摘要:語文課堂教學(xué)是一個動態(tài)化的過程,教學(xué)過程中師生的互動成為高效課堂的“必需品”。怎樣才能讓課堂教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)目的相吻合呢,這就需要教師在授課過程中精準(zhǔn)地抓住教學(xué)要點,成為名副其實的課堂指導(dǎo)者。
關(guān)鍵詞:教學(xué)指導(dǎo);閱讀教學(xué);教學(xué)起點;教學(xué)高度
在軍事領(lǐng)域,對中遠(yuǎn)程目標(biāo)的打擊,曾經(jīng)歷過一個里程碑式的跨越:從對固定目標(biāo)的炮彈攻擊,轉(zhuǎn)換為對移動目標(biāo)的導(dǎo)彈攻擊。如果將教學(xué)活動比作一場戰(zhàn)役的話,教師的教學(xué)也必須實現(xiàn)類似的跨越,即改變學(xué)生是學(xué)習(xí)被動接受者的身份,讓教師成為學(xué)生動態(tài)學(xué)習(xí)的精準(zhǔn)指導(dǎo)者。
近來,筆者觀摩了一節(jié)公開課,課題為《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》。在教學(xué)過程中,執(zhí)教者先讓學(xué)生閱讀全文,然后逐段梳理文意,繼而說出文本的創(chuàng)作主旨。之后,執(zhí)教者的教學(xué)重心落在討論麥當(dāng)勞中國化上,引導(dǎo)學(xué)生討論麥當(dāng)勞中國化的利弊。最后,教師提出自己的觀點——麥當(dāng)勞在中國的興盛實乃中國企業(yè)的悲哀,呼喚中國企業(yè)的自強(qiáng)自立。課后,不少評課者認(rèn)為這一節(jié)課有思想高度,體現(xiàn)出了教學(xué)個性。
但是,筆者認(rèn)為,執(zhí)教者給予了學(xué)生錯誤的指導(dǎo)。首先,從觀點來看,《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》一文不是論述中國文化的衰弱,而是強(qiáng)調(diào)它與美國文化的相互影響與包容。其次,教師建構(gòu)于語言層面的解讀比較膚淺,類似于蜻蜓點水。再次,教師所謂的教學(xué)個性忽略了學(xué)習(xí)主體的客觀存在,更多是一種定位式的“炮擊”。
為此,筆者以《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》的教學(xué)為例,談?wù)勅绾螌W(xué)習(xí)的指導(dǎo)推向精準(zhǔn)。
一、選好出發(fā)點,科學(xué)定位學(xué)習(xí)主體的基礎(chǔ)
毫無疑問,學(xué)生是所有教學(xué)活動的出發(fā)點和終極指向,心中沒有學(xué)生,沒有建構(gòu)于學(xué)生基礎(chǔ)的教學(xué)儼然就是無本之木,沒有活力,自然也不能結(jié)出教學(xué)碩果。
以《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》這篇課文為例,最基礎(chǔ)的是單元學(xué)習(xí)的總體方向“文明的對話”和分支方向“認(rèn)同和圓融”。從名稱來看,教材編寫者明顯是引導(dǎo)高中生明晰文化的多樣性和交互性,不同的文化不能只聚焦于差異,而應(yīng)發(fā)現(xiàn)其相似、相融之處。據(jù)此,教師要引導(dǎo)學(xué)生走出文化自閉的怪圈。為此,閱讀教學(xué)的重點應(yīng)定位于經(jīng)由麥當(dāng)勞中國化的中美文化品鑒,并發(fā)現(xiàn)它們共生共存的特質(zhì)。其次,教師必須基于學(xué)生對事物認(rèn)知的思想基礎(chǔ)開展教學(xué)活動。到了高中二年級,學(xué)生對事物的復(fù)雜性已經(jīng)有初步的感知,但是對事物的交融共存還認(rèn)識不夠。為此,教師在教學(xué)設(shè)計之時,應(yīng)注重突出教學(xué)的重點——中國的麥當(dāng)勞是中美文化交融的產(chǎn)物。這樣,前文述及的麥當(dāng)勞的存在是對中國企業(yè)的否定,就成為一個不合文章要點的偽命題,其教學(xué)行為自然屬于執(zhí)教者自得其樂的無用功。
可見,閱讀教學(xué)活動實施之前,教師必須了解學(xué)生的具體情況,了解學(xué)生的閱讀基礎(chǔ),這是學(xué)生走向“最近發(fā)展區(qū)”的必然保障。
二、預(yù)留應(yīng)急點,適時調(diào)控預(yù)設(shè)流程的實施
身為教師,人人應(yīng)該都有對教學(xué)活動的期許與預(yù)設(shè)。以《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》一課為例,執(zhí)教者很明顯地是將自己預(yù)設(shè)的教學(xué)流程化為了現(xiàn)實,教學(xué)重點也成為了事實的行為。其實,這種預(yù)設(shè)具有很大的風(fēng)險,且不談上面提及的學(xué)生基礎(chǔ)的影響,就以教師對教學(xué)內(nèi)容及重點的界定來講,也存在著偏頗的危險。
