• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從系統(tǒng)功能語言學(xué)視角看詞典中的外國(guó)人名翻譯

    2016-10-11 07:46:10石春讓成瑛
    關(guān)鍵詞:翻譯對(duì)策

    石春讓 成瑛

    〔摘要〕在翻譯外國(guó)人名時(shí),人們往往查閱權(quán)威詞典中的人名表和專門的譯名詞典,并以詞典中的譯名為標(biāo)準(zhǔn)譯名。但是相關(guān)詞典中的外國(guó)人名翻譯卻存在雜亂不一,不規(guī)范,內(nèi)容缺失,缺少權(quán)威性等問題。這給譯者造成困境,也產(chǎn)生了姓名翻譯混亂的現(xiàn)象。人們可以采用相應(yīng)的措施,來解決問題,如多查詞典,對(duì)比查證,遵從相應(yīng)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),創(chuàng)造性地規(guī)范譯名等。

    〔關(guān)鍵詞〕外國(guó)人名;翻譯;對(duì)策

    〔中圖分類號(hào)〕H0〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕A〔文章編號(hào)〕1008-2689(2016)04-0007-05

    前 言

    外國(guó)人名翻譯問題一直是人們的研究熱點(diǎn),人們基本形成了一些共識(shí)性原則,如“音譯為主”、“名從主人”、“約定俗成”等。這對(duì)外國(guó)人名翻譯的實(shí)踐和規(guī)范起著重要作用,但是,外國(guó)人名翻譯仍存在著許多問題。詞典與外國(guó)人名翻譯的實(shí)踐與規(guī)范存在密不可分的關(guān)系。許多詞典都附有外國(guó)人名表或翻譯外國(guó)人名的專門方法,更有一些專門的譯名詞典。但是,各類詞典中的譯名或譯名方法存在許多不統(tǒng)一的問題,這導(dǎo)致譯者不辭辛苦,努力查證了多部詞典,卻發(fā)現(xiàn)不同字典上的譯名大相徑庭,仍然無法確定譯名的準(zhǔn)確性。

    本文擬基于系統(tǒng)功能語言學(xué)理論,簡(jiǎn)要評(píng)述一些代表性詞典上的外國(guó)人名的譯名或人名翻譯原則,探討存在的問題,并提出策略。

    一、 系統(tǒng)功能語言學(xué)理論與外國(guó)人名翻譯

    國(guó)外翻譯研究者早在 20世紀(jì) 60 年代就依據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)理論研究翻譯的性質(zhì)、類型和方法等[1]。國(guó)內(nèi)學(xué)者在這方面的研究更多,如胡壯麟等運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)的語言元功能概念解讀翻譯。他指出,翻譯中尋求的對(duì)等關(guān)系既包括建立在兩種語言概念意義上的對(duì)等,還包括兩種語言在表達(dá)態(tài)度、動(dòng)機(jī)、角色等人際意義,及表達(dá)媒介、方式等于語篇意義方面的對(duì)等[2]。

    顯然,系統(tǒng)功能語言學(xué)理論也可以指導(dǎo)外國(guó)人名的翻譯。根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)理論,語言是一種非常特殊的符號(hào)系統(tǒng),這種符號(hào)系統(tǒng)不僅僅是一組記號(hào),而且是一套系統(tǒng)化的意義源泉[3](8)。所以,在系統(tǒng)功能語言學(xué)視閾下,任何語言就是一個(gè)符號(hào)系統(tǒng),而人名可以被看作是一個(gè)特殊的子系統(tǒng),一個(gè)個(gè)具體的人名就是一個(gè)個(gè)特殊的符號(hào),它是語言的重要變體形態(tài)。任何人名的誕生都會(huì)既承載意義,又創(chuàng)造新意義。把一種語言中的人名用另一種語言翻譯出來,既要轉(zhuǎn)換人名在源文中所承載的意義和語言創(chuàng)造的意義,同時(shí),也要使人名在譯語中形成新的承載的意義和語言創(chuàng)造的意義。

    系統(tǒng)功能語言學(xué)認(rèn)為,語言活動(dòng)與語境密切相關(guān),人們必須非常關(guān)注語言的社會(huì)屬性,并且要努力實(shí)現(xiàn)語言的社會(huì)功能[3](8)。語境可以包括情景語境和社會(huì)語境。不同語言的語境及表達(dá)方式存在著差異。人名在源語中因語境和表達(dá)方式而形成獨(dú)有的形態(tài)和意義,而在譯語中,外國(guó)人名的翻譯則需要滿足譯語的語境和表達(dá)方式需求。

    二、 詞典中外國(guó)人名翻譯的問題

    (一) 標(biāo)準(zhǔn)雜亂

    目前,人們?cè)诜g姓名時(shí),可以參考的“標(biāo)準(zhǔn)”有兩類。1)權(quán)威字典后附的“姓名音譯表”或“姓名附錄”;2)國(guó)內(nèi)權(quán)威部門編輯出版的專門的姓名翻譯詞典。

    國(guó)內(nèi)流行的權(quán)威詞典有陸谷遜[4]主編的《英漢大詞典》(后附“姓名譯音表”)、霍恩比原著,李北達(dá)[5]編譯的《牛津高階雙解字典》(后附“普通人名表”)、陸國(guó)強(qiáng)[6]主審的《朗文當(dāng)代英語大辭典》等。這些詞典給出的姓名翻譯的“參考性標(biāo)準(zhǔn)”非常雜亂,極不統(tǒng)一。如英語常用名Alice,《牛津高階雙解詞典》給出的譯名是“艾麗斯”[5](1835),《朗文當(dāng)代英語大辭典》(E53)給出的譯名是“愛莉絲”[6](E53),而按照《英漢大詞典》的“英漢譯音譯表”給出的規(guī)則,Alice的包括三個(gè)音節(jié)//,/li/,/s/,可選取的漢字是“阿”、“莉”、“斯”[4](2236)。

