中圖分類號:J805 文獻標識碼:A文章編號:1004-9436(2024)24-0004-03
本文引用格式:.東西方戲劇影視表演風格比較研究[J」.藝術(shù)科技,2024,37(24):4-6.
0 引言
在全球化浪潮的席卷下,文化交流日益頻繁,戲劇影視作為文化傳播的重要載體,其跨文化研究價值愈發(fā)凸顯。東西方戲劇各自承載著獨特的文化基因與藝術(shù)傳統(tǒng),但不同文化土壤孕育出的表演風格,在情感表達、肢體語言運用以及表演節(jié)奏等方面存在顯著差異。深入探究這些差異,不僅有助于揭示不同文化背景下藝術(shù)創(chuàng)作的內(nèi)在邏輯,還能為演員的跨文化表演提供理論指導,推動全球戲劇影視藝術(shù)在交流互鑒中創(chuàng)新發(fā)展。
1東西方戲劇影視表演風格的特點
1.1東方戲劇影視表演風格的獨有特點
東方戲劇影視表演風格深深扎根于悠久的文化傳統(tǒng),含蓄內(nèi)斂,意味深長,獨具特色。演員大多時候不會直白地宣泄情感,而是借助細膩的表情、微妙的肢體動作以及婉轉(zhuǎn)的臺詞來傳遞[1]。如話劇《青蛇》中演員舞動水袖,利用戲曲動作將角色的心理活動含蓄表達出來。在影視劇中,演員的表演更注重生活化,更加真實、細膩,他們用東方特有的含蓄表達方式,使觀眾與角色之間建立起強烈的情感共鳴。如《霸王別姬》中,蔣雯麗的每一個眼神、每一個表情,以及那經(jīng)典的一跪,將角色內(nèi)心的掙扎和痛苦以及母愛的無私和偉大表現(xiàn)得淋漓盡致,雖然沒有一句臺詞,但精湛的演技深人人心,讓觀眾無法忘懷。
東方演員在臺詞處理上更富有韻律感,繼承了傳統(tǒng)文化中對語言美感的追求,演員的臺詞更注重節(jié)奏的把握,聽起來抑揚頓挫,如同吟唱一般,讓觀眾沉浸于話劇獨特的語言魅力之中,更好地理解劇情與人物。即便是強烈的情緒表達,激烈的臺詞背后往往隱藏著角色深刻的隱忍
1.2西方戲劇影視表演風格的獨有特點
以古希臘戲劇為例,受劇場環(huán)境的影響,演員在塑造角色時會使用大幅度的肢體語言,臺詞表達也更加洪亮外放。這種表演方式對日后的影視劇產(chǎn)生了深遠影響,如電影《愛樂之城》,演員就通過熱情奔放的舞蹈來表達角色情感。
從古希臘戲劇到斯坦尼斯拉夫斯基的體驗派表演,西方戲劇影視表演始終追求情感的真實體驗與表達。受文化影響,西方演員在情感表達方面更加熱烈奔放,演員不避諱展現(xiàn)強烈的情感沖突,通過夸張的表情、大聲的呼喊和激烈的肢體動作,將角色的喜怒哀樂直接傳達給觀眾。以好萊塢電影中的很多激情戲為例,演員充分釋放情感,使觀眾能迅速被角色情緒感染。如在電影《泰坦尼克號》里,杰克與露絲站在船頭高呼“我是世界之王”,那種對自由的熱烈追求,通過演員激昂的語調(diào)、張開的雙臂、興奮的表情展露無遺,極大地沖擊著觀眾的情感防線,使觀眾與角色同呼吸共命運。
以莎士比亞戲劇為例,西方戲劇演員通常以爆發(fā)式的臺詞和夸張的肢體語言來表達角色的情感,如《哈姆雷特》中“生存還是毀滅”那段獨白,演員痛苦地抽動肌肉,悲憤地跪在地上并蜷縮起身體,僵硬的手臂配上有張力的臺詞語言,似乎把觀眾也拉進了無盡的深淵,令人室息。
2東西方戲劇影視表演風格的差異分析
2.1表演風格的情感表達方式差異
