木再帕爾
(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所,北京 100081)
維吾爾語的“準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)”
木再帕爾
(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所,北京 100081)
連動(dòng)結(jié)構(gòu)是單一短語里成串出現(xiàn)兩個(gè)或更多的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語的一種句法現(xiàn)象。它在許多亞非語言、新幾內(nèi)亞語言以及境內(nèi)的漢藏語系語言中普遍存在,在維吾爾語中以副動(dòng)詞或其它相應(yīng)的手段來表達(dá)。文章運(yùn)用連動(dòng)結(jié)構(gòu)理論,探討它在維吾爾語中的表現(xiàn)形式,并論證維吾爾語的連動(dòng)結(jié)構(gòu)不是“純”連動(dòng)結(jié)構(gòu),而是“準(zhǔn)”連動(dòng)結(jié)構(gòu)。文章進(jìn)一步討論維吾爾語的語言事實(shí)、準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的形式類型、準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的否定形式、漢語連動(dòng)結(jié)構(gòu)在維吾爾語的對(duì)應(yīng)形式以及準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的論元特征的問題。
連動(dòng)結(jié)構(gòu);維吾爾語;語法手段
連動(dòng)結(jié)構(gòu)(serial verb construction)又叫連動(dòng)化(serialization)、連動(dòng)式動(dòng)詞或序列動(dòng)詞(serial verbs)、或動(dòng)詞堆(verb stacking),是單一短語里成串出現(xiàn)兩個(gè)或更多的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語的一種句法現(xiàn)象。在許多亞非語言和新幾內(nèi)亞語言中相當(dāng)普遍。①在國(guó)內(nèi)漢藏語系語言中也普遍存在,目前已有針對(duì)性的研究成果相繼問世。
有關(guān)維吾爾語的著述中少有出現(xiàn)過“連動(dòng)結(jié)構(gòu)”這一說法。維吾爾語中幾乎尚未發(fā)現(xiàn)兩個(gè)動(dòng)詞詞根就像連動(dòng)動(dòng)詞相繼出現(xiàn)的情況。但是,根據(jù)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的定義以及漢語連動(dòng)結(jié)構(gòu)在維吾爾語中的對(duì)應(yīng)形式,我們可以斷定維吾爾語也有類似的“連動(dòng)結(jié)構(gòu)”,只不過其表現(xiàn)形式與漢語的不同而已。另外,這也是一個(gè)術(shù)語的使用問題。為了使維吾爾語的這一結(jié)構(gòu)與真正的連動(dòng)結(jié)構(gòu)得以區(qū)分,本文稱其為“準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)”。
維吾爾語的同類結(jié)構(gòu)為什么不能直接稱為“連動(dòng)結(jié)構(gòu)”也有理論方面的考慮。部分歐洲語言,如俄語、保加利亞語、匈牙利語、瑞典語和一些突厥語族語言中也存在帶著單謂語的相連出現(xiàn)的一些動(dòng)詞。有人稱其為“雙動(dòng)結(jié)構(gòu)”(double verbs)。初看,這些動(dòng)詞好像具有連動(dòng)式動(dòng)詞的特征,但是,艾肯瓦爾德(Ai?khenvald)認(rèn)為不能把此結(jié)構(gòu)與連動(dòng)結(jié)構(gòu)相提并論。原因在于以下幾方面:
