畢雪婷 韓鋒
文化景觀價(jià)值的解讀方式研究
畢雪婷 韓鋒*
1996年12月,廬山正式列入《世界遺產(chǎn)名錄》,成為中國(guó)首個(gè)文化景觀遺產(chǎn)。然而,其最開(kāi)始申報(bào)的是自然和文化混合遺產(chǎn),但世界遺產(chǎn)委員會(huì)的專(zhuān)家們注意到,廬山不僅是自然遺產(chǎn)和文化遺產(chǎn)的集合,它是“人與自然完美結(jié)合的杰出作品”,屬于文化景觀。顯然,比起涇渭分明的自然要素與文化要素,世界遺產(chǎn)委員會(huì)對(duì)自然與文化之間的關(guān)系更感興趣,而自然與文化聯(lián)合之后產(chǎn)生的價(jià)值,也遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于“求和”的結(jié)果:廬山的寺廟、道觀、書(shū)院等歷史遺跡是古人在自然勝境中進(jìn)行文化活動(dòng)的物證,自然的幽遠(yuǎn)寧?kù)o與釋、道兩教和理學(xué)文化相遇,使廬山產(chǎn)生了宗教和精神價(jià)值;而廬山的崇山峻嶺則激發(fā)了中國(guó)文化對(duì)自然的美學(xué)觀照,自然的“奇、秀、險(xiǎn)、雄”與文學(xué)家、藝術(shù)家相遇,使廬山產(chǎn)生了美學(xué)價(jià)值;廬山的冰川遺址既是自然美的重要組成部分,也是李四光第四紀(jì)冰川學(xué)說(shuō)的誕生地,自然的地質(zhì)地貌與學(xué)術(shù)研究相遇,使廬山產(chǎn)生了科學(xué)價(jià)值;廬山的別墅群既體現(xiàn)了不同國(guó)家的建筑風(fēng)格及藝術(shù)成就,也見(jiàn)證了特定歷史時(shí)期的政治、軍事、外交活動(dòng),青山綠水的宜居環(huán)境與歷史事件相遇,使廬山產(chǎn)生了歷史價(jià)值[1]??傊?,廬山由混合遺產(chǎn)向文化景觀的認(rèn)知轉(zhuǎn)變,由區(qū)分自然與文化向關(guān)聯(lián)自然與文化的認(rèn)知轉(zhuǎn)向,使人們更全面、更深層次地了解到廬山所具有的價(jià)值。因此,與其說(shuō)廬山被定性為文化景觀,不如說(shuō)廬山以文化景觀為透鏡,清晰呈現(xiàn)了自身特殊的保護(hù)價(jià)值以及發(fā)展?jié)摿Α?/p>
隨著五臺(tái)山(2009年)、杭州西湖(2011年)、哈尼梯田(2013年)、瘦西湖(2014年)、廣西花山巖畫(huà)(2016年)以文化景觀的身份陸續(xù)登錄《世界遺產(chǎn)名錄》,文化景觀作為解讀遺產(chǎn)價(jià)值的有效途徑和方法,漸漸走入公眾視野。只有從價(jià)值出發(fā),遺產(chǎn)保護(hù)與可持續(xù)發(fā)展的工作才不會(huì)局限于“有什么”的資源統(tǒng)計(jì),而是通過(guò)回答“為什么重要”找出地理環(huán)境獨(dú)一無(wú)二的特質(zhì),從而實(shí)現(xiàn)因地制宜的規(guī)劃與管理。而文化景觀這種觀察事物和處理問(wèn)題的能力,是在人文地理學(xué)“文化轉(zhuǎn)向”和社會(huì)學(xué)、政治學(xué)“空間轉(zhuǎn)向”的背景下形成和發(fā)展起來(lái)的。所以,有必要在新文化地理學(xué)的視野下研究文化景觀的本質(zhì)與內(nèi)涵,通過(guò)分析文化景觀想什么、要什么、重視什么,來(lái)了解文化景觀進(jìn)行遺產(chǎn)價(jià)值判斷和價(jià)值選擇的標(biāo)準(zhǔn)和準(zhǔn)則。
1925年,美國(guó)地理學(xué)家卡爾·索爾(Carl O. Sauer)在“地理景觀的形態(tài)”(The Morphology of Landscape)中首次闡釋“文化景觀(Cultural Landscape)”概念—“自然景觀在文化群體的作用下轉(zhuǎn)變?yōu)槲幕坝^:文化是動(dòng)因,自然區(qū)域是媒介,文化景觀是結(jié)果”[2](圖1)。因受芝加哥學(xué)派影響,索爾及其伯克利學(xué)派主要從人類(lèi)學(xué)和社會(huì)學(xué)的視角展開(kāi)文化景觀研究,認(rèn)為文化是統(tǒng)一的、穩(wěn)定的,處于決定性的支配地位,人類(lèi)根據(jù)文化既定的原則或法則行動(dòng),按照文化的需要和渴望改變自然。唐·米切爾(Don Mitchell)解釋說(shuō),索爾相信通過(guò)景觀中的現(xiàn)有事物,可以理解形成景觀的文化,因此,索爾的研究主要集中在可視景觀上,通過(guò)村莊形態(tài)、農(nóng)田形狀和房屋形式等地方事實(shí),理解景觀背后的文化塑造力[3]。
1 自然景觀與文化景觀的形成The formation of natural landscape and cultural landscape
20世紀(jì)80年代,人文地理學(xué)受英國(guó)文化研究學(xué)派影響發(fā)生“文化轉(zhuǎn)向”,新文化地理學(xué)崛起。發(fā)起這場(chǎng)文化研究運(yùn)動(dòng)的英國(guó)馬克思主義者,將文化與藝術(shù)分離開(kāi)來(lái),轉(zhuǎn)而與社會(huì)現(xiàn)實(shí)聯(lián)系起來(lái),強(qiáng)調(diào)文化是不同社會(huì)群體的文化,不只是高雅的、精英的,也是民間的、日常的。新文化地理學(xué)受其啟發(fā),開(kāi)始從歸屬與認(rèn)同、社會(huì)正義與社會(huì)空間公正等方面研究文化與環(huán)境之間的關(guān)系,不僅關(guān)注物質(zhì)形式上的不同,也關(guān)注價(jià)值觀念上的不同,因此,他們的研究重心轉(zhuǎn)移到意識(shí)景觀上,注重分析與個(gè)體和自我相關(guān)聯(lián)的景觀現(xiàn)象,地理學(xué)研究尺度也隨之轉(zhuǎn)向微小的個(gè)人尺度,關(guān)注“身體、自我、個(gè)人觀念、能動(dòng)性、行動(dòng)者以及身份和認(rèn)同”[4]等微觀層次、象征層面和社會(huì)維度的地理(表1)。
