省第五屆精神文明建設(shè)“五個(gè)一工程”入選作品獎(jiǎng); 2008年4月,獲得廣東廣播電視文藝獎(jiǎng); 2009年5月,獲得抗災(zāi)救災(zāi)優(yōu)秀電視三等獎(jiǎng); 2017年10月,獲得廣東省第十屆精神文明建設(shè)“五個(gè)一工程”作品獎(jiǎng)。時(shí)至今日,該劇已成為我國(guó)電視劇史上播出集數(shù)最多、播出時(shí)間最長(zhǎng),收視率、經(jīng)濟(jì)效益、影響力俱佳的家庭情景系列電視短劇[2]。
一、藝術(shù)創(chuàng)作貼近現(xiàn)實(shí)
《外來(lái)媳婦本地郎》受到廣大觀眾的喜愛和歡迎,其中一個(gè)非常重要的原因就是貼近老百姓的生活。他們能從劇中角色身上看到自己的影子,從人物的喜怒哀樂中看到自己的生活,倍感親切。
(一)生活化的情節(jié)設(shè)置
《外來(lái)媳婦本地郎》的定位是家庭情景喜劇,這也是它成為我國(guó)最“長(zhǎng)壽”欄目劇的基礎(chǔ)。情景喜劇是一種介于話劇和電視劇之間的影視藝術(shù)表現(xiàn)形式,它通常以幽默、夸張、詼諧的手法來(lái)反映一些社會(huì)問題和社會(huì)現(xiàn)象。因此,情景喜劇本身就具有很強(qiáng)的故事性和喜劇性,其劇情也具有生活化和真實(shí)性的特征,它對(duì)故事情節(jié)的設(shè)置,能增強(qiáng)觀眾的代入感,使觀眾在輕松的氛圍中獲得一種審美享受。
《外來(lái)媳婦本地郎》作為一部家庭情景喜劇,它甚至沒有固定、完整的劇本,劇情完全源于生活,故事情節(jié)緊緊圍繞家庭瑣事展開。該劇以廣州老城西關(guān)一戶姓康人家的家庭生活為背景,以老兩口、四個(gè)兒子和四個(gè)外來(lái)媳婦之間的矛盾和碰撞為故事主線,展開了一系列輕松詼諧、妙趣橫生的故事情節(jié)。例如,在第六十七集《大鍋小灶》中,由于康伯和康嬸提出兒子和兒媳要多交100元伙食費(fèi),導(dǎo)致兒媳們提出分灶,二媳婦蘇妙嬋甚至為了不分?jǐn)偯簹赓M(fèi),還買了一個(gè)蜂窩煤爐,兒子和兒媳們也因?yàn)榉衷铘[得雞飛狗跳,最終,在康伯和康嬸的調(diào)解下,家里取消分灶,重新吃上熱熱鬧鬧的家庭“大鍋飯”。劇中幾個(gè)來(lái)自不同省份甚至不同國(guó)家的外來(lái)媳婦嫁入一個(gè)廣東本地的大家庭,在日常生活中肯定會(huì)產(chǎn)生文化沖突,電視劇通過康家家中的各種瑣事,展現(xiàn)了老百姓家庭生活的方方面面,貼近現(xiàn)實(shí)生活,有很強(qiáng)的可看性,讓觀眾在娛樂之余也開始思考如何正確處理家庭關(guān)系。
劇中還經(jīng)常出現(xiàn)外地工人、公務(wù)員、律師、醫(yī)生和小老板等角色,他們都是康家人的街坊、同事、親戚和朋友。角色之間經(jīng)常發(fā)生一些讓人啼笑皆非的事情,豐富了劇中的人物關(guān)系。例如,在第六十九集《翁媳關(guān)系》中,康伯因?yàn)橐患∈屡c幾個(gè)兒媳婦鬧別扭,卻拉不下面子跟她們道歉,不知道如何正確處理與兒媳婦之間的關(guān)系,他求助街坊,聽取街坊們的意見,將兒媳婦當(dāng)成自己的女兒和朋友,在這一過程中又發(fā)生了很多故事,一個(gè)個(gè)生動(dòng)的家庭生活趣事讓觀眾捧腹大笑。劇中人物雖然在工作和家庭中面臨各種問題和挑戰(zhàn),但依然能以樂觀向上的心態(tài)面對(duì)生活,向觀眾傳遞了積極的情感。
