• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    翻譯研究的學(xué)科化:知識建構(gòu)還是話語策略

    2016-01-25 05:00:02潘琳玲徐嵐
    關(guān)鍵詞:翻譯研究知識話語

    潘琳玲,徐嵐

    (淮海工學(xué)院外國語學(xué)院,江蘇連云港,222005)

    翻譯研究的學(xué)科化:知識建構(gòu)還是話語策略

    潘琳玲,徐嵐

    (淮海工學(xué)院外國語學(xué)院,江蘇連云港,222005)

    摘要:學(xué)科是知識劃分的制度化結(jié)果,其通過學(xué)科范式和規(guī)訓(xùn)使知識生產(chǎn)在差異性和排他性中劃定“不可滲透性”邊界。當(dāng)代翻譯研究在社會、文化等轉(zhuǎn)向之后,逐漸成為一個多學(xué)科與跨學(xué)科的綜合性研究領(lǐng)域,更多是在與其他學(xué)科“互涉”的去學(xué)科化邏輯中完成知識建構(gòu)的。學(xué)科的本質(zhì)是權(quán)力,翻譯研究學(xué)科化的根本動因是謀求學(xué)術(shù)權(quán)力和體制生存的一種話語策略。從知識發(fā)展角度來看,學(xué)科并非翻譯研究的最終歸屬,翻譯研究的未來方向應(yīng)當(dāng)從“學(xué)科化”轉(zhuǎn)向“知識化”,在學(xué)科中做多學(xué)科研究將是翻譯研究的理性選擇和長期狀態(tài)。

    關(guān)鍵詞:學(xué)科;翻譯研究;知識;話語

    翻譯研究是否是一門學(xué)科在20世紀(jì)90年代到本世紀(jì)初之間經(jīng)歷了激烈爭論,而后進入沉寂,尤其是翻譯研究在學(xué)術(shù)體制內(nèi)的建制成功,終結(jié)了關(guān)于學(xué)科化的很多討論。當(dāng)下翻譯研究在中國已經(jīng)取得顯著成績,各種跡象都在表明“翻譯學(xué)獲得了相對獨立的學(xué)科地位”[1](77)。本文并非意在爭論翻譯研究的學(xué)科歸屬,而是想借助學(xué)科的視角來審視翻譯研究的現(xiàn)狀與方向。多年來,我們一直將學(xué)科作為翻譯研究的奮斗目標(biāo),但對學(xué)科目標(biāo)本身缺少深入了解,更多的功夫放在了“學(xué)科化”,而很少去“化學(xué)科”。然而,如果不了解學(xué)科的邏輯內(nèi)涵以及翻譯研究的學(xué)科屬性,翻譯研究的學(xué)科化就有可能南轅北轍,我們當(dāng)下的學(xué)科建設(shè)就可能偏離知識探索的價值方向。國內(nèi)翻譯研究在經(jīng)歷幾十年長足發(fā)展之后,我們需要反溯翻譯研究的知識演進過程:學(xué)科的內(nèi)涵與本質(zhì)到底是什么?學(xué)科化符合翻譯研究作為實踐性學(xué)科的屬性和邏輯嗎?如果從知識發(fā)展的角度,學(xué)科化并非是翻譯研究的最優(yōu)選擇,那我們學(xué)科化的理由和出路又何在?

    一、學(xué)科建構(gòu)的制度邏輯

    學(xué)科是對人類知識體系進行劃分的方式和結(jié)果,當(dāng)關(guān)于世界的學(xué)問知識超越個體掌握能力時,我們就只能分科取之,這是學(xué)科誕生的知識源頭。從詞源學(xué)來看,學(xué)科最早與知識學(xué)習(xí)相關(guān),discipline就來于拉丁語的動詞“學(xué)習(xí)”(discere)及其派生出的名詞“學(xué)習(xí)者”(discipulus)?,F(xiàn)代英語、法語中的discipline以及德語中的disziplin雖然與discere有關(guān),但其語義內(nèi)涵卻主要來源于disciplina(紀(jì)律、規(guī)訓(xùn)、約束之意)一詞。因此在英、法、德等語言中,學(xué)科(discipline)更多指向一種社會意義的建制,即紀(jì)律和規(guī)訓(xùn)的意思。學(xué)科作為一種人為主觀建構(gòu)的產(chǎn)物,一方面是便于認(rèn)識世界的知識分類系統(tǒng),另一方面是規(guī)范知識生產(chǎn)的學(xué)術(shù)規(guī)則體系。通常而言,我們習(xí)慣從知識結(jié)構(gòu)、邏輯起點和理論體系等知識角度來理解學(xué)科,而忽視了學(xué)科作為一種建制和規(guī)訓(xùn)的深層內(nèi)涵。