    國(guó)內(nèi)權(quán)威部門編輯出版的專門的姓名翻譯詞典有:

    1) 《英語姓名譯名手冊(cè)》,該手冊(cè)初版于1973年,署名辛華,2007年出版新版本,署名新華通訊社譯名室。確如書名所示,只是一本“手冊(cè)”,但常被當(dāng)作正式出版物確定譯名的權(quán)威指導(dǎo)書。該手冊(cè)共收錄姓氏和教名6萬余個(gè),“盡量參照英美人名辭書和發(fā)音詞典上的標(biāo)音資料,對(duì)于沒有標(biāo)音資料的外來姓名,凡外來民族語言特征明顯的,參照原民族語言譯名規(guī)則漢譯,其它按英語譯名規(guī)則漢譯?!盵7]

    2) 《世界人名翻譯大辭典》,編者為新華通訊社譯名室,該辭典“對(duì)于統(tǒng)一規(guī)范外國(guó)人名的譯名工作,曾經(jīng)起到了很大的推動(dòng)作用,成為社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)生活中具有一定權(quán)威性的常用工具書”。它收詞量大,編排科學(xué),收詞條65 萬, 附55種語言的人名常用譯音表, 給出了按不同語言的發(fā)音規(guī)則而譯寫出的對(duì)應(yīng)漢字,還列出了常見西方教名的詞源、使用范圍、變體、呢稱等[8](1-9)。如Alice西方女子教名,簡(jiǎn)稱Ally艾麗斯[英、法、羅],阿莉塞[德、西、葡、意];Ally艾麗(女子教名Alice的簡(jiǎn)稱),Ally阿利[法] [8](64)

    3) 《英語姓名詞典》,編者高玉華等,該詞典“收錄了最新的英語姓名,包括姓名的注音、漢譯、范疇、語源、含義及異體和昵稱,姓氏民族屬性和教名的性別等?!盵9]

    4) 《世界姓名譯名手冊(cè)》,《世界姓名譯名手冊(cè)》編譯組編著,該詞典最大的特點(diǎn)就是引述權(quán)威,收詞全面。它“以《韋氏人物辭典》(Websters Biographical Dictionary)為基礎(chǔ),參考其他書籍編輯而成,收錄世界常用姓氏、教名十萬余條。 “姓氏、教名概按拉丁字母順序排列,漢譯名之前,用方括號(hào)注明語種或國(guó)別?!盵10](前言)如Alice[英、法]艾麗斯,[德、西、葡、意]阿莉塞[10](24)。

    5) 《新編英文姓名譯名字典》,香港福林圖書公司編著,1988年出版,在“編輯概要”中指出:無論原有姓氏的拼寫和讀法,已英語化或仍保留其原民族的特征,盡量參考英美人名辭典和發(fā)音詞典上的標(biāo)音資料。在該詞典中,Alice被譯為“艾麗斯”。[11]

    對(duì)比各類專門的姓名翻譯詞典的編寫說明,不難看出,各詞典的編寫依據(jù)極不一致。按照這些依據(jù),姓名的譯名極不統(tǒng)一。如果譯者手頭只有一本字典,他也老老實(shí)實(shí)、認(rèn)認(rèn)真真地按詞典給出的“標(biāo)準(zhǔn)答案”來音譯姓名,但是他的譯名也可能遭人垢病,因?yàn)閯e人可以用其他詞典上的標(biāo)準(zhǔn)來指責(zé)他的譯名不準(zhǔn)。如果譯者手頭有兩本甚至更多的字典,雖然他有眾多“標(biāo)準(zhǔn)”可供選擇,但是他會(huì)無所適從,因?yàn)椤皹?biāo)準(zhǔn)”太多,雜亂不一,讓譯者無所適從。可以說,姓名翻譯從源頭上就可能產(chǎn)生混亂的現(xiàn)象。

    (二) 標(biāo)準(zhǔn)不嚴(yán)謹(jǐn)

    前述一些詞典的標(biāo)準(zhǔn)細(xì)則本身就向譯者透露出不必嚴(yán)格執(zhí)行的信息。如陸谷遜主編的《英漢大詞典》有如下說明:“本表供音譯人名、地名等專名時(shí)參考。譯名之已約定俗成者,可以從俗;因上下文關(guān)系可能出現(xiàn)歧義時(shí),亦可作適當(dāng)調(diào)速更換?!盵4](2236)另外,大部分詞典只給出了姓名原文,而沒有標(biāo)注音標(biāo)。這使譯者無法知道其正確讀音是什么,也就無法參照其他詞典給出的“英漢譯音譯表”進(jìn)行核對(duì)。有的詞典(如《朗文當(dāng)代英語大辭典》)雖然給出了音標(biāo),但卻指出:“人名旁邊所附的讀音,前為KK音標(biāo),后為IPA音標(biāo)?!盵6](E53)這就等于需要譯者在使用時(shí)作選擇題?!缎戮幱⑽男彰g名字典》指出,“對(duì)于沒有標(biāo)音資料的外來姓名,凡外來民族特殊性征明顯的則按原民族語音中譯,其他按英語發(fā)音習(xí)慣處理?!薄胺苍谖覈?guó)已有通用慣譯的姓名或本人具有自譯中文姓名者,按約定俗規(guī)原則得理。”[11]這令讀者難以判斷應(yīng)該以哪種音標(biāo)為參照。

    即使同一本詞典,也有相互矛盾的地方。有時(shí),同一姓名在同一本詞典中也有兩個(gè)讀音,如《麥克米倫高階英漢雙解詞典》中,Caroline可讀成['krlain],也可讀成['krlin][12](1464)。這樣,如按讀音規(guī)則的話,既可譯成“開若萊恩”,也可譯成“開若琳”,而詞典給出的譯名是“卡羅琳”。

