王辰玲,徐佳佳
(信陽師范學院 外國語學院,河南 信陽 464000)
雙賓句式的研究涉及句法和語義關(guān)系的一系列復雜問題,因而一直以來都是學者們研究的熱點問題。學界一致認為雙賓結(jié)構(gòu)在形式上表現(xiàn)為:V + NP1 + NP2,朱德熙認為雙賓結(jié)構(gòu)是一個述語同時帶有兩個賓語,可以“把雙賓結(jié)構(gòu)看成是述賓結(jié)構(gòu)帶賓語的格式”,在結(jié)構(gòu)上表現(xiàn)為:[[[V] + [NP2]] + [NP1]],這表明雙賓結(jié)構(gòu)內(nèi)部體現(xiàn)一定的層次性,即兩個賓語與述語之間的關(guān)系具有一定的層次性[1]121。鄧思穎從生成語法的角度認為“無論在英語還是在漢語中,間接賓語都必須高于直接賓語,前者必須統(tǒng)領(lǐng)后者”,在結(jié)構(gòu)層次上表現(xiàn)為:[[V] + [NP1]] + [NP2][2]149。無論哪種深層的分析方法,學界基本認同雙賓結(jié)構(gòu)中兩個不同的賓語之間具有一定的層級性。張伯江運用構(gòu)式語法中對構(gòu)式的定義來界定漢語的雙賓結(jié)構(gòu),認為從結(jié)構(gòu)上表現(xiàn)為V + N1 + N2,其語義核心表現(xiàn)為“有意的給予性轉(zhuǎn)移”[3]。典型的雙賓句式語義表現(xiàn)為“施動者有意識地使事物的領(lǐng)屬權(quán)發(fā)生轉(zhuǎn)移”[4]。
在雙賓結(jié)構(gòu)的分類上不同學者看法也不盡相同。朱德熙將雙賓結(jié)構(gòu)劃分為三類[5]118-119。趙元任將雙賓結(jié)構(gòu)劃分為四類[6]161-162。黃正德將其劃分為兩大類:一類以給予動詞為代表,如給、送、賣、交給、寄給等;另一類以“搶、偷、拿、打、吃”等動作動詞為代表[7]。張伯江根據(jù)雙賓結(jié)構(gòu)的語義特征將雙賓句式具體分為六大類:現(xiàn)場給予類、瞬時拋物類、遠程給予類、傳達信息類、允諾、指派類和命名類[3]。馬慶株從廣義的雙賓結(jié)構(gòu)出發(fā),將其劃分為十四類,包括給予類、取得類、準予取類、表稱類、結(jié)果類、原因類、時機類、交換類、使動類、處所類、度量類、動量類、時量類和含虛指賓語類。馬慶株對雙賓結(jié)構(gòu)的分類涵蓋范圍最廣,認為只要是V + NP1 + NP2結(jié)構(gòu)的表達式基本都在雙賓結(jié)構(gòu)的范疇中[8]166-196。雖然這種分類方式將一些兼語句和帶動量補語的單賓結(jié)構(gòu)也納入雙賓結(jié)構(gòu)中,但這種分類方式能保障本文的分析涵蓋整個雙賓結(jié)構(gòu)。因此,本文對雙賓句式結(jié)構(gòu)的分析主要以馬慶株的分類為基礎(chǔ)。
漢語學界對雙賓結(jié)構(gòu)的分析主要從兩個方面入手:一是依據(jù)結(jié)構(gòu)理論,主要運用Chomsky的轉(zhuǎn)換生成理論來分析句法形式,如鄧思穎[2]149、沈陽[9]等;一是依據(jù)題元理論,主要運用認知中的構(gòu)式理論對結(jié)構(gòu)中謂詞與論元之間的語義關(guān)系進行分析,如張伯江[3]、熊學亮[10]、李敏[4]、胡學文[11]等。此外,還有王奇[12]、黃正德[7]、宋文輝和閻浩然[13]、王寅[14]、韓丹[15]等學者分別從認知的視角探討雙賓結(jié)構(gòu)內(nèi)部的語義特征。但雙賓結(jié)構(gòu)內(nèi)部的語義特征側(cè)重雙賓構(gòu)式典型的“領(lǐng)屬權(quán)轉(zhuǎn)移”,而Goldberg認為,進入構(gòu)式的動詞與該構(gòu)式不吻合時,構(gòu)式會對動詞進行壓制,不同動詞進入構(gòu)式時,構(gòu)式對動詞的壓制也有所不同,進而其內(nèi)部的語義特征會發(fā)生變化。
