李麗君 郁涵 郭琪
摘 要: 本文統(tǒng)計分析了自中國本土化的教學(xué)理論“產(chǎn)出導(dǎo)向法”正式提出后中國期刊網(wǎng)所收錄的相關(guān)研究論文,從研究范示、研究對象、研究方法等方面進行了綜述,在指出現(xiàn)有研究不足的基礎(chǔ)上對未來該理論相關(guān)研究的發(fā)展方向提出了建議。
關(guān)鍵詞: 產(chǎn)出導(dǎo)向法 輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè) 產(chǎn)出
1.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論發(fā)展回顧
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”(Production-oriented Approach,下文簡稱POA)是以文秋芳為代表的中國外語教育家構(gòu)建的“本土化”的外語教學(xué)理論,該假設(shè)的理論基礎(chǔ)借鑒了二語習(xí)得領(lǐng)域的研究成果,如輸入假設(shè)(Krashen 1985)、輸出假設(shè)(Swain 1985)、互動假設(shè)(Long 1983,1996)和社會文化視角(Lantolf,2000)。該理論的發(fā)展主要經(jīng)歷了三個階段:2008年文秋芳在英語專業(yè)技能課程改革背景下提出“輸出驅(qū)動假設(shè)”(Out-put driven Hypothesis),2013年逐步拓展到大學(xué)英語教學(xué)領(lǐng)域;文秋芳在題為“形勢、目標、能力、策略”的大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展學(xué)術(shù)研討會上,將原有的“輸出驅(qū)動假設(shè)”修改為“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”(Output-driven plus Input-enabled Hypothesis);同年10月,在“第七屆中國英語教學(xué)國際研討會”上,“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)“被正式命名為“產(chǎn)出導(dǎo)向法”(POA)。文秋芳提出構(gòu)建POA理論體系,并區(qū)分“產(chǎn)出”和“輸出”的不同含義:“產(chǎn)出”除了包括“輸出”所指的說和寫以外,還包括口譯和筆譯;“產(chǎn)出”對應(yīng)的英語是production,既強調(diào)產(chǎn)出過程(producing),又強調(diào)產(chǎn)出結(jié)果(product)。
經(jīng)過近十年的發(fā)展和完善,目前POA已經(jīng)形成比較完善的理論體系。這一教學(xué)方法受到了外語界專家和教師們的熱切關(guān)注,有研究者就POA理論體系進行了思辨性研究,也有一線教師探析該理論在具體教學(xué)實踐中的運用。本文將對中國知網(wǎng)近三年刊載的相關(guān)文獻進行評述,并對未來研究的方向提出建議。
2.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”相關(guān)研究綜述
筆者以“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”正式提出的2014年為起點,以2016年8月10日為結(jié)點,查閱了中國期刊網(wǎng)所載POA相關(guān)研究論文共40篇。通過對相關(guān)研究的分析,可以看到這一本土化教學(xué)理論的研究取得了一些成果。有外語專家和教師從POA理論體系出發(fā),針對不同的學(xué)科進行了思辨性研究,此類思辨性論文共31篇,有從教學(xué)目標、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)組織、教學(xué)流程等方面論述POA理論于大學(xué)英語教學(xué)實踐之可行性,有提出該教學(xué)方法有利于提高學(xué)生的思辨能力和課堂學(xué)習(xí)效率,也有思辨性論文基于Tyler的課程論框架的四個方面,嘗試建構(gòu)該理論體系指導(dǎo)下的實踐教學(xué)模式,涉及課程包括大學(xué)英語(田艷艷,2015)、英語專業(yè)基礎(chǔ)英語(黃珍,2015;羅涌潔,馮霞,2016)、旅游英語等ESP課程(李悅,2014)。思辨研究中不乏關(guān)注POA理論與新興教育技術(shù)相結(jié)合的研究,認為QQ群、微信等均可作為輸入促成媒介;也可以產(chǎn)出導(dǎo)向法為指導(dǎo),設(shè)計“驅(qū)動”環(huán)節(jié)微課。