在后現(xiàn)代主義反思現(xiàn)代性問(wèn)題的學(xué)術(shù)背景下,西方馬克思主義、后結(jié)構(gòu)主義、女性主義、后殖民主義等后現(xiàn)代思潮成為新文化地理學(xué)的理論基礎(chǔ)和分析工具(表2)。所以,傳統(tǒng)和新文化地理學(xué)之間最大的差異表現(xiàn)在認(rèn)識(shí)論和方法論上:首先,對(duì)于景觀的認(rèn)識(shí)由物質(zhì)轉(zhuǎn)向表征,傳統(tǒng)的索爾式的經(jīng)驗(yàn)描述與理性認(rèn)知[5],景觀是“所見(jiàn)的”外在客體,詳實(shí)記載了人類(lèi)改變地表的歷史文化活動(dòng),而文化轉(zhuǎn)向?qū)⑽幕芯坑善毡榈娜祟?lèi)帶入現(xiàn)實(shí)的個(gè)體,與景觀有關(guān)的感知和行為研究越發(fā)重要,因此,景觀是“觀看方式”,由個(gè)人以其特有的視角加以詮釋?zhuān)@是“我們想什么”與“景觀是什么”、認(rèn)識(shí)論與本體論合二為一的主體性認(rèn)知方式[6];其次,傳統(tǒng)認(rèn)為深層結(jié)構(gòu)控制和支配著世界表象,景觀的文化并非表面存在,需要深入認(rèn)識(shí)揭露本質(zhì),如經(jīng)典馬克思主義強(qiáng)調(diào)的經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)(生產(chǎn)關(guān)系、資本)、人本主義看重的主觀情感和經(jīng)驗(yàn),而后結(jié)構(gòu)主義認(rèn)為結(jié)構(gòu)既可以用來(lái)解釋對(duì)象,也可以成為被解釋的對(duì)象,特定社會(huì)的結(jié)構(gòu)特征在個(gè)體的日常生活中不斷重復(fù)和表達(dá),同時(shí),這些日常行為又突破了原有結(jié)構(gòu)的束縛[7],再生新的社會(huì)結(jié)構(gòu),于是,解構(gòu)與重構(gòu)成為人文地理學(xué)的基本研究方法,關(guān)注“景觀是怎么產(chǎn)生的”物質(zhì)性實(shí)踐過(guò)程。
表1 傳統(tǒng)和新文化地理學(xué)之間的差異Tab. 1 The differences between traditional and new cultural geography
表2 新文化地理學(xué)的理論基礎(chǔ)及研究概況Tab. 2 The theoretical basises and research survey of new cultural geography
總的來(lái)說(shuō),透過(guò)后現(xiàn)代的視角探析文化景觀的本質(zhì)與內(nèi)涵—文化景觀是有象征意義的觀念形式,源于現(xiàn)實(shí)的社會(huì)狀況,包含各類(lèi)社會(huì)群體的價(jià)值。后現(xiàn)代思潮不但消解了傳統(tǒng)文化概念中的“物質(zhì)主義和客觀主義”,促使人文地理研究轉(zhuǎn)向“哲學(xué)和社會(huì)科學(xué)理論”,而且大大擴(kuò)展了文化景觀價(jià)值和意義研究的視角和方法[5]:或者從約翰·伯格(John Berger)的藝術(shù)史觀出發(fā),將文化景觀作為“觀看方式(Ways of Seeing)”,從觀念的、象征的、含義的和想象的層面進(jìn)行分析和解讀;或者從雅克·德里達(dá)(Jacques Derrida)的解構(gòu)主義視角,將文化景觀看作“文化實(shí)踐(Cultural Practices)”,從“物質(zhì)的、新的主體性和景觀變化”[6]層面進(jìn)行分析和解讀。
1969年,藝術(shù)批評(píng)家約翰·伯格在解釋藝術(shù)與社會(huì)之間的關(guān)系時(shí),提出“觀看方式”這個(gè)術(shù)語(yǔ),他認(rèn)為觀看屬于文化行為,即人的視覺(jué)會(huì)受到自身知識(shí)、信仰、記憶和意圖的影響,所以,不同的人在觀察同一事物時(shí)會(huì)產(chǎn)生不同的印象,而每一印象都體現(xiàn)一種觀看方式[8]。也就是說(shuō),觀看方式既包括客觀現(xiàn)實(shí),也包括主觀意識(shí)。
受伯格啟發(fā),丹尼斯·科斯格羅夫(Denis E. Cosgrove)開(kāi)始思考景觀與觀看和視覺(jué)感的關(guān)聯(lián)性,并指出景觀實(shí)際上生動(dòng)描述了人類(lèi)觀察者與所處環(huán)境之間的視覺(jué)關(guān)系,因此,景觀也是一種觀看方式,他通過(guò)對(duì)比美國(guó)和英國(guó)語(yǔ)境中的景觀含義說(shuō)明這一觀點(diǎn):對(duì)于大多數(shù)美國(guó)人來(lái)說(shuō),景觀必須是未經(jīng)人類(lèi)開(kāi)發(fā)的荒野地,或者至少是人跡罕至的區(qū)域,他們追求原始的、野性的、純凈的自然美景;而對(duì)于英國(guó)人來(lái)說(shuō),景觀具有明顯的人性化特征,如畫(huà)般的風(fēng)景是對(duì)景觀進(jìn)行審美判斷的重要標(biāo)準(zhǔn),這種景觀的差別是2個(gè)國(guó)家文化價(jià)值、歷史進(jìn)程、地權(quán)制度不同造成的,最終體現(xiàn)在視覺(jué)的差異上[9]。
因此,科斯格羅夫認(rèn)為景觀與風(fēng)景畫(huà)、詩(shī)歌一樣,能夠提供文化的意象,描繪或者說(shuō)明環(huán)境。他和史蒂芬·丹尼爾斯(Stephen Daniels)進(jìn)一步用藝術(shù)史的方法進(jìn)行景觀肖像學(xué)(Iconography of Landscape)研究,將景觀當(dāng)作一種圖形表述方式,認(rèn)為景觀既是物質(zhì)的也是象征的,與風(fēng)景畫(huà)、詩(shī)歌唯一的不同,就是讀者或觀眾可以融入景觀,獲得直接感知和親身體驗(yàn),盡管如此,景觀并不比風(fēng)景畫(huà)、詩(shī)歌更加真實(shí)、更顯直白,畫(huà)面、字里行間、土地所承載的內(nèi)容,經(jīng)主觀感受及視覺(jué)思維的詮釋?zhuān)拍芙⑵鹱约旱奈幕饬x[10]。
雅克·德里達(dá)的解構(gòu)思想首先解構(gòu)的是等級(jí)森嚴(yán)的二元對(duì)立,傳統(tǒng)的形而上學(xué)設(shè)置了許多對(duì)立項(xiàng),如靈魂與肉體、自然與文化、言語(yǔ)與文字等,且2個(gè)對(duì)立項(xiàng)是從屬關(guān)系,德里達(dá)通過(guò)瓦解對(duì)立關(guān)系,強(qiáng)調(diào)概念之間無(wú)等級(jí)、中心,僅存在差異,且相互滲透、相互包容;其次,解構(gòu)主義消解了語(yǔ)言及其意義的確定性,傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)主義相信,語(yǔ)言符號(hào)穩(wěn)定,文本意義明確,而德里達(dá)指出書(shū)寫(xiě)與解釋是無(wú)休無(wú)止的循環(huán),歷史文本不斷吸納后世的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)成為新文本,因此,文本具有開(kāi)放性和互文性的特征,文本也不再是外部世界的再現(xiàn),與之相反,客觀世界被文本化了[11-12]。
