梅雨青
摘 要 民族文化是一種社會歷史現(xiàn)象,它反映了一個民族歷史發(fā)展的水平。民族文化研究在全球化時代顯得愈發(fā)重要。近十年來,國內(nèi)學(xué)術(shù)界對民族文化做出了大量成果豐富的研究。通過對相關(guān)文獻(xiàn)資料的整理,本文對這一時期的民族文化研究熱點主題及主要成果進(jìn)行了研究述評,為民族文化領(lǐng)域的研究提供借鑒。
關(guān)鍵詞 民族文化 民族文化研究成果 研究述評
中圖分類號:G122 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ? ?DOI:10.16400/j.cnki.kjdkz.2019.12.073
A Review of the Study of National Culture in the Past Decade
MEI Yuqing
(School of Foreign Languages, China Three Gorges University, Yichang, Hubei 443000)
Abstract National culture is a social and historical phenomenon, which reflects the level of a nation's historical development. The study of national culture is becoming more and more important in the era of globalization. In the past decade, the domestic academic community has made a lot of fruitful research on national culture. Through the collation of relevant literature, this paper reviews the hot topics and main achievements of the study of national culture in this period, which provides reference for the study of national culture.
Keywords national culture; research results of national culture; review of research
民族文化是中華民族五千年的偉大文明史和燦爛文化中的瑰寶。民族文化作為一種社會歷史現(xiàn)象,在不同的時代有不同的內(nèi)容,具有繼承性、創(chuàng)造性、共性以及個性。[1]民族文化的興盛通常與民族的興盛保持大致相同的方向,因此眾多國內(nèi)學(xué)者一直重視民族文化的研究。本文通過知網(wǎng)搜索并結(jié)合羅賢春[2]關(guān)于民族文化研究熱點的分析,總結(jié)歸納了近十年來民族文化研究的主題和主要成果,希望對民族文化研究的領(lǐng)域和發(fā)展提供參考借鑒。
1民族文化研究的主題
1.1 民族文化傳承,民族文化認(rèn)同,民族文化變遷
文化傳承是指“文化在民族共同體內(nèi)的社會成員中作接力棒似的縱向交接的過程”。[3]自20世紀(jì)80年代中期以來,國內(nèi)學(xué)者對民族文化傳承的研究重視“傳承什么”和“怎樣傳承”兩個最基本的問題,主要體現(xiàn)在理論研究和實踐邏輯上。民族文化的傳承一邊接受種種挑戰(zhàn),一邊又迎來許多機(jī)遇,如何既實現(xiàn)本民族文化可持續(xù)發(fā)展,又保持人類文化多樣性的需求,是近十年民族文化傳承問題的研究重點。
民族文化認(rèn)同的核心是人們對本民族基本價值的認(rèn)同和對本民族主體文化的歸屬意識,是民族共同體生命延續(xù)的精神基礎(chǔ)。民族文化認(rèn)同的重要性體現(xiàn)在對外來文化價值過分認(rèn)同足以威脅到國家的政治制度,而對本民族文化的強(qiáng)烈認(rèn)同則會加強(qiáng)一個民族的凝聚力與精神紐帶。因此在全球化時代,文化認(rèn)同的研究并沒有失去價值,反而成為綜合國力競爭的重要“軟實力”之一。
