楊曉宇
摘? ? 要:傳統(tǒng)文化是中華文明的重要組成部分,理應(yīng)成為學(xué)生學(xué)習(xí)英語的文化底色,以使學(xué)生將文化知識(shí)內(nèi)化于心、外化于行。CLIL理念下傳統(tǒng)文化融入英語拓展閱讀教學(xué)的實(shí)踐應(yīng)在讀前明確目標(biāo),激活文化圖式,在讀中精研文本,豐富文化輸入,在讀后拓展主題,突出交際運(yùn)用,幫助學(xué)生更深刻地理解與認(rèn)同本民族文化,激發(fā)學(xué)生語言學(xué)習(xí)的內(nèi)驅(qū)力,促使學(xué)生實(shí)現(xiàn)語言、內(nèi)容、認(rèn)知同步發(fā)展。
關(guān)鍵詞:CLIL理論;傳統(tǒng)文化;拓展閱讀
一、引言
黨的二十大報(bào)告指出,“增強(qiáng)中華文明傳播力影響力。堅(jiān)守中華文化立場,提煉展示中華文明的精神標(biāo)識(shí)和文化精髓,加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音”。作為國家的未來和民族的希望,青少年是中國故事的重要講述者、中國聲音和當(dāng)代發(fā)展故事的重要傳播者。
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》指出,“普通高中英語課程要幫助學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語基礎(chǔ)知識(shí)和基本技能,發(fā)展跨文化交際能力,為他們學(xué)習(xí)其他學(xué)科知識(shí)、汲取世界文化精華、傳播中華優(yōu)秀文化創(chuàng)造良好的條件”[1]。傳統(tǒng)文化是中華文明的重要組成部分,理應(yīng)成為學(xué)生學(xué)習(xí)英語的文化底色,以使學(xué)生將文化知識(shí)內(nèi)化于心、外化于行。
譯林版普通高中教科書《英語》(以下簡稱“譯林版教材”)的Extended Reading板塊中外文化并重,呈現(xiàn)多元文化知識(shí),不僅是深化學(xué)生對(duì)單元話題的理解,拓寬學(xué)生視野,豐富學(xué)生閱歷,訓(xùn)練學(xué)生思維,提升學(xué)生人文素養(yǎng)的重要載體,更是融入傳統(tǒng)文化元素,讓學(xué)生感受中華文化魅力,重構(gòu)對(duì)母語文化身份的認(rèn)同,實(shí)現(xiàn)文化自信的重要依托。然而,部分教師對(duì)Extended Reading板塊的教學(xué)理念認(rèn)識(shí)不清,在教學(xué)中常常出現(xiàn)重語言知識(shí)傳授、文本分析、聽說讀寫等技能的訓(xùn)練,輕文本賞析、文化浸潤的現(xiàn)象,無法有效發(fā)揮該板塊的育人價(jià)值。筆者認(rèn)為,基于CLIL(Content and Language Integrated Learning)理念開展融入傳統(tǒng)文化的拓展閱讀教學(xué)可以有效解決上述問題,實(shí)現(xiàn)內(nèi)容與語言雙聚焦,突出文化在教學(xué)中的重要地位。
二、CLIL理念的內(nèi)涵
CLIL是內(nèi)容與語言相融合的外語教學(xué)理念,其顯著特征是內(nèi)容與語言雙聚焦。其中,內(nèi)容既可以指英語學(xué)科本身的知識(shí)內(nèi)容,又可以指其他學(xué)科的知識(shí)內(nèi)容,還可以指某一特定的文化內(nèi)容,如中華文化。CLIL引領(lǐng)者Coyle提出內(nèi)容(content)、認(rèn)知(cognition)、交際(communication)和文化(culture)相融合的CLIL理論框架[2],并指出內(nèi)容是指課目知識(shí),即某一學(xué)科包含的學(xué)習(xí)內(nèi)容,認(rèn)知是指學(xué)習(xí)者分析、解決問題的思維能力,交際是指語言學(xué)習(xí)過程中的交際運(yùn)用,文化是指自我及他者的社會(huì)意識(shí)[3]。內(nèi)容、認(rèn)知、交際和文化四個(gè)要素互生、共促、相互滲透,構(gòu)成CLIL的有機(jī)統(tǒng)一體(如圖1所示)。
