宋聚磊,武廣慶
(1.河北中醫(yī)學(xué)院 公共課教學(xué)部,河北 石家莊 050200;2.軍械工程學(xué)院 基礎(chǔ)部,河北 石家莊 050000)
多媒體語(yǔ)境下學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)用能力的培養(yǎng)研究
宋聚磊1,武廣慶2
(1.河北中醫(yī)學(xué)院 公共課教學(xué)部,河北 石家莊 050200;2.軍械工程學(xué)院 基礎(chǔ)部,河北 石家莊 050000)
語(yǔ)用能力是交際能力的重要組成部分,它不僅包括正確的語(yǔ)法規(guī)則,還在很大程度上需要遵循一定的語(yǔ)境和社會(huì)規(guī)約。以言語(yǔ)行為能力、得體性和社會(huì)文化三個(gè)維度為基礎(chǔ),對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)高、低年級(jí)學(xué)生語(yǔ)用能力的現(xiàn)狀進(jìn)行分析可以得出,學(xué)生在言語(yǔ)行為能力方面失誤率最高,社會(huì)文化知識(shí)表現(xiàn)最好。多媒體語(yǔ)境下培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)用能力,可以從提高語(yǔ)用意識(shí)、多媒體課堂實(shí)踐、開(kāi)展第二課堂和創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)料等方面進(jìn)行努力。
語(yǔ)用能力;非英語(yǔ)專業(yè);多媒體;培養(yǎng)研究
近年來(lái),語(yǔ)用學(xué)逐漸成為語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)熱門(mén)領(lǐng)域, 英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的中介語(yǔ)語(yǔ)用能力的發(fā)展也上升為體現(xiàn)語(yǔ)言綜合素質(zhì)水平的重要指標(biāo)。也就是說(shuō),要恰當(dāng)、得體地理解和使用語(yǔ)言,而非僅局限于正確的語(yǔ)法規(guī)則和字面含義。[1]縱觀我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué),雖然學(xué)者和專家對(duì)語(yǔ)言應(yīng)用能力的呼聲很高,但在教學(xué)實(shí)踐中不難發(fā)現(xiàn),由于初高中的應(yīng)試導(dǎo)向使得很多學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)依然只停留在單詞的淺層意義理解和語(yǔ)法的規(guī)范性上,對(duì)于語(yǔ)言的情景化應(yīng)用和得體性尚處于較低水平。
既然語(yǔ)用能力如此重要,那么到底什么是語(yǔ)用能力,對(duì)此,不同的學(xué)者持有不同的含義解釋。Thomas和Leech在1983年提出將語(yǔ)用能力分成兩大類:語(yǔ)用語(yǔ)言能力以及社會(huì)語(yǔ)用能力。語(yǔ)用語(yǔ)言能力指的是基于語(yǔ)法能力的,包含正確的語(yǔ)法使用規(guī)則和在特定的語(yǔ)境中恰當(dāng)選用語(yǔ)言形式從而實(shí)現(xiàn)成功交際的能力。而后者則提出了更高層次的要求,指的是應(yīng)遵守語(yǔ)言使用的社會(huì)規(guī)約性從而實(shí)現(xiàn)得體交際的能力。而后Bachman(1990)認(rèn)為,語(yǔ)用能力包括施為能力和社交語(yǔ)言能力。施為能力指的是認(rèn)知交際行為,并懂得怎樣實(shí)施該行為的能力。而社交語(yǔ)言能力是指依據(jù)語(yǔ)境,得體地使用語(yǔ)言的能力。[2]我國(guó)著名學(xué)者何自然教授(1997)從語(yǔ)言表達(dá)和語(yǔ)言理解兩個(gè)方面將此概念理解為運(yùn)用語(yǔ)言開(kāi)展得體交際的能力。也就是說(shuō),語(yǔ)用能力是words and forms beyond,語(yǔ)言使用者必須根據(jù)具體語(yǔ)境,結(jié)合文化及社會(huì)因素靈活地使用語(yǔ)言。雖然學(xué)者們的概念表述不一,但卻具有相同的內(nèi)涵,具體可將其分為言語(yǔ)行為能力、言語(yǔ)得體性和社會(huì)文化[3]。
在以往對(duì)被試語(yǔ)用能力調(diào)查的研究中,我們發(fā)現(xiàn)大部分研究集中在英語(yǔ)專業(yè)學(xué)習(xí)者上,很少有對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的語(yǔ)用能力進(jìn)行細(xì)致的探討。本文通過(guò)設(shè)定維度展開(kāi)問(wèn)卷調(diào)查,旨在對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的語(yǔ)用能力進(jìn)行較為全面的研究,從而有針對(duì)性地提出在英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)語(yǔ)用能力培養(yǎng)的啟示。
依據(jù)所分析的三個(gè)語(yǔ)用維度,本研究通過(guò)設(shè)計(jì)問(wèn)卷運(yùn)用問(wèn)卷調(diào)查法對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的語(yǔ)用能力進(jìn)行調(diào)查。旨在探討以下兩個(gè)問(wèn)題:(1)高低年級(jí)的非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)用能力是否有差異?(2)哪些方面存在不足有待提高?
