王 瑩,秦 霽,莊 鹓,孫瑩珠,楊曉莉*
1.復(fù)旦大學(xué)護理學(xué)院,上海 200032;2.復(fù)旦大學(xué)附屬華山醫(yī)院
庫欣病是由于腦垂體腺瘤分泌過多的促腎上腺皮質(zhì)激素引起的全身皮質(zhì)醇水平增高的疾病[1]。經(jīng)鼻蝶垂體瘤切除術(shù)是目前治療庫欣病的一線手段[2]。已有研究表明,庫欣病診斷過程復(fù)雜、康復(fù)時間長,病人往往需反復(fù)住院,復(fù)發(fā)病人需多次手術(shù)治療,此外,全身皮質(zhì)醇水平升高還會導(dǎo)致外觀改變、睡眠障礙、血糖異常、性欲障礙和精神心理障礙等,嚴重影響病人生活質(zhì)量[3-6]。隨著醫(yī)學(xué)觀念的不斷進步,病人生活質(zhì)量已經(jīng)成為一個普遍關(guān)注的問題。全面、準確地評估庫欣病病人的生活質(zhì)量對臨床工作具有重要意義。目前國際上常用的生活質(zhì)量評價工具包括簡明健康狀況問卷(The 36-Item Short Form Health Survey,SF-36)和世界衛(wèi)生組織生活質(zhì)量測量簡表(The World Health Organization Quality of Life BREF,WHOQOL-BREF)等,其為適用于所有人群的普適性評估工具,尚未涵蓋庫欣病相關(guān)的特殊生活質(zhì)量問題[7]。Milian 等[8]于2012年研制的Tuebingen 庫欣病生活質(zhì)量量表(Tuebingen Cushing's Disease Quality of Life Inventory,Tuebingen CD-25)是適用于庫欣病病人的特異性生活質(zhì)量評估工具,已被證明具有良好信效度。本研究對Tuebingen CD-25 進行漢化及信效度檢驗,旨在為臨床醫(yī)護工作者提供庫欣病病人特異性生活質(zhì)量評估工具。
Tuebingen CD-25 由德國圖賓根大學(xué)的Milian 等在2012 年研制,用于評估庫欣病病人的生活質(zhì)量。該量表分為6 個維度,共25 個條目,采用Likert 5 級評分法,從“非常不認同”到“非常認同”依次計0~4 分,總分為0~100 分,所有條目均為正向計分,得分越高表明病人生活質(zhì)量越差。量表的Cronbach's α系數(shù)為0.93,與WHOQOL-BREF的相關(guān)系數(shù)為-0.65(P<0.05)[8]。
1.2.1 翻譯
研究者獲得Tuebingen CD-25 在中國的使用授權(quán)后,參照世界衛(wèi)生組織(WHO)跨文化研究指南[9]和Brislin 翻譯模型[10]對量表進行漢化。1)前譯:由母語為中文且英語較好的1 名內(nèi)分泌科醫(yī)學(xué)博士與1 名認知語言學(xué)博士獨立對Tuebingen CD-25 進行翻譯,翻譯結(jié)果由研究者進行整合,意見不同之處與兩位譯者協(xié)商討論后達成一致意見,形成中文版量表T1。2)回譯:由未接觸過原量表的1 名醫(yī)學(xué)英語碩士與1 名護理學(xué)博士獨立對中文版量表T1 進行回譯,2 名回譯者均有1 年及以上英語國家留學(xué)經(jīng)歷?;刈g結(jié)果由研究者進行整合,意見不同之處與兩位譯者協(xié)商討論后達成一致意見,形成英文版量表T2。3)檢譯:由1 名具有20 年臨床工作經(jīng)驗的麻省總醫(yī)院執(zhí)業(yè)護士與1 名具有2 年英語國家留學(xué)經(jīng)歷的護理學(xué)副教授獨立檢查原量表和英文版量表T2 的等同性,并將英文版量表T2 發(fā)給原作者。研究者整合檢譯結(jié)果及原作者建議,對于存在歧義的條目與研究團隊討論后達成一致意見,形成中文版Tuebingen CD-25。