也有一線教師從實踐出發(fā),以解決教學(xué)中所遇難題為目標,嘗試將POA應(yīng)用于課堂,利用產(chǎn)出任務(wù)驅(qū)動學(xué)習(xí)、利用輸入性學(xué)習(xí)促成產(chǎn)出,實現(xiàn)學(xué)用一體,這部分實證研究論文共9篇,主要可以分為實驗研究(7篇)和行動研究(2篇)兩類研究示范。有實驗研究就某個話題設(shè)計產(chǎn)出任務(wù),進行為期數(shù)周的教學(xué)實驗,如:張文娟對法學(xué)專業(yè)的學(xué)生分別進行了為期兩周和三周的教學(xué)實驗,發(fā)現(xiàn)課堂活力增強,學(xué)生積極性提高,語言產(chǎn)出質(zhì)量大大提高。也有研究就某個課型或課程進行了持續(xù)時間較長的教學(xué)實踐,顧冰潔和閆增麗、張麗梅設(shè)計了實驗組和對照組,“產(chǎn)出導(dǎo)向法”和傳統(tǒng)的“重輸入、輕輸出”的教學(xué)方法進行對比實驗,發(fā)現(xiàn)實驗組學(xué)生課后學(xué)習(xí)英語的自主性增強、口語表達自信心增強,四級寫作成績均有所提高。有學(xué)者通過實驗研究證明該理論同樣適用于ESP教學(xué),如劉瑩以“產(chǎn)出導(dǎo)向法”為指導(dǎo),構(gòu)建了對外軍事交流和境外軍事任務(wù)的模擬教學(xué)場景。行動研究如王洪林對英語專業(yè)大三學(xué)生所做的讀寫一體化教學(xué)研究,結(jié)果表明以輸出任務(wù)為驅(qū)動、對文本材料進行深層輸入,與輸出任務(wù)結(jié)合開展語言運用可以有效提高學(xué)生的英語寫作能力。
此外,該理論可適用的學(xué)科領(lǐng)域和學(xué)習(xí)者范圍得到擴展。POA的提出背景雖然是英語專業(yè)課程改革,但是學(xué)者們也探索了在其他外語類課程甚至其他非語言類學(xué)科中應(yīng)用該方法的適用性問題,例如段李敏根據(jù)POA教學(xué)流程將《旅游俄語》教學(xué)過程設(shè)計為產(chǎn)出驅(qū)動、輸入促成和產(chǎn)出評價三個階段。侯磊進一步分析和闡述了將該理論核心教學(xué)理念“學(xué)習(xí)中心說”延伸到其他學(xué)科(如法律、經(jīng)濟、教育等)教學(xué)的可行性。在可適用的學(xué)習(xí)者方面,研究者們也做出了不同的嘗試。雖然文秋芳在構(gòu)建該理論體系時指出產(chǎn)出導(dǎo)向法主要針對中高級外語學(xué)習(xí)者,但是所見文獻研究對象不僅包括大學(xué)本科英語專業(yè)學(xué)生,更多包括非英語專業(yè)類學(xué)生,比如:法學(xué)、商學(xué)、軍事學(xué)等。也有研究關(guān)注高中英語和高職英語,如:張我友等對基于“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”的高職英語進行了教學(xué)應(yīng)用的研究。
3.現(xiàn)有研究存在的問題
首先,從研究示范看,思辨研究多,實證研究少。對于一個新興的本土化教學(xué)理論急需大量的實證研究來驗證及完善。只有通過教學(xué)實踐,才可以真正了解感知其教學(xué)理念、貫徹其基本原則,同時只有在教學(xué)實踐過程中才會發(fā)現(xiàn)新的教學(xué)方法可能出現(xiàn)的問題或矛盾,學(xué)生和教師會有怎樣的反饋和評價,理論所闡釋的教學(xué)流程落到實處又該擬定哪些細則。思辨研究雖然不乏必要性,但如果僅是泛泛地論述新方法的可行性,而不觸及根本,不著眼于實踐,其意義會大打折扣。這也許可以解釋為什么40篇相關(guān)研究論文中,除文秋芳對于該理論的引介論文外,僅有兩篇刊載于核心期刊,其他均刊登在一般期刊,可見相關(guān)研究的整體水平亟待提高。
其次,從研究方法看,現(xiàn)有實證研究大多采用問卷、訪談等方式搜集數(shù)據(jù),此類數(shù)據(jù)更適宜記錄外化的、可視化的表現(xiàn),缺少深入的個案研究或敘事研究,難以揭示學(xué)習(xí)者的典型行為和特點,解讀其學(xué)習(xí)環(huán)境和心理特征。POA理論強調(diào)學(xué)習(xí)中心論,學(xué)習(xí)者的個體差異,如性別、動機、外語技能、學(xué)習(xí)風(fēng)格等都是相關(guān)變量,幾乎很少有研究考慮到這些因素的影響,忽略了相應(yīng)的研究方法。
