陳兵
[摘 要]廣西南寧作為中國(guó)面向東盟國(guó)家開放的前站,正通過(guò)影視戲劇積極打造與東盟各國(guó)文化交流的平臺(tái)。菲律賓歌舞劇《棉蘭老島:編繪生活的贊歌》是2017年中國(guó)—東盟(南寧)戲劇周的優(yōu)秀劇目,多姿多彩的菲律賓歌舞表演不僅給人以美的享受,還讓人感受到菲律賓的語(yǔ)言和文化,以及他們所珍視的傳統(tǒng)。
[關(guān)鍵詞]中國(guó)—東盟(南寧)戲劇周;《棉蘭老島:編繪生活的贊歌》;創(chuàng)作風(fēng)格
菲律賓歌舞劇《棉蘭老島:編繪生活的贊歌》(Panaghabi:Weaving Mindanaos Triumphs of Life) 是2017年中國(guó)—東盟(南寧)戲劇周精彩的節(jié)目之一,來(lái)自菲律賓棉蘭老島藝術(shù)團(tuán)的藝術(shù)家們?cè)趶V西藝術(shù)學(xué)校傾情上演這部精彩的歌舞劇。號(hào)稱菲律賓米糧倉(cāng)的棉蘭老島位于菲南,國(guó)家十之八九的出口農(nóng)場(chǎng)品產(chǎn)自這個(gè)島,它是菲律賓群島7000多個(gè)島嶼中第二大島。棉蘭老島上各族島民世代以編織見長(zhǎng),Panaghabi是菲律賓他加祿語(yǔ),意為“編織”,島民不僅以多種織布方式編織布匹錦帛,而且他們努力編織生活的喜怒哀樂(lè)。
多民族、多語(yǔ)言、多宗教是棉蘭老島的特點(diǎn)。棉蘭老島上有五十多個(gè)不同的民族,主要說(shuō)宿霧語(yǔ)、他加祿語(yǔ),此外還有多種不同的方言,英語(yǔ)用于商業(yè)和學(xué)術(shù)。再加上雙殖民(西班牙300年,美國(guó)50年)的特殊經(jīng)歷,使得菲律賓的棉蘭老島充滿了與眾不同的魅力。該劇用歌舞傳頌他們的故事,呈現(xiàn)他們的歷史。
萊昂納多·雷·薩拉扎·卡里諾(Leonardo Rey Salazar Carino)是棉蘭老島藝術(shù)團(tuán)的團(tuán)長(zhǎng),他同時(shí)也在菲律賓南部桑托斯將軍城的拉蒙·麥格塞塞紀(jì)念大學(xué)里教授傳播學(xué),組建了這支由青年藝術(shù)家組成的藝術(shù)團(tuán),名為提爾托·安巴哈農(nóng)(Teatro Ambahanon),這是一個(gè)主演現(xiàn)代舞的公司,與其藝術(shù)導(dǎo)向不同的是,《棉蘭老島:編繪生活的贊歌》展示新的民族元素,如古典舞和民族舞的部分。
據(jù)團(tuán)長(zhǎng)介紹,棉蘭老島藝術(shù)團(tuán)有七個(gè)公司表演節(jié)目,但來(lái)南寧參演的只有提爾托·安巴哈農(nóng)藝術(shù)團(tuán)、棉蘭老島州立大學(xué)和兩位著名歌手貝揚(yáng)·巴里奧斯和馬恩·楚。最初他們只是想把菲律賓最南端的棉蘭老島的歌舞帶到最北端的呂宋島去交流演出,由于廣受歡迎,他們?cè)诜坡少e巡演了三年。南寧是該劇首次在海外上演。在南寧的演出他們展示了棉蘭老島上五十多個(gè)部族中的七個(gè),再現(xiàn)了這七個(gè)民族世代相傳的神話故事,生命起源、神秘力量、自然饋贈(zèng)、追求信仰、傳統(tǒng)慶典等多種主題。