從德里達(dá)的解構(gòu)主義審視文化景觀,一方面,它強(qiáng)調(diào)人與自然之間不分伯仲的相互作用,另一方面,它經(jīng)歷的發(fā)展變化是一場(chǎng)沒(méi)有盡頭的旅程,與所處時(shí)代的語(yǔ)境相關(guān),不是周而復(fù)始的自然循環(huán)過(guò)程,而是持續(xù)更新的演進(jìn)過(guò)程。
針對(duì)第一點(diǎn),戴維·馬特萊斯(David Matless) 借 用 布 魯 諾· 拉 圖 爾(Bruno Latour)的“擬客體”(Quasi-object)概念,說(shuō)明景觀不屬于自然和文化二元概念的任一面,并指出景觀的屬性是“精致穿梭”(A Delicate Shuttle)。馬特萊斯認(rèn)為景觀可以被看作是經(jīng)典的擬客體,它提供了某種共同語(yǔ)言串聯(lián)不同的領(lǐng)域,這樣的穿梭往返使其能夠跨越自然與文化、歷史與現(xiàn)今以及物質(zhì)與非物質(zhì)之間的距離,建構(gòu)它們之間的聯(lián)系,將相互分離的事物交織在一起[13]。在這個(gè)過(guò)程中,我們應(yīng)關(guān)注圍繞景觀的關(guān)系是如何產(chǎn)生的,以及景觀作為一種文化實(shí)踐,它是如何運(yùn)作的。
由此引出第二點(diǎn),文化景觀的實(shí)質(zhì)是一個(gè)動(dòng)詞而不是一個(gè)名詞,一個(gè)動(dòng)態(tài)變化的智力過(guò)程,一種關(guān)聯(lián)自然與文化、歷史與現(xiàn)今、物質(zhì)與非物質(zhì)的方法論。湯姆·米歇爾(W. J. T. Mitchell)相信景觀作為文化實(shí)踐時(shí),不僅指追溯數(shù)千年的歷史,或是高雅的美學(xué)范疇,它還充分還原了人與景觀相互作用的過(guò)程,包括兩方面的內(nèi)容,棲居的環(huán)境對(duì)人們行為的影響,以及人們的價(jià)值觀念通過(guò)環(huán)境進(jìn)行表達(dá)和陳述[14]。米歇爾認(rèn)為,景觀不再是一個(gè)具體的事物,或一個(gè)容納實(shí)踐活動(dòng)的幾何空間,它參與了人類(lèi)文化、政治、經(jīng)濟(jì)活動(dòng),并干預(yù)了社會(huì)進(jìn)程。
當(dāng)景觀作為一種視覺(jué)意識(shí)形態(tài),它不再是客觀的可見(jiàn)事物,而是需要主觀閱讀的文本[14]。因此,解讀作為“觀看方式”的文化景觀,就變成了以視覺(jué)為認(rèn)識(shí)手段,通過(guò)建立觀察和意義之間的關(guān)系,對(duì)文本作出一個(gè)合理的解釋[15]。
漢·魯爾金(Han L?rzing)在《景觀的本質(zhì):個(gè)人探索》(The Nature of Landscape: A Personal Quest)一書(shū)中,就以風(fēng)景畫(huà)為例,講述了如何把握并揭示景觀表象背后的深層意義。魯爾金通過(guò)17世紀(jì)荷蘭風(fēng)景畫(huà)家梅因德?tīng)柼亍せ糌惉敚∕eindert Hobbema)的作品《林蔭道》(The Avenue at Middelharnis)(圖2),總結(jié)了景觀中人與自然相互作用的4個(gè)層面:干預(yù)層(Layer of Intervention)、知 識(shí) 層(Layer of Knowledge)、 感 知 層(Layer of Perception) 與 詮 釋 層(Layer of Interpretation),干預(yù)層揭示了人類(lèi)對(duì)于自然的影響,其他3個(gè)層面說(shuō)明了自然對(duì)于人類(lèi)的作用[16]。
霍貝瑪在《林蔭道》中,以人類(lèi)主導(dǎo)的風(fēng)景為主題進(jìn)行創(chuàng)作,描繪了鄉(xiāng)村道路、農(nóng)田、農(nóng)舍等富有幾何感和秩序的自然環(huán)境。畫(huà)中人類(lèi)對(duì)自然的改變是顯而易見(jiàn)的,直角和直線(xiàn)這些人類(lèi)創(chuàng)造的元素,使我們?cè)诩姺睆?fù)雜、變幻不定的自然中,看到人的思想,聽(tīng)到人的聲音,可以說(shuō),有目的性的干預(yù)是人與自然相互作用最直接、最有效、最活躍的方式。事實(shí)上,人類(lèi)已經(jīng)不同程度地參與到自然的進(jìn)程之中,甚至已經(jīng)接替了自然的角色,成為景觀的制造者。因此,干預(yù)層主要關(guān)注人類(lèi)做了什么[16]。
文化景觀中人類(lèi)對(duì)自然環(huán)境的改變,強(qiáng)調(diào)與自然環(huán)境相聯(lián)系或相適應(yīng),使人類(lèi)的生活成為自然的一部分,而非自然的負(fù)擔(dān),而且必須竭力保持自然運(yùn)行在原來(lái)的軌道上。從干預(yù)層解讀文化景觀的意義,我們發(fā)現(xiàn),文化景觀思考的是人類(lèi)如何在自然中生存和生活,而不是如何改造自然以滿(mǎn)足自身的需求和愿望。
2 梅因德?tīng)柼亍せ糌惉敗读质a道》Meindert Hobbema The Avenue at Middelharnis
在中國(guó)紅河哈尼梯田文化景觀中,哈尼族人民運(yùn)用自己發(fā)明的溝渠系統(tǒng),將水從山頂引到各級(jí)梯田,形成“森林—村寨—梯田—水系”四素同構(gòu)的農(nóng)業(yè)生態(tài)系統(tǒng),他們根據(jù)積累的生活經(jīng)驗(yàn)實(shí)現(xiàn)了生態(tài)管理。哈尼族對(duì)自然生態(tài)環(huán)境的深刻認(rèn)識(shí),使森林資源得到了完整的保護(hù),從而保證了山上充足的水源,最終保障了梯田生態(tài)系統(tǒng)的良性循環(huán),他們的村寨從視覺(jué)上和生態(tài)上都與自然高度和諧,他們的生活方式與勞作方式都遵循自然演進(jìn)的規(guī)律。因此,以“梯田”為中心展開(kāi)的傳統(tǒng)文化生活和農(nóng)耕生產(chǎn),實(shí)則是以“自然”為中心展開(kāi)的[17]。