    學(xué)科之所以能夠作為一種知識建制,主要來自托馬斯·庫恩所謂的“范式”意義。范式(paradigm)最早由庫恩在研究科學(xué)革命結(jié)構(gòu)時提出,用于指示被某一知識共同體所共享的一套特定的理念、價值、方法和技術(shù),體現(xiàn)為知識領(lǐng)域中的認(rèn)知和行為規(guī)范。[2](175)范式是對本學(xué)科研究對象和方法的內(nèi)在確認(rèn),它要求學(xué)科的構(gòu)建必須有其專屬的研究對象和特定的研究方法,專有性、獨特性和自足性是學(xué)科之為學(xué)科的基本屬性。“學(xué)科制度化進程的一個基本方面就是,每一學(xué)科都試圖對與其他學(xué)科之間的差異進行界定,尤其是要說明它與那些在研究內(nèi)容最為相近的學(xué)科之間究竟有何分別?!保?](32)因此,學(xué)科形成的關(guān)鍵在于對其知識邊界的充分確定,并據(jù)此產(chǎn)生相應(yīng)的學(xué)科規(guī)范,如果缺少范式屏蔽,一門學(xué)科就會成為任由其他學(xué)科隨意進出的公開領(lǐng)域而不是專屬領(lǐng)地。

    收稿日期:2015-10-15;修回日期:2016-01-28

    基金項目:2015年度淮海工學(xué)院人文社會科學(xué)青年基金項目“翻譯研究的學(xué)科化轉(zhuǎn)型研究”(S2015002)

    作者簡介:潘琳玲(1981-),女,江蘇灌云人,淮海工學(xué)院國際學(xué)院講師,主要研究方向:翻譯基本理論;徐嵐(1970-),女,上海人,淮海工學(xué)院國際學(xué)院副教授,主要研究方向:翻譯與跨文化交際

    可見,一門學(xué)科的制度化過程實際就是劃定學(xué)科領(lǐng)地和邊界,進而建立學(xué)科身份意識,使學(xué)科的觀念形態(tài)與組織形態(tài)融為一體的過程。這種“知識圈地”使得一個學(xué)科在研究對象、方法和概念范疇等方面收攏于一個相對固定的知識空間,成為一個學(xué)科就意味將一門學(xué)問以壟斷性的方式交給這門學(xué)科從業(yè)者。這種壟斷性邊界通常借助學(xué)科規(guī)訓(xùn)的方式來固化和維護,規(guī)訓(xùn)意味著學(xué)術(shù)研究人員如果不在一門學(xué)科內(nèi)經(jīng)過長期的專業(yè)化訓(xùn)練,就無法進入這個研究領(lǐng)域。學(xué)科規(guī)訓(xùn)實際上設(shè)置了學(xué)科從業(yè)標(biāo)準(zhǔn),標(biāo)識學(xué)科內(nèi)在特有的話語系統(tǒng)和技術(shù)規(guī)范,使學(xué)科內(nèi)外建立一種知識落差,進而突顯和確立本學(xué)科專業(yè)主義優(yōu)勢。人類知識在進入大生產(chǎn)階段后,遂沿襲這種學(xué)科邏輯不斷分門別類地遞進演化,即便在今天各科知識如此交融的時代,依然難以撼動學(xué)科的制度化力量。