再次,從研究設(shè)計看,現(xiàn)有實證研究中缺少歷時研究。歷時研究對于語言習(xí)得研究更具表現(xiàn)力,二語研究領(lǐng)域的一個共識是語言能力主要指學(xué)習(xí)者的隱性語言知識,而隱性知識的獲得是知識不斷得以內(nèi)化的過程,無論是技能方面的隱性知識還是認識方面的隱性知識,都需要經(jīng)過一定的時間達成,可見為期數(shù)周的教學(xué)實驗或許僅能說明教師的課堂教學(xué)設(shè)計一定程度上促進了顯性知識的學(xué)習(xí),而很難有力證明該教學(xué)法有利于學(xué)生語言能力(linguistic competence)的提高。
4.未來研究方向展望
未來研究選題可以聚焦POA理論某個層面在教學(xué)實踐中的操作細則或具體表現(xiàn),避免寬泛、膚淺及重復(fù)性的研究選題。筆者在分析已有文獻時發(fā)現(xiàn)有一些研究論文的題目相似度較高,表達式大致為“產(chǎn)出導(dǎo)向法在……課程中的應(yīng)用”或“基于產(chǎn)出導(dǎo)向法的……教學(xué)實踐”,相應(yīng)的研究論文也存在偏于宏觀描述、缺少深入探究。POA理論本身有著豐富的內(nèi)涵,其教學(xué)理念、教學(xué)原則和教學(xué)流程中的每一個環(huán)節(jié)都值得推敲、實踐。例如教學(xué)流程的評價環(huán)節(jié)涉及多種評價方式,它們各具特點和優(yōu)劣性,教師評價、同伴互評、自評或者即時評價、延時評價等不同的評價方式對于驅(qū)動、促成環(huán)節(jié)又會產(chǎn)生怎樣的影響都是值得深入探討的問題。文秋芳較為詳盡地闡述了延時評價產(chǎn)出任務(wù)的步驟與要求,研究者可以進一步實踐和探究其他評價方法的具體細則或考慮如何合理協(xié)調(diào)多種評價方式,以期促進有效學(xué)習(xí)。再如:目前相關(guān)文獻缺乏對教師角色的詳細分析和闡述,在貫徹“學(xué)習(xí)中心說”教學(xué)理念的同時,教師的“腳手架”和“中介作用”該如何定義和實踐?如何平衡教師腳手架作用與學(xué)生自主性的發(fā)揮(張文娟,2016)也是需要深入探討的問題。此外,還可以嘗試從“產(chǎn)”的不同角度(說、寫、譯)或者更廣泛意義上的課程,甚至學(xué)科進行更廣泛和深入的實證研究,拓展POA理論體系的運用范疇。文秋芳曾指出“產(chǎn)出”(production)“輸出”(output)的含義不同?!爱a(chǎn)出”除了包括“輸出”所指的說和寫以外,還包括口譯和筆譯;目前所見文獻多在探討POA理論在英語寫作或口語教學(xué)中的運用,少見在口筆譯教學(xué)實踐中這一教學(xué)法的研究。同時,該理論教學(xué)理念包含三大基本原則,即學(xué)習(xí)中心說、學(xué)用一體說和全人教育說均與當前我國高等教育改革的主導(dǎo)思想相一致,該理論不僅適用于英語專業(yè)和其他語種的外語課堂(張文娟,2016),而且對其他學(xué)科領(lǐng)域的教學(xué)實踐也有一定的借鑒意義。
在研究示范方面,期待未來有更多學(xué)者從事設(shè)計完善、研究方法多樣的實證研究,同時鼓勵多視角多模態(tài)的研究方法。前期可見文獻中實證研究在數(shù)量和質(zhì)量方面均表現(xiàn)出不足之處,特別是缺少歷時研究,我國的語言學(xué)習(xí)是外語環(huán)境,不同于二語環(huán)境,學(xué)習(xí)者的中介語隨著學(xué)習(xí)的進展向目的語逐漸過渡的動態(tài)的語言系統(tǒng),歷時研究可以更好地了解跟蹤這一動態(tài)系統(tǒng)的發(fā)展,通過實驗前、實驗中和實驗后各個階段量化和質(zhì)性數(shù)據(jù)的搜集,才能呈現(xiàn)具有真實全面的研究結(jié)果;鼓勵一線教師結(jié)合教學(xué)中的難點、重點,設(shè)計相應(yīng)的行動研究方案,勵于行動,勤于反思,結(jié)合語言教學(xué)相關(guān)理論,將自身教學(xué)經(jīng)驗提升為研究成果和教學(xué)理念,實現(xiàn)“來自課堂,回歸課堂”的良性循環(huán)(文秋芳,2015),既發(fā)揮教師有效促學(xué)的中介作用,又實現(xiàn)其自身職業(yè)發(fā)展。
參考文獻:
[1]Krashen, S. The Input Hypothesis: Issues and Implications[M]. London: Longman,1985.
