于金紅
【摘 要】澳大利亞作家倫道夫·斯托(Randolph Stow)在澳大利亞文學(xué)史上有著獨(dú)特的地位。人們對(duì)他的作品的解讀各不相同。從其主要作品《歸宿》等內(nèi)容來(lái)看,來(lái)自中國(guó)的道教哲學(xué)對(duì)他的小說(shuō)創(chuàng)作有一定的影響。本文通過(guò)分析它的小說(shuō)《歸宿》等,探討了道家思想對(duì)其創(chuàng)作的影響,讓更多的中國(guó)人了解他的作品,以加強(qiáng)中澳兩國(guó)在文學(xué)文化上的聯(lián)系。
【關(guān)鍵詞】道家思想;倫道夫·斯托;歸宿
中圖分類(lèi)號(hào):I106? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1007-0125(2019)25-0229-02
澳大利亞作家倫道夫·斯托(Randolph Stow)在澳大利亞文學(xué)史上有著獨(dú)特的地位。人們對(duì)他的作品的解讀各不相同。從其主要作品《歸宿》等內(nèi)容來(lái)看,來(lái)自中國(guó)的道教哲學(xué)對(duì)他的文學(xué)創(chuàng)作有一定的影響。道家思想強(qiáng)調(diào)道法自然,呼吁人類(lèi)與自然和諧相處,強(qiáng)調(diào)人生應(yīng)順應(yīng)自然,不必過(guò)于刻意,人要以自然的態(tài)度對(duì)待自然,對(duì)待他人,對(duì)待自我。而倫道夫·斯托的一生經(jīng)歷體現(xiàn)了他的人生態(tài)度:不以物喜、不以己悲;謙和寧?kù)o,淡然自若。
一、道家思想簡(jiǎn)介
在中國(guó)古代,道家思想是一種深受歡迎的思想流派;道家用“道”來(lái)探究自然與社會(huì)及人類(lèi)的關(guān)系。道家提倡道法自然,人生應(yīng)順應(yīng)自然,不必過(guò)于刻意,人要以自然的態(tài)度對(duì)待世界,對(duì)待自我。作為一種看問(wèn)題方法的“道”,“依道而看”的道家方法論對(duì)于個(gè)人生活有很大的啟發(fā)性,它能向每個(gè)人揭示出屬于他自己的“能在”,從而讓人真正去追尋并獲得屬于自己的人生之“道”。依道而看,能夠最大限度地讓人敞開(kāi)自身,讓他人或物性以最適宜的方式向著自己敞開(kāi),從而形成人與人、人與物、人與天地最適宜的良性關(guān)系。
二、倫道夫·斯托及其作品簡(jiǎn)介
倫道夫·斯托(Randolph Stow,1935-2010)出生于西澳大利亞的喬拉爾特頓鎮(zhèn),他的中學(xué)時(shí)代分別在喬拉爾特頓和珀斯的學(xué)校度過(guò)。中學(xué)畢業(yè)后進(jìn)入西澳大學(xué)學(xué)習(xí)法律和藝術(shù)。1956年,他出版了第一部小說(shuō)《鬼影憧憧的土地》(A Haunted Land, 1956),次年接著出版了第二部作品《旁觀者》(The Bystanders, 1957), 緊接著在1958年推出了影響最大的小說(shuō)《歸宿》(To the Islands, 1958)。倫道夫·斯托的后期作品還包括:《圖木林》(Tourmaline, 1963)、《旋轉(zhuǎn)木馬》(The Merry-go-Round in the Sea,1965)、《午夜》(Midnite, 1967)、《初出茅廬的女子》(The Girl Green As Elder flower, 1979)、《來(lái)訪者》(Visitants,1980)、《地獄的邊緣》(The Suburbs of Hell, 1984)及三本詩(shī)集。