如何體現(xiàn)這種變化,本文將運用Halliday和Martin提出的韻律結(jié)構(gòu)分析方法嘗試分析漢語雙賓結(jié)構(gòu)內(nèi)部語義特征的漸進性,旨在解決以下兩個問題。
第一,漢語句法結(jié)構(gòu)和語義結(jié)構(gòu)關(guān)系較為松散,同一類句法結(jié)構(gòu)可包容多種語義關(guān)系,在動賓結(jié)構(gòu)中尤為突出[16],而典型的雙賓結(jié)構(gòu)語義表現(xiàn)為“施動者有意識地使事物的領(lǐng)屬權(quán)發(fā)生轉(zhuǎn)移”,那么體現(xiàn)多種語義關(guān)系的非典型雙賓結(jié)構(gòu)與典型的雙賓結(jié)構(gòu)之間是否體現(xiàn)漸進性?如何解釋這種漸進性?
第二,Goldberg的構(gòu)式語法認為構(gòu)式本身具有意義,當不同的動詞進入特定構(gòu)式,如雙賓構(gòu)式時,構(gòu)式會對動詞進行壓制。進入構(gòu)式的動詞不同,構(gòu)式的壓制程度會有所不同。這種壓制程度的不同是否可以通過典型與非典型的雙賓結(jié)構(gòu)之間的漸進性來體現(xiàn)?
在系統(tǒng)功能語言學理論框架下,語言體現(xiàn)三大元功能:概念功能、人際功能和語篇功能。概念功能建構(gòu)人們的經(jīng)驗世界,人際功能建構(gòu)參與者之間的社會關(guān)系,而語篇功能在概念功能和人際功能共同作用下建構(gòu)具體的語篇文本。Halliday認為三大元功能既體現(xiàn)語言的橫組合關(guān)系,也體現(xiàn)語言的縱聚合關(guān)系。三大功能所表征的意義類型在句式結(jié)構(gòu)中分別有不同的表現(xiàn)方式:概念功能所表征的意義潛勢在句式結(jié)構(gòu)中體現(xiàn)為粒子型結(jié)構(gòu);人際功能所表征的意義潛勢在句式結(jié)構(gòu)中體現(xiàn)為韻律型結(jié)構(gòu);語篇功能所表征的意義潛勢在句式結(jié)構(gòu)中體現(xiàn)為格律型結(jié)構(gòu)[17] 57-79。Martin在Halliday粒子結(jié)構(gòu)的思想基礎(chǔ)上進一步完善,分別從經(jīng)驗和邏輯的角度來分析:從經(jīng)驗角度看,概念意義體現(xiàn)了部分與整體的軌道(orbital)結(jié)構(gòu);從邏輯角度分析,概念意義體現(xiàn)了部分與部分的序列(serial)結(jié)構(gòu)[18] 18,[19]。
從經(jīng)驗視角分析,過程是體現(xiàn)概念意義的核心成分,與過程密切相關(guān)的是過程的參與者。在體現(xiàn)概念意義的及物性系統(tǒng)中環(huán)境是過程的可選擇性成分,與過程的相關(guān)度最低,這三個不同成分彼此之間在表層的句式結(jié)構(gòu)上體現(xiàn)為粒子型結(jié)構(gòu)關(guān)系。以“我在教師節(jié)送老師一朵玫瑰花”為例,體現(xiàn)概念意義的核心成分是過程“送”,與過程密切相關(guān)的參與者分別是“我”“老師”和“一朵玫瑰花”,環(huán)境成分“在教師節(jié)”與過程的相關(guān)度最低。就三個不同參與者而言,在及物性系統(tǒng)中一定有一個參與者與過程的相關(guān)度最高,是過程的關(guān)鍵成分,過程通過該參與者來實現(xiàn)。如果沒有該參與者,過程無法稱其為過程,Halliday在作格分析中將這個參與者稱為“媒介(Medium)”[20]163。從例子中三個參與者與過程的相關(guān)性分析上看,“一朵玫瑰花”是過程的媒介,與過程相關(guān)度最高,其次是“我”,與過程相關(guān)度最低的參與者是“老師”。因而,其粒子型結(jié)構(gòu)分析如圖1所示。