筆者在一次執(zhí)教《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》這篇課文之時,就文本第2段開頭的一句話“對于講究面子的中國人來說”有過重點闡發(fā)。當(dāng)時筆者剛好閱讀過有關(guān)面子的文章,讀到這句話時當(dāng)場就喚醒了曾經(jīng)的閱讀記憶,很自然地將其引入國民劣根性層面進(jìn)行解讀。事實上,這是筆者的一種既成“惡習(xí)”的教學(xué)展示,總以為自己的認(rèn)知水平會積極影響學(xué)生的成長。殊不知,這其實是對學(xué)生的一種誤導(dǎo)。在筆者的強(qiáng)化之后,學(xué)生對文本段落意義的把握上不約而同地脫離了文本內(nèi)容本身,傾向于批判中國人由于好面子而選擇麥當(dāng)勞。幸運(yùn)的是,筆者發(fā)現(xiàn)這個問題后立即指導(dǎo)學(xué)生重讀文本,在尊重文本自身內(nèi)容的基礎(chǔ)之上,進(jìn)行了“撥亂反正”。
三、抓住制高點,重點突出核心素養(yǎng)的養(yǎng)成
多年來,語文的外延與生活的外延相等這句話誤導(dǎo)了很多語文人。在日常教學(xué)中,不少語文教師就著文本,結(jié)合自身的閱讀和生活體驗,隨機(jī)就其中的某個詞語、句子、現(xiàn)象、觀點等暢談自身的見解或感受。于是,這樣的課堂成為教師的講堂,教師自得、自足,而學(xué)生則成為事實上的看客,大多呈現(xiàn)出無動于衷的態(tài)勢。很明顯,這是偏離語文教學(xué)的本質(zhì)要求的。
我們的語文課必須從語言、思維、審美、文化等層面出發(fā),這應(yīng)該是語文教學(xué)的基點,也是打贏語文教學(xué)戰(zhàn)役的“制高點”。當(dāng)然,具體操作時,沒有必要十分教條地按照順序開展教學(xué)活動。筆者以為,最適宜的教學(xué)方式是基于文本語言層面的意義建構(gòu)與生成。當(dāng)中涉及的思維、審美、文化等現(xiàn)象,只能在整體閱讀文本過程中重點“眷顧”。
仍然以《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》這篇文章為例,對文本內(nèi)容的整體感知和細(xì)讀是必須進(jìn)行的兩個教學(xué)步驟。通過整體感知,學(xué)生要從中獲悉文章中語言表達(dá)的重點——以麥當(dāng)勞為標(biāo)志的美國文化對中國文化的影響以及中國文化對麥當(dāng)勞影響之后的本土化。從語言層面上講,學(xué)生要能概括并表達(dá)出這個內(nèi)容。從思維層面講,教師要引導(dǎo)學(xué)生發(fā)掘作者在文本中的語言流變軌跡,從中把握作者的行文思路。從審美層面看,教者要指引學(xué)生借助文本語言和自身的生活閱歷,體味麥當(dāng)勞廳堂里適宜的溫控環(huán)境和悅耳的輕音樂帶給顧客的生活美感。從文化層面看,要引導(dǎo)學(xué)生既要看到麥當(dāng)勞所代表的平等、民主的美國文化特質(zhì),還要品析中國文化中的家庭式溫馨,更要發(fā)掘出兩種文化交融之后帶給中國人的浪漫、自律等新變化。很明顯,上文所言的素養(yǎng)都應(yīng)該是教學(xué)活動的重點,是教師應(yīng)該傾其心力助推學(xué)生登攀的語文學(xué)習(xí)的“制高點”。事實上,如果在教學(xué)設(shè)計和具體實施環(huán)節(jié)緊扣住這幾個核心素養(yǎng)(當(dāng)然不能教條),教師的教與學(xué)生的學(xué)自然不會偏離語文教學(xué)的學(xué)科特性。而要使得這些素養(yǎng)高效內(nèi)化,則需要更多語文教師傾心研究和實踐。
囿于學(xué)識、經(jīng)驗的不足,學(xué)生的學(xué)習(xí)大多處于摸索之中。對于教師而言,我們應(yīng)當(dāng)義無反顧地?fù)?dān)當(dāng)好導(dǎo)師的角色。但是,正如導(dǎo)彈的發(fā)射一樣,為人師者需要從學(xué)生的基礎(chǔ)、教學(xué)計劃的靈活調(diào)控和核心素養(yǎng)的養(yǎng)成等角度,對學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)行精準(zhǔn)指導(dǎo)。
參考文獻(xiàn):
[1]徐杰舜,馬旭. 文化的表達(dá)與表達(dá)的文化[J]. 文化藝術(shù)研究,2011,(1).
[2]李廷斌. 《麥當(dāng)勞……》指瑕[J]. 咬文嚼字,2010,(5).
[3]顧樂波. 《麥當(dāng)勞中的中國文化表達(dá)》教學(xué)設(shè)計[J]. 語文學(xué)習(xí),2008,(6).
作者簡介:施春娟(1981— ),女,江蘇省南通海門市第一中學(xué)一級教師,主研方向為高中語文教學(xué)。