由圖1可知,文化處于核心位置,突顯學(xué)習(xí)過程聚焦學(xué)習(xí)內(nèi)容的文化特征和文化屬性的特點(diǎn)。換而言之,內(nèi)容與語言相結(jié)合的學(xué)習(xí)有助于提升跨文化交際意識(shí)和能力??梢?,CLIL理念突破了傳統(tǒng)的以語言習(xí)得為中心的教學(xué),轉(zhuǎn)向內(nèi)容與語言融合的教學(xué),為語言與傳統(tǒng)文化融合教學(xué)提供了新的視角與實(shí)現(xiàn)路徑。
三、CLIL理念下傳統(tǒng)文化融入英語拓展閱讀教學(xué)的實(shí)踐
下面以譯林版教材必修二Unit 3 Festivals and customs中的Extended Reading板塊閱讀語篇“A precious family dinner”為例進(jìn)行具體闡述。“A precious family dinner”屬于“人與社會(huì)”主題語境下的“歷史、社會(huì)與文化”主題群,主題是a precious family dinner,講述了主人公攜妻兒回家與父母過春節(jié)的幸福場景,折射出現(xiàn)代社會(huì)春節(jié)文化的樣態(tài),如現(xiàn)代化的交通工具、傳統(tǒng)的春節(jié)民俗活動(dòng)、三世同堂的喜悅、國泰民安的幸福等。語篇以“小”見“大”,通過“小家”(family)的團(tuán)聚活動(dòng)突顯“大家”(nation)的繁榮富強(qiáng)和日新月異的變化,將語言學(xué)習(xí)與文化學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合起來。教師在教學(xué)中要充分融入有關(guān)春節(jié)的文化元素,增強(qiáng)學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同,提升學(xué)生的文化自信。
(一)讀前:明確目標(biāo),激活文化圖式
1.緊扣主題,制訂文化導(dǎo)向的教學(xué)目標(biāo)
明確文化目標(biāo)有助于教師在開展傳統(tǒng)文化融入的教學(xué)時(shí)基于目標(biāo)進(jìn)行教學(xué)設(shè)計(jì)[4]。在讀前,教師借助CLIL理論框架,分析語篇內(nèi)容,進(jìn)而緊扣主題明確文化導(dǎo)向的教學(xué)目標(biāo),可以為學(xué)生在主題引領(lǐng)下開展各類文化認(rèn)知活動(dòng)做好準(zhǔn)備,達(dá)成提升學(xué)生文化意識(shí)的目的。
借助CLIL理論框架,筆者在認(rèn)真研讀“A precious family dinner”的基礎(chǔ)上,緊扣主題制訂了如下文化導(dǎo)向的教學(xué)目標(biāo):
在完成學(xué)習(xí)后,學(xué)生應(yīng)能夠:
①積累有關(guān)傳統(tǒng)文化和風(fēng)俗的英語表達(dá)方式,學(xué)會(huì)用英語介紹中國傳統(tǒng)節(jié)日文化(內(nèi)容目標(biāo));
②習(xí)得描述春節(jié)的文化負(fù)載詞,進(jìn)而運(yùn)用這些文化負(fù)載詞與不同文化背景的人得體地開展文化交流活動(dòng)(語言目標(biāo));
③通過思考春節(jié)的文化內(nèi)涵,體會(huì)春節(jié)背后的親情文化和家國情懷,加深對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)知(認(rèn)知目標(biāo));
④通過了解春節(jié)年夜飯的傳統(tǒng)民俗,理解其承載的核心價(jià)值,提升用英語傳播傳統(tǒng)文化的能力(文化目標(biāo))。
【設(shè)計(jì)意圖】借助CLIL理論框架,從內(nèi)容、語言、認(rèn)知和文化四個(gè)方面設(shè)計(jì)文化導(dǎo)向的教學(xué)目標(biāo),可以解決當(dāng)前高中英語教學(xué)偏重語言知識(shí)教學(xué),忽略語言本身的文化內(nèi)涵、英語教育的跨文化本質(zhì)特征的問題,聚焦語言與文化融合的教學(xué),讓學(xué)生在語言學(xué)習(xí)中感受中華文化的魅力,提升學(xué)生對(duì)語言文化屬性的認(rèn)知、體驗(yàn),以及在社會(huì)文化活動(dòng)中得體運(yùn)用語言的能力。