1.2.2 文化調(diào)試
邀請6 名此前未接觸過Tuebingen CD-25 的專家對中文版Tuebingen CD-25 進行評價。專家工作年限為14~31(19.50±5.91)年;內(nèi)分泌科副主任1 名,內(nèi)分泌科護士長2 名,高校護理副教授3 名;正高級職稱2名,副高級職稱4 名。共進行2 輪專家咨詢,審查中文版Tubingen CD-25 翻譯的準確性、各條目內(nèi)容的相關(guān)性和語言表達是否符合中國文化背景等。根據(jù)專家意見修訂中文版Tubingen CD-25,形成訪談版量表。
1.2.3 認知性訪談
研究工具跨文化翻譯和調(diào)適指南建議,在文化調(diào)適過程中,應(yīng)對10~40 例受訪者進行認知性訪談[11]。本研究采用目的抽樣法于2022 年3 月在上海市某三級甲等醫(yī)院選取16 例符合納入及排除標準的庫欣病病人作為訪談對象。納入標準:1)年齡≥18 歲;2)已經(jīng)明確庫欣病診斷;3)簽署知情同意書且自愿參與本研究。排除標準:1)因疾病或其他原因無法交流;2)合并其他嚴重影響生活質(zhì)量的疾??;3)過去1 年內(nèi)經(jīng)歷過重大負性生活事件。向病人解釋訪談的目的和意義,運用有聲思考(think-aloud interviewing)及追問(verbal probing)的方法進行訪談[12]。訪談前對病人進行有聲思考培訓(xùn),訪談中觀察并記錄病人填寫量表時的表情、態(tài)度、行為,病人在填寫量表時用口語表述自己的整個答題思考過程,研究者使用受試者匯報、釋義和探針技術(shù)進行信息補充。訪談地點為科室獨立、安靜的會議室,訪談方式為面對面、半結(jié)構(gòu)式訪談。訪談全程使用錄音筆錄音,訪談結(jié)束后24 h 內(nèi)完成語音轉(zhuǎn)錄,結(jié)合筆記整理訪談結(jié)果,訪談以信息飽和為原則,研究團隊修訂存在模糊、疑義的條目,隨后行下一輪認知性訪談,至病人對量表內(nèi)容無修改意見后停止訪談。本研究已獲得復(fù)旦大學(xué)附屬華山醫(yī)院醫(yī)學(xué)倫理委員會批準(編號:2022M01086)。
1.2.4 預(yù)調(diào)查
采用便利抽樣法于2022 年3 月在上海市某三級甲等醫(yī)院選取庫欣病病人進行預(yù)調(diào)查。納入及排除標準同認知性訪談。向病人解釋預(yù)調(diào)查的目的和意義,簽署知情同意書后開始調(diào)查。詢問病人對量表整體設(shè)計、指導(dǎo)語、各條目表達清晰度、是否存在語義不明、是否認為符合我國語言表達習(xí)慣等方面的意見。根據(jù)調(diào)查結(jié)果修訂形成正式的中文版Tubingen CD-25。
1.3.1 調(diào)查對象
采用便利抽樣法,于2022 年4 月—2023 年3 月選取上海市某三級甲等醫(yī)院就診及住院的庫欣病病人作為研究對象。納入及排除標準同認知性訪談。根據(jù)量表漢化及信效度檢驗要求,樣本量需為量表條目數(shù)的5~10 倍[13],中文版Tubingen CD-25 共25 個條目,最終納入病人203 例。
1.3.2 調(diào)查工具
1)一般資料調(diào)查表:由研究者自行設(shè)計,包括病人性別、年齡、職業(yè)、受教育程度、經(jīng)濟負擔(dān)和婚姻情況等。2)中文版Tuebingen CD-25。3)SF-36:該量表是由美國波士頓健康研究所牽頭開發(fā)的簡明版生活質(zhì)量測評問卷,適用于所有人群的生命質(zhì)量測量[14]。SF-36共36 個條目,由生理功能、情感功能、社會功能、精神健康、生理職能、機體疼痛、活力和總體健康8 個維度組成,分為生理健康、心理健康兩大類別,涵蓋了病人本人對功能和失能、痛苦和適應(yīng)、客觀報告和主觀評價以及總體健康狀況的量性評價。SF-36 總分為0~100分,得分越高代表生活質(zhì)量越好。蔣培琴等[15]在庫欣綜合征病人中使用該量表進行調(diào)查,其內(nèi)部一致性信度Cronbach's α 系數(shù)為0.822,折半信度系數(shù)為0.771,因子分析提取2個公因子,累計方差貢獻率為64.587%。本研究使用SF-36 作為效標量表。