調(diào)查對(duì)象為在某醫(yī)學(xué)院校大一和大三兩個(gè)年級(jí)隨機(jī)抽取的各60名學(xué)生,調(diào)查共計(jì)120名學(xué)生。所選取對(duì)象均為通過(guò)參加高考招錄進(jìn)來(lái)的本科生,并且一年級(jí)和三年級(jí)的平均入學(xué)成績(jī)基本持平,所有受試者均沒(méi)有出國(guó)經(jīng)歷。
問(wèn)卷的設(shè)計(jì)分為言語(yǔ)行為能力、言語(yǔ)得體性和社會(huì)文化三個(gè)維度,共有三十道題。前十道為單選題,通過(guò)描述場(chǎng)景要求選擇恰當(dāng)?shù)拇鸢福婕罢?qǐng)求、寒暄、拜訪、感謝等話題,旨在考查學(xué)生的言語(yǔ)行為能力。接下來(lái)是十道判斷題,通過(guò)閱讀題干的情景來(lái)判斷加粗部分的表達(dá)是否合適,如談話內(nèi)容是否符合對(duì)方的身份以及是否符合兩者之間的關(guān)系等,從而考查學(xué)生對(duì)言語(yǔ)得體性的敏感性和認(rèn)知程度。最后十道為判斷正誤題,學(xué)生應(yīng)判斷每個(gè)句子所表達(dá)的內(nèi)容是否正確,這涉及餐桌禮儀和身勢(shì)語(yǔ)等話題,目的是考查學(xué)生的跨文化意識(shí)和知識(shí)的認(rèn)知水平。
最后,進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查的結(jié)果與數(shù)據(jù)分析,見(jiàn)表1。調(diào)查共發(fā)放問(wèn)卷120份,收回120份,且全部有效。將所得數(shù)據(jù)經(jīng)過(guò)軟件SPSS15.0進(jìn)行分析統(tǒng)計(jì),結(jié)果顯示全部120名受試者總體平均失誤8.52道題,一年級(jí)學(xué)生平均失誤數(shù)為8.53,三年級(jí)平均失誤數(shù)為8.51,方差分析表明二者之間無(wú)顯著性差異(p>0.05)。這說(shuō)明大三學(xué)生雖然經(jīng)過(guò)了較長(zhǎng)時(shí)間的大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí),整體語(yǔ)用能力水平并沒(méi)有實(shí)現(xiàn)統(tǒng)計(jì)學(xué)上的實(shí)質(zhì)提高。
表1 受試者語(yǔ)用失誤統(tǒng)計(jì)
具體到各維度來(lái)看,言語(yǔ)行為能力的失誤率最高,得體性次之,社會(huì)文化失誤率最低。在言語(yǔ)行為能力方面,高年級(jí)學(xué)生正確率略高,雖未達(dá)到顯著性差異水平,但p=0.07,接近于統(tǒng)計(jì)學(xué)上顯著性差異值,這說(shuō)明高年級(jí)學(xué)生對(duì)于請(qǐng)求、寒暄、拜訪、感謝等話題的表達(dá)還是相對(duì)熟知的。然而在言語(yǔ)得體性方面,一年級(jí)學(xué)生的失誤率要低于三年級(jí)學(xué)生,平均值分別為2.50和3.12,顯著性差異sig.為0.02(p<0.05),兩者差異顯著。由此看來(lái),言語(yǔ)的得體性并不是隨著語(yǔ)言或語(yǔ)法知識(shí)的增長(zhǎng)而增長(zhǎng)的,也許正是因?yàn)楦吣昙?jí)過(guò)度強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言的復(fù)雜性而使得學(xué)生越來(lái)越忽視言語(yǔ)的恰當(dāng)性,從而出現(xiàn)了三年級(jí)學(xué)生表現(xiàn)差于一年級(jí)的現(xiàn)象。最后一點(diǎn),社會(huì)文化方面兩個(gè)年級(jí)的平均失誤率相差無(wú)幾,分別為1.84和1.78,三年級(jí)表現(xiàn)略好,但差異并不明顯。
通過(guò)上述研究可以發(fā)現(xiàn),高年級(jí)學(xué)生經(jīng)過(guò)了較長(zhǎng)時(shí)間的英語(yǔ)學(xué)習(xí),雖然絕大部分都通過(guò)了大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試,甚至六級(jí)考試,語(yǔ)言知識(shí)水平達(dá)到了較高的標(biāo)準(zhǔn),但語(yǔ)用能力并未得到顯著提高,甚至在某些方面還出現(xiàn)了輕微倒退,如在言語(yǔ)得體性維度上表現(xiàn)略遜于一年級(jí)學(xué)生。這些都不得不使我們引起注意。何自然教授曾經(jīng)提出,學(xué)生出現(xiàn)語(yǔ)用失誤的重要原因就是我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)忽視了語(yǔ)用能力的培養(yǎng),因此必須將一些語(yǔ)用原則融入教學(xué)內(nèi)容中,否則學(xué)生在進(jìn)行跨文化交際時(shí)就會(huì)導(dǎo)致語(yǔ)用失誤。另外,在忽視語(yǔ)用教學(xué)的同時(shí),教師過(guò)多的強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法概念,使得學(xué)生認(rèn)為越復(fù)雜越高級(jí)的詞匯句法才是地道的英語(yǔ),因此往往不敢開(kāi)口,應(yīng)用能力隨之減弱。[4]那么如何才能有效地提高學(xué)生的語(yǔ)用能力呢?