2.緊扣教學(xué)目標(biāo),開展激活文化圖式的活動(dòng)
圖式理論認(rèn)為,人們?cè)诶斫庑率挛飼r(shí),總會(huì)將其與已有的知識(shí)聯(lián)系起來。中華文化折射本民族獨(dú)特的文化特征,在人的生活中烙下深深的印記,在人腦中形成既定的文化圖式。激活學(xué)生的文化圖式,有利于后續(xù)文化教學(xué)活動(dòng)的順利開展。
中華文化包括中華民族的歷史、哲學(xué)、人物、傳統(tǒng)節(jié)日、飲食文化、書法、繪畫、古詩詞、俗語習(xí)語等?!癆 precious family dinner”的主題是a precious family dinner,因其聚焦春節(jié)這一傳統(tǒng)節(jié)日,所以教師可以借助介紹春節(jié)的音頻、視頻、圖像、圖表等多模態(tài)形式激活學(xué)生的文化圖式,引導(dǎo)學(xué)生聚焦主題開展語言與文化融合的學(xué)習(xí)活動(dòng)。在本節(jié)課中,筆者在導(dǎo)入階段播放一個(gè)介紹春節(jié)傳統(tǒng)文化的短視頻,并提出問題“Why do the Chinese people attach so much importance to reunion during the Spring Festival?”,以激活學(xué)生的文化圖式。
【設(shè)計(jì)意圖】團(tuán)圓是春節(jié)文化的重要內(nèi)容?!癢hy do the Chinese people attach so much importance to reunion during the Spring Festival?”這一問題的答案指向?qū)鹘y(tǒng)文化內(nèi)涵的思考,即團(tuán)圓代表家的感覺,代表歸屬感,代表傳承、陪伴和儀式感等,可以幫助學(xué)生進(jìn)一步了解人們重視春節(jié)的原因,激活學(xué)生關(guān)于春節(jié)的文化圖式,激發(fā)學(xué)生的閱讀期待。
(二)讀中:精研文本,豐富文化輸入
教材文本是豐富學(xué)生文化輸入的重要載體。深度解讀教材文本,分析其中蘊(yùn)含的思想價(jià)值觀念,厘清其中的文化脈絡(luò),有助于學(xué)生形成自己的文化觀,實(shí)現(xiàn)以文化人。
1.學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞,感知文化內(nèi)涵
文化負(fù)載詞是指標(biāo)志某種文化中特有事物的詞、詞組和習(xí)語,其最能反映特定民族有別于其他民族的獨(dú)特的活動(dòng)方式[5]?!癆 precious family dinner”蘊(yùn)含大量與春節(jié)有關(guān)的文化負(fù)載詞,如剪紙、貼春聯(lián)、貼年畫、放鞭炮、守歲、看春晚等體現(xiàn)傳統(tǒng)文化的詞匯,餃子等體現(xiàn)春節(jié)飲食文化的詞匯。筆者聚焦文化負(fù)載詞,提出問題“How has their home been specially decorated for the joyous occasion, and what do they represent?”“What do you eat in the Spring Festival? And do you know the meaning of each dish?”,讓學(xué)生閱讀文本并回答。