首先,它們?cè)谶x擇語氣、極性賦值、時(shí)態(tài)和體方面經(jīng)常受到限制。如在美式英語let’s go eat“我們吃飯去吧”合乎語法,而we went ate或者we went eat不合語法。相較而言,連動(dòng)結(jié)構(gòu)從來不受這種限制;其次,它們只限于少量動(dòng)詞;第三,在每一個(gè)特定的語義群里可能產(chǎn)生不可預(yù)測(cè)的派生性限制。如在俄語中包含前動(dòng)詞u-和ot-的位移動(dòng)詞(motion verbs)不能出現(xiàn)在雙動(dòng)結(jié)構(gòu)里,而和其他前動(dòng)詞則可以;第四,雙動(dòng)結(jié)構(gòu)經(jīng)常限于一定的場(chǎng)合;最后,不改語義的情況下在連動(dòng)成分間可以插入連接詞或者從屬標(biāo)記。如美式英語的go get your jumper和go and get your jumper,二者均意為“把你的毛衣拿來”。②
艾肯瓦爾德(Aikhenvald)認(rèn)為,連動(dòng)結(jié)構(gòu)(serial verb construction,即SVC)是作單一謂語的,沒有任何顯性的一致、從屬標(biāo)記或其他句法依賴性的一連串動(dòng)詞。它描述單一事件,具有單謂語性質(zhì),它們的語調(diào)特征與單謂語短語的特征相似;它們只有一個(gè)時(shí)態(tài)、體和極性賦值(polarity)。連動(dòng)結(jié)構(gòu)可以共享核心論元和其他論元。③
連動(dòng)式雖然包含多個(gè)動(dòng)詞,但被整合成一個(gè)緊密的單一事件或命題,具有很強(qiáng)的單小句性,其中的不同動(dòng)詞只能表達(dá)一個(gè)宏事件中的組成部分,不能獨(dú)立表達(dá)一個(gè)事件。如:
看來,狗為了從小屋出去費(fèi)了相當(dāng)大的勁兒。
關(guān)于連動(dòng)結(jié)構(gòu),目前不同學(xué)者的定義不盡相同。如茲維克(Zwicky)認(rèn)為,連動(dòng)式動(dòng)詞之所以叫連動(dòng)式是因?yàn)樗鼈兩婕暗竭B續(xù)出現(xiàn)的一些動(dòng)詞(verbs in series)。④艾肯瓦爾德(Ai?khenvald)認(rèn)為,連動(dòng)結(jié)構(gòu)是闡述各種意義和功能的語法手段。⑤紐麥爾(Newmayer)認(rèn)為,目前沒有意見一致的連動(dòng)化參數(shù),甚至同一個(gè)學(xué)派里的情況也是如此。⑥綜合各位學(xué)者對(duì)連動(dòng)結(jié)構(gòu)定義,對(duì)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的特征歸納如下:
1.單謂語性:一般母語人把連動(dòng)結(jié)構(gòu)理解為單一謂語。
2.單一事件:?jiǎn)我痪渥?,在其依附成分上沒有語法標(biāo)記,以區(qū)別于并列結(jié)構(gòu)、補(bǔ)語結(jié)構(gòu)、主從結(jié)構(gòu)以及其他一些多動(dòng)詞結(jié)構(gòu)。
3.韻律特征:語調(diào)連貫。
4.論元共享:至少有一個(gè)論元共享,論元不共享的連動(dòng)結(jié)構(gòu)極少數(shù)。
5.語法范疇共享:人稱、時(shí)、體、語氣、情態(tài)等語法范疇。
6.語義相關(guān)。
哪些動(dòng)詞結(jié)構(gòu)才算是連動(dòng)結(jié)構(gòu),為什么?根據(jù)阿莫斯凱特(Solveiga Armoskaite)和科斯克嫩(P?ivi Koskinen)的《芬蘭語的連動(dòng)結(jié)構(gòu)》(Serial Verbs In Finnish)一文,具備這些條件的動(dòng)詞結(jié)構(gòu)才算是連動(dòng)結(jié)構(gòu):如果它們只有一個(gè)顯性主語;最多有一個(gè)顯性的直接賓語;用特定的成分來表示時(shí)態(tài)/體;只有一個(gè)可能的否定成分;沒有中間插入的并列連接詞;沒有中間插入的主從連接詞;中間不能有停頓。⑦