    有的名字有異體形式,這是英語姓名中很常見的現(xiàn)象,如《麥克米倫高階英漢雙解詞典》中就列有很多這樣的名字,如Elizabeth,和Elisabeth,Barbara和Barbra。有時(shí)候,一個(gè)名和它的異體形讀音不同,卻有相同的譯名,如,Eileen['ailin],Aileen['eilin],如果按讀音規(guī)則的話,前者譯為“艾琳”,后者譯為“埃琳”,但字典給出的譯名是“艾琳”[12](1464)

    有的名字美式英語和英式英語的讀音也有很大差別,如《麥克米倫高階英漢雙解詞典》中,Cecil,英式英語讀作['sesl],而美式英語讀作['sisl],按照讀音分別可譯作“塞西爾”和“斯西爾”,但詞典給出的是“塞西爾”。 [12](1466)

    (三) 標(biāo)準(zhǔn)內(nèi)容缺失

    盡管已有較多的大部頭詞典,但一些姓名卻在這些詞典中查不到。如國(guó)際知名譯學(xué)理論家Susan Bassnett的名字《英語姓名譯名手冊(cè)》和《世界人名翻譯大辭典》中均查不到。王金波[13]分析指出,由于在專業(yè)人名詞典中查不到,可以根據(jù)《英漢大詞典》中的標(biāo)準(zhǔn)來譯。Susan Bassnett生于英國(guó),其名應(yīng)遵從英語讀音。根據(jù)英漢譯音表,/s/通譯“斯”,而/θ/通譯“思”。因此這個(gè)譯名應(yīng)為:蘇珊·巴斯尼特。國(guó)際知名譯學(xué)理論家的姓名在權(quán)威的姓名字典中都查不到,譯者在翻譯過程中遇到的外國(guó)姓名更是多如牛毛,稀奇古怪。對(duì)這些稀奇古怪的名字,即使譯者認(rèn)真查閱權(quán)威姓名字典,查不到的情況也是很多的。對(duì)于在權(quán)威字典上都查不到的姓名,很多譯者只能是依據(jù)相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),自己試譯了。

    (四) 標(biāo)準(zhǔn)缺乏強(qiáng)制性

    在實(shí)際的姓名翻譯工作中,人們往往將權(quán)威字典后面附的譯音表、譯名表,專門的譯名手冊(cè),譯名詞典捧為“標(biāo)準(zhǔn)”。但是,現(xiàn)在的“標(biāo)準(zhǔn)”其實(shí)都只是一些字典編撰者的編寫說明,不具備強(qiáng)制的法律效果。

    我國(guó)已經(jīng)出臺(tái)了許多有關(guān)規(guī)范語音、規(guī)范漢字的標(biāo)準(zhǔn),如1985年12月27日國(guó)家語言文字工作委員會(huì)、國(guó)家教育委員會(huì)、國(guó)家廣播電視部聯(lián)合頒布了《普通話異讀詞審音表》。1988年國(guó)家語言文字工作委員會(huì)與國(guó)家新聞出版署聯(lián)合頒布《現(xiàn)代漢語通用字表》。2012年國(guó)家語言文字工作委員會(huì)和國(guó)家教育委員會(huì)聯(lián)合公布了《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》(國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)) GB/T 16159-2012。國(guó)家技術(shù)監(jiān)督局1993年12月發(fā)布了GB3100—93《國(guó)際單位制及其應(yīng)用》,1995年首發(fā),2011年修訂的《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》(GB/T 15834-2011)。2008年11月25日頒布國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《外語地名漢字譯寫導(dǎo)則英語》(GB/T 17693.1-2008)等。國(guó)標(biāo)《外語地名漢字譯寫導(dǎo)則英語》提出對(duì)地名的譯寫應(yīng)以音譯為主,規(guī)定了音譯細(xì)則,列出了詳盡的英語字母的讀音譯寫規(guī)則和譯寫示例。因?yàn)樵S多地名專名(specific terms)本身就是人名,所以這個(gè)導(dǎo)則對(duì)姓名漢字譯寫有積極的參考意義。但是現(xiàn)在還沒有與此類似的“姓名漢字譯寫”國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。

    我國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)按審批機(jī)構(gòu)的級(jí)別分為國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、部頒標(biāo)準(zhǔn)和專業(yè)標(biāo)準(zhǔn), 按成熟程度分為法定標(biāo)準(zhǔn)、推薦標(biāo)準(zhǔn)、試行標(biāo)準(zhǔn)和標(biāo)準(zhǔn)草案。上述《外語地名漢字譯寫導(dǎo)則英語》雖然對(duì)姓名漢字譯寫有積極的借鑒意義,但是它一方面是針對(duì)地名翻譯的,另一方面只是推薦標(biāo)準(zhǔn),所以不能像法律條文那樣,對(duì)姓名譯寫具有強(qiáng)制性約束。

    三、 對(duì) 策

    (一) 對(duì)比查證,遵從相應(yīng)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),探求合理“標(biāo)準(zhǔn)”

    盡管一些權(quán)威詞典中的姓名信息“標(biāo)準(zhǔn)”不一,甚至相互抵牾,但是只要譯者更認(rèn)真地對(duì)比查證不同的相關(guān)信息,總有可能判斷出較為合理的“標(biāo)準(zhǔn)”。譯者在翻譯一些非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈谋緯r(shí),尤其要謹(jǐn)慎對(duì)待姓名翻譯,甚至可以標(biāo)注姓名翻譯依據(jù)的詞典和國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)。