近十年來隨著我國社會的快速發(fā)展,越來越多的學(xué)者開始關(guān)注民族文化變遷的研究。文化變遷,“就是指由于民族社會內(nèi)部的發(fā)展,或由于不同民族之間的接觸,因而引起一個民族的文化的改變?!盵4]文化變遷是內(nèi)部因素和外部因素共同作用的結(jié)果,其主要機(jī)制包括創(chuàng)新、傳播和涵化。李尚奎[5]總結(jié)了民族文化變遷的研究在內(nèi)容上可分為三類:民族文化某一側(cè)面的變遷、民族文化整體的變遷和民族意識與民族認(rèn)同的變遷。而進(jìn)入21世紀(jì)后,越來越多的學(xué)者從發(fā)展的視角來研究民族文化變遷的問題。
1.2 民族文學(xué),非物質(zhì)文化遺產(chǎn),文化產(chǎn)業(yè)
由于過去各少數(shù)民族的社會發(fā)展不平等,文學(xué)的發(fā)展也受到了影響,比如有些民族只有語言沒有文字,致使這些民族的文學(xué)傳承至今仍以口頭創(chuàng)作為主。盡管中國少數(shù)民族文學(xué)在文學(xué)研究中處于邊緣地位,70、80后受過高等教育的少數(shù)民族作家極大改善了這一狀況,主流學(xué)界漸趨重視多民族文學(xué)的研究問題。近十年來,在黨和政府的關(guān)懷下,民族文學(xué)的研究工作成績喜人,繁榮發(fā)展。
聯(lián)合國教科文組織的《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)國際公約》定義非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是“被各群體、團(tuán)體、有時為個人所視為其文化遺產(chǎn)的各種實踐、表演、表現(xiàn)形式、知識體系和技能及其有關(guān)的工具、實物、工藝品和文化場所?!狈俏镔|(zhì)文化遺產(chǎn)的最大的特點是不脫離民族特殊的生活生產(chǎn)方式,依托于人本身存在并由人傳承下去。近年來,民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的價值得到不斷認(rèn)可,如何保護(hù)和傳承成為民族文化研究的一大熱點問題。
被譽為21世紀(jì)朝陽產(chǎn)業(yè)的文化產(chǎn)業(yè),指文化意義本身的創(chuàng)作與銷售,以生產(chǎn)和提供精神產(chǎn)品為主要活動,以滿足人們的文化需要作為目標(biāo)。我國少數(shù)民族具有豐富又獨特的文化資源,在許多學(xué)者眼中有著極強(qiáng)的產(chǎn)業(yè)開發(fā)價值以及文化價值。大力促進(jìn)民族文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展,是我國文化傳承和發(fā)展的必然需求。
1.3 文化全球化,典籍譯介,民族文化旅游,民族文化教育
人類社會現(xiàn)已處于全球化時代,各民族國家、各地區(qū)的文化相互融合碰撞。融合必然帶來文化的沖突,人們從而擔(dān)心文化同質(zhì)化可能產(chǎn)生的危險,“從長遠(yuǎn)來看, 這樣一個進(jìn)程可能導(dǎo)致各種地區(qū)和民族的文化混合為一種單一的同類的全球文化。”[6]但是,正如經(jīng)濟(jì)全球化對民族經(jīng)濟(jì)的影響,文化全球化給民族文化也帶了機(jī)遇與挑戰(zhàn)。如何處理全球化浪潮下的民族文化的發(fā)展問題,是近年來的重點研究領(lǐng)域之一。
典籍承載著少數(shù)民族文化的傳承。為了推動“中國文化走出去”,少數(shù)民族文化作為中國文化不可缺失的重要組成部分,正確翻譯其典籍對加強(qiáng)國際文化交流顯得尤為重要。而民族典籍的翻譯難在不僅涉及語言的準(zhǔn)確,更要求傳達(dá)出典籍中蘊含的少數(shù)民族文化。因此,對民族典籍翻譯工作的探討和研究引起了學(xué)術(shù)界的重視。