電視媒體的特殊性使得電視劇的傳播環(huán)境大部分局限在家中,其受眾群體往往是一家人。電視劇中的故事多與觀眾家庭生活密切相關(guān),觀眾獲取的不僅僅是電視劇情節(jié),更是對(duì)家庭和個(gè)人生活態(tài)度的一種參照[3]。相較于言情、武俠、科幻類電視劇,《外來(lái)媳婦本地郎》展示“家”的氛圍,述說(shuō)“家人”故事,將社會(huì)的公共空間縮小至一個(gè)家庭,用家的氛圍和家人的故事讓觀眾回到家庭生活中,生活化的故事情節(jié)讓他們更覺親切,心靈也得到撫慰。
(二)劇情體現(xiàn)特色地域文化
作為一部家庭情景喜劇,《外來(lái)媳婦本地郎》并沒有將劇情局限于一個(gè)小家庭,而是將家庭故事作為社會(huì)變遷的折射。廣東是改革開放的前沿陣地,《外來(lái)媳婦本地郎》對(duì)廣東市井生活進(jìn)行了充分挖掘,真實(shí)地重現(xiàn)了許多具有時(shí)代感、鮮明而獨(dú)特的“典型環(huán)境”,凸顯了地域文化特色?!暗湫铜h(huán)境”是指電視劇角色生活于其中,體現(xiàn)了時(shí)代特點(diǎn)和歷史發(fā)展趨勢(shì)的具體生活環(huán)境[4]。
例如,在第六十三集《家庭雜貨店》中,康家大兒子康祈光失去工作,只能做“走鬼檔(地?cái)偅比ベu牛雜,當(dāng)時(shí)(1998年)正是廣州實(shí)行“一年一小變,三年一中變,五年一大變”工程的第三年,市內(nèi)拆除違章建筑,栽種綠植美化市容,劇里昌盛街臨街的小店要全部拆除,所有商販必須入屋經(jīng)營(yíng),大兒子康祈光的“走鬼檔(地?cái)偅鄙獠荒芾^續(xù),在全家人的支持下,他在康家西關(guān)大屋的大廳里開起了“士多(雜貨店)”。很顯然,“走鬼檔(地?cái)偅薄懊窬永锏氖慷啵s貨店)”等元素都是21世紀(jì)初廣東真實(shí)存在的,這些典型性環(huán)境特征真實(shí)重現(xiàn)了特定時(shí)代背景下廣州人民的生活環(huán)境,既體現(xiàn)了獨(dú)特的地域文化,又反映了改革開放以來(lái)廣東發(fā)生的變化。該劇對(duì)地域文化的凝練和升華讓觀眾覺得熟悉又親切,使他們能在“廣式”劇情體驗(yàn)中感受時(shí)代發(fā)展的脈動(dòng),從而引發(fā)情感上的共鳴,進(jìn)一步提高了收視率。
(三)使用方言擴(kuò)大受眾群體
電視評(píng)論家胡智鋒曾說(shuō):“一檔電視欄目,一個(gè)頻道,乃至一個(gè)電視媒體,首先應(yīng)當(dāng)滿足的是本地觀眾的需求,首先應(yīng)當(dāng)考慮的是本地觀眾的口味,首先應(yīng)該符合本地的地情[5]?!薄锻鈦?lái)媳婦本地郎》主要使用廣東本土的方言,如粵語(yǔ)、潮州話、客家話等,兼之使用上海話、河南話等其他地區(qū)的方言,進(jìn)一步擴(kuò)大了電視劇的受眾群體。劇中人物眾多,角色性格迥異,廣東多種方言之間的碰撞更是豐富多彩,為該劇帶來(lái)了濃厚的“廣東味道”,本土觀眾也能更好地理解角色的情感。