當(dāng)我們深入分析《林蔭道》時(shí),這幅畫(huà)就成為了重要的信息源。比如,畫(huà)中所描繪的林蔭道,似乎是通往附近城鎮(zhèn)的主要交通路線(xiàn),研究人員在查閱米德?tīng)柟崴梗∕iddelharnis)的古地圖后,發(fā)現(xiàn)事實(shí)的確如此,而出現(xiàn)在道路盡頭的教堂尖塔、小鎮(zhèn)縮影,也切實(shí)再現(xiàn)了米德?tīng)柟崴规?zhèn)的歷史風(fēng)貌。同時(shí),我們本身具有的背景知識(shí),也可以幫助我們對(duì)這幅畫(huà)作出合理的推測(cè)。比如,我們可能會(huì)思考畫(huà)中農(nóng)田里都種了些什么,根據(jù)我們所了解的歷史知識(shí),絕不會(huì)是土豆或玉米這類(lèi)當(dāng)時(shí)還未引入歐洲的農(nóng)作物,那么,極有可能是蕪青、亞麻或大麥這些在古歐洲廣泛種植的農(nóng)作物。總之,對(duì)于《林蔭道》的解讀,儼然成了對(duì)《林蔭道》所涉及的事實(shí)的收集。因此,在知識(shí)層面上,我們將景觀視為事實(shí)的集合,解讀關(guān)注的是讀者或觀眾對(duì)這些事實(shí)了解多少[16]。
對(duì)于專(zhuān)業(yè)人士而言,他們?cè)趯?shí)地探訪景觀之前,習(xí)慣通過(guò)文獻(xiàn)和圖紙等資料積累大量有關(guān)景觀的知識(shí),這些歷史的、文化的、美學(xué)的知識(shí)將有助于他們充分解讀景觀的價(jià)值。
“開(kāi)平碉樓與村落”在遺產(chǎn)申報(bào)前,人們僅從建筑藝術(shù)的角度審視開(kāi)平碉樓。申遺工作啟動(dòng)后,人們更全面地了解了碉樓的歷史,對(duì)碉樓的認(rèn)識(shí)也發(fā)生了轉(zhuǎn)變:根據(jù)當(dāng)時(shí)的《排華法案》,華人不得擁有房地產(chǎn),他們只好將資金及建筑圖紙郵寄回中國(guó),在家鄉(xiāng)的土地上建造。因此,開(kāi)平碉樓是華人工匠學(xué)習(xí)外國(guó)建筑的智慧結(jié)晶,標(biāo)志著中國(guó)鄉(xiāng)村民眾主動(dòng)接受西方建筑藝術(shù),主動(dòng)追求全球化,具有不可替代的歷史意義和文物價(jià)值。
而對(duì)于非專(zhuān)業(yè)人士來(lái)說(shuō),他們關(guān)于景觀的知識(shí)是不完備的,但是,當(dāng)他們直觀認(rèn)識(shí)到的景觀圖像,與他們所掌握的神話(huà)、詩(shī)歌等知識(shí)聯(lián)系起來(lái),就能獲得歷史的或詩(shī)意的認(rèn)知與體驗(yàn),從而體會(huì)景觀的意義與內(nèi)涵。
在杭州西湖文化景觀的旅游體驗(yàn)研究中,調(diào)查小組收集了旅游網(wǎng)站、紀(jì)錄片、典型旅游博客等敘事文本,進(jìn)行關(guān)鍵詞及詞頻的統(tǒng)計(jì)分析,發(fā)現(xiàn)普通游客解讀西湖的核心詞匯是白娘子、許仙、斷橋、雷峰塔、故事、愛(ài)情、傳說(shuō)等。顯然,游客常常將眼前的風(fēng)景與記憶里的風(fēng)景聯(lián)系起來(lái),將真實(shí)的西湖與神話(huà)、傳說(shuō)、故事里的西湖聯(lián)系起來(lái),最終收獲了詩(shī)意的、審美的旅游體驗(yàn)[18]。
從視覺(jué)層面分析《林蔭道》,天空幾乎占據(jù)了3/4的畫(huà)面,但位于畫(huà)面中心的林蔭道仍是視覺(jué)焦點(diǎn),霍貝瑪深入刻畫(huà)了泥濘的路面以及手推車(chē)的車(chē)轍,含蓄地呈現(xiàn)了遠(yuǎn)處的教堂和農(nóng)田,整幅畫(huà)強(qiáng)調(diào)了宏大的三維視覺(jué)效果。在感知層面上,我們可以暫時(shí)忽略背景知識(shí)帶來(lái)的先入為主的印象,僅僅關(guān)注最直接的感官認(rèn)知,包括所見(jiàn)、所聞、所感諸多方面[16]。這種不假思索地感受事物的方式,似乎與知識(shí)層一樣,是一種客觀的解讀方法,但實(shí)際上,我們?cè)谟^看所有自然與人工形體時(shí),并沒(méi)有我們想象的那樣自發(fā)和自然,很大一部分取決于習(xí)慣和慣例[8]。
統(tǒng)攝歐洲傳統(tǒng)繪畫(huà)的視覺(jué)傳統(tǒng)是意大利文藝復(fù)興時(shí)期的笛卡爾透視主義(線(xiàn)性透視),透視使眼睛成為可見(jiàn)世界的中心。隨后,攝影機(jī)的發(fā)明顛覆了這一視覺(jué)傳統(tǒng),它表明中心是不存在的[8]。而中國(guó)山水畫(huà)的視覺(jué)傳統(tǒng)則契合攝影機(jī)的移動(dòng)視點(diǎn),為了重現(xiàn)與繪畫(huà)對(duì)象相關(guān)聯(lián)的所有潛在景觀,常采用鳥(niǎo)瞰的大觀視角,是一種極為自由自在的視覺(jué)運(yùn)動(dòng)。這些視覺(jué)傳統(tǒng)體現(xiàn)在園林中,則表現(xiàn)為:前者以意大利文藝復(fù)興花園和法國(guó)巴洛克園林為代表,追求軸線(xiàn)、對(duì)稱(chēng)、修剪植物、花壇、水渠、噴泉等直線(xiàn)的或不自然的東西,讓一切規(guī)則地射入一個(gè)唯一的中心—軸線(xiàn)盡端的眼睛;后者以中國(guó)文人園林為代表,追求移步換景,強(qiáng)調(diào)時(shí)空序列,通過(guò)巧妙布置山、水、樹(shù)、石、路等自然因素,以有限的空間創(chuàng)造無(wú)限的意境—納須彌于芥子。因此,我們對(duì)于文化景觀的理解和欣賞,受我們的視覺(jué)慣性影響。
從現(xiàn)代視角審視《林蔭道》,這幅畫(huà)彌漫著一種懷舊情結(jié),畫(huà)中描繪了未被破壞的鄉(xiāng)村風(fēng)光,沒(méi)有汽車(chē),遠(yuǎn)離忙碌的都市生活,然而,霍貝瑪創(chuàng)作這幅畫(huà)時(shí),是沒(méi)有這層含義的;現(xiàn)代人對(duì)畫(huà)中因修剪而變得光禿禿的行道樹(shù)也可能心生憐憫,可是,霍貝瑪并沒(méi)有帶著批判的態(tài)度去畫(huà)這些樹(shù)[16]。由此可見(jiàn),我們的解讀更多地融入了個(gè)人的想法、感受和思考。與知識(shí)層和感知層相較而言,詮釋層的解讀更主觀、更純粹,雖然我們的所知所感會(huì)影響對(duì)于景觀的詮釋?zhuān)且@得更深層次的理解,我們必須關(guān)注陶醉美景時(shí)的心境。因此,在詮釋層面上,景觀是我們期待看見(jiàn)的景色,是人類(lèi)心靈的產(chǎn)物。
從詮釋層解讀文化景觀的意義,我們發(fā)現(xiàn)文化景觀從不試圖說(shuō)服觀眾,它鼓勵(lì)觀眾自主地理解故事而非被動(dòng)地接受,在開(kāi)放的涵義系統(tǒng)下,觀眾以自身的體驗(yàn)來(lái)解讀文本、建立意義。