    二、翻譯研究學(xué)科化的現(xiàn)實取徑

    走向?qū)W科是各類知識系統(tǒng)化和制度化的必然結(jié)果,與其他鄰近學(xué)科相比,翻譯研究的學(xué)科化進程可謂一波三折。翻譯研究早期發(fā)軔于比較文學(xué)研究,在過去一直是比較文學(xué)的一個研究領(lǐng)域,這一時期翻譯研究重視和突出語文學(xué)范式,以“信、達(dá)、雅”等準(zhǔn)則為代表。其后,翻譯研究開始轉(zhuǎn)向結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)范式,通過借助大量語言學(xué)知識來揭示翻譯的內(nèi)在規(guī)律和原理,并藉此建構(gòu)了翻譯學(xué)的理論化體系。由文學(xué)和語言學(xué)開創(chuàng)的研究范式統(tǒng)治了翻譯研究的絕大部分歷史時期,但是這種將“忠實”和“等值”奉為圭臬的思想也使得翻譯研究裹足不前。越來越多的翻譯研究者認(rèn)識到僅僅局限于狹隘的語言文本無異于作繭自縛,堅持語言中心論只能使翻譯研究的道路越走越窄。到20世紀(jì)90年代,以語言學(xué)范式為基礎(chǔ)的翻譯研究基本走向完結(jié),以社會學(xué)、文化學(xué)、人類學(xué)、傳播學(xué)等多學(xué)科為知識來源的研究范式極大擴展甚至重構(gòu)了翻譯學(xué)知識領(lǐng)域,在此不得不提在譯學(xué)界引起震蕩的文化轉(zhuǎn)向。

    文化轉(zhuǎn)向受啟發(fā)于文化研究學(xué)派,這種文化學(xué)范式將翻譯視為宏觀的文化轉(zhuǎn)換,進而借助法蘭克福學(xué)派為代表的社會批判理論引出更宏大的社會課題。文化學(xué)范式實際跳出了傳統(tǒng)翻譯研究以“句法—語義”為中心的語言目標(biāo)模式,更多將文本置于社會歷史和文化的大背景中去考量,極大地拓寬了翻譯研究視閾?!坝谑?,突破語言,突破文學(xué),已經(jīng)成為當(dāng)今國際譯學(xué)界翻譯研究的一個重要發(fā)展趨勢。”[4](2)文化轉(zhuǎn)向背后反映的是翻譯活動與世界發(fā)生關(guān)聯(lián)的方式產(chǎn)生變化,“翻譯不再是簡單的語碼轉(zhuǎn)換,而是一種跨文化、跨語境的闡釋”[5](29)。伴隨文化轉(zhuǎn)向,翻譯研究的范圍不斷擴大,日益突出與社會和文化的實踐互動關(guān)系,翻譯研究愈發(fā)朝向一個開放的研究領(lǐng)域而非專屬的學(xué)科發(fā)展。在筆者看來,所謂翻譯研究的文化轉(zhuǎn)向,其最大意義不在于是否真的轉(zhuǎn)向了文化,而在于轉(zhuǎn)向文化研究對譯學(xué)定勢的深層啟蒙,轉(zhuǎn)向一種多學(xué)科綜合性研究的可能?!胺g研究的視角正在通過‘語言’‘文化’‘社會’而勾勒出更為廣闊的跨學(xué)科前景,正在超越當(dāng)下而進入一個翻譯研究的后時代(post-translation studies)。”[6](10)