菲律賓很多古代地圖中呂宋島是西班牙殖民者到來(lái)時(shí)才出現(xiàn),所有菲律賓前殖民時(shí)期的地圖只標(biāo)注棉蘭老島,這意味著棉蘭老島舞蹈深受印度文化的影響。這就是為什么舞蹈中手的動(dòng)作與東南亞半島國(guó)家的舞蹈相似,手掌平伸外翻。由于移民和殖民,棉蘭老島上的居民有70%是從呂宋島和維薩楊斯島來(lái)的天主教移民者,20%是伊斯蘭化或穆斯林的摩洛斯人,10%是包括十多個(gè)民族在內(nèi)的原住民。①各族島民長(zhǎng)期與外界互通卻還保留著多姿多彩的傳統(tǒng)和習(xí)俗,其舞蹈也獨(dú)具特色。
一、語(yǔ)言和靈魂
語(yǔ)言在文化傳承和文化建設(shè)中發(fā)揮著獨(dú)特的作用,薩丕爾認(rèn)為:“語(yǔ)言有一個(gè)底座。語(yǔ)言不脫離文化而存在,即不脫離社會(huì)流傳下來(lái)的、決定我們生活面貌的風(fēng)俗和信仰的總體?!雹僬Z(yǔ)言是文化的載體和呈現(xiàn),文化是語(yǔ)言的基底和內(nèi)涵。民族文化特質(zhì)是參與世界文化產(chǎn)業(yè)競(jìng)爭(zhēng)的集體文化資本,全球化過(guò)程中保持民族的根柢就是留住靈魂。
16~20世紀(jì),菲律賓先后遭受西班牙和美國(guó)的殖民統(tǒng)治,根基薄弱的自身文化受到西方的強(qiáng)烈沖擊和影響。長(zhǎng)達(dá)半個(gè)世紀(jì)的美統(tǒng)時(shí)期,殖民者采取同化語(yǔ)言政策使英語(yǔ)迅速取代菲律賓母語(yǔ)他加祿語(yǔ)取得絕對(duì)霸主地位,菲律賓本土語(yǔ)言被日漸邊緣化,對(duì)宗主國(guó)語(yǔ)言美國(guó)英語(yǔ)產(chǎn)生如卡爾曼所描述的從“工具性的依附”到“感情性的依附”②。語(yǔ)言民族主義者認(rèn)為菲律賓人得了英文,失了靈魂。
然而該劇很多演唱都是用菲律賓母語(yǔ)他加祿語(yǔ)或棉蘭老島的民族方言,展示了島上各個(gè)民族與眾不同的語(yǔ)言和文化。女聲二重唱Biyaya,在他加祿語(yǔ)里,Biyaya意為“自然饋贈(zèng)的禮物”,吃苦耐勞的島民一邊辛勤地耕種、捕魚,一邊愉快地歌唱,贊美大自然賜予他們物產(chǎn)豐饒的海島,人們勞作于其中的天地、海島、椰林以及溫暖的熱帶季風(fēng)共同構(gòu)成了島嶼文化之獨(dú)特的情調(diào)與“不隔”之合唱。雖然聽不懂她們?cè)诔裁?,可是反?fù)出現(xiàn)在歌詞當(dāng)中的Biyaya,在歡快熱烈的節(jié)奏中無(wú)不顯出她們的自豪和昂揚(yáng)。
巴國(guó)波人(Bagobo)的語(yǔ)言和文化通過(guò)歌舞表演向人們展示了棉蘭老島上這個(gè)民族的獨(dú)有的神話傳說(shuō)。在雄偉的阿坡山丘陵地帶,居住著巴國(guó)波人。他們的宇宙觀和神話如此復(fù)雜,以至于幾天幾夜都講述不完。塵世間的女神梅布巖(Mebuyan)是所有巴國(guó)波人的母親,她掌管著菲律賓最高的山脈,在那里,菲律賓國(guó)鳥——菲律賓鷹成為一個(gè)永久的傳說(shuō)。這是一個(gè)融合神話、舞蹈、講唱、宗教、儀式、禮俗等多種元素的歌舞表演,不啻為一場(chǎng)有關(guān)巴國(guó)波人的人類學(xué)口傳與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的展示?,F(xiàn)代風(fēng)的梅布巖女神歌由菲律賓著名音樂(lè)家貝揚(yáng)·巴里奧斯演唱,她來(lái)自南阿古桑省布納萬(wàn)村,以使用當(dāng)?shù)貥?lè)器和演出風(fēng)格著稱,她演唱過(guò)多部電影的主題曲,2008年出版發(fā)行了她第四張唱片專輯“Biyaya”。