查平
摘要:要想實現(xiàn)翻轉(zhuǎn)課堂的順利實施,首先需要教師課前對教學目標進行有效的設(shè)計。本文從布魯姆分類法出發(fā),分析探討了大學英語翻轉(zhuǎn)課堂的教學目標設(shè)計。
關(guān)鍵詞:翻轉(zhuǎn)課堂;布魯姆分類法;教學目標設(shè)計
引言
2016年教育部頒布的《大學英語教學指南》要求大學英語在注重發(fā)展學生通用語言能力的同時,還應(yīng)進一步增強其跨文化交際能力等其他能力。1然而,大多數(shù)學校的大學英語教師都面臨著課時少、任務(wù)重的現(xiàn)狀,翻轉(zhuǎn)課堂模式的出現(xiàn)順應(yīng)了信息時代教育改革與發(fā)展的趨勢,它基本擺脫了教學時空的限制,有助于教學的高效。筆者從2018學年開始在大學英語教學中實施翻轉(zhuǎn)課堂模式進行教學,而要實現(xiàn)翻轉(zhuǎn)課堂的順利實施,首先離不開教師課前對教學目標的有效設(shè)計,本文將從布魯姆分類法出發(fā),分析探討如何科學設(shè)計大學英語翻轉(zhuǎn)課堂的教學目標。
一、 理論概述
翻轉(zhuǎn)課堂教學模式是通過網(wǎng)絡(luò)教育技術(shù)手段實現(xiàn)教學的時空自由,開展以學生為中心的教學模式,其重點在于如何合理設(shè)計整體教學去實現(xiàn)讓學生在課外自主學習完成知識的輸入、讓教師在課堂上組織教學活動完成知識的內(nèi)化與輸出。2大學英語翻轉(zhuǎn)課堂教學模式以學生為主體,本質(zhì)是讓學生課外自主學習、實現(xiàn)語言輸入,課堂上則開展各種活動、實現(xiàn)語言輸出。教師不再僅僅是知識的傳播者,而將變成學生學習的指導者,需要以學生為中心來設(shè)計教學的空間,幫助他們探索知識并構(gòu)建知識。
布魯姆分類法是為學生設(shè)定的不同教育目標和技能的分類,是由芝加哥大學教育心理學家Benjamin Bloom于1956年提出的。 該分類法已更新,包括6個級別。
1. Remember記憶:從長期記憶中檢索、識別和回憶相關(guān)術(shù)語、概念、事實、方法、理論等所學知識。
2. Understand理解:通過解釋、例證、分類、總結(jié)、推斷和比較等方式,從口頭、書面和圖形信息中構(gòu)建所學知識的意義。
3. Apply應(yīng)用:執(zhí)行或使用程序執(zhí)行或?qū)嵤?,即將所學概念、理論、方法等知識運用于新的具體情景中去解決問題。
4. Analyze分析:通過區(qū)分,組織和歸因?qū)W習材料分解為各組成元素,確定各元素之間的關(guān)系及其與整體結(jié)構(gòu)或目的之間的關(guān)系。
5. Evaluate評價:通過檢查、批評、鑒別等手段,根據(jù)標準,對概念、方法、理論等所學知識的價值或意義予以判斷。
二、布魯姆分類法在大學英語翻轉(zhuǎn)課堂教學目標設(shè)計中的應(yīng)用
筆者所授教材為《新編大學英語綜合教程》(第三版)1-4級,每個單元的教學內(nèi)容分為4個部分:Preparation(課前活動),Reading-Centered Activities(閱讀活動),F(xiàn)urther Development(擴展活動),Translation and Writing(翻譯寫作活動)。
筆者首先需要根據(jù)每個單元的主題與每個部分的教學內(nèi)容定位總體的以及具體的教學目標才能合理布置教學任務(wù)、組織課堂活動,才能科學設(shè)計整體教學和指導學生學習。根據(jù)布魯姆分類法可以設(shè)計總體教學目標如下:第一,記憶包括對詞匯、語法、篇章知識、課文內(nèi)容、翻譯寫作等知識的識別記憶;第二,理解即能夠領(lǐng)會單元的主題、課文的主旨或文化內(nèi)涵、作者的情感或態(tài)度等;第三,應(yīng)用包括將所學的詞匯、語法、篇章知識、課文內(nèi)容運用于實際場景;將所學的翻譯或?qū)懽骼碚撚糜趯嵺`等;第四,分析是對所學內(nèi)容較高級別的掌握,如分析課文中的觀點、立場和隱含的意義,賞析其語言特點或分析其結(jié)構(gòu)特征等;第五,評價指學生能夠?qū)λ鶎W知識的價值或意義做出判斷,如讀說明文時,能評價其應(yīng)用價值,或通過分析議論文,對其語言和思想內(nèi)容進行深度的思辨性評析等;第六,創(chuàng)造是最高級別的教學目標,指學生能夠以所學知識或主題為基礎(chǔ)進行創(chuàng)新,如能就相關(guān)主題或話題提出自己的觀點并充分論證,或能與他人進行對話或討論,或?qū)λ说挠^點、推理、論證方式能做出恰當?shù)姆磻?yīng)和評論。