荷蘭、丹麥和德國(guó)的共有海域瓦登海(Wadden Sea)以其獨(dú)特的自然風(fēng)光列入《世界遺產(chǎn)名錄》,為了保護(hù)這里的潮間帶生態(tài)系統(tǒng),它的旅游開(kāi)發(fā)沒(méi)有依靠建設(shè),而是指引游客去發(fā)現(xiàn)和體驗(yàn)它的自然美,包括潮汐、地質(zhì)地貌、生物多樣性:海域干涸時(shí),游客可以漫步海床,徒步穿越海洋,在跋涉中感受泥質(zhì)灘地構(gòu)造;游客也可以尋找標(biāo)志性的野生動(dòng)物、鳥(niǎo)類(lèi)、魚(yú)類(lèi)以及貝類(lèi),體會(huì)淡水和咸水交匯地的豐富生境。瓦登海始終以一種接近人心的方式展現(xiàn)自身的魅力,試圖讓游客自發(fā)地詮釋事物潛在或隱匿的含義。
而敦煌莫高窟也采用了注重游客體驗(yàn)的保護(hù)性發(fā)展策略,如運(yùn)用現(xiàn)代數(shù)字技術(shù)復(fù)制敦煌壁畫(huà),舉行巡回展覽,并進(jìn)行新媒體展陳;同時(shí)開(kāi)發(fā)替代洞窟體驗(yàn)的產(chǎn)品,讓人們通過(guò)VR虛擬漫游洞窟,從而跨越時(shí)空、身臨其境地了解敦煌藝術(shù)。
當(dāng)景觀作為一種文化實(shí)踐,它不再是具體的物質(zhì)存在,而是一種關(guān)聯(lián)自然與文化、歷史與現(xiàn)今、物質(zhì)與非物質(zhì)的方法,它將土地與生命相互聯(lián)系,從整體性的角度,促進(jìn)自然與文化的相互滲透、相互依存、相互貫通;它描繪與時(shí)間相關(guān)的場(chǎng)景,以有機(jī)演進(jìn)為原則,記敘歷史一路走來(lái)所有潛在景觀的總和;它積極尋找非物質(zhì)要素,如歷史文化、風(fēng)俗習(xí)慣、美感經(jīng)驗(yàn)等與人們精神生活息息相關(guān)的東西,從聯(lián)想性的視角,描述風(fēng)景如何因故事的渲染而具有了獨(dú)特性。
過(guò)去,人類(lèi)的影響只不過(guò)是自然環(huán)境微不足道的注腳,現(xiàn)在,形勢(shì)發(fā)生了逆轉(zhuǎn),人類(lèi)的影響已經(jīng)成為景觀的主導(dǎo)因素,但是,即使在完全人工或者完全由人掌控的環(huán)境中,我們?nèi)阅馨l(fā)現(xiàn)自然存在的痕跡。自然與文化,從來(lái)都是不可分割、同等重要的關(guān)系。就中國(guó)的世界自然遺產(chǎn)地而言,這些名山大川雖然看似不著人工痕跡,但“文化的意象”早已滲透進(jìn)每一座山峰甚至山上的石頭:提起泰山、黃山、武當(dāng)山,我們馬上聯(lián)想到日出云歸、奇松怪石、深山道觀,而不是山體地質(zhì)構(gòu)造和植物群落結(jié)構(gòu)。因此,這些風(fēng)景區(qū)與絕對(duì)限制人文活動(dòng)的海外國(guó)家公園是不可等量齊觀的,而更接近世界保護(hù)聯(lián)盟(IUCN)1992年修訂的保護(hù)區(qū)分類(lèi)體系第Ⅴ類(lèi)“景觀保護(hù)區(qū)”—由于長(zhǎng)期人類(lèi)活動(dòng)和自然作用形成的,具有獨(dú)特美景和生態(tài)與文化價(jià)值的陸地、海岸和相應(yīng)的海域。事實(shí)上,發(fā)生在自然區(qū)域內(nèi)的與其突出普遍價(jià)值一致的人類(lèi)活動(dòng)成果,包括歷史遺跡與傳統(tǒng)村落,這些人文獨(dú)特性是它們所屬之地獨(dú)特性的一部分,具有同等的保護(hù)價(jià)值,遺產(chǎn)地拒絕原住民等同于拋棄自身的空間價(jià)值,因此,文化景觀選擇兼顧自然與人文因素,關(guān)注二者的相互作用,如邏輯關(guān)系與組合方式[19]。
2011年6月杭州西湖文化景觀正式登錄《世界遺產(chǎn)名錄》,西湖所記錄和表達(dá)的人與自然的相處之道,終于得到清醒的認(rèn)知:作為“天人合一”的典范,西湖在人與自然的共同努力下持續(xù)演進(jìn),它既是自然的一部分,也是城市的一部分;既保留著四時(shí)流景的自然屬性,也彰顯著詩(shī)人畫(huà)家的人文情懷;總之,自然與文化形成了不可分割的密切聯(lián)系[20]。即使到了今天,我們?nèi)匀慌腔苍谧匀慌c自己的深情之間,使西湖文化景觀繼續(xù)反映“虛幻的實(shí)在”,水色山光是虛幻的理想,淡煙疏柳是虛幻的社會(huì)環(huán)境,草長(zhǎng)鶯飛是虛幻的季節(jié),漁歌唱晚是虛幻的生活,這里提到的“虛幻”應(yīng)當(dāng)是借助自然的情調(diào)描繪空間、時(shí)間與人間的更新與演變,關(guān)注的重點(diǎn)是“象外之象,景外之景,韻外之致”。
我們習(xí)慣站在當(dāng)下,遙望過(guò)去,以今人的視角,解讀“歷史的風(fēng)景”。但是,如果對(duì)“風(fēng)景的歷史”漠不關(guān)心,我們就無(wú)法理解古人所做的事、所說(shuō)的話(huà)、所展示的圖像,也無(wú)法對(duì)文化景觀作出恰當(dāng)?shù)膬r(jià)值表述。文化景觀的價(jià)值屬性不清,我們往往陷入保護(hù)與傳承的困境,要么局限于將人驅(qū)逐出自然的“荒野還原”,要么極力維持現(xiàn)狀,保留遺產(chǎn)表皮進(jìn)行“標(biāo)本展陳”。事實(shí)上,只有重新認(rèn)識(shí)和理解遺產(chǎn)地的“突出普遍價(jià)值”(Outstanding Universal Value),我們才能從“做什么設(shè)計(jì)”的沉思中清醒過(guò)來(lái),轉(zhuǎn)而思考“做成什么樣的設(shè)計(jì)”與物質(zhì)環(huán)境發(fā)生聯(lián)系,加深它本身的特點(diǎn),并找回與價(jià)值連在一起的功能。關(guān)聯(lián)歷史與現(xiàn)今,使價(jià)值一層一層疊合起來(lái),這種“有機(jī)演進(jìn)”的模式就是文化景觀的動(dòng)態(tài)本質(zhì),它說(shuō)明了文化景觀作為一種文化實(shí)踐,在遺產(chǎn)保護(hù)與傳承中是如何發(fā)揮作用的。