在東方戲劇影視中,演員詮釋角色情感就像是繪制工筆畫,筆觸細膩、用色淡雅,將情緒絲絲縷縷地融入表演之中。以經(jīng)典越劇《梁山伯與祝英臺》為例,當祝英臺知曉梁山伯病逝的噩耗時,演員并未號陶大哭、捶胸頓足,以直白的悲慟沖擊觀眾感官。相反,她身形微微一顫,像是秋風中瑟縮的花朵,手中的帕子輕輕滑落,眼神瞬間空洞,那是靈魂抽離的絕望,嘴唇微微抖動,欲語淚先流,千言萬語盡在這無聲的悲戚之中。這種表演遵循了“喜怒不形于色”“深情隱于內(nèi)”的東方傳統(tǒng),以含蓄為美,觀眾仿若置身于靜謐月夜,細聽角色內(nèi)心的幽咽泉流,每一絲情緒都能在心底泛起悠長漣漪[2]。
反觀西方影視劇,情感表達直白奔放。在電影《勇敢的心》中,主角威廉·華萊士面對壓迫,振臂高呼“Freedom”,那充滿力量感的吶喊,配合他漲紅的臉龐,以及周圍群情激昂的呼應,將對自由的渴望毫無保留地噴射而出,直擊觀眾內(nèi)心。此外,西方文化強調(diào)個人主義,鼓勵人們坦率表達自我,這種觀念反映在表演上,就是演員不忌憚于展現(xiàn)強烈的情緒,無論是愛得熾熱,還是悲傷到絕望,都以最直接的方式袒露,讓觀眾瞬間被情緒裹挾,沉浸于劇情的情感漩渦之中。
這種差異背后,是東西方截然不同的文化土壤。東方文化重視群體和諧,內(nèi)斂的情感表達避免過度張揚引發(fā)沖突,同時注重心靈的默契溝通,相信觀眾能心領(lǐng)神會。西方文化以個人為中心,強調(diào)自我價值彰顯,直白的情感抒發(fā)有助于突出個體在故事中的存在感,迅速抓住觀眾注意力,引發(fā)共鳴。二者各有千秋,共同繪就世界表演藝術(shù)的情感光譜。
2.2肢體語言的表達方式不同
中國話劇對待肢體語言講究“寫意”,追求以少勝多,比如在話劇舞臺上,演員的形體動作幅度普遍較小,但每一個動作都精雕細琢,富有韻律感。手部動作同樣簡潔卻表意豐富,簡單的一個抱拳拱手,在不同情境下既能表示問候行禮,又能傳遞人物間的尊卑關(guān)系,舉手投足盡顯文化底蘊[3]。
西方影視劇里,肢體語言堪稱表演的“重頭戲”。演員運用形體動作時大膽奔放,用以強化情感的傳遞與戲劇效果。比如一些好萊塢大片中,主角在戰(zhàn)斗場景中,往往通過大幅度揮舞武器、飛端、翻滾等激烈動作,展現(xiàn)力量與勇氣,肢體的張力配合緊張的劇情,牢牢抓住觀眾眼球,使觀眾熱血沸騰。
東西方對肢體語言的不同側(cè)重,根植于各自的審美傳統(tǒng)。東方審美崇尚含蓄,注重內(nèi)在精神的外化,小幅度動作配合細膩表演,營造出詩意空間。而西方審美偏好直接,依靠夸張肢體突出戲劇性,滿足觀眾對視覺刺激與直觀感受的追求。二者相映成趣,展現(xiàn)出不同表演風格的魅力。
2.3表演節(jié)奏的差異
東西方戲劇影視表演在表演節(jié)奏上呈現(xiàn)出鮮明差異,這與各自的藝術(shù)傳統(tǒng)以及文化內(nèi)涵緊密相連
東方戲劇影視表演節(jié)奏往往較為舒緩,恰似中國傳統(tǒng)書法中的行筆,講究起承轉(zhuǎn)合,這種節(jié)奏深受東方哲學中對“靜”“和”追求的影響,強調(diào)演員與觀眾在表演過程中的心靈共鳴。而且在劇情推進上習慣用細膩的情節(jié)鋪墊來逐步深入主題,不急不躁,給予觀眾充足的時間去感受角色的心路歷程。