【設(shè)計(jì)意圖】問題“How has their home been specially decorated for the joyous occasion,and what do they represent?”旨在引導(dǎo)學(xué)生歸納總結(jié)語篇中的春節(jié)文化負(fù)載詞(如貼春聯(lián)、吃餃子、貼年畫等),并理解這些文化負(fù)載詞的內(nèi)涵。問題“What do you eat in the Spring Festival? And do you know the meaning of each dish?”旨在引出a precious family dinner這一主題,并引導(dǎo)學(xué)生思考春節(jié)飲食文化及其內(nèi)涵(如雞諧音“吉”,代表“吉利”“幸運(yùn)”;魚諧音“余”,代表“年年有余”;年糕諧音“高”,代表“步步高升”)。學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞可以為讀后輸出搭好腳手架。
2.提升文化認(rèn)知,培養(yǎng)家國情懷
英語教學(xué)要體現(xiàn)文化自信,擺脫西方文化的單向輸入、滲透,用英語傳播中華文化。在學(xué)生對(duì)文化負(fù)載詞有一定認(rèn)識(shí)后,筆者提出問題“Can you find the words in the passage to describe ‘home?”“The passage mentions they meet each other once a year for the Spring Festival and for their dream of ‘three generations under the same roof. What is the dream of the common people?”“According to ‘All over the country, people are celebrating their good fortune, celebrating their familys togetherness, and celebrating their nations strength., whats the relationship between family and nation?”,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注春節(jié)所承載的文化意義和家國觀念,提升學(xué)生的文化認(rèn)知,培養(yǎng)學(xué)生的家國情懷。
【設(shè)計(jì)意圖】上述教學(xué)活動(dòng)側(cè)重引導(dǎo)學(xué)生深層次理解春節(jié)文化,即“家對(duì)于每個(gè)人來說都代表著幸福、溫暖、安慰、歡笑、甜蜜等一切人類最美好的情感。每年春節(jié),人們都會(huì)回家團(tuán)聚”,旨在提升學(xué)生的文化認(rèn)知,以及引發(fā)學(xué)生思考“家與國”之間的關(guān)系——家是最小國,國是千萬家,有國才有家??梢?,上述教學(xué)活動(dòng)不僅有助于學(xué)生深刻體驗(yàn)春節(jié)文化,而且有助于將學(xué)生的文化認(rèn)知由個(gè)人層面上升到國家層面,涵養(yǎng)學(xué)生的家國情懷,促使學(xué)生產(chǎn)生文化自豪感與認(rèn)同感。
3.拓展文化習(xí)語,理解文化精髓
習(xí)語是文化精髓的積淀,凝練了人類的智慧和樸素的哲學(xué),是傳播文化的重要載體。拓展文化習(xí)語,了解習(xí)語隱含的文化,有助于學(xué)生更好地了解歷史文化,進(jìn)而在交際中得體地運(yùn)用語言表達(dá)文化。筆者基于2022年是中國傳統(tǒng)的虎年,先提出問題“Last year was the Year of the Tiger, can you say as many idioms related to the tiger as possible?”,激活學(xué)生有關(guān)虎的習(xí)語,然后播放一則關(guān)于虎的說唱片段,讓學(xué)生聽錄音完成填空題。填空題如下:
I look like a cat, but dont underestimate me, I am a tiger.
I have the_______ of a tiger.
I have the_______of a tiger.
I have the_______of a tiger.
I have the_______?and? _______?of a tiger.