1.提高語(yǔ)用意識(shí)
筆者認(rèn)為,首先要從提高語(yǔ)用意識(shí)方面入手。這應(yīng)該是一個(gè)自上而下的過(guò)程,也就是教學(xué)的頂層設(shè)計(jì)——教材編者要具有強(qiáng)烈的責(zé)任感和語(yǔ)用意識(shí),自覺(jué)巧妙地將語(yǔ)用知識(shí)嵌入教學(xué)內(nèi)容中去,摒棄只重語(yǔ)言形式而輕言語(yǔ)功能的教材編寫(xiě)思路。尤其是在多媒體時(shí)代的聽(tīng)說(shuō)教材中,要盡可能地插入培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)用能力的聽(tīng)力材料及口語(yǔ)活動(dòng)。
2.多媒體課堂的大量實(shí)踐
另外,大學(xué)英語(yǔ)作為語(yǔ)言課,其實(shí)踐性很強(qiáng),只有讓學(xué)生大量參與才能實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言技能的全面提高。因此,除了教材的制定和選取外,課堂教學(xué)就成為語(yǔ)用能力培養(yǎng)的主戰(zhàn)地。而英語(yǔ)教師則是傳授者、引領(lǐng)者,起著舉足輕重的作用。[5]在教學(xué)改革的課程設(shè)計(jì)和教學(xué)計(jì)劃中就應(yīng)該明確目的,有意識(shí)地設(shè)計(jì)好每一堂課。隨著科技進(jìn)步的日新月異,多媒體技術(shù)和環(huán)境已在各個(gè)高校普及開(kāi)來(lái),因此,合理利用多媒體設(shè)備是提高語(yǔ)言能力的有效途徑。首先,教師可以在多媒體語(yǔ)音室的課堂上創(chuàng)設(shè)較為自然的語(yǔ)言環(huán)境,例如播放一段經(jīng)典的英文原版片段,然后鼓勵(lì)學(xué)生盡量模仿原聲并進(jìn)行配音。在此過(guò)程中地道的英語(yǔ)表達(dá)、得體的言語(yǔ)行為和文化都會(huì)內(nèi)化為學(xué)生的知識(shí)能力。同時(shí)還可就相關(guān)內(nèi)容組織角色扮演和主題思想的討論,通過(guò)這些真實(shí)的活動(dòng)帶動(dòng)學(xué)生積極地輸入輸出語(yǔ)言,使得學(xué)用結(jié)合、學(xué)以致用。
3.開(kāi)展第二課堂
另外,通過(guò)第二課堂組織學(xué)生集中觀看英文電影或記錄片,使得學(xué)生在輕松、愉悅的氛圍中調(diào)動(dòng)多模態(tài)的視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)等一系列感官,在自覺(jué)自主中培養(yǎng)積極的學(xué)習(xí)興趣和口語(yǔ)交際能力。[6]比如在影片中有個(gè)小孩子在天黑玩累了的時(shí)候表達(dá)了一句“I can’t wait to get under the cover.”教科書(shū)上從未教過(guò)這句話,表面上看意思也很難確定,但結(jié)合孩子的身份及語(yǔ)境,這句話意思是我好想上床睡覺(jué)啊!(字面意思:等不及在被子之下了)顯然它非常符合孩子的俏皮天真的性格,試想如果用我們常規(guī)的“I really want to go to bed/sleep”,雖然沒(méi)有任何語(yǔ)病,但卻失去了原汁原味的感覺(jué),犧牲了表達(dá)的得體性和恰當(dāng)性。所以說(shuō)通過(guò)多媒體手段使學(xué)生最大限度地接觸真實(shí)語(yǔ)料,便會(huì)拉近語(yǔ)言與生活的距離,使學(xué)生身臨其境地感知地道的英語(yǔ),實(shí)現(xiàn)言語(yǔ)行為能力、言語(yǔ)得體性和社會(huì)文化知識(shí)的同步提升。
4.創(chuàng)設(shè)真實(shí)語(yǔ)料
除了觀賞經(jīng)典原版影片,在傳統(tǒng)的課堂上教師也可以精心準(zhǔn)備一些有特定語(yǔ)境含義的語(yǔ)料來(lái)提高學(xué)生的語(yǔ)用意識(shí)。比如一位美國(guó)人到中國(guó)朋友家作客,中國(guó)朋友準(zhǔn)備了豐盛的晚餐,對(duì)話如下:
American: The dishes are so delicious, and you’ve got excellent cooking skills.