基于這些標(biāo)準(zhǔn)和單謂語性、單一事件這些決定性特征,我們可以確定維吾爾語存在符合連動(dòng)化的一些動(dòng)詞結(jié)構(gòu)。但這些動(dòng)詞不能以零形式連著出現(xiàn),必須通過靜詞化成分的連接作用才能彼此相連,構(gòu)成連動(dòng)結(jié)構(gòu)。這就是為什么把它們稱為“準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)”的原因。符合條件的動(dòng)詞短語如下:⑧
V.NOML.CASE+COP(動(dòng)詞.動(dòng)名詞.格+系動(dòng)詞);
V.ADJL.(CASE)+COP(動(dòng)詞.形動(dòng)詞.格+系動(dòng)詞)
與主要?jiǎng)釉~連著出現(xiàn)而構(gòu)成準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的系動(dòng)詞有:
1.直接判斷系詞
用于說話者在直接得知的某一信息基礎(chǔ)上作出的判斷上。常見的直接判斷系詞有:
(1)i-“是”。
(2)-dur/-tur“是”。
(3)bol-“成為,是”。
(4)ik?n“原來是,據(jù)說是”。
(5)-mi?/imi?“據(jù)說是”。
一般形容詞化短語⑨與系動(dòng)詞結(jié)合,構(gòu)成句子的謂語部分。形容詞化短語沒有系動(dòng)詞也可以自成一個(gè)句子謂語。如:
我們?cè)?jīng)讀過這本書。
形容詞化短語與格成分結(jié)合時(shí),形容詞化短語的主語可以不同于主句主語。如:i-dim
是PAST.1sg
他來的時(shí)候我正在看書。
我在寫信的時(shí)候吐爾遜在聽歌。
在樹形圖中可以更清楚地看到準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)與其它成分之間的關(guān)系:
圖1 形容詞化短語和系動(dòng)詞構(gòu)成準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)
(6)ox?a-“好像是,似乎是”,表示猜測(cè)。如:
Poyiz y?n? bir?r sa?t-tin keyin kel-idian
火車 再 大約一個(gè) 小時(shí)-ABL 以后 來-idigan.ADJL ox?a-ydu.
COP.EVID-NPAST.3sg
看來火車再過一個(gè)小時(shí)才到。
(7)V.ADJL·(-d?k/-t?k)+V(qil-,tur-)(動(dòng)詞.形動(dòng)詞.形似格+輕動(dòng)詞)
這種結(jié)構(gòu)表示猜測(cè)、傳據(jù)語氣。如:
雨下-gan.ADJL-SMLCOP-NPAST.3sg
好像下了雨。
2.VAIM+VCOP,LV(V目的動(dòng)詞+V系動(dòng)詞、輕動(dòng)詞)
目的動(dòng)詞表示動(dòng)詞所表達(dá)的行為動(dòng)作所要進(jìn)行的意愿。目的動(dòng)詞與各種系動(dòng)詞結(jié)合,形成將要進(jìn)行意義的準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)。如:
他假期-LOC家鄉(xiāng)-POSS.3sg-DAT回去-AIM
ox?a-ydu.
COP.EVID.NPAST.3sg
看來,他假期將要回家鄉(xiāng)去。
他嘴巴-POSS.3sg-ACC略動(dòng)-p.ADVL說話-AIM
bol-di.
COP-PAST.3sg
他略動(dòng)嘴巴,想要說話。
3.V.NOML·SML+V(動(dòng)詞-GU動(dòng)名詞成分.形似格+V)
yadla-di.
背-PAST.3sg
他把課文背得令老師感到滿意。
s?zli-y?l-m?-ym?n.