圖1 粒子型結(jié)構(gòu)圖
Halliday和Martin提出的韻律結(jié)構(gòu)分析方法將語言的意義潛勢在句式結(jié)構(gòu)中表現(xiàn)出來,是體現(xiàn)語義潛勢與句式結(jié)構(gòu)相關(guān)性的紐帶。根據(jù)韻律結(jié)構(gòu)分析方法,我們可以發(fā)現(xiàn)語言的意義潛勢在表層句式結(jié)構(gòu)中的表現(xiàn)形式以及結(jié)構(gòu)中的核心成分與不同成分的相關(guān)性程度。但是當句式結(jié)構(gòu)體現(xiàn)不同成分組合的概念意義時,其自身也蘊含著一定的語義特征,Goldberg稱其為構(gòu)式義。Goldberg認為構(gòu)式本身具有意義,該意義獨立于句子中的詞匯而存在[21]1,[22]1。Langacker也提出,合成結(jié)構(gòu)自身也是一個實體,通常所展示的特征無法從成分結(jié)構(gòu)及成分之間的對應(yīng)關(guān)系上進行推測[23]164。由此發(fā)現(xiàn),當動詞進入某一特定句式結(jié)構(gòu)時,如果該結(jié)構(gòu)自身的語義特征與動詞的語義相沖突時,結(jié)構(gòu)圖式會對該動詞進行壓制,使其與結(jié)構(gòu)圖式兼容[21]159,[24-25]。不同動詞進入相同的結(jié)構(gòu)圖式時,結(jié)構(gòu)圖式對動詞的壓制應(yīng)有所不同,但是Goldberg并沒有進一步闡釋這種壓制程度的不同是否具有一定的漸進特性,如果有,那么這種漸進性具體該如何表現(xiàn)?本文以漢語雙賓結(jié)構(gòu)為例嘗試運用Halliday和Martin的韻律結(jié)構(gòu)分析方法具體分析雙賓結(jié)構(gòu)典型性的漸進性特征,進而推導出結(jié)構(gòu)對動詞語義壓制的漸進性。
馬慶株基于雙賓結(jié)構(gòu)的形式特征,從動詞語義的角度將雙賓結(jié)構(gòu)劃分為十四類,具體如下[8]168。
給予類:我送老師一朵玫瑰花。
取得類:他偷了我一張郵票。
準予取類:我問老師一個問題。
表稱類:我們稱導師老板。
結(jié)果類:他打碎我一個花瓶。
原因類:我討厭他一嘴黃牙。
時機類:我們打敵人一個冷不防。
交換類:這些雜志我可以換它兩本書。
使動類:你真急了我一身汗。
處所類:我放窗臺上一盆花。
度量類:他們抬傷員好幾里。
動量類:我回天津一趟。
時量類:我等你十分鐘。
含虛指賓語類:我們玩它一整天。
張伯江認為給予類是雙賓結(jié)構(gòu)的原型,其他雙賓結(jié)構(gòu)都是以轉(zhuǎn)喻或隱喻機制對原型的引申和擴展,并從結(jié)構(gòu)上提出雙賓結(jié)構(gòu)的原型特征[3]。從語義特征上,宋文輝、閻浩然[13]提出“領(lǐng)屬關(guān)系”是動詞進入雙賓結(jié)構(gòu)的具體動因。當動詞進入雙賓結(jié)構(gòu)時,雙賓結(jié)構(gòu)特定的構(gòu)式義會對動詞語義產(chǎn)生影響,致使動詞的語義滿足雙賓結(jié)構(gòu)的用法。