[2]Swain M. Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development[A]. In Gass S & Madden C (eds.). Input in Second Language Acquisition[C].Rowley, MA: Newbury House, 1985:235-253.
[3]Long M. Native speaker/non-native speaker conversation and the negotiation of comprehensible input[J]. Applied Linguistics,1983(2) :126-141.
[4]Lantolf J.P. Social Cultural theory and second language learning[M]. Oxford: Oxford University Press,2000.
[5]Tyler, R. W. Basic Principles of Curriculum and Instruction[M]. Chicago: University of Chicago Press,1949.
[6]Wen,Q.F. The production-oriented approach to teaching university students English in China[J]. Language Teaching, 2016(1):1-15.
[7]段李敏.信息化環(huán)境下“產(chǎn)出導(dǎo)向型”教學(xué)模式探索——以《旅游俄語》課程為例[J].語文學(xué)刊,2016(3):124-127.
[8]侯磊.產(chǎn)出導(dǎo)向法中“學(xué)習(xí)中心說”的拓展[J].教育前沿,2015(12):282.
[9]黃珍.基于應(yīng)用型人才培養(yǎng)的產(chǎn)出導(dǎo)向閱讀教學(xué)探析[J].蘭州教育學(xué)院學(xué)報,2015(11):105-109.
[10]李悅.“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”在旅游英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].赤峰學(xué)院學(xué)報,2014(19):219-221.
[11]羅涌潔,馮霞.以書面產(chǎn)出為導(dǎo)向的英語專業(yè)基礎(chǔ)英語教學(xué)[J].海外英語,2016(3):66-68.
[12]田艷艷. “輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].當代教育理論與實踐,2015(8):123-127.
[13]王洪林.基于“輸出驅(qū)動-輸入促成”的讀寫一體化教學(xué)行動研究[J].浙江外國語學(xué)院學(xué)報,2016(1):31-36.
[14]文秋芳. 輸出驅(qū)動假設(shè)與英語專業(yè)技能課程改革[J]. 外語界,2008(2):2-8.
[15]文秋芳. 輸出驅(qū)動假設(shè)在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用:思考與建議[J].外語界,2013(6):14-22.
[16]文秋芳.“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”:構(gòu)建大學(xué)外語課堂教學(xué)理論的嘗試[J]. 中國外語教育,2014(2):3-12.
[17]文秋芳.構(gòu)建“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系[J].外語教學(xué)與研究,2015(4):387-398.
[18]閆增麗,張麗梅.“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”下的外語教學(xué)實踐探索[J].通化師范學(xué)院學(xué)報,2015(4):74-76.
[19]尹冬梅.以輸出為導(dǎo)向的英語教學(xué)實踐中應(yīng)注意的問題[J].科教導(dǎo)刊,2016(1):102-103.
[20]張文娟. 學(xué)以致用、用以促學(xué)-產(chǎn)出導(dǎo)向法“促成”環(huán)節(jié)的課堂教學(xué)嘗試[J].中國外語教育(季刊),2015(4):10-17.
[21]張文娟.基于“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的大學(xué)英語課堂教學(xué)實踐[J].外語與外語教學(xué),2016(2):106-109.
[22]張我友.“輸出驅(qū)動-輸入促成假設(shè)”在高職大學(xué)英語課堂中的應(yīng)用研究[J].青島遠洋船員職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2014(4):75-79.