說話-ABIL-NEG-NPAST.1sg
我講得不能令同志們滿意。
4.V.NOML.CASE+V(動(dòng)詞.-?動(dòng)名詞.格(ACC,DAT)+動(dòng)詞)名詞化短語(即動(dòng)名詞)屬于名詞性語類,因此名詞能接受的構(gòu)形附加成分它都能接受。從傳統(tǒng)語法的角度來講,它又保留了動(dòng)詞的某些特點(diǎn),與另一個(gè)動(dòng)詞結(jié)合,可以形成“準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)”。句子主語移自名詞化短語形成的準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)內(nèi)部。如:
老師開始上課。
我準(zhǔn)備去上班。
其結(jié)構(gòu)如下:
圖2 名詞化短語與主動(dòng)詞構(gòu)成的準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)
5.副詞化短語(副動(dòng)詞)結(jié)構(gòu)構(gòu)成的準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)
艾肯瓦爾德(Aikhenvald)認(rèn)為,連動(dòng)式的一個(gè)特征是幾個(gè)動(dòng)詞只有一個(gè)時(shí)態(tài)、一個(gè)體、一個(gè)極賦性值。⑩再加上單謂語性和單一事件這兩個(gè)原則,維吾爾語的7個(gè)副動(dòng)詞中除了-gili目的副動(dòng)詞、-gi?/-gi-ilik界線副動(dòng)詞和-P副動(dòng)詞與體助動(dòng)詞結(jié)合的形式外,其它副動(dòng)詞都不符合連動(dòng)式的要求,因?yàn)樗鼈儽磉_(dá)的不是單一事件,而是連續(xù)發(fā)生的多個(gè)事件。
連動(dòng)式動(dòng)詞一般表示緊密連在一起的動(dòng)作并當(dāng)作同一事件的組成部分。它們可以是同時(shí)發(fā)生的動(dòng)作,或者表示另一個(gè)動(dòng)作的原因、目的或結(jié)果。大多數(shù)情況下,連續(xù)出現(xiàn)的連動(dòng)式動(dòng)詞分享同一主語。(11)
就-Gili副動(dòng)詞而言,它連接兩個(gè)動(dòng)詞,表示目的以及動(dòng)作進(jìn)行的時(shí)間界限。如:
我為了學(xué)電腦才去的。
劉丹青在討論漢語及親鄰語言連動(dòng)式的句法地位和顯赫度時(shí),提到了鄂倫春語的類似結(jié)構(gòu)。(12)此結(jié)構(gòu)正對(duì)應(yīng)維吾爾語的-gili目的副動(dòng)詞,表達(dá)單謂語性(單述謂性),符合連動(dòng)結(jié)構(gòu)的基本要求。
-A(有-a/-?/-u/-ü/-yu/-yü等變體)未完副動(dòng)詞原來可以形成準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)。它連接兩個(gè)動(dòng)詞,使前者從屬于后者并表示該動(dòng)詞的體,這是它原來的功能。如:
Ikki yir yaratu bir.(13)
造出兩倍的土地給他。
B?gl?rim buyanlayu tsuyurqayu yarl?qasar k?ngük?rü uqa yarl?qazunlar.(14)
我的長(zhǎng)官們,如果能給我洪福和慈悲,就請(qǐng)符合我的心愿明白地賜給我吧。
幼鳥飛失,幼鹿走失,幼兒跑失。
可惜,該副動(dòng)詞已經(jīng)失去這一功能,演變成了表示反復(fù)進(jìn)行的動(dòng)作的重疊副動(dòng)詞。
單述謂性指的是一個(gè)連動(dòng)結(jié)構(gòu)在篇章中的功能相當(dāng)于一個(gè)由單個(gè)動(dòng)詞組成的小句,并且在小句中占據(jù)著一個(gè)核心功能位置。即構(gòu)成連動(dòng)結(jié)構(gòu)的幾個(gè)動(dòng)詞(含其附帶的名詞)一起充當(dāng)一個(gè)句法單位——謂語。(16)
我們拿-op連接副動(dòng)詞來解釋這一情況。如:
吐爾遜讀了這本書,感動(dòng)得哭了起來。
上例中可以看到,-°p副動(dòng)詞連接并列關(guān)系和主從關(guān)系的句子。這個(gè)成分除非構(gòu)成復(fù)合動(dòng)詞,否則都可以使一個(gè)句子的謂語動(dòng)詞副詞化,使其能修飾另一個(gè)動(dòng)詞短語或另一個(gè)分句。
圖3 -p副動(dòng)詞修飾另一個(gè)動(dòng)詞短語或另一個(gè)分句
當(dāng)體助動(dòng)詞與實(shí)義動(dòng)詞合并時(shí),-op副動(dòng)詞出現(xiàn)在實(shí)義動(dòng)詞末尾,把兩者連接起來。比如在下例中,如果第二個(gè)動(dòng)詞qoy-表示實(shí)意“放”,那么動(dòng)詞短語表示連續(xù)發(fā)生的兩個(gè)事件,不符合連動(dòng)結(jié)構(gòu)的要求。如果它表示虛意,與前面的動(dòng)詞結(jié)合表示單一事件,可以視為準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu):
吐爾遜寫完信,放下了。
吐爾遜寫好了信。
第二種結(jié)構(gòu)用樹形圖表達(dá)如下:
圖4 -p副動(dòng)詞形成準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)
雨一直下到天亮。
如果出門,請(qǐng)您順便把垃圾帶出去吧。
6.體動(dòng)詞:能形成準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的另一個(gè)動(dòng)詞是體動(dòng)詞。維吾爾語有常見的20多個(gè)體動(dòng)詞。它們與前面的動(dòng)詞通過p副動(dòng)詞(偶爾通過-gili副動(dòng)詞)結(jié)合,表示單一事件,并帶一個(gè)時(shí)態(tài)標(biāo)記。有些體動(dòng)詞經(jīng)過高度語法化,已經(jīng)變成了詞綴形式,如-wat、-w?r。在此不再贅述,請(qǐng)看下例:
嘗試體baq-/-k?r-:
再說-ADVL TENT-PART
敢再說一次!