從創(chuàng)作量來(lái)看,倫道夫·斯托并不算一個(gè)多產(chǎn)作家,但他是一個(gè)有著獨(dú)特思想和生活態(tài)度的作家?!稓w宿》的出版,讓他得到了廣泛的稱(chēng)贊,并獲得了邁克爾·富蘭克林獎(jiǎng),可是斯托對(duì)此卻反應(yīng)淡然,出人預(yù)料。后來(lái)他甚至一度放棄寫(xiě)作,去嘗試其他工作。之后他大部分時(shí)間都定居英國(guó),在1980年之后,除了少量詩(shī)歌和短文,他再?zèng)]有更新的更好的作品問(wèn)世。
三、從《歸宿》等作品的內(nèi)容看道家思想對(duì)其創(chuàng)作的影響
《歸宿》可以算作斯托的代表作,也被認(rèn)為是他影響最大的作品。小說(shuō)的主人公名叫赫里奧特(Heriot), 67歲,多年以來(lái)一直在家鄉(xiāng)的教區(qū)做負(fù)責(zé)人。但最近卻對(duì)自己工作的意義及信仰產(chǎn)生了懷疑,內(nèi)心充滿(mǎn)了幻滅感(徐顯靜,2015),感到“十分厭倦和孤獨(dú)”(黃源深,2014)。強(qiáng)烈的不良情緒讓他變得暴躁易怒,他摔碎了十字架,并與一位教民——土著黑人雷克斯(Rex)發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí),混亂中他用石頭打到了雷克斯的頭部??吹嚼卓怂沟瓜?,赫里奧特以為他死了,就從教區(qū)離開(kāi),向著一座土著人意謂“死亡”的小島,“開(kāi)始了他尋覓‘歸宿的贖罪之行”(黃源深,2014)。
從《歸宿》的內(nèi)容看,赫里奧特的“歸宿追尋之旅”包含兩部分:一部分是肉體上的磨礪,另一部分是精神上的升華。首先,在肉體上的層面上,67歲的赫里奧特已經(jīng)不再年輕力壯,但卻要翻山越嶺,長(zhǎng)途跋涉,才能到達(dá)所謂的“死亡之島”。在旅途中,他還要忍饑受凍,經(jīng)歷種種生活上的不便。但這正是儒道哲學(xué)中所說(shuō)的“勞其筋骨而后得大道”之理。而在精神層面,赫里奧特走出教堂,懷著贖罪的心情,去找尋土著人口中的象征“死亡”的小島,打算在島上了此殘生。一路上,他情緒低落,心情灰暗,本已經(jīng)了無(wú)生趣,卻遇到了一位對(duì)他懷有“甜蜜的愛(ài)”的執(zhí)著的黑人教民賈斯廷(Justin)(黃源深,2014),執(zhí)意要隨他遠(yuǎn)走天涯。后來(lái)他們又遇到幾位流浪者。在一起跋涉的途中,灰心喪氣的赫里奧特逐漸恢復(fù)了寬容友愛(ài)的本性,內(nèi)心慢慢地平靜下來(lái)。此次精神之旅更加契合道家思想的主題,肉體所經(jīng)歷的磨難讓他的思想得到了洗滌,而旅行伙伴們的陪伴又讓他不斷自省,不斷地重新認(rèn)識(shí)自我,最后終于大徹大悟,看透生死,精神得以升華。中華文化里處處都是這樣的影子:在俗世中不如意,選擇遁世得以解脫。而歸于自然、順其自然就是最好的選擇。
赫里奧特的贖罪之旅既體現(xiàn)了斯托內(nèi)心對(duì)西方宗教和哲學(xué)的認(rèn)識(shí),可以看作是一次基督教的朝圣之旅,又與東方哲學(xué)有著密切的聯(lián)系,是一場(chǎng)通過(guò)自我反省、自我剖析而大徹大悟、自我救贖并由此獲得內(nèi)心安寧的旅行。這正是中國(guó)古代道家思想所倡導(dǎo)的道法自然的深意,道家的核心思想是追求內(nèi)心安寧、超脫現(xiàn)實(shí)的生活,返歸大自然接受道的啟迪(徐顯靜,2015)。正如赫利奧特在荒野里獲得了對(duì)事物真諦的頓悟,“在他身上,我們可以隱隱約約看到中國(guó)古代隱世道士的影子”(楊性義,1995)。