    雖然目前還沒有姓名譯寫的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),但是人們應(yīng)該遵從與之相關(guān)的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),畢竟這些標(biāo)準(zhǔn)可以從一些方面指導(dǎo)人們翻譯外國(guó)人名。例如,人們可以參考《外語地名漢字譯寫導(dǎo)則英語》來翻譯外國(guó)人名。該標(biāo)準(zhǔn)中的一些細(xì)則非常合理,如“以字母r結(jié)尾的單音節(jié)詞地名,漢字譯寫時(shí)加‘爾”。所以,在姓名翻譯時(shí)參考這個(gè)細(xì)則,一定會(huì)對(duì)某些姓名的譯寫更準(zhǔn)確,如Parr[pa:]應(yīng)譯為“帕爾”。

    同時(shí),相關(guān)部門應(yīng)組織協(xié)調(diào)相關(guān)人力,盡快制訂并出臺(tái)外國(guó)人名翻譯國(guó)家級(jí)標(biāo)準(zhǔn),以便譯者有更明確的標(biāo)準(zhǔn)可以遵循。

    (二) 借鑒相關(guān)研究成果,創(chuàng)造性地規(guī)范譯名

    譯名翻譯需要人們不斷借鑒相關(guān)的研究成果,不斷地推進(jìn)外國(guó)人名翻譯實(shí)踐和研究工作。例如相關(guān)的外國(guó)人姓和名的組合、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用等成果就可以為人們提供參考。

    王瑞、陳國(guó)華[14]研究發(fā)現(xiàn),外國(guó)人名“可分為通行姓名和虛構(gòu)姓名兩大類, 這兩大類又各自分為三小類, 即姓、名、名字, 名字指無法判斷是姓還是名的稱呼?!?這項(xiàng)研究就有助于人們較充分地了解外國(guó)人姓和名組合的復(fù)雜性,有助于人們處理外國(guó)人譯名不同部分的順序排列問題和書寫格式問題。

    國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法》(GB/T15834-1995)規(guī)定,“外國(guó)人和某些少數(shù)民族人名內(nèi)各部分的分界,用間隔號(hào)標(biāo)示。”但是,這個(gè)說明比較粗疏,不能解決各種復(fù)雜的外國(guó)人名組合形態(tài)。陽國(guó)亮編著的《編輯校對(duì)實(shí)用手冊(cè)》中的相關(guān)論述可以發(fā)揮補(bǔ)充作用,即“人名中若出現(xiàn)縮寫字母,則縮寫字母后面要用下腳圓點(diǎn)號(hào),不能用間隔號(hào),縮寫字母若出現(xiàn)在名字中間,則縮寫字母與其前面漢字部分間仍用間隔號(hào)”。 [15](104)根據(jù)這些研究成果,人們可以總結(jié)出外國(guó)人譯名組合的三種標(biāo)準(zhǔn)形態(tài)。

    1) 首名、中間名、姓氏使用全稱的形態(tài):三者全翻譯成漢字,三者之間用中國(guó)的間隔號(hào)“ · ”隔開,如英國(guó)著名作家“David Herbert Lawrence”可譯為“戴維·赫伯特·勞倫斯”。

    2) 首名和中間名全部簡(jiǎn)寫、姓氏使用全稱的形態(tài):首名和中間名簡(jiǎn)略照抄原文,姓譯出全稱,如D. H. Lawrence可譯為D.H.勞倫斯。

    3) 首名或中間名簡(jiǎn)寫、姓氏使用全稱的形態(tài):簡(jiǎn)寫部分照抄原文,其余部分譯出全稱,如D. Herbert Lawrence可譯為“D.赫伯特·勞倫斯”,而David H. Lawrence”可譯為“戴維·H.勞倫斯””。

    另一方面,人們可以總結(jié)不同行業(yè)在翻譯外國(guó)人名時(shí)使用的方法和原則,創(chuàng)造性地規(guī)范已有的譯名和外國(guó)人名翻譯方法。例如,外國(guó)人名的翻譯在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、教育、體育、科技不同文本中大量出現(xiàn),但是,不同領(lǐng)域、不同行業(yè)的人們?cè)诜g外國(guó)人名時(shí)方法不統(tǒng)一、原則不統(tǒng)一,并各自形成了較為固定的方法、原則。如一些行業(yè)的學(xué)術(shù)文本中,人們只使用外國(guó)人名的漢語譯名,而一些行業(yè)的學(xué)術(shù)文本中,人們只使用外國(guó)人名的英語形態(tài),而不是將其用漢字轉(zhuǎn)寫出來,還有一些行業(yè)的學(xué)術(shù)文本中則先用漢字將外國(guó)人名譯寫出來,然后再用括號(hào)給出其英語原名。我們需要總結(jié)不同領(lǐng)域、不同行業(yè)的人們?cè)诜g外國(guó)人名時(shí)使用的方法和原則,并認(rèn)真對(duì)比研究其合理性和功能性,為進(jìn)一步規(guī)范外國(guó)人名譯寫提供理論基礎(chǔ)。

    (三) 權(quán)威機(jī)構(gòu)及時(shí)公布標(biāo)準(zhǔn)的新譯名

    權(quán)威機(jī)構(gòu)有一定公信力,因此有助于規(guī)范新譯名。據(jù)《國(guó)際先驅(qū)導(dǎo)報(bào)》的報(bào)道,新華社在20世紀(jì)50年代初就成立了譯名室,專門負(fù)責(zé)全世界的人名的翻譯問題。20世紀(jì)60年代,周恩來總理親自指示“譯名要?dú)w口新華社” [16]。

    新的譯名往往因新聞人物而產(chǎn)生。世界上政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技飛速變化,不同領(lǐng)域中的新聞人物的姓名就有可能成為一個(gè)個(gè)新的譯名。每出一個(gè)新名,權(quán)威機(jī)構(gòu)宜盡快組織專家進(jìn)行研究,給出譯名,并及時(shí)在各種媒體上公布,甚至可以專門確定某些媒體定期在固定版面上給予公布,以便廣而告之,引導(dǎo)人們認(rèn)識(shí)和使用規(guī)范譯名。