相較而言,西方戲劇影視表演節(jié)奏偏向明快。西方文化中對效率的推崇也反映在表演領(lǐng)域,追求迅速抓住觀眾注意力。劇情發(fā)展猶如高速公路上疾馳的汽車,極少拖沓,快速地從一個高潮奔赴下一個高潮例如,在好萊塢商業(yè)大片中,頻繁的場景切換、激烈的動作對抗以及角色間簡潔明快的對白,讓觀眾的心始終隨著劇情加速跳動,時刻處于興奮與緊張的觀影狀態(tài)。同時,西方表演節(jié)奏的靈活性較強,依據(jù)不同題材迅速調(diào)整,比如喜劇場景下節(jié)奏輕松詼諧,對話如連珠炮般快速,而在懸疑驚悚場景,節(jié)奏瞬間收緊,通過急促的音效讓觀眾的神經(jīng)高度緊繃。
3東西方戲劇影視表演風格比較的意義
3.1有助于深入理解不同文化的藝術(shù)表現(xiàn)
深入探究中國話劇與西方影視劇表演風格,猶如開啟一場跨文化的深度藝術(shù)之旅,全方位展現(xiàn)不同文化的內(nèi)核。
中國戲劇影視承載著千年華夏文明底蘊,表演內(nèi)斂含蓄皆為東方文化特質(zhì)的外顯,如話劇《四世同堂》,演員們憑借細膩表演與簡約布景,通過富有深意的眼神與細微的肢體動作,展現(xiàn)家族在亂世中的堅守與掙扎,一把舊茶壺、一扇破門扉,都象征著歲月滄桑與生活變遷。其背后是東方人的家國情懷,蘊含著儒家的中庸與道家的空靈等思想。西方戲劇影視扎根于西方多元文化土壤,以直白情感、真實還原為特色,映射西方文化價值取向。像美劇《生活大爆炸》,演員們毫無保留地展現(xiàn)角色的怪癖、熱愛、沖突,大段內(nèi)心獨白與夸張肢體語言,將西方個人主義與追求自由創(chuàng)新的精神展露無遺,借助高科技特效打造逼真實驗室場景,契合西方對科學探索的文化追求。
通過對比,能精準捕捉到東西方文化在人際關(guān)系、自我認知、世界觀構(gòu)建上的差異,領(lǐng)悟不同文化如何孕育獨特藝術(shù)形式,拓展審美視野,在藝術(shù)欣賞中觸摸到人類文明的廣度與深度,增進對多元文化的共情與尊重。
3.2提升演員跨文化表演的能力
在全球化演藝浪潮下,演員穿梭于不同文化語境項目漸成常態(tài),洞悉東西方話劇與影視劇表演差異,是開啟跨文化表演之門的鑰匙。
對于習慣東方藝術(shù)表達形式的演員,西方演員直白奔放的表演方式為其提供了全新的靈感,學習西方演員深入挖掘角色心理,如運用“方法派”沉浸體驗角色記憶與情感,在參演國際合拍劇時,大膽釋放情感,以極強表現(xiàn)力塑造鮮活角色,打破東方表演固有含蓄框架[4]
西方演員接觸東方演員的表演,可汲取內(nèi)斂細膩養(yǎng)分,以含蓄動作、微妙表情傳遞復雜情感,避免過度外放,使表演更具層次感。例如,國際影星參與中國歷史話劇,學習中式臺步、手勢韻律,精準拿捏角色的儒雅,賦予角色東方神韻,不僅充實演員個人的表演“工具箱”,使其在面對跨國劇本時游刃有余,更能促進國際劇組交流順暢,碰撞出創(chuàng)意火花,提升作品藝術(shù)質(zhì)量,推動全球演藝人才從文化隔閡走向融合共生,為世界舞臺輸送更多精彩跨文化演繹。
3.3豐富國際影視作品的表現(xiàn)形式
在當今全球化的影視創(chuàng)作浪潮中,東西方戲劇影視劇表演風格的融合碰撞為國際影視作品帶來了煥然一新的風貌。