    翻譯是翻譯研究的核心概念,如何界定翻譯直接決定了翻譯研究的開展及其學(xué)科化,正如 Tymoczko指出“翻譯研究的首要目標(biāo)便是嘗試給翻譯下一個定義”[7](1082)。如果將翻譯僅視為文本和語言轉(zhuǎn)換,翻譯研究必然是比較文學(xué)或應(yīng)用語言學(xué)的一個分支,只能作為其下的一個三級學(xué)科;如果將其定義為一種跨文化的傳播與交流活動,翻譯研究則有可能成為一門“獨立于對比語言學(xué)和比較文學(xué)等任何學(xué)科領(lǐng)域的自滿自足的學(xué)科”[8](16)。從翻譯研究的范式轉(zhuǎn)換軌跡可以看出,整個翻譯研究的邊界不斷趨于擴大,愈發(fā)朝著一種“大翻譯”的方向發(fā)展。當(dāng)代翻譯研究的問題域越來越多地發(fā)生在翻譯與社會、文化、傳播的界面上,翻譯研究也更多是與這些學(xué)科“互涉”的結(jié)果?!半S著文化社會態(tài)度、話語空間以及各種權(quán)力形式介入到翻譯研究——旨在應(yīng)對翻譯實踐的復(fù)雜化,翻譯的學(xué)科身份必然趨于跨學(xué)科性質(zhì)?!保?](5)事實上,我們做的很多研究也已經(jīng)突破了原有翻譯學(xué)的范疇,許多新興的機器翻譯、外宣翻譯、視覺翻譯等研究需要大量借助其他學(xué)科知識,如口譯、機器翻譯就和認(rèn)知心理學(xué)與計算機科學(xué)非常相關(guān),而外宣翻譯則和政治學(xué)、傳播學(xué)聯(lián)系極為緊密,這些領(lǐng)域恰恰是最具知識創(chuàng)新的增長點。當(dāng)翻譯研究的對象開始從單一化、絕對化走向復(fù)雜化、相對化,多元對象與多元方法的交叉復(fù)合便成為當(dāng)下翻譯研究發(fā)展的新常態(tài)。

    翻譯學(xué)在西方已經(jīng)事實上成為一個多學(xué)科的研究領(lǐng)域。要看到,西方翻譯研究整體上采取更宏觀的視角,特別是西方近幾十年來的翻譯研究,早已經(jīng)跳出傳統(tǒng)語言范式和文學(xué)范式的局限,從更廣闊的社會、文化、政治和傳播等學(xué)科角度開展研究和構(gòu)建理論。Snell-Hornby在對傳統(tǒng)翻譯研究中“語言學(xué)派”和“操縱學(xué)派”的批判中,就主張新的翻譯學(xué)科應(yīng)該是一個具有“綜合性”的學(xué)科領(lǐng)域。[10](13-25)Wilss也認(rèn)為翻譯研究是一個綜合性學(xué)科,并將翻譯學(xué)置于由語言學(xué)、文化學(xué)、社會學(xué)、腦科學(xué)、計算機科學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)構(gòu)成的學(xué)科六邊形之中。[11](131-144)可以說,翻譯研究之所以能夠得到迅速發(fā)展,是其作為一個多學(xué)科的研究領(lǐng)域而非傳統(tǒng)意義下的學(xué)科所帶來的。多學(xué)科已經(jīng)成為當(dāng)下翻譯研究的基本屬性和知識特點,這里的多學(xué)科既包括運用其他學(xué)科理論方法來分析翻譯活動,也包括借助其他學(xué)科的視角來解釋翻譯問題。翻譯研究的這種多源流知識屬性,使其難以做到像傳統(tǒng)學(xué)科那樣專門化,因而所體現(xiàn)出的學(xué)科性也相對較弱。

    無論是中國還是西方,翻譯最初都是外語教學(xué)和跨文化交際的一個手段,隨著這種交換活動的擴大產(chǎn)生了對翻譯有針對性的研究。從知識源頭來說,翻譯研究更多地是一個以實踐性為主的研究領(lǐng)域。相對基礎(chǔ)學(xué)科固有的理論偏好,翻譯研究的應(yīng)用性取向則較為明顯,其主要通過對不同具體問題的解決來積累知識。這里我們就需要對翻譯研究的知識屬性進行明確,筆者認(rèn)為,翻譯研究是以應(yīng)用研究為主體的兼有理論性的研究,我們要承認(rèn)翻譯本體研究——也就是基礎(chǔ)理論研究的重要性,但同時要看到翻譯研究的生命力在以問題為導(dǎo)向的大量應(yīng)用性領(lǐng)域中。翻譯研究的實踐性和實踐品格是與生俱來的,這種實踐和應(yīng)用取向決定了翻譯研究無法像傳統(tǒng)學(xué)科那樣強調(diào)學(xué)科邊界、突出學(xué)科專有性,更多需要借助其他學(xué)科共同參與,才能保持翻譯研究的多元開放和活力生機。