傳統(tǒng)的巴國(guó)波舞蹈由雷普、朱多、哈里和哈羅德四個(gè)男孩組合扮演老鷹,他們飛舞在眾人和女神之間,女神感受神靈感召而為民眾預(yù)言,她的迷狂有如神靈的稟賦,帶給人們以福澤。這種迷狂敘事的多元呈現(xiàn)與古希臘女巫迷狂的功用,以及薩滿這一感知世界的古老方式有異曲同工之妙,③讓人強(qiáng)烈感受到棉蘭老島上巴國(guó)波人的神話傳說(shuō)的獨(dú)特性和豐富性。
在棉蘭老島南部,土著居民比蘭人(B'laan)與塔波利人(T'boli)毗鄰而居和平共處,他們以生產(chǎn)銅器、珠子和編織見長(zhǎng),這些部族身著色彩鮮艷繡花的民族服飾,戴著各種珠子配飾,婦女佩戴沉重的綴有銅流蘇和銅鈴鐺的銅腰帶。他們?cè)谌谌敕坡少e現(xiàn)代生活方式過(guò)程中仍實(shí)施他們部族的祭祀儀式。由朱多和朱唯兩人用比蘭語(yǔ)表演的歌曲《蝴蝶》,歌唱了他們擁有的富饒土地,以及編織女神福大祿通過(guò)夢(mèng)幻授予他們的編織物以自然的奇跡。由羅尼拉和羅徹里兩人表演的傳統(tǒng)舞蹈《鳥舞》 也向人展示了這個(gè)部族獨(dú)有的魅力。
二、悲劇的本質(zhì)
古希臘《詩(shī)學(xué)》第六章中說(shuō):“悲劇是對(duì)于一個(gè)嚴(yán)肅的、完整的、有一定長(zhǎng)度的行動(dòng)的模仿,通過(guò)人物的動(dòng)作來(lái)表達(dá),借引起憐憫和恐懼來(lái)使這種情感得到陶冶?!雹鼙瘎〉谋举|(zhì)不是悲,而是嚴(yán)肅。高尚的主人公為某種正義事業(yè)進(jìn)行不懈的斗爭(zhēng),在與環(huán)境的矛盾沖突中,受難失敗或犧牲。悲劇的社會(huì)功用在于教化人心并凈化人的心靈。另一方面,人生充滿永恒的追求和無(wú)窮無(wú)盡的欲望,而欲望卻永遠(yuǎn)無(wú)法滿足,因此人生注定是悲劇,表現(xiàn)在面對(duì)強(qiáng)大的自然和社會(huì),人不能主宰自己的命運(yùn)而產(chǎn)生具有普遍意義的困惑。
該劇中場(chǎng)有一出現(xiàn)代舞“瑪塔巴卡追逐風(fēng)神”,它是棉蘭老島中部一個(gè)凄美的神話故事。在美麗寧?kù)o的巴克農(nóng)·塔蘭迪部落,邪惡的風(fēng)神以摧枯拉朽之勢(shì)毀滅了曾經(jīng)生機(jī)勃勃的村落,智慧勇敢的女主角瑪塔巴卡以引誘風(fēng)神并嫁給他的方式,犧牲自我去拯救了整個(gè)村莊,使萬(wàn)千村民從此得以過(guò)上風(fēng)調(diào)雨順的富饒生活。情節(jié)是悲劇的基礎(chǔ),又是悲劇的靈魂。在這出現(xiàn)代舞中我們看到跌宕起伏的悲劇情節(jié),令人印象深刻的是它劇情的多次逆轉(zhuǎn),村落從順境到逆境的轉(zhuǎn)換,這是悲劇的開始;風(fēng)神無(wú)所不能地毀滅村莊,而人在超自然的力量面前無(wú)助絕望,這是悲劇的延展,借助舞美燈光布景和演員出神入化的表演,讓觀眾深深感到憐憫和恐懼,進(jìn)一步凸顯悲劇的效果;又一次逆轉(zhuǎn)表現(xiàn)在女主角智取風(fēng)神,從此天下太平,然而女主角為此付出巨大的個(gè)人代價(jià),又讓觀眾深感悲哀。誠(chéng)如叔本華所說(shuō):“悲劇以其表現(xiàn)人生的痛苦來(lái)揭示宇宙和人生的本質(zhì)?!雹?/p>