隨著20世紀(jì)90年代中期我國西部地區(qū)民族旅游業(yè)的蓬勃發(fā)展,不少學(xué)者注意到旅游開發(fā)與民族文化之間的聯(lián)系,并逐漸開始關(guān)注民族旅游和民族文化保護(hù)與傳承的研究。在發(fā)現(xiàn)旅游開發(fā)對民族文化產(chǎn)生的消極影響后,更多人注重對民族文化旅游資源的保護(hù)性開發(fā),應(yīng)遵循可持續(xù)發(fā)展道路,在經(jīng)濟(jì)發(fā)展和民族文化傳承之間找到平衡點。
近幾年的民族文化研究熱點逐漸集中在民族文化教育上,囊括雙語教育、三語教育、多元文化教育以及民族文化的傳承和發(fā)展。當(dāng)今我國民族文化教育事業(yè)面臨諸多挑戰(zhàn),王鑒[7]認(rèn)為有三個層面的問題:民族地區(qū)的應(yīng)試教育相當(dāng)嚴(yán)重;由于民族教育的復(fù)雜性,教學(xué)質(zhì)量產(chǎn)生問題;民族地區(qū)文化與民族地區(qū)教育的關(guān)系十分密切,沒有學(xué)校的村落里民族成員對教育的態(tài)度不積極,入學(xué)率低。因此,在保護(hù)和傳承民族文化的同時,對民族文化教育的研究熱情日益高漲。
2民族文化研究的主要成果
2.1 民族文化傳承,民族文化認(rèn)同,民族文化變遷的研究
姚磊[8]認(rèn)為經(jīng)過多年的研究實踐,我國民族文化傳承已形成較為完備的理論體系,但也存在諸多不完善之處,因此今后的民族文化傳承研究應(yīng)嘗試以下三點:拓展研究領(lǐng)域,關(guān)注民族文化的教育傳承;轉(zhuǎn)變研究范式,關(guān)注民族文化的整體性研究;學(xué)術(shù)研究與社會實踐相統(tǒng)一,即一方面文化研究者要務(wù)實做好田野調(diào)查工作,另一方面對學(xué)術(shù)研究成果進(jìn)行實踐證明試驗。黃啟學(xué)[9]通過廣西壯族自治區(qū)民族文化強(qiáng)區(qū)建設(shè)的例子,表示民族文化的傳承發(fā)展面臨市場經(jīng)濟(jì)、改革開放、民族同化三大挑戰(zhàn),應(yīng)在科學(xué)發(fā)展觀的指導(dǎo)下積極應(yīng)對因勢利導(dǎo),努力造就民族文化傳承發(fā)展的生態(tài)環(huán)境。
民族文化認(rèn)同已成為民族文化研究必須涉獵的問題。趙錦山[10]利用問卷調(diào)查法發(fā)現(xiàn)廣西壯族自治區(qū)的人們對民族語言、傳統(tǒng)信仰等方面的認(rèn)同程度不高,但對飲食等習(xí)俗方面的認(rèn)知程度較高;各族群眾的族際交往頻繁,族際通婚比例較高;對中華民族和廣西地方的認(rèn)同程度很高。從而認(rèn)為民族文化認(rèn)同與社會穩(wěn)定及社會發(fā)展有密切聯(lián)系,合理的民族認(rèn)同結(jié)構(gòu)可以促進(jìn)社會穩(wěn)定。劉春艷[11]介紹了增強(qiáng)民族認(rèn)同感的途徑,即注重對民族文化的保護(hù)和開發(fā),發(fā)揮教育的作用促進(jìn)文化傳承,以及提升受眾的多元識讀能力與多模態(tài)素養(yǎng)。
民族文化變遷是民族文化研究的重要課題之一。王陽[12]研究了改革開放四十年以來西藏民族文化的變遷和轉(zhuǎn)型,以《西藏日報》大型專題系列報道為研究對象,重點分析了媒介對文化變遷與轉(zhuǎn)型的具體作用機(jī)制,同時對西藏民族文化變遷與轉(zhuǎn)型機(jī)制進(jìn)行了評價和思考。朱軍[13]則分析了城市化進(jìn)程中民族文化變遷的各種發(fā)展趨勢及其對民族關(guān)系的影響,指出城市政治有限度地介入民族社會變遷,科學(xué)引導(dǎo)民族文化變遷,并在與民族群體文化認(rèn)同相結(jié)合的情況下,才能建立和諧的民族關(guān)系。
2.2 民族文學(xué),非物質(zhì)文化遺產(chǎn),文化產(chǎn)業(yè)的研究