    當(dāng)前的翻譯研究已經(jīng)不再具有學(xué)科專屬性和排他性,而逐漸成為一個聚集多學(xué)科知識的研究領(lǐng)域,多學(xué)科研究范式使得翻譯研究更多顯示出“領(lǐng)域”而不是“學(xué)科”的特征。學(xué)科和領(lǐng)域的區(qū)別在于,學(xué)科的邊界通常不可滲透,而領(lǐng)域的邊界則具有可滲透性。“不可滲透的邊界一般說來是緊密扣連匯聚的學(xué)科規(guī)訓(xùn)社群,也是那個知識范圍的穩(wěn)定性和整合的指標(biāo)??蓾B透的邊界伴隨而來的是松散、分布廣泛的學(xué)術(shù)群,亦標(biāo)志更分散的較不穩(wěn)定的和相對開放的知識結(jié)構(gòu)?!保?2](22)作為研究領(lǐng)域的翻譯學(xué),沒有固定森嚴(yán)的知識生產(chǎn)邊界,只要能與翻譯產(chǎn)生關(guān)聯(lián)的學(xué)問都能進入研究視野,成為翻譯研究的方法和議題。翻譯研究的知識演進過程恰恰“回避”了學(xué)科化的基本特征,與學(xué)科的內(nèi)在要求和本質(zhì)不是漸近而是漸遠(yuǎn)——翻譯研究正是在學(xué)科邏輯的反向發(fā)展中成長起來的。這種理想與現(xiàn)實間的背反使我們對翻譯研究的學(xué)科化增加了幾份困惑,翻譯研究的現(xiàn)狀與其學(xué)科化目標(biāo)產(chǎn)生了事實上的分裂,看似“言行不一”的背后實際蘊含的是一個復(fù)雜微妙的學(xué)科情結(jié)。

    三、翻譯研究學(xué)科化的話語策略

    學(xué)科從其誕生起,就不僅僅是對知識分類的確認(rèn),而是維護知識生產(chǎn)秩序和保障學(xué)術(shù)資源的工具,用??碌脑拋碚f,學(xué)科的本質(zhì)就是權(quán)力。??略谄洹吨R考古學(xué)》書中對學(xué)科的形成過程和組織模式給出了犀利的評判,使我們意識到學(xué)科不單是知識集合,更是權(quán)力和話語機制。學(xué)科實際是社會制度延伸到知識領(lǐng)域的一部分,是知識領(lǐng)域社會學(xué)屬性的體現(xiàn),其背后隱含的是一種利益維護與話語策略?!霸捳Z”一旦產(chǎn)生就會形成一個控制、篩選和分配的程序機制,學(xué)科實際就是一個生產(chǎn)話語的控制體系,它通過設(shè)置規(guī)則同一性來劃定邊界和掌控權(quán)力。[13](224)學(xué)科對知識及其生產(chǎn)進行規(guī)制的需要,使得學(xué)科作為一種權(quán)力和控制有其必要性,正如福柯后來所言“不相應(yīng)地建構(gòu)一種知識領(lǐng)域就不可能有權(quán)力關(guān)系”[14](27)。因此,認(rèn)識到學(xué)科的權(quán)力本質(zhì),會使我們看到翻譯研究學(xué)科化的根本動因是權(quán)力,是借助學(xué)科形成的知識權(quán)力不斷獲取學(xué)術(shù)生存和發(fā)展資源的一種話語策略。