客人-PL 一個(gè)一個(gè)地來-gili.ADVL INIT-PAST
客人們一個(gè)接著一個(gè)到來。
呈現(xiàn)體qal-:
一幫助AUX-COND.2sgPOL ENT路-ABL
ez-ip qal-dim.
迷-ADVL FACT-PAST.1sg
請(qǐng)您幫幫忙好嗎,我不小心迷了路。
7.構(gòu)詞輕動(dòng)詞
用來構(gòu)成復(fù)合動(dòng)詞的助動(dòng)詞叫做構(gòu)詞輕動(dòng)詞。常用的構(gòu)詞輕動(dòng)詞有qil-“做、弄”,bol-“成為、變?yōu)椤保?t-“做”,yaq-“貼”,b?r-“給”,al-“拿”,?k-/tart-“吸、拉、抽”,k?r-“看”,qal-“留下”等。這些動(dòng)詞在特定的語境與前面的動(dòng)詞結(jié)合,構(gòu)成準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)。
準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)中,否定成分加不同的動(dòng)詞會(huì)表達(dá)完全不同的含義。如:
他來FACT-PAST.3sg
沒想到,他來了。(他來得不在預(yù)料之中)他來-NEG-ADVLFACT-PAST.3sg他來-NEG-ADVL留-PAST.3sg
遺憾,他沒來。(辜負(fù)大家的愿望,他沒來)
他來-p.ADVL FACT-NEG-PAST.3sg
幸虧,他沒來。
在表達(dá)漢語的連動(dòng)結(jié)構(gòu)時(shí),維吾爾語的這些語法手段是必不可少的。如漢語的“他來吃飯”在維吾爾語可以用不同的方式來表達(dá)。其中,維吾爾語的有些對(duì)應(yīng)形式可以算是準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu),而有些不是。如:
準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的形式類型包括參與其中的動(dòng)詞的數(shù)目,構(gòu)成成分,相鄰性,動(dòng)詞的位置等。
數(shù)目:維吾爾語中2-3個(gè)動(dòng)詞連續(xù)出現(xiàn)的情況比較常見,最多可以連接5-6個(gè)動(dòng)詞,表示單一事件。如:
會(huì)議-DAT報(bào)到-p.ADVL ADVN-gili.ADVL跑-p.ADVL
到-達(dá)-p.ADVLAUX-PAST.1sg
我為了會(huì)議報(bào)到而快速跑來。
聲音-POSS.3sg走歪-p.ADVLINTNS-p.ADVL
qal-di
FACT-PAST.3sg
他的聲音不小心走調(diào)了。
構(gòu)成成分:根據(jù)動(dòng)詞所需要的必有論元,維吾爾語的實(shí)義動(dòng)詞可分為12類。(17)維吾爾語的準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)是對(duì)稱性的,連接的幾個(gè)動(dòng)詞沒有限制,可以是趨向動(dòng)詞、處所性動(dòng)詞、發(fā)源性動(dòng)詞或具有其它性質(zhì)的動(dòng)詞。如:
U kariwat-tin yiqil-ip?ü?-ti(.發(fā)源性動(dòng)詞)他
床-ABL 摔倒-p.ADVL 下來-PAST.3sg
他不小心從床上摔下來。
孩子-POSS.1sg 墻-DAT 頂-p.ADVL
baq-ti. (趨向性動(dòng)詞)
TENT-PAST.3sg
孩子試試頂了一下墻。
狗 貓-ACC 咬-gili.ADVL 走-PAST.3sg狗為了咬貓而追過去。
不禁笑-p.DAT ELM-PAST.1sg
我不禁笑了起來。
相鄰(contiguity):一般在兩個(gè)動(dòng)詞之間不能插入其它成分,如果插入,句子就不合語法,但也不能排除一些個(gè)別情況。
連動(dòng)詞中每個(gè)動(dòng)詞的位置:維吾爾語中,前后動(dòng)詞的位置可以不固定,既可以出現(xiàn)在前面位置,又可以出現(xiàn)在后面的位。位置互換后意義就不一樣。如:
他這文章-ACC 讀-p.ADVL 出來(TERM)-PAST.3sg
他把這篇文章從頭到尾讀了一遍。
他這文章-ACC 出來-p.ADVL 讀-PAST.3sg
他把這篇文章讀出來了一下。