中國是由五十六個民族組成的多民族國家,各民族文學(xué)的特性相較單一民族國家的文學(xué)更為復(fù)雜多樣。劉俐俐[14]提出了建設(shè)“美人之美”為宗旨的民族文學(xué)理論與方法的設(shè)想,即“美人之美”是全球化時代開闊胸襟和人文精神的體現(xiàn);民族文學(xué)理論建設(shè)依賴跨越人類學(xué)、民族學(xué)、文化傳播學(xué)的開闊視野;采用現(xiàn)象和理論互相檢驗以致形成創(chuàng)新性的理論生長點的研究方法。姚新勇[15]通過梳理歷史和引進(jìn)西方相關(guān)理論,給予中國少數(shù)民族文學(xué)這一概念以切實的話語建構(gòu)性的考察,推動中國文藝?yán)碚摻ㄔO(shè)與世界對話的水平。
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是中華民族世代傳承的寶貴財富,民族非遺保護(hù)更是我國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的重點。普麗春[16]介紹了云南在保護(hù)和傳承民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)方面采取的積極措施,包括采取“三大步”,加大經(jīng)費投入,保護(hù)民族古籍和語言文字,重視人才隊伍建設(shè),以及積極扶持民族藝術(shù)和民間文藝團(tuán)體。李虎[17]認(rèn)為傳承人是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)知識和技藝的承載者和傳遞者,是實現(xiàn)非遺傳承的關(guān)鍵,為了保護(hù)和傳承民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn),應(yīng)該合理引導(dǎo)傳承人流動,提倡有益于非遺保護(hù)的流動行為;加大對少數(shù)民族非遺保護(hù)的投入,尤其是傳承人的扶持和培育力度;加快民族地區(qū)鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略的步伐,為民族地區(qū)留住傳承人。
中華民族是世界上唯一沒有中斷過的古老文明,具有極其豐富的民族文化資源,文化產(chǎn)業(yè)迅猛發(fā)展。畢曼[18]通過研究恩施土家族“女兒會”文化,介紹少數(shù)民族文化產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)化過程中的四大矛盾及其張力關(guān)系,矛盾雙方的動態(tài)平衡結(jié)構(gòu)相互對抗相互補(bǔ)充,從而賦予少數(shù)民族文化強(qiáng)盛的生命力和發(fā)展創(chuàng)新動力。麻書豪[19]以民族音樂文化產(chǎn)業(yè)為例提出民族文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展中的政府管理應(yīng)以法律法規(guī)體系建設(shè)為管理內(nèi)容發(fā)揮產(chǎn)業(yè)引導(dǎo)功能、以政府職能轉(zhuǎn)變?yōu)槠鯔C(jī)大力構(gòu)建產(chǎn)業(yè)服務(wù)型政府建設(shè)、以財政稅收金融體系建設(shè)為對象發(fā)揮產(chǎn)業(yè)激勵功能、以市場環(huán)境建設(shè)為核心打造產(chǎn)業(yè)發(fā)展良好生態(tài)環(huán)境。
2.3 文化全球化,典籍譯介,民族文化旅游,民族文化教育的研究
人類社會的發(fā)展就是一個不斷融合的過程,文化全球化也已成為現(xiàn)今生活中的事實。金民卿[20]認(rèn)為在全球化時代,我們要特別注意通過正確處理全球文化互動中的多樣性和統(tǒng)一性的關(guān)系,推動民族文化的健康發(fā)展,在堅持民族文化獨立性的基礎(chǔ)上積極參與全球文化互動,正確處理地方文化與全球文化的對立統(tǒng)一關(guān)系,同時必須反對所謂“民族整合神話”。張森林[21]認(rèn)為文化全球化是一柄雙刃劍,對民族文化的發(fā)展利弊兼有、機(jī)遇挑戰(zhàn)并存,因此對于文化全球化應(yīng)科學(xué)認(rèn)識、積極應(yīng)對,是民族文化健康發(fā)展的必然選擇。