例如,在六十一集《雞同鴨講》中,來(lái)自河南的大媳婦常香蘭和來(lái)自上海的三媳婦胡杏子為了學(xué)習(xí)粵語(yǔ)鬧出了很多笑話。在生日宴上,常香蘭用粵語(yǔ)給康嬸祝壽說(shuō):“祝婆婆生日快樂,快快樂樂?!庇捎诨浾Z(yǔ)中“樂”和“落”同音,康嬸聽了很不開心;胡幸子跟丈夫?qū)W習(xí)粵語(yǔ),丈夫卻故意教她“土白話”,讓很多廣東觀眾在大笑之余倍感親切和真實(shí)。最后,康伯為了停止這些方言引發(fā)的鬧劇,提出家里統(tǒng)一語(yǔ)言,一起說(shuō)“煲冬瓜(普通話)”,真實(shí)反映了多樣文化背景下的廣東家庭生活。在劇情中,康嬸曾因?yàn)榭挡磕_的“廣式普通話”鬧出誤會(huì),兩人差點(diǎn)感情破裂??挡畬?duì)兒媳婦常香蘭說(shuō):“你媽回來(lái)你說(shuō),我晚上不回來(lái)吃飯啦,我今晚去嬌妻(郊區(qū))的新房子?!笨祴鹬篮蠼旋R四個(gè)兒子,在兒子面前泣不成聲,觀眾都因康伯的“廣式普通話”忍俊不禁。劇中方言的運(yùn)用讓我們不僅看到廣府文化、潮汕文化和客家文化的碰撞與融合,更能感受到其他省份不同地區(qū)的風(fēng)土人情和生活習(xí)俗。
二、人物形象特色鮮明
特色鮮明的人物形象是電視劇取得成功的關(guān)鍵要素之一。巴爾扎克認(rèn)為藝術(shù)家要?jiǎng)?chuàng)造偉大的典型,通過典型去反映現(xiàn)實(shí),人物要典型化、個(gè)性化,他強(qiáng)調(diào),“‘典型’指的是人物,這個(gè)人物應(yīng)該包括所有那些在某種程度跟它相似的人們的最鮮明的性格特征,它是類的樣本,‘典型’和同時(shí)代人之間隨時(shí)隨地都可以找出一些共同點(diǎn)”[6]?!锻鈦?lái)媳婦本地郎》中的人物形象都來(lái)源于老百姓,扎根于市井,與日常生活中的人物高度相似,這使得人物形象不僅真實(shí)可信,還極具時(shí)代感,甚至使觀眾模糊了劇內(nèi)劇外的界線。
(一)主要人物個(gè)性鮮明
編劇對(duì)劇中人物形象的塑造非常成功,每個(gè)主要人物都有著鮮明的個(gè)性特征,并能根據(jù)劇情需要將自身的特點(diǎn)展現(xiàn)出來(lái)。例如,康伯是一名標(biāo)準(zhǔn)的“大家長(zhǎng)”,保守且好面子、摳門卻疼孫子,家中無(wú)論大小事,他都會(huì)召開家庭會(huì)議并提出指導(dǎo)性意見,這一人物設(shè)定符合大部分觀眾心中爺爺?shù)男蜗???挡陌缪菡啐忓\堂(如圖2)也曾說(shuō):“康伯這個(gè)角色對(duì)我來(lái)說(shuō)根本就不算在演戲,無(wú)論是他的言談舉止還是思想觀念,基本上是包括我在內(nèi)老一輩廣州人的真實(shí)故事和真實(shí)心態(tài)。[7]”
康家的“光宗耀祖”四兄弟,不僅樣貌不同,性格也大相徑庭,每個(gè)人都有自己的特點(diǎn)??灯砉馐谴髢鹤樱┖裼掷蠈?shí),被認(rèn)為是兄弟里面最笨的,家里人不想做的事總要他來(lái)做,但他從來(lái)都不會(huì)拒絕;二兒子康祈宗,精明又善辯,是出了名的“縮骨(小氣)”,外號(hào)“縮骨宗”,不喜歡給人打工,做事情總是想盡辦法走捷徑,不會(huì)放過任何對(duì)自己有好處的事,也不會(huì)輕易“便宜”了別人;三兒子康祈耀,是家里的知識(shí)分子,由于高度近視所以戴著眼鏡,被稱為“書呆子”,在事業(yè)單位工作,穩(wěn)扎穩(wěn)打但也怕事避事;四兒子康祈祖,是康家最小的兒子,俗話說(shuō)“幺兒幺心肝(最小的兒子最受父母寵愛)”,他喜歡追求與眾不同,出現(xiàn)的時(shí)候總是嬉皮笑臉,精靈搞怪。