    (四) 通過科普文本,普及人名翻譯

    科普文本用通俗、生動(dòng)的語言向人們介紹深?yuàn)W、枯澀的科技知識(shí),傳播科技信息。在科普文本中,會(huì)較多地出現(xiàn)外國(guó)人的譯名。科普文本又是受眾較多的群體,因此,通過科普文本,可以廣泛有效地普及外國(guó)人的譯名,也可以間接地向人們普及翻譯人名的方法。因此,重視科普文本中的外國(guó)人名的翻譯實(shí)踐與理論研究,不失為一種規(guī)范外國(guó)人名翻譯的好方法。這需要科普文本翻譯者、研究者、編輯者、傳播者、閱讀者群策群力,從不同視角、采用不同方法,大膽地探索科普文本中的外國(guó)人名的譯寫方法和傳播方法。

    (五) 加強(qiáng)基礎(chǔ)教學(xué),提高譯者素養(yǎng)

    譯名是由譯者創(chuàng)造出來的,譯者準(zhǔn)確地、靈活地把握姓名翻譯標(biāo)準(zhǔn),對(duì)譯名的規(guī)范起著重要作用,所以應(yīng)提高譯者姓名翻譯素養(yǎng)。具體而言,加強(qiáng)對(duì)英語專業(yè)學(xué)生有關(guān)姓名翻譯知識(shí)的傳授至關(guān)重要,因?yàn)檫@些人最有可能成為新一代姓名翻譯的主力軍。這將從源頭上提高升外國(guó)人名的翻譯質(zhì)量,規(guī)范外國(guó)人名翻譯,具體方法可以是在翻譯教材中專列一章節(jié)介紹姓名翻譯的問題、標(biāo)準(zhǔn)、方法等。

    四、 結(jié) 論

    在實(shí)際的外國(guó)人名翻譯實(shí)踐活動(dòng)中,人們可以借助權(quán)威詞典和專門詞典。但是相關(guān)詞典中的標(biāo)準(zhǔn)會(huì)遇到參照標(biāo)準(zhǔn)混亂、標(biāo)準(zhǔn)不嚴(yán)謹(jǐn)、無標(biāo)準(zhǔn)參照等問題。這為譯者帶來困難,也造成譯名混亂。人們應(yīng)該采用積極的對(duì)策來處理相應(yīng)的問題。只要各方面高度重視,協(xié)同努力,一定會(huì)提升外國(guó)人名翻譯水平。

    〔參考文獻(xiàn)〕

    [1]司顯柱.系統(tǒng)功能語言學(xué)路向翻譯研究述評(píng)[J].外語研究,2007, (4):85-59.

    [2]胡壯麟,朱永生,張德祿.系統(tǒng)功能語法概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1989.

    [3]Halliday, M. A. K. & Matthiessen, C. M. I. M. An Introduction to Functional Grammar [M]. London: Hodder Education, 2008.

    [4]陸谷孫.英漢大詞典[Z].上海:上海譯文出版社,1993.

    [5]霍恩比,李北達(dá).牛津高階英漢雙解詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,牛津大學(xué)出版社,1998.

    [6]陸國(guó)強(qiáng)主審.朗文當(dāng)代英語大辭典[Z].北京:商務(wù)印書館,2004.

    [7]新華通訊社譯名室.英語姓名譯名手冊(cè)[Z].北京:商務(wù)印書館, 2007.

    [8]新華通訊社譯名室. 世界人名翻譯大辭典[Z]. 中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司出版, 2007.

    [9]高玉華等.英語姓名詞典[Z]. 外語教學(xué)與研究出版社出版, 2002.

    [10]《世界姓名譯名手冊(cè)》編寫組. 世界姓名譯名手冊(cè)[Z]. 商務(wù)印書館, 2009.

    [11]香港福林圖書公司. 新編英文姓名譯名字典[Z].香港:香港福林圖書公司,1988.

    [12]楊信璋. 麥克米倫高階英漢雙解詞典[Z].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2005.

    [13]王金波.談國(guó)內(nèi)翻譯研究中的譯名問題[J].中國(guó)翻譯,2003, (3): 62-64.

    [14]王瑞, 陳國(guó)華.莎劇中稱呼的翻譯解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)2010,(1): 72-78.

    [15]陽建國(guó). 編輯校對(duì)實(shí)用手冊(cè)[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2003.

    [16]漆菲. 外國(guó)政要譯名背后故事 [N]. 國(guó)際先驅(qū)導(dǎo)報(bào),2009-11-19.

    (責(zé)任編輯:高生文)