也就是說,典型的雙賓結(jié)構(gòu)除了動詞自身的語義特征外還體現(xiàn)了雙賓結(jié)構(gòu)自身的語義特征,即“給予”義。在典型的雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我送老師一朵玫瑰花”句式,領(lǐng)屬的直接賓語一般體現(xiàn)為具體的事物“一朵玫瑰花”;直接賓語的領(lǐng)屬關(guān)系會發(fā)生相應(yīng)的轉(zhuǎn)移,從最初歸屬者“我”轉(zhuǎn)移到最終歸屬者“老師”;最終受事者領(lǐng)有具體事物“一朵玫瑰花”。熊學亮將這種雙賓結(jié)構(gòu)歸類為“給”類動詞,其他雙賓結(jié)構(gòu)屬非“給”類動詞,他運用構(gòu)式理論分析了兩類動詞進入雙賓結(jié)構(gòu)時彼此的相關(guān)性,最終得出“給”類動詞是雙賓結(jié)構(gòu)的原型,其原型性程度最高,可以通過擴展和系統(tǒng)繼承派生出原型性較低的非“給”類動詞的雙賓結(jié)構(gòu)[10]。這種從“給”類到非“給”類之間的派生是否體現(xiàn)一定的漸進性?以下我們運用Halliday和Martin的韻律結(jié)構(gòu)分析方法進行具體分析。
雙賓結(jié)構(gòu)的原型,即給予類雙賓句式結(jié)構(gòu)(熊學亮提出的“給”類動詞雙賓結(jié)構(gòu)),在Halliday和Martin韻律結(jié)構(gòu)分析中具體如何體現(xiàn)過程與相關(guān)參與者之間的語義關(guān)系以及結(jié)構(gòu)自身的語義特征呢?在韻律結(jié)構(gòu)分析中,雙賓結(jié)構(gòu)的原型,如“我送老師一朵玫瑰花”句式,其核心成分是句子的過程,由動詞“送”體現(xiàn),句中所有的參與者都與過程相關(guān)。與過程相關(guān)性最強的是過程的目標(goal),即Halliday作格分析中的媒介:“一朵玫瑰花”;其次是過程的施事者,即動作發(fā)出者“我”;與動詞相關(guān)性最弱的是過程的接受者(recipient),即動作的對象“老師”。這體現(xiàn)了不同參與者與過程之間內(nèi)在的邏輯語義關(guān)系。過程在雙賓結(jié)構(gòu)的作用下被賦予“給予”義,即過程的目標在領(lǐng)屬關(guān)系上發(fā)生變化,最終致使過程的接受者領(lǐng)有目標。從語義上看,最終雙賓結(jié)構(gòu)中蘊含了“老師有一朵玫瑰花”的語義特征,體現(xiàn)了目標領(lǐng)屬關(guān)系的改變。其韻律結(jié)構(gòu)分析如圖2所示。
在取得類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“他偷了我一張郵票”句式,過程是句子的核心成分,參與者與過程的相關(guān)性程度從高到低表現(xiàn)為:與過程相關(guān)的目標> 施事者> 受事者,即一張郵票> 他> 我,與給予型雙賓結(jié)構(gòu)保持一致。
圖2 一朵玫瑰花句韻律結(jié)構(gòu)圖
但從動詞進入雙賓結(jié)構(gòu)的語義特征上分析,取得類雙賓結(jié)構(gòu)在很多情況下并不表達“給予”義,而表示語義上的受事者遭受損失,如失去領(lǐng)屬物或所有權(quán)[13]。沈陽將這類動詞歸屬為單賓結(jié)構(gòu)動詞,認為動詞后面的兩個NP構(gòu)成領(lǐng)屬關(guān)系,很難將領(lǐng)屬者用“把”字句或“被”字句進行移位,如:*他把我偷了一張郵票;?我被他偷了一張郵票(*表示不符合語法規(guī)則;?表示不符合語法規(guī)則,但具有一定的可接受性)[26] 1-16。