康家四兄弟人物設(shè)定上的矛盾和沖突是電視劇的一大特色,大哥的憨厚老實(shí)對(duì)應(yīng)二哥的市儈精明,三哥的謹(jǐn)慎穩(wěn)重對(duì)應(yīng)老四的活潑大膽,這種對(duì)立突出了差異性,顯得更加真實(shí)。二哥康祈宗是主要角色中最具有生活氣息的,他外形不討好,為人市儈,吃飯的時(shí)候總是把腳抬在凳子上,各種細(xì)節(jié)組成了一個(gè)真實(shí)、接地氣的人物形象(如圖3)。2006年,康祈宗的扮演者郭昶因病去世,讓無(wú)數(shù)觀眾唏噓不已,他是劇中的活躍人物,從內(nèi)到外都散發(fā)著“老廣”的特質(zhì):愛計(jì)較卻孝順父母,精明市儈卻心地善良;人生最大的目標(biāo)是賺錢,性格外向風(fēng)趣幽默,就像活在觀眾身邊的廣州街坊。
(二)次要角色特點(diǎn)突出
除了主要人物之外,劇中的配角也特點(diǎn)突出,讓觀眾印象深刻。例如,劇中的配角祝師奶,她不但“八卦”,而且強(qiáng)要面子,無(wú)理都要攪三分,人物形象十分生動(dòng),已經(jīng)成為廣東地區(qū)“八卦師奶”的代表形象。配角李彩嬌一個(gè)人拉扯大了五個(gè)“化骨龍(孩子)”,大家都親切地叫她阿嬌,是最受觀眾喜愛的配角(如圖4)。阿嬌年輕時(shí)就守寡,為了賺錢,她一個(gè)人來(lái)到廣州,希望憑自己的手藝賺錢。她性情爽直,嗓門很大,說(shuō)著一口茂名化州方言白話,口頭禪是“我阿嬌甘靚女(我阿嬌這么漂亮)”;她還動(dòng)不動(dòng)就拿起菜刀和別人講道理,炒菜的時(shí)候粗魯?shù)貙⒛_踩在灶臺(tái)上面,一看到老板娘進(jìn)來(lái)就馬上放下。這些接地氣、生活化的人物設(shè)定,使觀眾對(duì)角色倍感親切。同時(shí),阿嬌扮演者吳蘇妹顛覆形象的演出,演活了一個(gè)來(lái)廣州打拼,自強(qiáng)不息的勞動(dòng)者。改革開放以后,來(lái)自不同地區(qū)的勞動(dòng)者涌入廣東,在來(lái)廣務(wù)工潮的時(shí)代背景下,該劇觸動(dòng)了無(wú)數(shù)人的心弦,劇中阿嬌的故事正是千千萬(wàn)萬(wàn)“深漂”“廣漂”的縮影,他們希望在廣州這座城市打拼出屬于自己的一片天地。
三、劇情融入社會(huì)熱點(diǎn)話題
聚焦時(shí)代熱點(diǎn),表達(dá)群眾心聲,是電視劇取得良好傳播效果的強(qiáng)有力保障[8]。劇情和主題緊扣社會(huì)熱點(diǎn)是《外來(lái)媳婦本地郎》成功的重要原因之一,該劇在百姓家長(zhǎng)里短和生活苦辣酸甜之間,把廣東地區(qū)人民眾志成城、守望相助的精神氣質(zhì)展現(xiàn)得淋漓盡致。同時(shí),劇中每個(gè)故事都包含一個(gè)正能量的勵(lì)志主題,這也讓該劇成為弘揚(yáng)正能量的成功案例。
(一)劇情融入社會(huì)發(fā)展成果
《外來(lái)媳婦本地郎》播出至今二十多年,它就像一部“紀(jì)錄片”,真實(shí)地記錄了改革開放以來(lái)重要的歷史事件和社會(huì)發(fā)展成果。例如, 2002年中國(guó)男子足球隊(duì)首次進(jìn)入世界杯正賽,播出了《我和足球有個(gè)約會(huì)》,為中國(guó)足球隊(duì)打氣加油,還邀請(qǐng)前國(guó)足成員在劇中客串; 2001年北京申奧成功,播出了《申奧倒計(jì)時(shí)》,講述了支持北京的康家人與支持大阪、巴黎和伊斯坦布爾等城市的國(guó)際友人爭(zhēng)論不休的故事; 2001年我國(guó)加入WTO,播出了《入世之初》,劇中康伯鼓勵(lì)幾個(gè)兒子兒媳學(xué)好英語(yǔ),為我國(guó)加入WTO做好準(zhǔn)備; 