在《武當(dāng)山風(fēng)景名勝區(qū)總體規(guī)劃(修編)》(2006—2020年)中,就以“價(jià)值”為核心,對(duì)武當(dāng)山的自然及文化資源作了深入細(xì)致的分析,規(guī)劃不僅重視宏大嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓沤ㄖ海覐?qiáng)調(diào)武當(dāng)高度人文化的自然,更重要的是把“道教文化”放在具體的情境中解析,對(duì)于遺產(chǎn)地原住民的關(guān)注,也使風(fēng)景區(qū)增加了解決社會(huì)矛盾的建設(shè)目標(biāo)。規(guī)劃提出“道教文化”,意在從“文化”的角度,而非“宗教”的角度,解說(shuō)遺產(chǎn)價(jià)值,使人們對(duì)武當(dāng)?shù)澜痰某橄笳J(rèn)識(shí),擴(kuò)展到武術(shù)、藝術(shù)、醫(yī)術(shù)、道茶、音樂(lè)等具體的價(jià)值載體,真正體驗(yàn)和理解“道家文化”,并在人文化的自然中,感受道家對(duì)自然的鐘愛(ài)。規(guī)劃強(qiáng)調(diào)的另一類(lèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)是口頭傳承的民俗文化,這要追溯到武當(dāng)山的修建,古時(shí)從四面八方來(lái)的民工,帶著自己的文化匯聚在此,最終成為武當(dāng)歷史的一部分,他們流傳下來(lái)的民間故事、民歌、諺語(yǔ)大多生動(dòng)詮釋了他們眼中的武當(dāng)山。雖然規(guī)劃的意義在于指導(dǎo)現(xiàn)在的我們建設(shè)未來(lái),但是很有必要先了解過(guò)去。只有理解過(guò)去的人是如何看待武當(dāng)山的,我們才能跳出自己的觀點(diǎn)限制,注意到山下的水域、淹沒(méi)的古城以及荒廢的神道。規(guī)劃不希望游客錯(cuò)過(guò)任何“歷史的風(fēng)景”,因此,將風(fēng)景區(qū)性質(zhì)修訂為“具有高度獨(dú)特的民族性、文化性、自然性、宗教性和活化性等特點(diǎn),集大型山水于一體的大型國(guó)家級(jí)風(fēng)景名勝區(qū)”。
文化景觀的非物質(zhì)要素往往能夠闡明物質(zhì)環(huán)境獨(dú)一無(wú)二的特質(zhì)或價(jià)值,但這些非物質(zhì)的時(shí)代信息與物質(zhì)環(huán)境大都是精神上的聯(lián)系,極容易被忽略進(jìn)而遺忘,如歷史事件、宗教信仰、神話(huà)傳說(shuō)等,它們可以解釋獨(dú)特的經(jīng)歷如何影響景觀性格,說(shuō)明時(shí)間如何把空間變成地方,而人們只需要回憶起這些“引經(jīng)據(jù)典”,借助非物質(zhì)聯(lián)想,就可以感受到景觀承載的精神力量,如山川崇拜。所以,文化物證對(duì)它來(lái)說(shuō)并不重要,甚至是可以缺失的。從聯(lián)想性的視角界定,文化景觀的價(jià)值經(jīng)常依賴(lài)于這些因素:景觀背后的歷史,何時(shí)以及如何創(chuàng)建;社會(huì)文化賦予景觀的宗教的、審美的、倫理的特征,因此,文化景觀的價(jià)值通常是與區(qū)域文化認(rèn)同聯(lián)系在一起的,體現(xiàn)了文化、風(fēng)氣、世界觀、民族性等觀念形態(tài)[21]。
“瘦西湖與揚(yáng)州歷史城區(qū)”在申報(bào)遺產(chǎn)的過(guò)程中,并沒(méi)有把注意力僅僅集中在造園藝術(shù)等物質(zhì)要素上,而是對(duì)非物質(zhì)的文化景觀信息進(jìn)行了歸納和梳理,跳出以往的觀點(diǎn)限制,將遺產(chǎn)的真實(shí)性與時(shí)代層積的歷史真實(shí)聯(lián)系起來(lái)。于是,瘦西湖作為城濠與揚(yáng)州古城聯(lián)系起來(lái),作為連通運(yùn)河的景觀基礎(chǔ)設(shè)施與地方經(jīng)濟(jì)聯(lián)系起來(lái),而線(xiàn)性園林藝術(shù)也與古時(shí)商賈沿湖造景的行為聯(lián)系起來(lái),造園技術(shù)與古人審美鑒賞力聯(lián)系起來(lái)。最終,瘦西湖將蓬勃的商業(yè)貿(mào)易、豐富的社會(huì)景象、深厚的文化底蘊(yùn)都串聯(lián)起來(lái)。因此,瘦西湖是受到揚(yáng)州歷史發(fā)展過(guò)程的強(qiáng)烈影響而被塑造的風(fēng)景,它見(jiàn)證了揚(yáng)州城的興衰榮辱,具有極大的社會(huì)文化意義[20]。
魯爾金在《景觀的本質(zhì):個(gè)人探索》一書(shū)中提出將“Landscape”稱(chēng)之為“Mindscape”更為準(zhǔn)確,既能涵蓋客觀的可見(jiàn)事物,也能包括主觀的感受心情,既能表現(xiàn)具體的物質(zhì)存在,也能傳遞抽象的意識(shí)觀念,“Mindscape”不再局限于荷蘭人所注視的“土地”(Land)或“領(lǐng)土”(Territory),尤其對(duì)于歐洲大陸之外的文化群體來(lái)說(shuō),景觀的精神價(jià)值同領(lǐng)土屬性一樣意義非凡。魯爾金在定位“景觀”的過(guò)程中逐漸勾勒了“文化景觀”清晰的輪廓—它是經(jīng)主觀人類(lèi)轉(zhuǎn)化的外在世界[16]。因此,根據(jù)魯爾金提出的4個(gè)層面的準(zhǔn)則(干預(yù)層、知識(shí)層、感知層、詮釋層)解讀文化景觀,是從主觀閱讀的角度,將文化景觀作為觀看方式進(jìn)行分析和闡釋的。這種判定景觀價(jià)值的方法,與其他方法相比較,優(yōu)勢(shì)為對(duì)于知覺(jué)與想象的敏感,比如,生境制圖等大尺度測(cè)量不能探察感知層面的東西,而且好多情況下,研究區(qū)域中一棵樹(shù)的有無(wú),不會(huì)影響生境制圖的研究結(jié)果,但對(duì)于根據(jù)經(jīng)驗(yàn)的感知和行為研究來(lái)說(shuō),卻意義重大。
而將文化景觀作為文化實(shí)踐進(jìn)行分析和解讀,則更多地從景觀自身、內(nèi)部出發(fā)考慮價(jià)值是如何形成的,真正從根源上認(rèn)知和把握文化景觀:文化景觀拒絕形式化或花里胡哨的表現(xiàn)主義,始終把自己置于歷史文化、風(fēng)情、風(fēng)俗習(xí)慣之中,積極建構(gòu)自然與文化、歷史與現(xiàn)今、物質(zhì)與非物質(zhì)之間的聯(lián)系,因而能夠解釋地理環(huán)境獨(dú)一無(wú)二的特質(zhì),以及響應(yīng)特質(zhì)形成的差別。作為一種文化實(shí)踐,文化景觀不僅對(duì)判定遺產(chǎn)價(jià)值意義重大,而且可以解決當(dāng)下城市景觀所面臨的困境。在快速城市化的語(yǔ)境下,大量層出不窮的都市奇觀—分不清氣候帶的植物配置、異國(guó)情調(diào)的建筑風(fēng)格、令人眩暈的廣告標(biāo)牌,這些徒有華麗外表的景象、物象反復(fù)強(qiáng)調(diào)著自己割斷歷史文化后選擇受限的窘境。實(shí)際上,只有借鑒文化景觀這場(chǎng)文化實(shí)踐的運(yùn)作模式,理順圍繞景觀的關(guān)系,當(dāng)下城市景觀才能找到應(yīng)對(duì)文化失語(yǔ)與文化失憶困境的辦法,才能解決風(fēng)景的連續(xù)性問(wèn)題。
注釋:
① 圖1來(lái)源自參考文獻(xiàn)[2];圖2為作者根據(jù)資料繪制。
② 表1、2均為作者自繪。
[1] 余桂林. 中國(guó)第一個(gè)“世界文化景觀”—廬山[J]. 民主,2010(8):34-37.