而張伯江認為取得類雙賓結(jié)構(gòu)是不太典型的雙賓結(jié)構(gòu),他從可及性視角出發(fā),認為漢語取得類雙賓結(jié)構(gòu)中間接賓語比直接賓語更優(yōu)先關(guān)系化。在取得類雙賓結(jié)構(gòu)中,領(lǐng)屬者遭受損害,在認知程度上突顯程度要高于領(lǐng)屬物,因而領(lǐng)屬者的關(guān)系化程度要高于領(lǐng)屬物,進而其可及性程度高,體現(xiàn)了與原型雙賓結(jié)構(gòu)的不同[27]3。
從韻律結(jié)構(gòu)上分析,當動詞進入取得類雙賓結(jié)構(gòu)時,與給予類雙賓結(jié)構(gòu)一樣,領(lǐng)屬關(guān)系發(fā)生了變化,但是領(lǐng)屬者有所不同。在取得類雙賓結(jié)構(gòu)中,最初的領(lǐng)屬者是過程的受事者,最終的領(lǐng)屬者是過程的施事者,且領(lǐng)屬關(guān)系的變化不是受事者自發(fā)的。而在給予類雙賓結(jié)構(gòu)中,最初的領(lǐng)屬者是過程的施事者,最終的領(lǐng)屬者是過程的受事者,且領(lǐng)屬關(guān)系的變化是施事者自發(fā)的。在取得類雙賓結(jié)構(gòu)中,受事者領(lǐng)有物最終轉(zhuǎn)換成施事者領(lǐng)有物,使得雙賓結(jié)構(gòu)仍蘊含“他有一張郵票”的語義特征,體現(xiàn)了對給予類雙賓結(jié)構(gòu)的漸變。其韻律結(jié)構(gòu)的分析如圖3所示。
圖3 一張郵票句韻律結(jié)構(gòu)圖
在準予取類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我問老師一個問題”句式,過程是整個結(jié)構(gòu)的核心成分,參與者與過程相關(guān)性的程度由高到低表現(xiàn)為:過程的目標> 施事者> 受事者,即一個問題> 我> 老師。過程與不同參與者之間的邏輯語義關(guān)系與給予類雙賓結(jié)構(gòu)和取得類雙賓結(jié)構(gòu)保持一致,即“一個問題”是過程的目標、“我”是過程的施事者、“老師”是過程的受事者。
但是,當動詞進入準予取類雙賓結(jié)構(gòu)時,發(fā)生變化的不再是具體的領(lǐng)屬關(guān)系,目標也不再是具體的領(lǐng)屬物,而是抽象的領(lǐng)屬關(guān)系。從邏輯語義上分析,最初施事者抽象地領(lǐng)有過程的目標,即“我有一個問題”,在準予取類雙賓結(jié)構(gòu)作用下,這種抽象的領(lǐng)屬關(guān)系發(fā)生轉(zhuǎn)換,使得受事者“老師”接收到。因而,在準予取類雙賓結(jié)構(gòu)中并非蘊含具體的“老師有一個問題”的語義特征,而體現(xiàn)的是在結(jié)構(gòu)的作用下“老師接收到施事者提出的問題”的語義特征,具體領(lǐng)屬關(guān)系抽象化,是取得類雙賓結(jié)構(gòu)的漸變。其韻律結(jié)構(gòu)分析如圖4所示。
圖4 一個問題句韻律結(jié)構(gòu)圖
在處所類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我放窗臺上一盆花”句式,過程是整個結(jié)構(gòu)的核心成分,參與者與過程之間相關(guān)性的程度由高到低表現(xiàn)為:過程的目標> 施事者> 受事者,即一盆花> 我> 在窗臺上。過程與參與者之間的邏輯語義關(guān)系與上面分析的三種雙賓結(jié)構(gòu)保持一致,即“一盆花”是過程的目標、“我”是過程的施事者、“在窗臺上”是受事,但這里的受事不再體現(xiàn)為有生命體征的人或物,而是表處所的名詞短語。