1.3.3 資料收集方法
選擇經(jīng)過培訓(xùn)的2 名護士為調(diào)查員。要求其采用統(tǒng)一指導(dǎo)語向病人解釋研究目的、內(nèi)容和意義,明確告知病人有自愿參加或不參加本研究的權(quán)利后與其簽署知情同意書。將一般資料調(diào)查表、中文版Tuebingen CD-25和SF-36 編入問卷星,病人掃碼填寫,特殊病人(如文化程度較低、視力較差的病人)由研究員逐條詢問調(diào)查表內(nèi)容后幫助填寫,問卷填寫完畢后當(dāng)場檢查填寫結(jié)果。隨機抽取40 例病人,2 周后邀請其再次填寫調(diào)查表以檢驗量表的重測信度。
1.3.4 信效度檢驗方法
1.3.4.1 項目分析
1)臨界比值法:將病人Tuebingen CD-25 得分由高到低排序,將前27%和后27%的病人分別作為高分組和低分組[16],通過非參數(shù)Mann-WhitneyU檢驗計算兩組病人各條目的得分差異,臨界比值>3 且差異有統(tǒng)計學(xué)意義(P<0.05)的條目予以保留,未達到標準的條目提示其鑒別度差,考慮刪除。2)相關(guān)系數(shù)法:進行同質(zhì)性檢驗,計算量表總分與量表各條目得分的相關(guān)系數(shù),相關(guān)系數(shù)≥0.3 且差異有統(tǒng)計學(xué)意義(P<0.05)的條目予以保留,否則考慮刪除[17]。
1.3.4.2 效度檢驗
1)內(nèi)容效度:邀請6名專家評價中文版Tuebingen CD-25測量內(nèi)容與其條目的相關(guān)程度,采用4 分制對每個條目進行評價,從“不相關(guān)”到“非常相關(guān)”依次計1~4分。計算量表水平的內(nèi)容效度指數(shù)(scale-level content validity index,S-CVI)以及量表各條目水平的內(nèi)容效度指數(shù)(item-level content validity index,I-CVI),一般認為S-CVI≥0.900、I-CVI≥0.780 表示量表內(nèi)容效度良好[18]。2)結(jié)構(gòu)效度:通過主成分分析法探查中文版Tuebingen CD-25 是否與原量表理論結(jié)構(gòu)一致。根據(jù)量表的KMO 檢驗值和Bartlett's 球形檢驗χ2值判斷量表是否適合進行因子分析,提取特征值≥1 的公因子和因子載荷≥0.5 的條目。3)校標關(guān)聯(lián)效度:選用SF-36作為效標量表,計算SF-36 與中文版Tuebingen CD-25之間的Spearman 相關(guān)系數(shù),相關(guān)系數(shù)為0.41~0.60 表示可以接受,0.61~0.80 表示相關(guān)性較高,>0.80 表示相關(guān)性很高[19]。
1.3.4.3 信度檢驗
1)內(nèi)部一致性信度:采用Cronbach's α 系數(shù)評價量表的內(nèi)部一致性,當(dāng)Cronbach's α 系數(shù)≥0.8 時表示量表內(nèi)部一致性信度較好[20]。2)重測信度:采用組內(nèi)相關(guān)系數(shù)評價量表的重測信度,組內(nèi)相關(guān)系數(shù)≥0.75 表示穩(wěn)定性良好[21]。
1.3.5 統(tǒng)計學(xué)方法