    猜你喜歡
    翻譯對(duì)策
    診錯(cuò)因 知對(duì)策
    對(duì)策
    面對(duì)新高考的選擇、困惑及對(duì)策
    關(guān)于職工隊(duì)伍穩(wěn)定的認(rèn)識(shí)和對(duì)策
    活力(2019年22期)2019-03-16 12:47:28
    防治“老慢支”有對(duì)策
    走,找對(duì)策去!
    本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
    淺析跨文化交際
    人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
    商務(wù)英語翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
    小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
    考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
    www.999成人在线观看| 又爽又黄a免费视频| 亚洲午夜理论影院| 亚洲av成人不卡在线观看播放网| 99热只有精品国产| 性色avwww在线观看| 亚洲av电影不卡..在线观看| 国产精品一区二区免费欧美| 精品人妻偷拍中文字幕| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 亚洲在线自拍视频| 少妇的逼好多水| 熟女电影av网| 国产老妇女一区| 亚洲av五月六月丁香网| 免费人成视频x8x8入口观看| 午夜亚洲福利在线播放| 亚州av有码| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 久久午夜福利片| 亚洲精华国产精华精| 国产精华一区二区三区| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 欧美丝袜亚洲另类 | 国产精品亚洲av一区麻豆| 国产毛片a区久久久久| 精品国内亚洲2022精品成人| 亚洲中文日韩欧美视频| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 全区人妻精品视频| 国产三级中文精品| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲av美国av| 国产一区二区激情短视频| 一夜夜www| 免费观看的影片在线观看| 亚洲人成伊人成综合网2020| 校园春色视频在线观看| 午夜精品一区二区三区免费看| 搡老熟女国产l中国老女人| .国产精品久久| ponron亚洲| 午夜a级毛片| 欧美bdsm另类| 国产成人a区在线观看| 亚洲欧美精品综合久久99| 免费观看人在逋| 精品久久久久久久末码| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 特大巨黑吊av在线直播| 亚洲在线自拍视频| 欧美激情久久久久久爽电影| 国产成+人综合+亚洲专区| 99国产精品一区二区三区| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 久久欧美精品欧美久久欧美| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 亚洲av美国av| 男女之事视频高清在线观看| 毛片女人毛片| 如何舔出高潮| 看免费av毛片| 黄色一级大片看看| 成人av一区二区三区在线看| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产av不卡久久| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 精品久久久久久久末码| aaaaa片日本免费| 观看免费一级毛片| 99国产精品一区二区三区| 三级国产精品欧美在线观看| 丁香欧美五月| 国产av不卡久久| 免费搜索国产男女视频| 熟女人妻精品中文字幕| 免费黄网站久久成人精品 | 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 亚洲熟妇熟女久久| 免费人成视频x8x8入口观看| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| av黄色大香蕉| 真人做人爱边吃奶动态| 欧美3d第一页| 老女人水多毛片| 色5月婷婷丁香| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| av在线蜜桃| 亚洲精品成人久久久久久| 村上凉子中文字幕在线| 宅男免费午夜| 免费看美女性在线毛片视频| 国产精华一区二区三区| 欧美成人免费av一区二区三区| 欧美最黄视频在线播放免费| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 日韩欧美国产一区二区入口| 久久中文看片网| 搡老妇女老女人老熟妇| 麻豆国产av国片精品| 99热这里只有精品一区| 波多野结衣巨乳人妻| 99精品在免费线老司机午夜| 天天一区二区日本电影三级| 欧美zozozo另类| 国产真实乱freesex| 精品人妻偷拍中文字幕| 欧美国产日韩亚洲一区| a级一级毛片免费在线观看| 桃色一区二区三区在线观看| 麻豆国产av国片精品| 欧美黑人巨大hd| 一进一出抽搐动态| 亚洲男人的天堂狠狠| 国产精品野战在线观看| 在线观看66精品国产| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 级片在线观看| 精品福利观看| 少妇丰满av| 成人午夜高清在线视频| xxxwww97欧美| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 九九在线视频观看精品| 一a级毛片在线观看| 免费观看人在逋| 很黄的视频免费| 窝窝影院91人妻| 亚洲成人免费电影在线观看| 国产一区二区三区视频了| 国产免费av片在线观看野外av| 一个人免费在线观看的高清视频| 99在线视频只有这里精品首页| 亚洲人成网站在线播| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 国产野战对白在线观看| 国产一区二区激情短视频| 热99re8久久精品国产| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 色哟哟哟哟哟哟| 国产精品一及| 亚洲黑人精品在线| 热99re8久久精品国产| 中文在线观看免费www的网站| 一本综合久久免费| av在线观看视频网站免费| 我要搜黄色片| 国产真实乱freesex| 国产精品电影一区二区三区| 一进一出抽搐gif免费好疼| 一二三四社区在线视频社区8| www.www免费av| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 看十八女毛片水多多多| 亚洲精品成人久久久久久| 欧美一区二区亚洲| 亚洲精品456在线播放app | 久久99热6这里只有精品| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 国产乱人伦免费视频| 在线观看免费视频日本深夜| 日韩精品青青久久久久久| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 伦理电影大哥的女人| 又粗又爽又猛毛片免费看| 精品乱码久久久久久99久播| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 我要搜黄色片| 少妇人妻精品综合一区二区 | 欧美乱妇无乱码| 国产日本99.