當動詞進入處所類雙賓結(jié)構(gòu)時,發(fā)生變化的不再是領(lǐng)屬關(guān)系,而是地點。Pinker認為有兩個不同的視角分析給予類事件:一是致使“擁有”狀態(tài)發(fā)生變化;二是致使地點發(fā)生變化(向目標方向移動)[28]110-111。也就是說,在語義上體現(xiàn)為地點改變的句式結(jié)構(gòu)也應(yīng)該歸屬于雙賓的句式結(jié)構(gòu)。從處所類雙賓結(jié)構(gòu)的邏輯語義角度看,過程的目標發(fā)生地點的改變,最終使得“窗臺上有了一盆花”。這種“領(lǐng)屬關(guān)系”并非體現(xiàn)在有生命體征的人上,而是體現(xiàn)在表處所的名詞短語上,因而是對準予取類雙賓結(jié)構(gòu)的漸變。其韻律結(jié)構(gòu)分析如圖5所示。
圖5 一盆花句韻律結(jié)構(gòu)圖
在原因類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我討厭他一嘴黃牙”句式,在結(jié)果類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“他打碎我一個花瓶”句式,結(jié)構(gòu)的核心成分是過程,參與者與過程之間相關(guān)性程度高低表現(xiàn)為:過程的目標> 施事者> 受事者,即一嘴黃牙> 我> 他,一個花瓶> 他> 我。過程與參與者之間的邏輯語義關(guān)系與上例分析保持一致。但是,在韻律結(jié)構(gòu)分析中,雙賓結(jié)構(gòu)體現(xiàn)的領(lǐng)屬關(guān)系轉(zhuǎn)換的語義特征并沒有在這兩類雙賓結(jié)構(gòu)中體現(xiàn),只體現(xiàn)了一定的領(lǐng)屬關(guān)系,也就是說,“一嘴黃牙”的領(lǐng)屬者始終是受事者“他”,“一個花瓶”的領(lǐng)屬者始終是“我”。因此,在原因類雙賓結(jié)構(gòu)和結(jié)果類雙賓結(jié)構(gòu)作用下其領(lǐng)屬關(guān)系并沒有發(fā)生變化,但保留了結(jié)構(gòu)蘊含的領(lǐng)屬性,這兩類雙賓結(jié)構(gòu)的典型性程度弱于處所類雙賓結(jié)構(gòu)。其韻律結(jié)構(gòu)分析如圖6所示。
圖6 黃牙、花瓶句韻律結(jié)構(gòu)圖
在表稱類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我們稱導師老板”句式,在交換類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“這些雜志我可以換它兩本書”句式,結(jié)構(gòu)的核心成分是過程“稱”和“換”,參與者與過程相關(guān)性程度高低表現(xiàn)為:老板> 我們> 導師,兩本書> 我> 它(這些雜志)。過程與參與者之間的邏輯語義關(guān)系與以上分析保持一致。但是,在韻律結(jié)構(gòu)分析中,表稱類雙賓結(jié)構(gòu)和交換類雙賓結(jié)構(gòu)都沒有體現(xiàn)典型雙賓結(jié)構(gòu)所蘊含的領(lǐng)屬關(guān)系發(fā)生改變的語義特征。與原因類雙賓結(jié)構(gòu)相比,原因類雙賓結(jié)構(gòu)雖沒有體現(xiàn)領(lǐng)屬關(guān)系的轉(zhuǎn)換,但仍體現(xiàn)了參與者之間的領(lǐng)屬關(guān)系,即“他有一嘴黃牙”,而表稱類雙賓結(jié)構(gòu)和交換類雙賓結(jié)構(gòu)中“導師”與“老板”和“這些雜志”與“兩本書”之間沒有體現(xiàn)領(lǐng)屬關(guān)系,也沒有蘊含領(lǐng)屬性,而體現(xiàn)同位關(guān)系或等值關(guān)系。因而其雙賓結(jié)構(gòu)的典型性弱于原因類雙賓結(jié)構(gòu),其韻律結(jié)構(gòu)分析如圖7所示。