Yu Guilin. The First "World Cultural Landscape" of China—Lushan[J]. Democracy Monthly, 2010(8): 34-37.
[2] Carl O.Sauer. The Morphology of Landscape[C]// John Leighly. Land and Life: A Selection from the Writings of Carl Ortwin Sauer. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1963: 317-350.
[3] Mitchell D. Dead Labor and the Political Economy of Landscape—California Living, California Dying[M]// Kay Anderson, Mona Domosh, Steve Pile & Nigel Thrift eds. Handbook of Cultural Geography. London: SAGE Publications Ltd., 2003: 238.
[4] 李蕾蕾. 當(dāng)代西方“新文化地理學(xué)”知識(shí)譜系引論[J].人文地理,2005,20(2):77-83.
Li Leilei. Introduction on Knowledge Genealogy of New 'Cultural Geography' [J]. Human Geography, 2005, 20(2): 77-83.
[5] 向嵐麟,呂斌. 新文化地理學(xué)視角下的文化景觀研究進(jìn)展[J]. 人文地理,2010(6):7-13.
Xiang Lanlin, Lv Bin. Review on Cultural Landscape Study in the Perspective of New Cultural Geography[J]. Human Geography, 2010(6): 7-13.
[6] 徐青,韓鋒. 西方文化景觀理論譜系研究[J]. 中國(guó)園林,2016,32(12):68-75.
Xu Qing, Han Feng. Genealogical Analysis of Western Cultural Landscape Theories[J]. Chinese Landscape Architecture, 2016, 32(12): 68-75.
[7] 周尚意,戴俊騁. 文化地理學(xué)概念、理論的邏輯關(guān)系之分析—以“學(xué)科樹(shù)”分析近年中國(guó)大陸文化地理學(xué)進(jìn)展[J].地理學(xué)報(bào),2014(10):1521-1532.
Zhou Shangyi, Dai Juncheng. Logic Analysis of Concept and Theory of Cultural Geography: Progress in Cultural Geography in China's Mainland during the Past Decade[J]. Acta Geographica sinica, 2014(10): 1521-1532.
[8] (英)約翰·伯格. 觀看之道[M]. 戴行鉞,譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2005:1-3,11-13.
(Britain)John Berger. Ways of Seeing[M]. Dai Xingyue, Translation. Guilin: Guangxi Normal University Press, 2005: 1-3, 11-13.
[9] Cosgrove D. Landscape and the European Sense of Sight—Eyeing Nature[M]// Kay Anderson, Mona Domosh, Steve Pile & Nigel Thrift eds. Handbook of Cultural Geography. London: SAGE Publications Ltd., 2003: 249-251.
[10] Cosgrove D, Stephen D. The Iconography of Landscape: Essays on the Symbolic Representation, Design and Use of Past Environments[M]. New York: Cambridge University Press, 1988: 1.
[11] 趙一凡,張中載,李德恩. 西方文論關(guān)鍵詞[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2006:259-268.
Zhao Yifan, Zhang Zhongzai, Li Deen. Keywords of Western Critical Theory[M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2006: 259-268.
[12] 趙一凡. 從胡塞爾到德里達(dá)—西方文論講稿[M]. 北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2007:362-382.
Zhao Yifan. From Husserl to Derrida: Lectures on Western Critical Theories[M]. Beijing: SDX Joint Publishing Company, 2007: 362-382.
[13] Matless D. Introduction: The Properties of Landscape[M]// Kay Anderson, Mona Domosh, Steve Pile & Nigel Thrift eds. Handbook of Cultural Geography. London: SAGE Publications Ltd., 2003: 227-232.
[14] 韓鋒. 世界遺產(chǎn)文化景觀及其國(guó)際新動(dòng)向[J]. 中國(guó)園林, 2007(11):18-21.
Han Feng. World Heritage Cultural Landscapes and New International Trends[J]. Chinese Landscape Architecture, 2007(11): 18-21.
[15] 周宏俊,張波. 園林眺望的經(jīng)營(yíng)位置與視覺(jué)特質(zhì)[J]. 風(fēng)景園林,2016(9):108-114.