2008年汶川大地震,播出《萬(wàn)水千山總是情》和特輯《心系災(zāi)區(qū)》,劇中演員還進(jìn)行義賣義演,呼吁廣州市民獻(xiàn)出愛心,以實(shí)際行動(dòng)支持抗震救災(zāi)工作; 2010年廣州舉辦亞運(yùn)會(huì),播出《亞運(yùn)樂融融》,講述了康家全家癡迷亞運(yùn),守著電視廢寢忘食的故事,劇中角色與電視機(jī)前的觀眾共同分享運(yùn)動(dòng)健兒奪得獎(jiǎng)牌的喜悅……《外來(lái)媳婦本地郎》把二十多年來(lái)我國(guó)的社會(huì)發(fā)展歷程融入劇情中,既是對(duì)我國(guó)發(fā)展成果最好的宣傳和詮釋,也是最好的紀(jì)念。
(二)劇情融入社會(huì)熱點(diǎn)事件
《外來(lái)媳婦本地郎》不僅是一部關(guān)于社會(huì)發(fā)展重要節(jié)點(diǎn)的“紀(jì)錄片”,還是一部關(guān)于社會(huì)熱點(diǎn)話題的“教育片”,之所以說(shuō)該劇具有教育意義且深入人心,很大程度上是因?yàn)閯≈兄v述的故事對(duì)當(dāng)時(shí)發(fā)生的社會(huì)熱點(diǎn)話題進(jìn)行了反映和討論,還潛移默化地對(duì)觀眾進(jìn)行了引導(dǎo)。
例如, 2014年,“老人該不該扶”這一話題在社會(huì)上引起了廣泛關(guān)注和討論。該劇在《好人難當(dāng)》這一集中融入了該話題,四兒子康祁祖在街上好心背一個(gè)被撞的老奶奶去醫(yī)院,還給老奶奶墊付了5000元的費(fèi)用,卻被自稱是老奶奶兒子的壯漢何天旦找上門,誣蔑他撞了老奶奶,并索要高額賠償,還說(shuō):“不是你撞的,你為什么要送她去醫(yī)院?”劇中對(duì)“老人該不該扶”這一熱點(diǎn)話題進(jìn)行了討論,并通過四兒子康祁祖尊老敬老、誠(chéng)實(shí)善良、扶助他人的行為給觀眾樹立了榜樣。20世紀(jì)80年代,“丁克”一詞傳入中國(guó),在社會(huì)上引起了廣泛熱議,許多人對(duì)“丁克一族”產(chǎn)生了好奇。這一熱點(diǎn)話題在《“瀟灑”丁克族》這一集中得到體現(xiàn),二嫂蘇妙嬋的表哥和表嫂因?yàn)榛加猩系K,結(jié)婚多年仍沒有子女,兩夫妻來(lái)廣州治療,寄宿在康家,但他們因?yàn)椤耙孀印?,謊稱沒有孩子是因?yàn)樽约菏嵌】艘蛔澹瑢?dǎo)致康家所有人都想盡辦法勸說(shuō)夫妻倆,觀眾也在看劇時(shí)對(duì)丁克一族有了一定了解。除了以上例子,該劇融入熱點(diǎn)話題的劇集還有很多,例如《信息時(shí)代》反映BB機(jī)(尋呼機(jī))退出市場(chǎng)、《韓流來(lái)襲》反映廣州市民的“韓劇熱”等,這些劇集使熱點(diǎn)話題在觀眾群體里發(fā)酵,引發(fā)了他們對(duì)于社會(huì)熱點(diǎn)話題的討論和思考,反映出社會(huì)變遷語(yǔ)境下人們的價(jià)值取向,并引導(dǎo)觀眾思考如何正確對(duì)待這些問題,樹立正確的價(jià)值觀,傳播社會(huì)正能量,正確處理好個(gè)人與家庭、個(gè)人與社會(huì)之間的關(guān)系。