    國內(nèi)翻譯學(xué)界之所以如此在意翻譯研究的學(xué)科化,對學(xué)科獨立孜孜以求,對學(xué)科喪失痛心疾首,其背后恐怕離不開這種權(quán)力和話語因素。西方翻譯學(xué)者Hermans早就指出:“承認(rèn)翻譯研究具有獨立的學(xué)科地位,可以營造更好的外部學(xué)術(shù)環(huán)境,為翻譯研究發(fā)展提供更好的機會?!保?5](15-16)學(xué)科作為現(xiàn)代學(xué)術(shù)體制的基本單位,如同“知識戶口”一樣。如果缺少學(xué)科這樣一個制度化身份,翻譯研究在學(xué)界的地位就無法得到認(rèn)同,研究成果也難以得到公允承認(rèn)。翻譯研究要想鞏固自身存在的合法性,就必須借助學(xué)科化形成的話語權(quán)力為翻譯學(xué)人提供安身立命之所——一個穩(wěn)定的學(xué)術(shù)從業(yè)保障,一個可以交流思想和傳遞薪火的平臺。在這個既定的知識生產(chǎn)體制下,任何學(xué)術(shù)資源的分配都建立在以學(xué)科為基礎(chǔ)的權(quán)力構(gòu)架內(nèi),從專業(yè)審批、課題申報到成果評定等環(huán)節(jié)都離不開學(xué)科,只有學(xué)科化才能聚攏各種資源確保翻譯研究的知識生產(chǎn)與再生產(chǎn)。翻譯研究如果不能成為一個獨立學(xué)科,繼續(xù)偏安于語言學(xué)和文學(xué)門下,會嚴(yán)重制約其學(xué)術(shù)發(fā)展。這恐怕是國內(nèi)譯學(xué)界的一個共識,也是翻譯研究學(xué)科化的合理性與必要性所在。

    學(xué)科作為知識的制度化和組織化形態(tài),不僅為知識生產(chǎn)提供外在的制度保障,它所形成的話語體系還為從業(yè)者提供對自身學(xué)術(shù)價值的心理認(rèn)同。這種對學(xué)科話語體系和知識規(guī)則的認(rèn)同是構(gòu)成學(xué)術(shù)共同體的基礎(chǔ),其通過學(xué)術(shù)發(fā)表等形式將有共同研究志趣的人結(jié)成超時空網(wǎng)絡(luò),并借助規(guī)訓(xùn)的方式保證學(xué)術(shù)研究能“群之”和“繼之”,學(xué)科從業(yè)人員正是從這種共同體中獲得歸屬感和安全感。因此,這種話語策略既有現(xiàn)實的考量也有情感的因素,尤其對于中國學(xué)人來說,如果所從事的一門學(xué)術(shù)研究不能作為學(xué)科,就無法獲得內(nèi)在的身份認(rèn)同和心理穩(wěn)定,就會有浮萍一樣的漂泊感。這里面還涉及一個文化心理的問題。對于今天的學(xué)者來說,學(xué)科化是知識邏輯的必然產(chǎn)物,也是學(xué)者獲得同行承認(rèn)、專業(yè)話語權(quán)以及身份歸屬和價值實現(xiàn)的基本前提。

    翻譯研究的學(xué)科情結(jié)是學(xué)科邏輯與現(xiàn)實語境相結(jié)合的產(chǎn)物,如果不學(xué)科化,翻譯研究就會始終處于“妾身未名”的狀態(tài),被排擠在學(xué)術(shù)體制之外。這種學(xué)科化的強烈動機和沖動離不開知識背后的權(quán)力及話語因素,不考慮這些權(quán)力和話語問題就無法領(lǐng)會學(xué)科化訴求的本源。事實上,爭論翻譯研究能否作為學(xué)科,或者是否成為學(xué)科,其意義都已經(jīng)不再重大。學(xué)科化之于翻譯研究的意義不在于知識增長的建構(gòu)方式,而是學(xué)術(shù)生存的話語策略。體制是一種任何個體無法與之抗衡的強大力量,現(xiàn)代學(xué)術(shù)體制的專業(yè)化和技術(shù)化無法在短時間內(nèi)改變或傾覆,所有知識研究都需要借助學(xué)科化的方式在學(xué)術(shù)體制中扎根安營。相比西方而言,我們的學(xué)術(shù)體制化程度更為深厚,關(guān)于翻譯學(xué)科建設(shè)的眾多筆墨正是濃郁學(xué)科情結(jié)的表現(xiàn)。因此翻譯研究要想繁榮就必須走學(xué)科化道路,謀求設(shè)立翻譯學(xué)學(xué)位點和進入學(xué)科目錄;而離開學(xué)科的翻譯研究難以得到長久和穩(wěn)定發(fā)展。