關(guān)于典籍譯介,王宏印[22]通過翻譯實踐和考察歷史總結(jié)出中華民族典籍翻譯的三大階段,即漢族漢籍階段、民族典籍階段、海外漢學(xué)階段,而在共同發(fā)展與文化建設(shè)的意義上,文化典籍翻譯是一種有效的途徑。韓露[23]認(rèn)為我國少數(shù)民族典籍外譯沒有得到足夠重視,土家族典籍譯介基本為零,因此為了促進(jìn)土家族典籍對外譯介和出版工作順利開展,首先要建立一套和諧完善的典籍翻譯體系,整體翻譯生態(tài)體系重要組成部分是翻譯本體生態(tài)系統(tǒng),是實現(xiàn)其長期發(fā)展的重要保障,翻譯教育生態(tài)系統(tǒng)建設(shè)是一項基礎(chǔ)性工作。
我國各少數(shù)民族憑借獨特的民族文化底蘊和鮮明的民族文化特點,構(gòu)成了豐富的民族文化旅游資源。畢麗芳[24]在“一帶一路”倡議背景下,云南省旅游發(fā)展迎來重要戰(zhàn)略機(jī)遇期時,以大理、麗江為例,從空間、管理、資源等角度提出少數(shù)民族地區(qū)文化旅游的開發(fā)模式。吳海倫[25]從實踐視角出發(fā),通過研究湖北省武陵山少數(shù)民族經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展試驗區(qū)的旅游產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢,得出民族地區(qū)發(fā)展民族文化旅游創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)應(yīng)在旅游資源轉(zhuǎn)化、旅游價值創(chuàng)造、旅游創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)集群化以及旅游創(chuàng)意環(huán)境營造等方面下足功夫。
教育作為近年來民族文化研究的熱點話題之一,囊括了多方面多領(lǐng)域的研究。萬明鋼[26]認(rèn)為為了提高少數(shù)民族雙語教育的質(zhì)量,應(yīng)做到落實各民族都有使用和發(fā)展自己的語言文字的自由的憲法規(guī)定,轉(zhuǎn)變雙語教育研究范式,變革民族教育學(xué)校體系、鼓勵民漢合校,以及制定雙語教育課程標(biāo)準(zhǔn)、提高師資水平。黃健[27]分析了國內(nèi)外民族地區(qū)三語教育發(fā)展的概況,剖析我國民族地區(qū)三語教育存在的問題及論述西方多元文化教育對我國三語教育研究的啟示。馬文靜[28]肯定了多元文化整合教育的重要性,認(rèn)為要樹立多元文化整合教育理念,通過構(gòu)建具有民族特色的多元文化課程體系、培養(yǎng)師資隊伍和實施多樣化的教育手段,促進(jìn)民族文化的傳承與發(fā)展。
3結(jié)語
本文通過整理相關(guān)文獻(xiàn),歸納了近十年民族文化研究的熱點問題和主要研究成果,包括民族文化傳承、文化認(rèn)同和文化變遷,文化產(chǎn)業(yè)、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、全球化以及民族文化旅游和教育等等??梢钥闯觯瑢W(xué)術(shù)界對民族文化領(lǐng)域的研究已經(jīng)滲透到微觀和宏觀各個層面。隨著文化全球化和多元化的到來,民族問題不斷變化,民族文化的發(fā)展時刻面臨新的挑戰(zhàn)和機(jī)遇。民族文化的研究在結(jié)合我國實際情況的基礎(chǔ)上,同時借鑒國外的研究方法,進(jìn)一步加快發(fā)展歷程,并開拓了新的研究領(lǐng)域,為我國民族文化的傳承和發(fā)展提供新的平臺。
參考文獻(xiàn)
[1] 許序雅.民族文化內(nèi)在特性論綱[J].社會科學(xué),1988(11).
[2] 羅賢春,余波.近10年我國民族文化研究熱點可視化分析——基于CSSCI(2004-2013年)數(shù)據(jù)分析[J].廣西民族研究,2015(02).