圖7 老板、兩本書句韻律結(jié)構(gòu)圖
在前面分析的八種雙賓結(jié)構(gòu)V+ NP1+ NP2中,NP2與過程的相關(guān)性程度最高,其次是過程的施事者,與過程相關(guān)性程度最低的是受事者,然而,動詞在結(jié)構(gòu)中所具有的致使義,導致各參與者在表層句法結(jié)構(gòu)中表現(xiàn)的語法成分各不相同。以使動類雙賓結(jié)構(gòu)“你真急了我一身汗”為例,結(jié)構(gòu)的核心成分是過程。從內(nèi)部各成分與過程之間的語義關(guān)系上看,參與者“你”是過程產(chǎn)生的原因,即致使因素,而過程的施事者則是位于過程后面的參與者“我”,“一身汗”是與過程密切相關(guān)的目標。在各語法成分與動詞的相關(guān)性程度上看,與動詞相關(guān)性程度最高的是過程的目標“一身汗”,其次是過程的受事“我”,最后是過程的施事“你”。
在韻律結(jié)構(gòu)分析中,雙賓結(jié)構(gòu)所蘊含的領(lǐng)屬關(guān)系轉(zhuǎn)換的語義特征并沒有在使動類雙賓結(jié)構(gòu)中表現(xiàn)出來,但該類雙賓結(jié)構(gòu)蘊含了最終“我有一身汗”的領(lǐng)屬關(guān)系。從領(lǐng)屬關(guān)系的角度分析,其雙賓結(jié)構(gòu)的典型性強于表稱類雙賓結(jié)構(gòu)和交換類雙賓結(jié)構(gòu)。但由于其在表層句法結(jié)構(gòu)中所體現(xiàn)的語法成分與典型的雙賓結(jié)構(gòu)有所不同,因而,筆者認為其雙賓結(jié)構(gòu)的典型性弱于表稱類和交換類雙賓結(jié)構(gòu)。其韻律結(jié)構(gòu)分析如圖8所示。
圖8 一身汗句韻律結(jié)構(gòu)圖
在時機類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我們打敵人一個冷不防”在度量類雙賓結(jié)構(gòu)如“他們抬傷員好幾里”在動量類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我回天津一趟”以及在時量類雙賓結(jié)構(gòu)中,如“我等你十分鐘”,結(jié)構(gòu)的核心成分是過程:“打”“抬”“回”和“等”。這四類雙賓結(jié)構(gòu)雖然在表層的句法結(jié)構(gòu)上體現(xiàn)了雙賓結(jié)構(gòu)特征,但從及物性角度分析發(fā)現(xiàn),時機類雙賓結(jié)構(gòu)的參與者角色分別是“我們”和“敵人”,而“一個冷不防”是與過程相關(guān)的結(jié)果環(huán)境成分;在度量類雙賓結(jié)構(gòu)中的參與者角色是“他們”和“傷員”,“好幾里”是與過程相關(guān)的度量幅度;在動量類雙賓結(jié)構(gòu)和時量類雙賓結(jié)構(gòu)中,“一趟”和“十分鐘”并非過程的參與者,而是與過程相關(guān)的動量或時量幅度。因而,在這四類雙賓結(jié)構(gòu)中過程與參與者相關(guān)性程度高低表現(xiàn)為:敵人> 我們> 一個冷不防,傷員> 他們> 好幾里,天津> 我> 一趟,你> 我> 十分鐘。其相關(guān)性程度高低與前面的分析有所不同,進而過程與參與者之間的邏輯語義關(guān)系也不一樣。在韻律結(jié)構(gòu)分析中也不體現(xiàn)任何領(lǐng)屬性以及領(lǐng)屬關(guān)系的轉(zhuǎn)換,其雙賓結(jié)構(gòu)的典型性要弱于使動類雙賓結(jié)構(gòu)。韻律結(jié)構(gòu)分析如圖9所示。