東方演員細膩入微的情感刻畫手法,宛如一陣清風,為西方影視作品注入了別樣的溫情。例如,一些西方文藝片在展現(xiàn)人物內(nèi)心的掙扎時,摒棄了以往過度外放的表達方式,通過含蓄眼神讓角色的情感層次更加豐富,使觀眾在觀影過程中有了更多回味。西方演員大膽奔放的表演風格以及先進的特效運用技術(shù),也給東方影視作品帶來了視覺與敘事上的革新。中國的歷史題材影視作品引入西方影視劇中緊張刺激的節(jié)奏把控,以及震撼的視覺呈現(xiàn)方式,讓古老的故事煥發(fā)出新的活力。例如,在表現(xiàn)古代戰(zhàn)爭場面時,借鑒好萊塢式的快切鏡頭,配合東方演員細膩的表演,同時展現(xiàn)戰(zhàn)爭的慘烈與人性的光輝,極大地增強了作品的觀賞性與感染力。
這種跨風格的融合打破了以往東西方影視作品各自為政的局面,催生出諸多兼具東西方魅力的佳作。
它們既擁有東方文化的深邃意境,又具備西方文化的視覺沖擊力,滿足了全球觀眾日益多樣化的審美需求,拓寬了國際影視作品的題材范圍與表現(xiàn)邊界,為影視產(chǎn)業(yè)的持續(xù)創(chuàng)新發(fā)展提供了源源不斷的動力。
3.4促進全球戲劇影視藝術(shù)的交流
深入研究東方演員與西方演員表演風格的差異與共性,無疑為全球戲劇影視藝術(shù)交流架起了一座堅實的橋梁。一方面,各國藝術(shù)家借此契機開啟深度對話。西方導演在接觸中國戲劇后,驚嘆于其獨特的象征手法與內(nèi)斂表演,紛紛邀請中國演員參與西方影視劇創(chuàng)作,如在一些國際合拍的懸疑劇中,中國演員憑借細膩含蓄的表演為角色增添神秘色彩,西方同行則從中學習到如何用簡約元素營造緊張氛圍[5]。另一方面,從學術(shù)研討層面來著,各類國際學術(shù)論壇、藝術(shù)節(jié)等交流盛會因為有了對東西方表演風格的深入探究,而變得愈發(fā)精彩紛呈。專家學者們濟濟一堂,圍繞這一主題展開激烈討論,有的學者以中國傳統(tǒng)戲曲的程式化動作為例,闡述東方表演藝術(shù)對節(jié)奏把控的精妙之處;有的則剖析西方影視劇里即興表演對角色塑造的獨特作用。大家分享著創(chuàng)作過程中的寶貴心得,交流著前沿的理論成果,不斷為表演藝術(shù)理論大廈添磚加瓦,讓這門藝術(shù)在學術(shù)滋養(yǎng)下茁壯成長。
4結(jié)語
本文通過對東西方戲劇影視表演風格細致入微的剖析,清晰地揭示了東方戲劇與西方戲劇表演在多方面的顯著差異,不僅深化了對不同文化藝術(shù)表現(xiàn)的認知,還極大地豐富了國際影視作品的創(chuàng)作形式。未來,隨著全球化進程加速推進,戲劇影視藝術(shù)將迎來更多融合契機,后續(xù)研究可聚焦于如何進一步打破文化隔閡,探索東西方表演風格深度融合的創(chuàng)新模式,助力藝術(shù)家們創(chuàng)造出更多震撼心靈的佳作,推動全球戲劇影視藝術(shù)邁向新高峰,持續(xù)書寫人類文化交流的精彩華章。
參考文獻:
[1]胡蓉.論13—14世紀東西方戲劇文化的交流互鑒[J].石河子大學學報(哲學社會科學版),2024,38(5):95-101.
[2]陳厚澍.東西方戲劇中丑角創(chuàng)作風格比較研究[J」.戲劇之家,2024(5):25-28.
[3]施永嘉.戲劇中對東西方審美傳統(tǒng)的呈現(xiàn)與反映[J].今古文創(chuàng),2021(42):83-84.
[4」陳惠.當貝克特走進京?。簴|西方戲劇美學的精彩融合[J].河南牧業(yè)經(jīng)濟學院學報,2020,33(5):53-59
[5]章文穎.東西方戲劇導表演藝術(shù)的交流與碰撞系列“國際導演大師班”啟示錄之德國篇[J].上海戲劇,2016(7):45-49.