倫道夫·斯托接觸中國(guó)道家思想緣起中學(xué)階段,當(dāng)時(shí)班級(jí)里有來(lái)自馬來(lái)西亞和新加坡的華人同學(xué),通過(guò)他們,斯托接觸到了來(lái)自中國(guó)的書(shū)籍和哲學(xué)思想,深受啟發(fā)。特別是林語(yǔ)堂的作品,讓他了解了中國(guó)古代的道家思想,崇尚自然、淡泊寧?kù)o的哲學(xué)氣氛很讓他著迷。據(jù)說(shuō)斯托的祖父是佛教徒,東方哲學(xué)對(duì)他的人生觀產(chǎn)生了一定的影響。成年后,他對(duì)老子的《道德經(jīng)》著迷不已,經(jīng)過(guò)多年細(xì)心研讀,他發(fā)現(xiàn)了其中深?yuàn)W的玄學(xué)思想,并專(zhuān)門(mén)模仿《道德經(jīng)》賦詩(shī)十二首,詩(shī)名為“圖木林之約——《道德經(jīng)》主題之變異”。在詩(shī)中他同樣顯露出對(duì)生活的獨(dú)特理解:
人大,地大,天大,道至大。
在太空的洞中,在原子的所有空間中。
(《道德經(jīng)》主題變異之二十五:Hassall, Antony)
在道家思想的影響下,在文學(xué)創(chuàng)作上倫道夫·斯托不光把他對(duì)這個(gè)世界的理解寫(xiě)進(jìn)作品之中,還開(kāi)展了自己成就斐然但孤寂淡然的一生。他視自己同時(shí)為英國(guó)人,后期選擇定居英國(guó)的小鎮(zhèn),偏安一隅,淡泊孤立,在文學(xué)創(chuàng)作上也不甚了了,隨意而安。他一方面是個(gè)出色的作家,他的小說(shuō)生動(dòng)地描述了西澳大利亞的風(fēng)土人情,塑造了個(gè)性迥異的鮮明人物形象。但另一方面,他卻對(duì)自己在文學(xué)上的成就反應(yīng)淡然,對(duì)由此而獲得的獎(jiǎng)勵(lì)殊榮亦沒(méi)有表現(xiàn)出過(guò)多的喜悅。20世紀(jì)八十年代以后,他除了少量詩(shī)歌和短文問(wèn)世外,幾乎再?zèng)]有大的創(chuàng)作。沒(méi)有刻意地苦苦地追尋成功和名利,淡然寧?kù)o一如遁世隱士。
四、結(jié)論
受西方文學(xué)世界的影響,并同時(shí)受到澳大利亞文學(xué)巨匠帕特里克·懷特(Patrick White)的影響,倫道夫·斯托的作品從刻畫(huà)人物的外部世界逐漸轉(zhuǎn)向了描寫(xiě)人物的內(nèi)心世界;從倫道夫·斯托的創(chuàng)作經(jīng)歷及其作品內(nèi)容看,他受到了中國(guó)古代哲學(xué)道教的思想影響。這些文化因素作用其中,讓他成了自己世界里那個(gè)灑脫不羈、雖孤寂離群卻依然寧?kù)o自若的倫道夫·斯托。
參考文獻(xiàn):
[1] Hassall, Antony. A Strange Country: A Study of Randolph Stow. St. Lucia, Queensland: University of Queensland Press,1968,P52.
[2] Hassall, Antony. Randolph Stow. St. Lucia, Queensland: University of Queensland Press,P223-228.
[3] Higginbotham, Paul D. “Honor the Single Soul: Randolph Stow and His Novels.” Southerly, 39 (1979).
[4]黃源深,澳大利亞文學(xué)史,上海外語(yǔ)教育出版社,2014年.
[5]徐顯靜,倫道夫·斯托道家思想的僑易解讀,江蘇師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015年3月.
[6]楊 性 義.〈小 島 之 行〉的思想內(nèi)涵和語(yǔ)言特色.外 國(guó) 語(yǔ),1995年第1期.