Zhou Hongjun, Zhang Bo. The Layout and Visual Properties of Garden's View[J]. Landscape Architecture, 2016(9): 108-114.
[16] Han L?rzing. The Nature of Landscape: A Personal Quest[M]. Rotterdam: 010 Publishers, 2001: 23, 35-37, 41-46.
[17] 紅河哈尼梯田文化景觀[J]. 世界遺產(chǎn),2015(1):162-167.
Cultural Landscape of Honghe Hani Rice Terraces[J]. World Heritage, 2015(1): 162-167.
[18] 陳崗. 杭州西湖文化景觀的語(yǔ)言符號(hào)敘事—基于景區(qū)營(yíng)銷(xiāo)、文化傳播與旅游體驗(yàn)文本的比較研究[J]. 杭州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2015(2):121-127.
Chen Gang. Linguistic Sign Narratives of the Cultural Landscape in West Lake of Hangzhou—A Comparative Study on the Texts of Scenic Area Marketing, Culture Communication and Tourist Experience[J]. Hangzhou Normal University (Humanities and Social Sciences), 2015(2): 121-127.
[19] 韓鋒. 文化景觀—填補(bǔ)自然和文化之間的空白[J]. 中國(guó)園林,2010(9):7-11.
Han Feng. Cultural Landscape—Filling the Gaps between Nature and Culture[J]. Chinese Landscape Architecture, 2010(9): 7-11.
[20] 韓鋒. 探索前行中的文化景觀[J]. 中國(guó)園林,2012,28(5):5-9.
Han Feng. Cultural Landscape: Marching on the Way of Exploration[J]. Chinese Landscape Architecture, 2012, 28(5): 5-9.
[21] IUCN. The World Heritage list: Guidance and Future Priorities for Identifying Natural Heritage of Potential Outstanding Universal Value[EB/OL].(2006)[2006].https:// portals.iucn.org/library/node/12671.
Study on the Ways to Interpret the Cultural Landscape Values
BI Xue-ting, HAN Feng*
隨著世界遺產(chǎn)文化景觀價(jià)值在中國(guó)遺產(chǎn)地普及,中國(guó)文化景觀遺產(chǎn)特殊的保護(hù)價(jià)值以及發(fā)展?jié)摿Φ玫搅司唧w描述和深度詮釋。在指導(dǎo)遺產(chǎn)價(jià)值認(rèn)知的過(guò)程中,文化景觀作為認(rèn)知方式和研究方法,明確了遺產(chǎn)地的保護(hù)目標(biāo)和管理對(duì)象。而文化景觀具備的這種觀察事物和處理問(wèn)題的能力,是在新文化地理學(xué)崛起的背景下形成和發(fā)展起來(lái)的。透過(guò)后現(xiàn)代的視角探析文化景觀的本質(zhì)與內(nèi)涵—文化景觀是“觀看方式”和“文化實(shí)踐”,進(jìn)而了解文化景觀進(jìn)行遺產(chǎn)價(jià)值判斷和價(jià)值選擇的標(biāo)準(zhǔn)和準(zhǔn)則,并總結(jié)價(jià)值解讀方式:作為觀看方式時(shí),從主觀閱讀的角度,根據(jù)漢·魯爾金提出的4個(gè)層面的準(zhǔn)則(干預(yù)層、知識(shí)層、感知層、詮釋層)解讀文化景觀;作為文化實(shí)踐時(shí),更多地從景觀自身、內(nèi)部出發(fā)考慮價(jià)值是如何形成的,將文化景觀看作一個(gè)動(dòng)詞而不是名詞,一個(gè)動(dòng)態(tài)變化的智力過(guò)程,一種關(guān)聯(lián)自然與文化、歷史與現(xiàn)今、物質(zhì)與非物質(zhì)的方法,從根源上認(rèn)知和把握文化景觀。
文化景觀;價(jià)值;文化轉(zhuǎn)向;觀看方式;文化實(shí)踐;解讀方式
Nowadays many heritage sites of China is applying the value system of world heritage cultural landscape to accurately describe and deeply interpret their special values and potentials. It is obvious that cultural landscape is regarded as the epistemology and methodology to protect and manage heritage sites. Along with New Cultural Geography rising, cultural landscape gains such abilities to observe things and solve problems. In postmodern context, cultural landscape is a verb, not one of the verb forms, so it's regarded as ways of seeing and cultural practices which can analyze, select, judge and display heritage values. After its definition, nature, function and essence are understood, the ways to interpret the cultural landscape values can be concluded. When it is regarded as ways of seeing, cultural landscape is interpreted according to four main rules proposed by Han L?rzing (layer of intervention, layer of knowledge, layer of perception and layer of interpretation). And when it is regarded as cultural practices which focus on the forming process of values, cultural landscape is a dynamically changeable metal process, during which the relationships between nature and culture, between history and present, and between the physical and nonphysical are established. That is to say, the analysis can fully identify the source of the cultural landscape values.
cultural landscape; values;cultural turn; ways of seeing; cultural practices; ways of interpretation
畢雪婷/1989年生/女/內(nèi)蒙古人/同濟(jì)大學(xué)建筑與城市規(guī)劃學(xué)院風(fēng)景園林專(zhuān)業(yè)在讀博士研究生/研究方向?yàn)轱L(fēng)景園林歷史與理論(上海 200092)
BI Xue-ting, who was born in 1989 in the Inner Mongolia Autonomous region, is Ph.D. student in the College of Architecture and Urban Planning, Tongji University. Her research focuses on the history and theory of landscape architecture (Shanghai 200092).
韓鋒/1966年生/女/浙江人/博士/同濟(jì)大學(xué)建筑與城市規(guī)劃學(xué)院景觀學(xué)系系主任、教授、博士生導(dǎo)師/ICOMOSIFLA國(guó)際文化景觀科學(xué)委員會(huì)副主席(負(fù)責(zé)亞太地區(qū))/ IUCN WCPA世界保護(hù)區(qū)委員會(huì)專(zhuān)家/研究方向?yàn)槲幕坝^理論、風(fēng)景名勝區(qū)規(guī)劃、世界遺產(chǎn)與可持續(xù)旅游(上海 200092)
TU 986
A
1673-1530(2017)07-0100-08
10.14085/j.fjyl.2017.07.0100.08
2016-10-12
修回日期:2017-06-14
郵箱(Corresponding author Email):franhanf@gmail.com
HAN Feng was born in 1966 in Zhejiang Province. She holds a Ph.D. from Queensland University of Technology, Australia. She is a professor, Ph.D. candidate supervisor and director of the Department of Landscape Architecture in the College of Architecture and Urban Planning, Tongji University. She is the Vice President of ICOMOS-IFLA
International Scientific Committee on Cultural Landscapes (ISCCLs), and Expert Member of World Commission of Protected Area (WCPA) of IUCN. Her researches focus on cultural landscape theories, scenic area planning, world heritage and sustainable tourism (Shanghai 200092).
(編輯/薛然)