免费观看| 婷婷丁香在线五月| a级一级毛片免费在线观看| 在线观看免费视频日本深夜| 久久精品国产自在天天线| 亚洲无线在线观看| 精品熟女少妇八av免费久了| 淫妇啪啪啪对白视频| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 日韩精品青青久久久久久| 国产伦精品一区二区三区视频9| 亚洲无线在线观看| 国产精华一区二区三区| 成年免费大片在线观看| 直男gayav资源| 精品国内亚洲2022精品成人| 9191精品国产免费久久| 国产极品精品免费视频能看的| 欧美日本亚洲视频在线播放| 久久久久久国产a免费观看| 99riav亚洲国产免费| 午夜免费激情av| x7x7x7水蜜桃| 日本三级黄在线观看| 十八禁国产超污无遮挡网站| 欧美最黄视频在线播放免费| 午夜日韩欧美国产| 成人永久免费在线观看视频| 亚洲精品在线观看二区| 免费看a级黄色片| 91av网一区二区| www.色视频.com| 五月玫瑰六月丁香| 岛国在线免费视频观看| 97超视频在线观看视频| 精品久久国产蜜桃| 给我免费播放毛片高清在线观看| 亚洲国产精品成人综合色| 久久人人爽人人爽人人片va | 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 亚洲精品一区av在线观看| 成人国产一区最新在线观看| 成年女人毛片免费观看观看9| 内地一区二区视频在线| 亚洲在线观看片| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 国产精品久久久久久久电影| 97碰自拍视频| 久久国产乱子免费精品| 国产私拍福利视频在线观看| 亚洲无线在线观看| 亚洲精品影视一区二区三区av| 午夜激情福利司机影院| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 麻豆一二三区av精品| 免费av不卡在线播放| 亚洲精品亚洲一区二区| 香蕉av资源在线| 国产精品爽爽va在线观看网站| 18美女黄网站色大片免费观看| 老司机午夜福利在线观看视频| 中文字幕av在线有码专区| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 成人国产一区最新在线观看| 国产av不卡久久| 亚洲欧美清纯卡通| 床上黄色一级片| 偷拍熟女少妇极品色| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 真人做人爱边吃奶动态| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 欧美精品国产亚洲| 给我免费播放毛片高清在线观看| 淫妇啪啪啪对白视频| 黄色一级大片看看| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 亚洲av.av天堂| 久久亚洲真实| 首页视频小说图片口味搜索| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲乱码一区二区免费版| 哪里可以看免费的av片| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 亚洲成av人片免费观看| 日本在线视频免费播放| 韩国av一区二区三区四区| 动漫黄色视频在线观看| 午夜a级毛片| 最近中文字幕高清免费大全6 | 国产黄片美女视频| 午夜影院日韩av| 欧美精品国产亚洲| 亚洲精华国产精华精| 国内精品久久久久久久电影| 久久伊人香网站| 搡老熟女国产l中国老女人| 不卡一级毛片| 搡女人真爽免费视频火全软件 | 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 亚洲av五月六月丁香网| 五月伊人婷婷丁香| 90打野战视频偷拍视频| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产av麻豆久久久久久久| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 亚洲国产精品999在线| 一二三四社区在线视频社区8| 成人午夜高清在线视频| 国产欧美日韩一区二区精品| www.熟女人妻精品国产| 国产成人a区在线观看| 特级一级黄色大片| 久久久久久九九精品二区国产| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 99热精品在线国产| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 午夜福利18| a级毛片a级免费在线| 成人无遮挡网站| 亚洲成a人片在线一区二区| 成人美女网站在线观看视频| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 9191精品国产免费久久| 免费av不卡在线播放| 91av网一区二区| 国产一区二区激情短视频| 欧美乱妇无乱码| av黄色大香蕉| 在线观看66精品国产| 国产精品免费一区二区三区在线| 亚洲av第一区精品v没综合| 成人亚洲精品av一区二区| 国产极品精品免费视频能看的| 国产精品一区二区三区四区久久| 欧美色视频一区免费| 男女那种视频在线观看| 国产主播在线观看一区二区| 欧美黄色片欧美黄色片| 国模一区二区三区四区视频| 亚洲男人的天堂狠狠| 亚洲欧美日韩东京热| 亚洲自拍偷在线| a级毛片免费高清观看在线播放| 午夜精品久久久久久毛片777| 国产在视频线在精品| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 一级a爱片免费观看的视频| av视频在线观看入口| 极品教师在线视频| 91在线观看av| 免费在线观看影片大全网站| 一进一出好大好爽视频| 最后的刺客免费高清国语| 特大巨黑吊av在线直播| 天天一区二区日本电影三级| 91av网一区二区| 亚洲av第一区精品v没综合| 国产成人欧美在线观看| 国产亚洲精品综合一区在线观看| 亚洲国产高清在线一区二区三| 亚洲精品成人久久久久久| 乱人视频在线观看| 99热6这里只有精品| 淫妇啪啪啪对白视频| 色哟哟哟哟哟哟| 他把我摸到了高潮在线观看| 啪啪无遮挡十八禁网站| 国产单亲对白刺激| 日韩欧美在线乱码| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 九九热线精品视视频播放| 禁无遮挡网站| 真实男女啪啪啪动态图| 欧美日韩综合久久久久久 | 91在线观看av| 国产男靠女视频免费网站| 一级毛片久久久久久久久女| 热99re8久久精品国产| 啦啦啦观看免费观看视频高清| av天堂中文字幕网| 日本 av在线| 一个人观看的视频www高清免费观看| 最新在线观看一区二区三区| 在线观看舔阴道视频| 91字幕亚洲| 欧美性猛交黑人性爽| 一级作爱视频免费观看| 国产色婷婷99| 麻豆久久精品国产亚洲av| 精品久久久久久久久av| 99在线视频只有这里精品首页| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 老熟妇仑乱视频hdxx| 一个人免费在线观看的高清视频| 国产成人欧美在线观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 精品国产三级普通话版| 久久九九热精品免费| 欧美最黄视频在线播放免费| 国产一区二区在线观看日韩| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 