李偉娜*
渤海大學(xué),遼寧 錦州121000
?
漢英顏色詞對比分析及對外漢語教學(xué)
李偉娜*
渤海大學(xué),遼寧錦州121000
摘要:顏色詞是語言詞匯系統(tǒng)中不可或缺的一部分,它既是對物體本身顏色的表述,而且是使用這種語言的人們的文化的表現(xiàn)。通過對漢英顏色詞的對比研究,我們可以了解不同民族的不同文化特點。
關(guān)鍵詞:漢英;顏色詞,對比,對外漢語教學(xué)
顏色詞在實際生活中具有較高的使用頻率,在對外漢語教學(xué)中是不可忽視的一部分,而且漢語中顏色詞包含了多種文化內(nèi)涵,對英語和漢語的顏色詞的對比研究是相當(dāng)有意義的。
(一)“白”和“white”
共同點:1.沒有生氣。“白”如,蒼白;“white”:His face goes white(他的臉變蒼白了) ; 2.純潔?!鞍住比?白衣天使等;西方婚禮上,新娘穿白紗,象征純潔。
不同點:“白”:1.不吉利:白事; 2.清楚明了:明白; 3.貧寒,沒有文化:白丁、白字; 4.徒勞:白忙活; 5.京劇臉譜中的白臉有陰險狡詐的意思。
“white”:1.吉祥、幸運:a white day(吉日) ; 2.沒有用的:white elephant(大而無用的東西) ; 3.善意的:white lie(善意的謊言)。
(二)“黑”和“black”
共同點:1.秘密的、見不得光的?!昂凇比?黑錢;“black”如:black money(黑錢) ; 2.兇狠、壞?!昂凇比?下黑手、黑心腸;“black”如:blackhearted(罪大惡極) ; 3.出人意料。“黑”如:黑馬;“black”如:black horse(黑馬)。
不同點:“黑”:京劇臉譜中黑臉有性格嚴肅、好勇善戰(zhàn)的意思。比如:京劇里的張飛;“black”:1.沮喪、低落、不好:a black day(倒霉的日子)、a black dog(沮喪)、black sheep(害群之馬) ; 2.盈利:in the black(盈利)。
(三)“紅”和“red”
共同點:1.喜慶?!凹t”如:大紅燈籠;“red”如:red carpet(紅地毯) ; 2.氣憤、惱怒。“紅”如:面紅耳赤;“red”如:see red(使人發(fā)怒) ; 3.氣色好?!凹t”如:面色紅潤;“red”如:as red as rose(臉色紅潤)。
不同點:“紅”:1.受人歡迎、重視:紅人、走紅; 2.政治或革命覺悟高:根正苗紅、紅軍; 3.美麗:紅顏、紅袖; 4.京劇臉譜中紅臉有正義、忠誠的意思。比如:京劇里關(guān)羽。
“red”:1.血腥,暴力:red hand(劊子手) ; 2.負債,虧空:in the red(財政赤字)。
(四)“黃”和“yellow”
共同點:1.有金錢和財富的意思?!包S”如:黃金地段;“yellow”如:yellow boy(金錢) ; 2.有衰敗、疾病的意思?!包S”如:面黃肌瘦;“yellow”如:yellow blight(萎黃病)。
不同點:“黃”:1.權(quán)利和尊貴的意思:黃袍; 2.吉利:黃道吉日; 3.成熟:麥子黃了; 4.色情:黃色小說; 5.年幼與年老的意思:黃毛丫頭、黃發(fā)垂髫。
“yellow”:1.警告:yellow card(黃牌) ; 2.卑鄙:yellow dog(卑鄙的人)。
(五)“藍”和“blue”
共同點:1.體力勞動者?!八{”如:藍領(lǐng);“blue”如:blue-collar worker(藍領(lǐng)工人)。
不同點:“藍”:1.用于后人超過前人時,如:“青出于藍而勝于藍”; 2,比喻偉大事業(yè)的發(fā)展前景:藍圖; 3.對關(guān)系密切的異性朋友,如:“藍顏知己”。
“blue”:1.高貴,榮譽:blue blood(王室血統(tǒng)) ; 2.悲傷,憂郁:Blue Monday(情緒低落的星期一) ; 3.下流,色情:blue movie(色情電影) ; 4.受傷:Beat somebody black and blue(遍體鱗傷)。
(一)教師方面
1.進行對比教學(xué)
由于各民族的自然環(huán)境、社會背景和風(fēng)俗習(xí)慣的差異,詞的文化寓意也各不相同。教師如果只是單純的講解漢語顏色詞的文化,而忽視了學(xué)習(xí)者母語文化對顏色詞的理解,不僅會降低留學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,也不利于中國文化的傳播。在對外漢語顏色詞的課堂教學(xué)中,向使用英語學(xué)習(xí)者講解顏色詞時,在確認了他們對漢語的顏色詞的認識是正確的以后,可以讓他們進行自覺對比,通過自己感知到漢英顏色詞的內(nèi)在差異性,印象會更加深刻,積極性會更加高漲。
2.注重教學(xué)方法與教學(xué)形式的多樣化
在對外漢語課堂教學(xué)中,需要利用形式多樣的教學(xué)手段來吸引學(xué)習(xí)者的注意力,使課堂充滿趣味性,盡可能地激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)熱情與興趣。在顏色詞的教學(xué)中也不例外,教師可以帶領(lǐng)學(xué)生親自到課堂外去體驗,如果條件不允許,可以利用多媒體讓學(xué)習(xí)者進行觀賞,讓他們能夠身臨其境的感受中國人對顏色的喜好。
(二)教材方面
出版有針對性的教材。這里所說的針對性有兩方面,一是指針對詞匯文化寓意的專項適用教材,二是指針對不同國別的教材,這兩類教材都應(yīng)得到重視。教材中對文化寓意的解釋和闡述都應(yīng)做到有理有據(jù)、系統(tǒng)科學(xué)、知識性與趣味性結(jié)合,同時兼顧知識點與學(xué)習(xí)者母語文化的對比。
(三)學(xué)生方面
學(xué)生要做好課前預(yù)習(xí)工作,遇到不好理解的具有文化寓意的詞匯,首先標記出來,積極查找資料,或與同學(xué)討論,或向師長請教。掌握知識點后應(yīng)及時復(fù)習(xí),對于出現(xiàn)的錯誤要及時改正,聽取教師意見,不要讓錯誤擴大、產(chǎn)生偏誤。此外,學(xué)生要做到主動學(xué)習(xí),主動去了解中國文化,才能讀懂詞匯特定的文化寓意和內(nèi)涵,從而順利地進行跨文化交流。
[參考文獻]
[1]李紅印.現(xiàn)代漢語顏色詞語義分析[M].北京:商務(wù)印書館,2007.
[2]劉珣.對外漢語教育學(xué)引論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2000.
[3]劉云泉.語言的色彩美[M].合肥:安徽教育出版社,1990.
*作者簡介:李偉娜(1991-),女,漢族,河南鞏義人,渤海大學(xué)國際交流學(xué)院,漢語國際教育專業(yè)研究生,研究方向:漢語國際教育。
中圖分類號:H195
文獻標識碼:A
文章編號:1006-0049-(2016)05-0091-01