曾經(jīng),出售沙特阿美石油公司(Aramco)的股份是一件比科幻小說更科幻的事情。如今,沙特阿美石油居然要IPO,難道沙特阿拉伯沒錢了?
一些評論家認為,當(dāng)前暴跌的石油價格會讓沙特阿拉伯變得身無分文。其實這不大可能。沙特主權(quán)財富基金在全球數(shù)一數(shù)二,沙特政府持有大量上市公司股份,經(jīng)過證實的部分就有8000億美元。即便油價依然低于30美元/桶,這筆錢也足夠覆蓋好幾年的財政赤字。
如果沙特阿拉伯想要籌集資金,它也可以出售土地和資產(chǎn),其價值難以估計,但至少是以億來計價。當(dāng)然,在目前這種低利率環(huán)境中,政府完全可以舉債。
此外,我們絕不能低估沙特對國際石油市場的影響力。很多分析人士認為,當(dāng)前的低價油是因為沙特不合時宜地企圖將頁巖油生產(chǎn)商逐出市場,而其背后的意思是,沙特阿拉伯有能力單方面地壟斷石油價格——如果愿意,油價可以突然恢復(fù)當(dāng)初的價格。然而,把沙特阿美石油這顆皇冠上的明珠出售給分散的投資者,會侵蝕沙特阿拉伯的這一力量,使得阿美從封閉國營企業(yè)變?yōu)楦邮袌龌钠髽I(yè)。
阿美IPO,尤其是出售下游資產(chǎn)的股份并不是最近才提出來的,也不是為了募集資金,而更像一個大單的政治信號——沒有哪個部門可以逃離私有化,或許這還是一場史無前例的經(jīng)濟改革的組成部分。
阿美的上市也許將鋪平通往新時代的道路。不妨看看新西蘭,這個南太平洋國家曾嚴重依賴于農(nóng)業(yè)補助與農(nóng)業(yè)出口。在1984年遭遇財政緊縮后,新西蘭政府下猛藥,實行取消補助、貨幣貶值、資本市場自由化等一系列措施。大幅提高了國家生產(chǎn)水平,如今發(fā)展強勁。這或許能給沙特政府以一些信心,也能提供一些可資借鑒的經(jīng)驗。