收集的數(shù)據(jù)由雙人核對、整理后錄入SPSS 23.0軟件進行分析。使用頻數(shù)、構(gòu)成比(%)描述定性資料,使用均數(shù)±標準差(x±s)描述服從正態(tài)分布的定量資料,使用中位數(shù)(四分位數(shù)間距)[M(QR)]描述不服從正態(tài)分布的定量資料,以P<0.05 為差異有統(tǒng)計學(xué)意義。
2.1.1 量表翻譯結(jié)果
根據(jù)譯者及原作者建議對量表進行如下修訂:將條目18 修改為“我不覺得自己的飲食行為可控”;將條目23 修改為“進行日?;顒幼屛腋械綁毫艽蟆?;將條目25 修改為“我很難集中注意力”。
2.1.2 文化調(diào)試結(jié)果
6 名專家表示對量表的整體框架、指導(dǎo)語、已修改條目無意見,中文版Tuebingen CD-25 與原量表在概念、語義上具備對等性,語言簡潔,易于理解。對部分條目語言表達方式、語序方面提供以下修改意見:將條目4“我感到被人注視”修改為“我有被別人觀察的感覺”;將條目5“我沒有改變生活的沖動”修改為“我沒有動力改變生活中的任何事情”;將條目9“我覺得我比別人更多地被異性忽略”修改為“與他人相比,我覺得自己更容易被異性忽略”;將條目15“我缺少出門的動力”修改為“我不愿意出門”;將條目22“我小心避免撞到物品,因為我很容易出現(xiàn)淤青”修改為“因為我的皮膚很容易淤青,所以我盡量小心避免撞到物品”。
2.1.3 認知性訪談結(jié)果
1)病人一般資料:共進行3 輪訪談,平均訪談時間為35 min,第1 輪訪談的病人為6 例,其中男1 例,女5例;年齡21~60(31.33±13.07)歲。第2 輪訪談的病人為5 例,其中男1 例,女4 例;年齡27~46(36.80±7.14)歲。第3 輪訪談的病人為5 例,均為女性;年齡21~51(35.40±11.25)歲。2)訪談結(jié)果:病人表示量表整體設(shè)計、字體、指導(dǎo)語無須修改,大部分條目易于理解,根據(jù)病人建議對內(nèi)容存在歧義及不符合中文語言習(xí)慣的條目進行修訂,即將條目2“我對我的處境感到絕望”修改為“我有一種處于絕境的感覺”;將條目10“我害怕在性方面讓伴侶失望”修改為“我擔(dān)心在性生活方面讓伴侶失望”;將條目18“我不覺得自己的飲食行為可控”修改為“我覺得我無法控制自己的飲食行為”。
2.1.4 預(yù)調(diào)查結(jié)果
預(yù)調(diào)查階段共發(fā)放30 份中文版Tuebingen CD-25,回收率與量表有效率均為100%,填寫時間為5~10 min。30 例參與病人表示量表各條目均易于理解和回答,符合中文語言習(xí)慣,且能夠全面評估庫欣病病人的生活質(zhì)量狀況。
2.2.1 病人一般資料
本研究共發(fā)放221 份中文版Tuebingen CD-25,回收有效量表203 份,有效回收率為91.9%。203 例病人中,男39 例(19.2%),女164 例(80.8%);年齡為18~68(37.91±12.16)歲;初中及以下86 例(42.4%),???本科104 例(51.2%),碩士及以上13 例(6.4%);未婚49 例(24.1%),已 婚146 例(71.9%),離 異8 例(3.9%)。
2.2.2 項目分析結(jié)果
1)臨界比值法:非參數(shù)Mann-WhitneyU檢驗結(jié)果顯示,Z值為-5.747~-8.947,各條目得分差異均有統(tǒng)計學(xué)意義(均P<0.001)。2)相關(guān)系數(shù)法:各條目與量表總分均呈正相關(guān),相關(guān)系數(shù)為0.437~0.760(均P<0.001)。
2.2.3 效度檢驗結(jié)果
2.2.3.1 內(nèi)容效度
I-CVI 為0.83~1.00,S-CVI 為0.97,表明中文版Tuebingen CD-25 各條目與主題相關(guān)性佳,內(nèi)容效度良好。