最后一類雙賓結(jié)構(gòu)是含虛指賓語類,如“我們玩它一整天”。其表層的句法結(jié)構(gòu)表現(xiàn)為V+ NP1+ NP2,與雙賓結(jié)構(gòu)保持一致,但結(jié)構(gòu)中的NP1是虛指,不體現(xiàn)任何語義特征。雷冬平、胡麗珍認為這種結(jié)構(gòu)是虛化的雙賓結(jié)構(gòu),指稱代詞“它”已經(jīng)固化為一個語氣助詞,因而不應(yīng)該將其分析為雙賓結(jié)構(gòu)[29]。
圖9 敵人等4句韻律結(jié)構(gòu)圖
但是根據(jù)這類結(jié)構(gòu)的句法表現(xiàn)形式來看,筆者將其歸為雙賓結(jié)構(gòu)范疇中最邊緣化的雙賓結(jié)構(gòu)。從及物性角度來分析,該指稱代詞在及物性系統(tǒng)中不充當任何參與者角色,也沒有與過程形成一定的邏輯語義關(guān)系,在句中固化為一個語氣助詞,體現(xiàn)句子的人際功能?!拔覀儭笔蔷渲形ㄒ坏膮⑴c者,即施事者,而“一整天”則是與過程相關(guān)的幅度。因而其韻律結(jié)構(gòu)分析如圖10所示。
圖10 一整天句韻律結(jié)構(gòu)圖
綜上所示,筆者運用Halliday和Martin的韻律結(jié)構(gòu)分析了漢語雙賓結(jié)構(gòu)范疇中的十四種不同的雙賓結(jié)構(gòu)。其中體現(xiàn)最典型雙賓結(jié)構(gòu)特征的是給予類雙賓結(jié)構(gòu),最不典型的雙賓結(jié)構(gòu)是含虛指賓語類雙賓結(jié)構(gòu),其余十二種則居于其間,形成一個漸進體。雙賓結(jié)構(gòu)典型性由強到弱具體表現(xiàn)為:給予類雙賓結(jié)構(gòu)> 取得類雙賓結(jié)構(gòu)> 準予取類雙賓結(jié)構(gòu)> 處所類雙賓結(jié)構(gòu)> 原因類、結(jié)果類雙賓結(jié)構(gòu)> 表稱類、交換類雙賓結(jié)構(gòu)> 使動類雙賓結(jié)構(gòu)> 時機類、度量類、動量類、時量類雙賓結(jié)構(gòu)> 含虛指賓語類雙賓結(jié)構(gòu)。
當不同的動詞進入雙賓結(jié)構(gòu)時,雙賓結(jié)構(gòu)的典型性程度會發(fā)生變化。雙賓結(jié)構(gòu)典型性程度最高的動詞自身語義具有明顯的雙賓結(jié)構(gòu)的語義特征,即“有意的給予性轉(zhuǎn)移”的語義特征,與雙賓結(jié)構(gòu)的兼容性最高。反之,結(jié)構(gòu)典型性程度較低的動詞會受雙賓結(jié)構(gòu)蘊含的語義特征的壓制,或多或少具有一定“有意的給予性轉(zhuǎn)移”的語義特征,與雙賓結(jié)構(gòu)的兼容性較低。當動詞與雙賓結(jié)構(gòu)的兼容性越低,結(jié)構(gòu)對動詞的壓制會越明顯,雖然表層句式結(jié)構(gòu)形式與雙賓結(jié)構(gòu)保持一致,但呈現(xiàn)的語義特征與典型雙賓結(jié)構(gòu)語義特征的相關(guān)性程度降低。因而,當動詞進入雙賓結(jié)構(gòu)時,雙賓結(jié)構(gòu)的典型性程度越高,結(jié)構(gòu)對動詞的壓制就越低。