【設(shè)計(jì)意圖】問題“Last year was the Year of Tiger, can you say as many idioms related to the tiger as possible?”旨在激活學(xué)生關(guān)于虎的習(xí)語,并掌握這些習(xí)語的地道英語表達(dá),達(dá)成文化輸出的目的。聽錄音填空旨在引導(dǎo)學(xué)生探究虎的精神(courage、strength、passion、determination、confidence),達(dá)成文化育人的目的。
4.對(duì)比文化差異,提升文化自信
英語教學(xué)是一種涉及兩種文化的教學(xué),可以說最便捷的教學(xué)策略便是比較教學(xué),即英語國家的文化和我國本土文化相比較[6]。因而,教師在教學(xué)中要引導(dǎo)學(xué)生在與“他者”文化的對(duì)比中,重新認(rèn)識(shí)自我,更好地了解自己的文化,讓母語文化成為經(jīng)過比較和反思的智慧。在本節(jié)課中,筆者利用維恩圖,設(shè)計(jì)了一個(gè)對(duì)比春節(jié)和圣誕節(jié)的活動(dòng)(如圖2所示),引導(dǎo)學(xué)生在對(duì)比中西文化差異中學(xué)會(huì)批判地看待中西文化差異,提升學(xué)生的認(rèn)知思維和文化自信,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
【設(shè)計(jì)意圖】一些年輕人熱衷于過圣誕節(jié)、萬圣節(jié)等西方節(jié)日,而以春節(jié)為代表的中華傳統(tǒng)節(jié)日受到冷落。上述對(duì)比春節(jié)與圣誕節(jié)異同的活動(dòng),有助于引導(dǎo)學(xué)生以尊重和包容的心態(tài)看待中西文化的異同,并在文化對(duì)比中加深對(duì)傳統(tǒng)節(jié)日文化的理解,進(jìn)而堅(jiān)定文化自信。
5.模擬情境運(yùn)用,提升文化認(rèn)同
文化學(xué)習(xí)只有創(chuàng)設(shè)聯(lián)系生活實(shí)際的情境,讓學(xué)生深刻體驗(yàn)文化活動(dòng),才能促使學(xué)生深層次理解文化內(nèi)涵,更有效地提升學(xué)生的文化認(rèn)同,實(shí)現(xiàn)以文化人。在學(xué)生對(duì)春節(jié)有深入了解后,筆者設(shè)計(jì)活動(dòng)“兩人一組開展中外學(xué)生同逛春節(jié)廟會(huì)的情境模擬表演”,提升學(xué)生的文化認(rèn)同感。一個(gè)小組設(shè)計(jì)的模擬情境表演如下:
S1: Hey, Tom! Have you ever been to a Chinese Spring Festival temple fair?
S2(From the USA): No, I havent, but Ive heard it is so much fun. I cant wait to go to the temple fair.
(At the temple fair)
S1: Wow! There are so many delicious food, and Id like to try them. Ah, I like eating sugarcoated haws on a stick (糖葫蘆), fried dough twist ...
S2: These Chinese Knots are beautiful. Id like to buy some for my friends in the USA. I like the New Year paintings too ...
S1: Look! Some people are performing lion dances, stilt walking and acrobatics. Lets go and have a look!
S2: I like it! How exciting!
【設(shè)計(jì)意圖】設(shè)計(jì)重在應(yīng)用的文化體驗(yàn)活動(dòng),有助于學(xué)生將文化知識(shí)外化為文化行為,并在創(chuàng)新、體驗(yàn)、運(yùn)用中轉(zhuǎn)化為文化素養(yǎng)。上述活動(dòng)需要學(xué)生將與春節(jié)有關(guān)的文化元素,如傳統(tǒng)小吃(糖葫蘆、麻花)、傳統(tǒng)工藝品(中國結(jié))、傳統(tǒng)娛樂(踩高蹺)、民俗表演(舞獅、雜技)等融入活動(dòng)情境中,進(jìn)而在交流中體驗(yàn)春節(jié)傳統(tǒng)文化。
(三)讀后:拓展主題,突出交際運(yùn)用
拓展主題是教學(xué)內(nèi)容的延伸,目的是深化學(xué)生對(duì)主題內(nèi)容的理解與運(yùn)用。教師在課后設(shè)計(jì)多樣化的、拓展主題的、突出交際運(yùn)用的傳統(tǒng)文化體驗(yàn)活動(dòng),可以使學(xué)生在相對(duì)真實(shí)的場景中體驗(yàn)傳統(tǒng)文化,感知傳統(tǒng)文化的內(nèi)在價(jià)值。
1.制作手抄報(bào),宣傳推廣傳統(tǒng)文化