此外,《外來(lái)媳婦本地郎》融入社會(huì)熱點(diǎn)話題的速度很快。該劇充分利用情景喜劇的優(yōu)勢(shì),在最短的時(shí)間內(nèi)將近期的社會(huì)熱點(diǎn)呈現(xiàn)出來(lái),并依托這一特有優(yōu)勢(shì)引導(dǎo)觀眾形成正確的觀念。一般的影視作品雖然能融入社會(huì)熱點(diǎn)并以此強(qiáng)化劇情,但由于制作的周期和成本,具有一定的滯后性?!锻鈦?lái)媳婦本地郎》的播放檔期是每周六和周日晚上7點(diǎn),每次播放兩集。該劇的劇本形式靈活,制作快速高效,能根據(jù)本周的時(shí)事熱點(diǎn)對(duì)原有的劇本進(jìn)行修改或者重新撰寫,用一星期的時(shí)間完成制作并播放,本周播放的故事正是上周的某個(gè)熱點(diǎn),其時(shí)效性之強(qiáng)不言而喻。也正是因?yàn)槟軌蚣皶r(shí)抓住熱點(diǎn),才使電視劇吸引了龐大的觀看人群。
《外來(lái)媳婦本地郎》融合大量的社會(huì)熱點(diǎn)話題,引發(fā)觀眾深度思考,以特有的方式讓觀眾在娛樂中潛移默化地接受了正面、健康、積極、向上的觀念,進(jìn)一步壯大了主流價(jià)值、主流輿論和主流文化,也讓這部“教育片”產(chǎn)生了更廣泛的社會(huì)影響。
四、結(jié) 語(yǔ)
總之,由于具有情節(jié)貼近現(xiàn)實(shí)、人物形象特色鮮明、故事情節(jié)巧妙融入社會(huì)熱點(diǎn)等藝術(shù)特色,家庭情景喜劇《外來(lái)媳婦本地郎》受到了廣大觀眾的歡迎,成為我國(guó)電視史上播出集數(shù)最多、播出時(shí)間最久,且收視率、經(jīng)濟(jì)效益、影響力俱佳的家庭情景系列電視短劇,成為貫徹落實(shí)堅(jiān)守人民立場(chǎng),書寫生生不息的人民史詩(shī)這一要求的文藝作品的“長(zhǎng)壽標(biāo)桿”。
參考文獻(xiàn):
[1] 張思毅. 4330集!破紀(jì)錄!這部劇廣東人從小看到大[ EB/ OL ].https:/ / www.sohu.com/ a/ 700201647_161795,2023-07-15.
[2] 史競(jìng)男. 21年播出4000集!這部國(guó)內(nèi)最“長(zhǎng)壽”電視劇如何煉成? [EB/ OL]. http:/ / www. news. cn/2022-01/04/ c_1128231284. htm,2022-01-04.
[3] 尹鴻,陽(yáng)代慧.家庭故事·日常經(jīng)驗(yàn)·生活戲劇·主流意識(shí)———中國(guó)電視劇藝術(shù)傳統(tǒng)[J].現(xiàn)代傳播,2004(5):56-64.
[4] 蕭盈盈.中國(guó)電視劇中的地域文化[J].現(xiàn)代傳播, 2005(6):131-132.
[5] 胡智鋒.會(huì)診中國(guó)電視[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2005:304.
[6] 巴爾扎克.巴爾扎克論文學(xué)[M].程代熙,鄭克魯,柳鳴九,等,譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社, 1986:143.
[7] 嗶哩嗶哩視頻網(wǎng).永遠(yuǎn)的“大家長(zhǎng)”———康伯[EB/ OL]. https:/ / www. bilibili. com/ read/ cv21190489/ , 2023-01-13.
[8] 肖芃.社會(huì)語(yǔ)境下的電視劇傳播[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2012,34(9):62-65.
[責(zé)任編輯:喻靖雯]