2.2.3.2 結(jié)構(gòu)效度
KMO 值為0.886,Bartlett's球形檢驗值為2 835.246(P<0.001),表明適合進行因子分析。采用主成分分析法,運用最大方差旋轉(zhuǎn)法提取公因子,最大收斂次數(shù)為25 次,最終共提取6 個特征根>1 的公因子,每個條目在各維度的因子載荷均>0.5,6 個公因子的方差貢獻率分別為16.393%、14.659%、11.274%、10.305%、9.888%和7.021%,累積方差貢獻率為69.541%。中文版Tuebingen CD-25 與原量表維度劃分一致。依據(jù)條目內(nèi)容將6 個維度分別命名為社會交往(6 個條目)、情緒感受(6 個條目)、飲食行為(4 個條目)、軀體活動限制(3 個條目)、性生活(4 個條目)、認知(2 個條目)。中文版Tuebingen CD-25 的探索性因子分析結(jié)果見表1。
表1 中文版Tuebingen CD-25 的探索性因子分析結(jié)果
2.2.3.3 校標關(guān)聯(lián)效度
中文版Tuebingen CD-25 總分與SF-36 總分呈負 相 關(guān),相 關(guān) 系 數(shù) 為-0.731(P<0.001),中 文 版Tuebingen CD-25 各維度得分與SF-36總分呈負相關(guān),相關(guān)系數(shù)為-0.463~-0.705(均P<0.001)。
2.2.4 信度檢驗結(jié)果
1)中 文 版Tuebingen CD-25 的Cronbach's α 系 數(shù)為0.919,情緒感受、性生活、社會交往、飲食行為、軀體活動限制、認知6 個維度的Cronbach's α 系數(shù)依次為0.767,0.769,0.908,0.770,0.791 和0.852。2)選取40例病人間隔2 周使用中文版量表行第2 次測量,2 次測量結(jié)果的相關(guān)系數(shù)為0.919(P<0.01)。
本研究嚴格參照WHO 跨文化研究指南和Brislin翻譯模型對英文版Tuebingen CD-25 進行翻譯、文化調(diào)試、認知性訪談和預(yù)調(diào)查。翻譯小組成員由醫(yī)學(xué)、護理學(xué)和語言學(xué)背景的專業(yè)人士組成,所有譯者均具備較高英文水平,包括具有20 年臨床工作經(jīng)驗的執(zhí)業(yè)護士及內(nèi)分泌科博士,均具備相應(yīng)的專業(yè)知識儲備??缥幕{(diào)試階段共邀請6名內(nèi)分泌領(lǐng)域醫(yī)療、護理專家及高校護理副教授成立專家小組,對中文版Tuebingen CD-25翻譯的準確性、各條目內(nèi)容的相關(guān)性和語言表達是否符合中國文化背景等方面進行2 輪專家咨詢,遵照專家建議修訂量表。研究者基于病人報告結(jié)局的理念,選取16 例病人進行3 輪認知性訪談,深入探究病人對量表整體內(nèi)容理解的差異,認知性訪談過程中發(fā)現(xiàn)專業(yè)術(shù)語、語言習(xí)慣和表達方式均會影響病人對量表內(nèi)容的理解,不同受教育程度及年齡的病人理解能力存在差異,研究團隊討論整理訪談結(jié)果修訂量表。修訂后量表各條目內(nèi)容易于理解,解決了研究者和目標人群對量表內(nèi)容的認知及理解偏差,提高了量表表達的準確性,易于理解,同時保證了與原量表內(nèi)容含義的對等性。預(yù)調(diào)查過程中病人反映該量表無應(yīng)答困難,測量負擔(dān)小,完成填寫一般需要5~10 min,具有良好的可操作性和實用性。項目分析結(jié)果表明中文版量表條目區(qū)分度較好,各條目與主題相關(guān)性好,所有條目予以保留。