美女被艹到高潮喷水动态| 欧美+亚洲+日韩+国产| 久久久久久久午夜电影| 国产单亲对白刺激| 亚洲专区国产一区二区| 深夜精品福利| 亚洲最大成人手机在线| a级一级毛片免费在线观看| 少妇人妻一区二区三区视频| 一边摸一边抽搐一进一小说| 免费在线观看日本一区| 日本与韩国留学比较| 俺也久久电影网| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 亚洲成人免费电影在线观看| 国产精品一及| 欧美色欧美亚洲另类二区| 亚洲 欧美 日韩 在线 免费| 亚洲精品粉嫩美女一区| 欧美xxxx性猛交bbbb| 欧美日韩瑟瑟在线播放| 国产私拍福利视频在线观看| 久9热在线精品视频| 美女被艹到高潮喷水动态| av天堂在线播放| 91在线精品国自产拍蜜月| 欧美高清性xxxxhd video| 久久精品91蜜桃| 久久久久久久午夜电影| 夜夜夜夜夜久久久久| 757午夜福利合集在线观看| 波多野结衣高清作品| 真人一进一出gif抽搐免费| 日日夜夜操网爽| 99久久精品热视频| 亚洲最大成人手机在线| 日韩欧美在线乱码| 亚洲美女视频黄频| 久9热在线精品视频| 国产探花在线观看一区二区| 国产激情偷乱视频一区二区| 精品免费久久久久久久清纯| 欧美在线一区亚洲| 搡老妇女老女人老熟妇| 青草久久国产| 91麻豆av在线| 亚洲在线观看片| 免费在线观看日本一区| 757午夜福利合集在线观看| 动漫黄色视频在线观看| 国产高清视频在线播放一区| av欧美777| 淫秽高清视频在线观看| 最近中文字幕高清免费大全6 | 一进一出抽搐gif免费好疼| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 亚洲av美国av| 欧美成人a在线观看| 青草久久国产| 如何舔出高潮| 一本综合久久免费| 神马国产精品三级电影在线观看| 五月伊人婷婷丁香| 长腿黑丝高跟| 免费人成视频x8x8入口观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 精品日产1卡2卡| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 国产亚洲欧美98| 午夜视频国产福利| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 一进一出好大好爽视频| 久久久久国内视频| 亚洲三级黄色毛片| 中文字幕av成人在线电影| 听说在线观看完整版免费高清| 色视频www国产| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 俺也久久电影网| 搡老熟女国产l中国老女人| 深夜精品福利| 精品日产1卡2卡| 国产爱豆传媒在线观看| 久久久久久国产a免费观看| 99热6这里只有精品| 亚洲,欧美,日韩| 国产精品av视频在线免费观看| 午夜老司机福利剧场| 国内精品久久久久精免费| 一区二区三区高清视频在线| 国产一区二区激情短视频| aaaaa片日本免费| 亚洲最大成人中文| 亚洲av.av天堂| 成人性生交大片免费视频hd| 91狼人影院| 99在线人妻在线中文字幕| 如何舔出高潮| 91午夜精品亚洲一区二区三区 | 极品教师在线免费播放| 男女那种视频在线观看| 精品人妻1区二区| 亚洲欧美日韩高清专用| 成人高潮视频无遮挡免费网站| АⅤ资源中文在线天堂| 国产精品久久电影中文字幕| eeuss影院久久| 成人无遮挡网站| 欧美精品啪啪一区二区三区| 99在线人妻在线中文字幕| 国产久久久一区二区三区| 91午夜精品亚洲一区二区三区 | 亚洲五月天丁香| 亚洲午夜理论影院| 国产精品,欧美在线| bbb黄色大片| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 一二三四社区在线视频社区8| 国产av一区在线观看免费| 日韩免费av在线播放| 国产精品久久久久久人妻精品电影| av专区在线播放| 国产欧美日韩一区二区三| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 一夜夜www| netflix在线观看网站| 深夜精品福利| 久久精品国产亚洲av天美| 日韩人妻高清精品专区| 高清毛片免费观看视频网站| 白带黄色成豆腐渣| 色综合站精品国产| 亚洲美女搞黄在线观看 | 免费观看的影片在线观看| 波多野结衣巨乳人妻| 日本 av在线| 日本黄色片子视频| 国产乱人视频| 禁无遮挡网站| 看十八女毛片水多多多| 有码 亚洲区| 成熟少妇高潮喷水视频| 神马国产精品三级电影在线观看| 97热精品久久久久久| 国产精品乱码一区二三区的特点| 国产成人福利小说| 99久久成人亚洲精品观看| 男人舔女人下体高潮全视频| bbb黄色大片| 午夜两性在线视频| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 久久久久免费精品人妻一区二区| 亚洲av免费在线观看| 日本三级黄在线观看| 亚洲精品一区av在线观看| 国产淫片久久久久久久久 | 久久精品人妻少妇| 禁无遮挡网站| av天堂中文字幕网| 天天躁日日操中文字幕| 国产精品99久久久久久久久| 90打野战视频偷拍视频| 一本精品99久久精品77| 一a级毛片在线观看| 亚洲成a人片在线一区二区| 老熟妇仑乱视频hdxx| 久久久久九九精品影院| 少妇熟女aⅴ在线视频| 国产精品影院久久| 欧美性感艳星| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚州av有码| 级片在线观看| 丰满的人妻完整版| 国产精品久久久久久久久免 | 欧美bdsm另类| 如何舔出高潮| 国产三级在线视频| 精品无人区乱码1区二区| 成人av一区二区三区在线看| 日本 欧美在线| 黄色一级大片看看| 性色av乱码一区二区三区2| 亚洲中文日韩欧美视频| 欧美性猛交黑人性爽| 啦啦啦韩国在线观看视频| 国产精品久久久久久精品电影| 老司机福利观看| 人人妻人人澡欧美一区二区| 久99久视频精品免费| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 十八禁人妻一区二区| 国产精品1区2区在线观看.| 欧美激情在线99| 亚洲色图av天堂| 欧美激情在线99| 国内精品一区二区在线观看| 亚洲av熟女| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 成人欧美大片| 97超视频在线观看视频| 黄色丝袜av网址大全| 日本 av在线| 亚洲男人的天堂狠狠| 3wmmmm亚洲av在线观看| 女人被狂操c到高潮| 国产精品影院久久| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 一区二区三区高清视频在线| 欧美日韩福利视频一区二区| 我的老师免费观看完整版| 国产欧美日韩一区二区精品| 999久久久精品免费观看国产| 久久性视频一级片| 精品国产亚洲在线| 精品一区二区三区视频在线| 色哟哟哟哟哟哟| 亚洲国产色片| 动漫黄色视频在线观看| 亚洲欧美日韩高清专用| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 热99re8久久精品国产| 无遮挡黄片免费观看| 在线看三级毛片| 久久国产乱子伦精品免费另类| 两人在一起打扑克的视频| 2021天堂中文幕一二区在线观| 久久99热6这里只有精品| 亚洲国产精品sss在线观看| 久久草成人影院| 亚洲美女视频黄频| 最近最新中文字幕大全电影3| 深夜精品福利| 成人一区二区视频在线观看| 九色成人免费人妻av|