三、文藝是人生的慰藉
王國(guó)維的“慰藉說(shuō)”認(rèn)為文藝的功能之一是撫慰人心②,這一點(diǎn)在菲律賓的歌舞劇和現(xiàn)實(shí)生活里都得到印證。棉蘭老島從20世紀(jì)60年代至今一直戰(zhàn)火頻仍,種族屠殺、宗派紛爭(zhēng)不斷。2017年5月總統(tǒng)宣布全島戒嚴(yán)令,恐怖組織圍攻馬拉維,導(dǎo)致上千平民遭到屠殺,180,000人被迫撤離。然而就是在這樣戰(zhàn)亂不堪的情況下,菲律賓棉蘭老島藝術(shù)團(tuán)的青年藝術(shù)家為我們呈現(xiàn)一臺(tái)質(zhì)量上乘的民族歌舞表演。
在被問(wèn)及棉蘭老島是否安全,島民是否都擅長(zhǎng)以載歌載舞的形式表達(dá)他們生活的喜怒哀樂(lè),團(tuán)長(zhǎng)說(shuō)棉蘭老島是一個(gè)大島,北部戰(zhàn)亂,其它地方相對(duì)平靜,他們能順利出訪南寧就是一個(gè)明證。團(tuán)長(zhǎng)說(shuō)棉蘭老島人把歌舞當(dāng)作悲苦人生的紓解之途,盡管并不富裕,他們充滿樂(lè)觀地生活;盡管他們深知人生苦樂(lè)交織,他們卻愿意愉快和滿意地度過(guò)。他們唱歌跳舞,詛咒現(xiàn)代化和全球化過(guò)程中遭受損毀的自然環(huán)境,贊美感恩自然賦予的豐饒肥沃的土地和物產(chǎn)。讓觀眾看到棉蘭老島人的傳統(tǒng)審美心理:面對(duì)現(xiàn)實(shí)的堅(jiān)韌性。該劇的觀賞性不僅體現(xiàn)在其美學(xué)意義上,更體現(xiàn)在其現(xiàn)實(shí)意義上。在這里,棉蘭老島人的文化心理結(jié)構(gòu)一覽無(wú)余:他們聽天由命、隨遇而安、自得其樂(lè)。面對(duì)生活困苦和人世災(zāi)難,他們用歌聲和舞蹈來(lái)消解這些不可抗拒的逆境,以此安撫平復(fù)他們無(wú)盡的憂傷。
現(xiàn)實(shí)生活中,菲律賓國(guó)民英語(yǔ)基本識(shí)字率高達(dá)93%,英語(yǔ)優(yōu)勢(shì)使許多跨國(guó)公司紛紛將其亞太總部設(shè)在這個(gè)亞洲使用英語(yǔ)最多的國(guó)家,同時(shí)也使以菲傭?yàn)橹鞯姆坡少e海外勞工隊(duì)伍遍布世界各地。無(wú)論是在菲律賓本土的跨國(guó)公司,還是遍布東南亞和港澳臺(tái)的菲傭,都很受雇主歡迎。他們勞動(dòng)時(shí)邊唱邊干,雖然來(lái)自貧窮的國(guó)家,但他們并沒(méi)有自怨自艾、愁眉深鎖,相反的是以他們的自足和樂(lè)天打動(dòng)影響周圍的人。
四、結(jié)語(yǔ)
這部充滿棉蘭老島民族風(fēng)情的歌舞劇讓2017年中國(guó)—東盟(南寧)戲劇周的觀眾領(lǐng)略到菲律賓的藝術(shù)之美,演員們用他們奔放自由的身體和舒展嘹亮的歌喉,盡情展示了棉蘭老島人的心靈向往和熱切追求。心之所向,身之所往。菲律賓歌舞劇《棉蘭老島:編繪生活的贊歌》讓人深深地沉醉在這美的感受中,得到精神的啟迪和滌蕩。