[3] 趙世林.云南少數(shù)民族文化傳承論綱[M].昆明:云南民族出版社,2002:17.
[4] 黃淑娉,龔佩華.文化人類學(xué)理論方法研究[M].廣州:廣東高等教育出版社,1996:211.
[5] 李尚奎.近十年國內(nèi)文化變遷研究述評[J].重慶廣播電視大學(xué)報,2010(02).
[6] [意大利]歐文·拉茲洛.多種文化的星球[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2001:1.
[7] 王鑒.當(dāng)前民族文化與教育發(fā)展所面臨的主要問題及對策[J].民族教育研究,2010(02).
[8] 姚磊.國內(nèi)民族文化傳承研究述評[J].廣西民族研究,2014(05).
[9] 黃啟學(xué).民族文化傳承發(fā)展面臨的三大挑戰(zhàn)與對策淺析——以廣西壯族自治區(qū)民族文化強(qiáng)區(qū)建設(shè)為例[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2013(01).
[10] 趙錦山,徐平.廣西壯族自治區(qū)民族文化認(rèn)同調(diào)查研究[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2014(02).
[11] 劉春艷,范琳琳.增強(qiáng)民族文化認(rèn)同感的意義及途徑研究[J].現(xiàn)代交際,2015(03).
[12] 王陽,袁愛中.改革開放四十年影響西藏民族文化變遷與轉(zhuǎn)型的傳媒機(jī)制分析與思考[J].西藏大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2018(03).
[13] 朱軍.城市化進(jìn)程中的民族文化變遷與和諧民族關(guān)系構(gòu)建[J].貴州民族研究,2013(01).
[14] 劉俐俐.“美人之美”為宗旨的民族文學(xué)理論與方法的幾個論域[J].文藝?yán)碚撗芯浚?010(01).
[15] 姚新勇.少數(shù)民族文學(xué):身份話語與主體性生產(chǎn)[J].暨南學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2014(02).
[16] 普麗春,沈靜.云南少數(shù)民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)和傳承現(xiàn)狀調(diào)查研究[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2012(05).
[17] 李虎.論傳承人流動與少數(shù)民族非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2018(05).
[18] 畢曼.少數(shù)民族文化產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)化的矛盾張力研究——以恩施土家族“女兒會”文化為研究中心[J].湖北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2018(03).
[19] 麻書豪.我國民族文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展與政府管理探討[J].管理世界,2017(02).
[20] 金民卿.全球化的文化效應(yīng)與民族文化的發(fā)展前景[J].學(xué)術(shù)探索,2011(02).
[21] 張森林.文化全球化:民族文化發(fā)展的機(jī)遇與挑戰(zhàn)[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007(05).
[22] 王宏印.典籍翻譯:三大階段、三重境界——兼論漢語典籍、民族典籍與海外漢學(xué)的總體關(guān)系[J].中國翻譯,2017(05).
[23] 韓露.少數(shù)民族典籍對外譯介的翻譯生態(tài)體系構(gòu)建研究——以土家族典籍為例[J].貴州民族研究,2016(07).
[24] 畢麗芳.“一帶一路”背景下民族文化旅游資源開發(fā)模式研究——以大理、麗江為例[J].資源開發(fā)與市場,2017(04).
[25] 吳海倫.基于實踐視角的民族文化旅游創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)發(fā)展研究——以湖北省武陵山少數(shù)民族經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展試驗區(qū)為例[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2016(01).
[26] 萬明鋼,劉海健.論我國少數(shù)民族雙語教育——從政策法規(guī)體系建構(gòu)到教育教學(xué)模式變革[J].教育研究,2012(08).
[27] 黃健,王慧.國內(nèi)外民族地區(qū)三語教育之比較[J].貴州民族研究,2012(05).
[28] 馬文靜.多元文化整合教育與民族文化傳承及發(fā)展[J].民族教育研究,2011(04).