本研究遴選6名內(nèi)分泌領(lǐng)域醫(yī)療、護理專家及高校護理副教授從多角度全面評價中文版Tuebingen CD-25。一般認為,專家人數(shù)≥6名時,S-CVI≥0.900、I-CVI≥0.780表示量表內(nèi)容效度良好[18,22]。中文版Tuebingen CD-25的I-CVI 為0.83~1.00,S-CVI 為0.97,均大于推薦界值,表明該量表具有良好的內(nèi)容效度。探索性因子分析共提取6 個特征根>1 的公因子,方差貢獻率分別為16.393%、14.659%、11.274%、10.305%、9.888% 和7.021%,累積方差貢獻率為69.541%,具有良好的解釋能力。量表每個條目的因子載荷均>0.5,且沒有雙重載荷,抽取的6 個公因子包含信息量較全面。表明中文版Tuebingen CD-25 具有良好的結(jié)構(gòu)效度,可以作為測量工具應(yīng)用于庫欣病病人的生活質(zhì)量調(diào)查。本研究結(jié)果與原量表維度劃分一致,原量表探索性因子分析共提取6 個公因子,累積方差貢獻率為72%[8]。本研究選擇應(yīng)用廣泛的SF-36 作為效標量表,中文版Tuebingen CD-25 總分與SF-36 總分的相關(guān)系數(shù)為-0.731(P<0.001),中文版Tuebingen CD-25 各維度得分與 SF-36 總分呈負相關(guān),相關(guān)系數(shù)為 -0.463~-0.705(均P<0.001),表 明 中 文 版Tuebingen CD-25 效標關(guān)聯(lián)效度較好。有研究納入德國3 個大型三級轉(zhuǎn)診中心的176 例庫欣病病人,使用Tuebingen CD-25、SF-36 進 行 調(diào) 查,結(jié) 果 顯 示,Tuebingen CD-25 各維度得分與SF-36 總分的相關(guān) 系 數(shù) 為-0.447~-0.700[23],與本研究結(jié)果相近。SF-36 作為測量生活質(zhì)量的普適性量表,其內(nèi)容不能涵蓋庫欣病病人疾病特異性的生活質(zhì)量問題,如不能評估庫欣病病人的飲食行為及性生活困擾等問題。在評估庫欣病病人生活質(zhì)量方面,中文版Tuebingen CD-25能發(fā)揮其特異性量表的優(yōu)勢。
Cronbach's α 系數(shù)是量表信度評價中被廣泛應(yīng)用的一項指標,其數(shù)值越高代表測量工具的內(nèi)部一致性越高。理想的測量工具要求量表總體的Cronbach's α系數(shù)>0.80[20]。本研究結(jié)果顯示,中文版Tuebingen CD-25的內(nèi)部一致性Cronbach's α 系數(shù)為0.919,與原版量表的Cronbach's α系數(shù)0.93相近[8],量表各維度的Cronbach's α系數(shù)分別為0.767,0.769,0.908,0.770,0.791 和0.852,表明中文版Tuebingen CD-25 總體及其6 個維度的內(nèi)部具備較好的一致性。重測信度能夠反映同一受試者在間隔一定時間測量2 次結(jié)果的一致性,相關(guān)系數(shù)>0.7 可認為重測信度好[21]。本研究結(jié)果顯示,中文版Tuebingen CD-25 的重測信度為0.919,表明該量表跨時間穩(wěn)定性好,具有較好的重測信度。
本研究對Tuebingen CD-25 進行漢化和信效度檢驗,中 文 版Tuebingen CD-25 包 括6 個 維 度,共25 個 條目,具有良好信效度,可用于中國庫欣病病人的生活質(zhì)量評估。由于樣本數(shù)量限制,本研究僅適宜進行探索性因子分析,未來研究可進一步采用驗證性因子分析對量表結(jié)構(gòu)效度進行再次驗證??墒褂迷摿勘磉M行庫欣病病人生活質(zhì)量的橫向及縱向調(diào)查,并分析影響因素。