筆者要求學(xué)生基于對(duì)春節(jié)文化的理解,突出交際運(yùn)用,制作一份宣傳春節(jié)文化的手抄報(bào)(一個(gè)小組設(shè)計(jì)的手抄報(bào)如圖3所示,為保持原貌,學(xué)生作品中的個(gè)別表達(dá)或書寫問題未作修正)。
【設(shè)計(jì)意圖】上述活動(dòng)要求學(xué)生在總結(jié)課堂所學(xué)的與春節(jié)有關(guān)的文化知識(shí)的基礎(chǔ)上,制作宣傳春節(jié)文化的手抄報(bào),是文化輸出活動(dòng)的一個(gè)重要組成部分,有助于提升學(xué)生對(duì)春節(jié)文化的認(rèn)同感。
2.數(shù)字化敘事,鞏固運(yùn)用文化負(fù)載詞
數(shù)字化敘事指通過短視頻的形式向外國受眾講述真實(shí)的生活故事,有助于實(shí)現(xiàn)“中國故事”的跨文化傳播[7]。作為數(shù)字時(shí)代的原住民,高中生對(duì)數(shù)字化敘事模式并不陌生,采用數(shù)字化敘事的方式宣傳傳統(tǒng)文化,可以提升學(xué)生體驗(yàn)傳統(tǒng)文化的真實(shí)感,提高學(xué)生語言運(yùn)用的效果。
筆者設(shè)計(jì)課后小組活動(dòng)“運(yùn)用本課所學(xué)詞匯、句型及相關(guān)的文化知識(shí),拍攝一個(gè)介紹自己春節(jié)期間參與制作春節(jié)大餐的短視頻,并通過個(gè)人社交賬號(hào)發(fā)布到網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)”,在幫助學(xué)生復(fù)習(xí)回顧所學(xué)的文化負(fù)載詞的同時(shí),回扣文本主題,加深學(xué)生對(duì)春節(jié)文化的了解。
【設(shè)計(jì)意圖】上述活動(dòng)融內(nèi)容與語言學(xué)習(xí)于一體,讓學(xué)生在運(yùn)用中發(fā)展語言運(yùn)用能力,有助于深化學(xué)生對(duì)文化的理解,促使學(xué)生養(yǎng)成優(yōu)秀的文化品格,幫助學(xué)生形成發(fā)揚(yáng)與傳承傳統(tǒng)文化的意識(shí)。
四、結(jié)語
當(dāng)今世界多元并存的文化深刻影響著教育,在教學(xué)中涵養(yǎng)文化意識(shí),讓學(xué)生成為有正確的價(jià)值觀念、美好的人格特征,適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的社會(huì)主義建設(shè)者和接班人,是英語教師開展英語教學(xué)的應(yīng)有之義。英語教師在教學(xué)中既要讓學(xué)生對(duì)本民族文化有“守正”的態(tài)度,自覺承擔(dān)優(yōu)秀文化傳承與傳播的責(zé)任,又要有國際眼光及寬廣的胸懷,對(duì)異域文化持兼容并蓄的態(tài)度。CLIL理念下融入傳統(tǒng)文化的英語教學(xué),以真實(shí)情境下的母語文化內(nèi)容為驅(qū)動(dòng),有利于學(xué)生更深刻地理解與認(rèn)同本民族文化,激發(fā)學(xué)生語言學(xué)習(xí)的內(nèi)驅(qū)力,幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)語言、內(nèi)容、認(rèn)知同步發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)[S].北京:人民教育出版社,2020:1.
[2]COYLE D. Content and Language Integrated Learning: Towards a connected research agenda for CLIL pedagogies[J]. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2007(5): 543-562.
[3]陸海霞.CLIL理念下大學(xué)英語與母語文化融合教學(xué)探究[J].長春工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2021(2):129-132,137.
[4]魯子問.中華文化融入我國英語課堂的可能路徑[J].江蘇教育,2018(12):21-24.
[5]黃寧.英語四、六級(jí)翻譯中文化負(fù)載詞問題與對(duì)策研究[J].海外英語,2022(14):36-38.
[6]金虹.英語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)研究[J].課程·教材·教法,2015(11):80-85.
[7]楊華.大學(xué)生外語數(shù)字化敘事能力的理論與實(shí)踐研究:課程思政的新探索[J].外語教育研究前沿,2021(4):10-17,91.
(本文為“教學(xué)月刊·2023年中小學(xué)英語教學(xué)論文大賽”獲獎(jiǎng)?wù)撐?。?/p>
*本文為江蘇省教育科學(xué)“十四五”規(guī)劃課題“基于CLIL理論的雙語融合閱讀教學(xué)行動(dòng)研究”(項(xiàng)目編號(hào):B/2021/02/84)的研究成果。