Chinese: Oh, no, no. There is nothing good for you to eat, I didn’t show you enough honor by providing proper dishes.
美國(guó)客人出于禮貌并為了表達(dá)對(duì)主人盛情款待的感謝,稱贊朋友的廚藝好。依據(jù)中國(guó)人的謙虛禮儀,中國(guó)朋友回答道“不,不,粗茶淡飯,不成敬意”。事實(shí)上,在英美文化里,否認(rèn)他人的稱贊才是不禮貌的行為,或者被視為不夠真誠(chéng)。因此,這樣的回答違背了語(yǔ)用原則,體現(xiàn)了言語(yǔ)行為能力的不足。符合時(shí)宜的回答應(yīng)該首先向?qū)Ψ奖硎靖兄x,坦誠(chéng)相對(duì)朋友的熱情“Oh, I’m so glad that you like it and I cooked it especially for you.”
通過(guò)多媒體網(wǎng)絡(luò)的輔助,無(wú)論在語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室還是在傳統(tǒng)的教室,都需要有大量的具有語(yǔ)境特點(diǎn)的實(shí)例來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)用觀察力和使用策略,通過(guò)耳濡目染、親身體會(huì)、教師引導(dǎo),使學(xué)生有意識(shí)地、切實(shí)地將語(yǔ)言形式和語(yǔ)言功能有機(jī)地結(jié)合起來(lái),從而在提高學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)水平的同時(shí),不斷提高其言語(yǔ)行為能力、言語(yǔ)得體性和社會(huì)文化的語(yǔ)用能力,最大限度地降低母語(yǔ)負(fù)遷移,實(shí)現(xiàn)成功有效的外語(yǔ)交際。
[1]曹旺儒.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與學(xué)生語(yǔ)用能力的培養(yǎng)[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(6):139.
[2]陳麗萍.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)用習(xí)得探析[J].滁州學(xué)院學(xué)報(bào),2010(12):115-117.
[3]何自然.語(yǔ)用學(xué)與英語(yǔ)學(xué)習(xí)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997:94.
[4]葉邵寧,滕巧云.英語(yǔ)教學(xué)與語(yǔ)用能力的培養(yǎng)[J].外語(yǔ)界,2003(6):66-68.
[5]劉艷.中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力發(fā)展模式實(shí)證研究[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2015(1):118.
[6]李燕,姜占好.新時(shí)期英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生語(yǔ)用能力調(diào)查報(bào)告及啟示[J].外語(yǔ)教學(xué),2014(9):69.
Study on Cultivation of Learners’ Pragmatic Competence under Multimedia Context
SONG Ju-lei1, WU Guang-qing2
(1.Common Courses Education Department, Hebei University of Chinese Medicine, Shijiazhuang, Hebei 050200; 2.Department of Basic Education, Ordnance Engineering College, Shijiazhuang, Hebei 050000, China)
Pragmatic competence is an important part of communicative competence. It not only includes the correct grammatical rules, but also needs to follow certain contexts and social codes. The study carries out the pragmatic competence investigation of non-English majors between high grade and low grade students on the basis of three dimensions of verbal behavior, decent and social culture through questionnaire. It finds that the students have the highest rate of errors in verbal behavior and the best in social and cultural knowledge. In the context of multimedia, students’ pragmatic competence can be cultivated from the aspects of improving pragmatic awareness, multimedia classroom practice, developing the second classroom and creating authentic corpus.
pragmatic competence; non-English Majors; multimedia; study of cultivation
2016-12-14
2015年河北省教育廳青年基金項(xiàng)目《多媒體語(yǔ)境下學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)用能力的培養(yǎng)研究》(SQ151199)
宋聚磊(1982-),男,河北石家莊人,文學(xué)碩士,講師,主要從事英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、英漢語(yǔ)言對(duì)比研究。
G642.421
A
1008-469X(2017)01-0086-03