一般情況下,維吾爾語準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)里體動(dòng)詞、系動(dòng)詞只能出現(xiàn)在第二個(gè)位置上。主動(dòng)詞出現(xiàn)在第一個(gè)位置上。
副動(dòng)詞結(jié)構(gòu)(converb construction):連動(dòng)結(jié)構(gòu)在維吾爾語用副動(dòng)詞來表達(dá),這是毫無疑問的,但是如前所述,副動(dòng)詞不是唯一的方式。
不同類型的動(dòng)詞構(gòu)成準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)時(shí)根據(jù)自身特點(diǎn)要求出現(xiàn)不同的論元。根據(jù)這些論元的特征,維吾爾語準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的形式有:
(1)A-P-V1-V2:
我做飯吃。
(2)S-N-V1-P-V2
他進(jìn)城買東西。
(3)S-N-V1-V2
他上床睡覺。
(4)A-P-V1-V2-V3:
上去-PAST.1sg
我抓住樹枝爬上去。(5)S-P-V1-V2-V3:
他桌子-ACC起來-p.ADVL拍-p.ADV
qoy-di
ADVN-PAST.3sg
他站起來拍桌子。
(6)A-P-N-V1-V2:
他開車去學(xué)校。
(7)A-V1-P1-V2-V3:
你吃了飯去休息。
(8)S-V1-V2-V3-P:
他走去買書。
通過考察維吾爾語的“準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)”,我們發(fā)現(xiàn)維吾爾語不存在完全相似于漢語和其他語言中的純連動(dòng)結(jié)構(gòu),而只有比較接近的“準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)”。另一方面,將維吾爾語的這些結(jié)構(gòu)叫不叫“連動(dòng)結(jié)構(gòu)”也是個(gè)使用術(shù)語的問題。叫“準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)”是為了使其與其他語言中的真正的純連動(dòng)結(jié)構(gòu)加以區(qū)分。本文根據(jù)連動(dòng)結(jié)構(gòu)理論,初步探討了維吾爾語的語言事實(shí),如維吾爾語的準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)有:V.NOM·CASE+ COP(動(dòng)詞.動(dòng)名詞.格+系動(dòng)詞)、V.ADJL·(CASE)+COP(動(dòng)詞.形動(dòng)詞.格+系動(dòng)詞)、VAIM+VCOP,LV(V目的動(dòng)詞+V系動(dòng)詞、輕動(dòng)詞)、V.NOML·SML+V(動(dòng)詞-GU動(dòng)名詞成分.形似格+V)、V.NOML·CASE+V(動(dòng)詞.-?動(dòng)名詞.格(ACC,DAT)+動(dòng)詞)、副詞化短語,即副動(dòng)詞,結(jié)構(gòu)構(gòu)成的準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)等形式;又探討了漢語連動(dòng)結(jié)構(gòu)在維吾爾語中的對(duì)應(yīng)形式;準(zhǔn)連動(dòng)結(jié)構(gòu)的形式類型,比如動(dòng)詞的數(shù)目、構(gòu)成成分、相鄰性、詞的位置等;以及論元特征等問題。本文是這方面的首次嘗試,希望今后對(duì)其進(jìn)行深入研究。
本文所使用的縮略詞語:
注釋:
①(11) Wikipedia:https://en.wikipedia.org/wiki/Serial verb construction。(①譯自該網(wǎng)頁(yè)第段,(11)譯自第四段)
②③⑤⑩Aikhenvald,Alexandra and Robert Dixon(eds.). Serial Verb Constructions:A Cross-Linguistic Typology. Oxford University Press,2006年版,第1-2、45-46頁(yè)。
④Zwicky,Arnold.What are we talking about when we are talking about serial verbs?OUS Working papers in Lin?guistics,1990,1-13.