筆者再以該教材1級5第3單元More than Words 第2部分的課文Communication Without Words為例分析在翻轉(zhuǎn)課堂模式下如何用布魯姆分類法制定具體的教學目標。第3單元的主題是交際方式,重點是非語言交際方式。課文Communication Without Words通過例證法,分析了非言語性交際方式,主要是肢體語言的文化差異對交流的影響。根據(jù)單元主題與課文內(nèi)容,筆者設(shè)計的具體教學目標按6個級別排列如下:
By the end of this part, the student will be able to
1. recite the definition of body language; recall key words and phrases;
2. explain why speaking a foreign language is sometimes difficult; summarize the cultural differences in body language;
3. apply what she/he has learned about the cultural differences in body language in solving real problems such as how to avoid such misunderstandings;
4. analyze the influence of cultural differences in body language on communication;
5. compare the cultural differences in body language between China and U.S.; relate the significance of cultural awareness;
6. design a conversation dealing with the cultural differences in body language and role-play it; formulate suggestions on cultivating cultural awareness.
學生需要發(fā)展英語綜合運用能力,而能夠調(diào)動他們學習積極性的是使用英語完成各種有趣的教學任務(wù)、解決各種實際的問題。就教學過程而言,語言輸出比語言輸入對英語學習的內(nèi)驅(qū)力更大,因為輸出驅(qū)動不僅可以促進學生對新語言知識的運用,還可以激發(fā)學生對學習新語言知識的欲望。4作為大學生,大部分已經(jīng)掌握了基礎(chǔ)的詞匯、語法和篇章知識,所以在設(shè)計具體的教學目標時,不僅需要考慮學生的英語水平還要考慮教學目標的輸出驅(qū)動性,因此除了記憶和理解水平的目標之外,需要多設(shè)計其他更高級別的目標,以此來激勵學生課前自主學習的主動性,實現(xiàn)課堂上知識的輸出與內(nèi)化。
結(jié)語
翻轉(zhuǎn)課堂模式符合互聯(lián)網(wǎng)+時代大學英語教學發(fā)展與改革的方向,給教師帶來前所未有的挑戰(zhàn)。面對這些挑戰(zhàn),教師需要學會科學地設(shè)計整體教學,布魯姆分類法給大學英語翻轉(zhuǎn)課堂教學目標的設(shè)計提供了思路,結(jié)合教學任務(wù)、課堂活動、課后測評等其他環(huán)節(jié),有助于翻轉(zhuǎn)課堂的順利實施,提高教學質(zhì)量和效果。
參考文獻:
1. 王守仁.《大學英語教學指南》要點解讀 [J]. 外語界,2016,(3):2-10.
2. Mazur, Eric. Peer Instruction: A User's Manual [M]. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall, 1997.
3. 胡芳. 布魯姆分類法對大英隱性分層課堂提問的啟示 [J]. 湖北工業(yè)大學學報2013,(6):79-82.
4. 文秋芳. 輸出驅(qū)動—輸入促成假設(shè): 構(gòu)建大學外語課堂教學理論的嘗試 [J]. 中國外語教育,2014,(2):3-12.
5. 應(yīng)惠蘭主編. 新編大學英語綜合教程 (第三版)1級 [M]. 北京:外語教學與研究出版社,2012.