⑥Newmayer,Frederick.Some thoughts on the serial verb construction,2004.
⑦Solveiga Armoskaite,P?ivi Koskinen.Serial Verbs in Finnish.(引自pdf版,無出版年月及期刊信息)
⑧文中盡量公式化表達(dá),括號(hào)里內(nèi)容為其釋義。
⑨即傳統(tǒng)語法所謂的形動(dòng)詞。為了便于理解,文中在適當(dāng)?shù)恼Z境中始終交替使用傳統(tǒng)語法和生成語法的一些概念,如動(dòng)名詞、副動(dòng)詞有時(shí)改稱名詞化短語、副詞化短語,等等。
(12)劉丹青:《漢語及親鄰語言連動(dòng)式的句法地位和顯赫度》,《民族語文》,2015年第3期。
(13)(14)阿不里克木·亞森:《吐魯番回鶻文世俗文書語言結(jié)構(gòu)研究》,新疆大學(xué)出版社,2001年版,第141、142頁(yè)。
(15)耿世民:《古代突厥文碑銘研究》,中央民族大學(xué)出版社,2005年版,第290頁(yè)。
(16)Alexandra Y.Aikhenvald、R.M.W.Dixon:《〈連動(dòng)結(jié)構(gòu)——跨語言的類型學(xué)視角〉介紹》,何彥誠(chéng)譯,《當(dāng)代語言學(xué)》,2011年第1期,第85-87頁(yè)。
(17)力提甫·托乎提:《現(xiàn)代維吾爾語參考語法》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2012年版,第182-188頁(yè)。
[1]哈米提·鐵木爾.現(xiàn)代維吾爾語語法[M].北京:民族出版社,1987.
[2]木再帕爾.維吾爾語的靜詞化短語[M].北京:民族出版社,2014.
Quasi-Serial Verb Constructions in Uyghur
Muzappar
(Institute of Ethnology and Anthropology,Chinese Academy of Social Sciences,Beijing 100081)
Serial verb construction is a syntactic structure in which two or more verbs,or verb phrases,are strung together within a sin?gle phrase.It exists in many African,Asian,and New Guinean languages as well as in Sino-Tibetan languages in China.In Uyghur,the seri?al verb construction exists in the form of coverb or other ways of expression.This paper,in the framework of serial verb construction theory, discusses the serial verb constructions in Uyghur and argues that serial verbs in Uyghur are“quasi”serial verbs rather than“pure”ones.It further discusses the linguistic facts in the language of Uyghur,the classification of quasi serial verbs,their negative forms,Uyghur expres?sions corresponding to Chinese serial verbs,and their argument features.
Serial verb construction;Uyghur language;Grammatical means
H215
A
2095-6967(2017)01-039-09
[責(zé)任編輯]:馬梅
2016-12-09
本文系中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所黃成龍研究員所主持的創(chuàng)新工程項(xiàng)目(2016-2018)“中國(guó)民族語言句法類型學(xué)系列專題研究”(2016MZSCX017)的階段性成果。
木再帕爾,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所副研究員,《民族語文》編輯部編輯。3