    四、翻譯研究的學(xué)科邏輯與學(xué)問邏輯

    翻譯研究實際存在兩種學(xué)術(shù)狀態(tài):一種是作為知識探究的翻譯研究,另一種是作為社會建制的翻譯研究。這兩種存在狀態(tài)經(jīng)常不是統(tǒng)一的,甚至相互抵牾。從知識建構(gòu)的角度來說,翻譯研究的知識屬性要求其采用多學(xué)科的研究方式,更適合作為一個綜合性的研究領(lǐng)域而非獨立學(xué)科,以獲得知識發(fā)展的活力與創(chuàng)造力。然而,從社會建制的角度來看,翻譯研究作為一門學(xué)科卻有極為重要的現(xiàn)實意義,對于謀求學(xué)術(shù)身份和推動整個翻譯研究事業(yè)發(fā)展不可或缺。這樣就形成了一個二律背反:一方面我們須臾離不開學(xué)科,需要學(xué)科為翻譯研究提供安身立命之所;另一方面對于翻譯研究這樣一個多學(xué)科研究領(lǐng)域來說,學(xué)科化卻并非發(fā)展知識的最有力途徑。這種對立背后有形式邏輯的成分,但更多是現(xiàn)實語境的產(chǎn)物,作為與翻譯研究有著類似知識屬性的傳播研究或許能為我們提供某種非演繹式的啟發(fā)。

    傳播研究在20世紀(jì)50、60年代迅速發(fā)展,取得學(xué)科建制并成為時代顯學(xué),其中,被后世稱為傳播學(xué)之父的施拉姆(Wilbur Schramm)功不可沒。施拉姆一方面是傳播研究制度建構(gòu)的主要奠基人,通過學(xué)科化方式使傳播學(xué)在現(xiàn)代學(xué)術(shù)體制中立足;另一方面,施拉姆本人卻極力反對傳播學(xué)的制度化,堅持一種反學(xué)科和去學(xué)科的研究立場,并時刻提醒傳播研究是一個領(lǐng)域(field)而不是一個學(xué)科(discipline)。施拉姆構(gòu)建傳播學(xué)科的策略是實用性而非學(xué)術(shù)性的,正因如此,才能夠讓傳播學(xué)迅速完成學(xué)科建制并得到學(xué)術(shù)體制認(rèn)可。但是在發(fā)展傳播學(xué)時,施拉姆卻主張淡化學(xué)科意識甚至放下學(xué)科觀念,努力從多學(xué)科視角對傳播現(xiàn)象進行研究。[16](6-17)這種看似矛盾的學(xué)科構(gòu)建方式恰恰使得傳播學(xué)一方面在學(xué)術(shù)體制內(nèi)取得學(xué)科地位,另一方面又能夠讓傳播學(xué)以去學(xué)科化的方式獲得知識增長,其中的學(xué)術(shù)生存智慧值得玩味。

    施拉姆的經(jīng)驗反映出,學(xué)科在知識建構(gòu)和話語策略兩個層面能夠得到整合,而且必須進行重構(gòu)。翻譯研究仍要走學(xué)科化道路,這一點是毋庸置疑的,只不過學(xué)科化的價值和意義不再是傳統(tǒng)的知識建構(gòu),而是學(xué)術(shù)場域的制度理性,其目標(biāo)是為開放多元的知識探究提供更好的體制保障。這種學(xué)科建制將成為激發(fā)翻譯學(xué)術(shù)知識增長的創(chuàng)新中心,成為匯聚不同學(xué)科進行交流、爭論與發(fā)表的思想平臺。從這個角度看待翻譯研究的學(xué)科化或許是更加趨于合理的態(tài)度,如果繼續(xù)依從傳統(tǒng)的學(xué)科邏輯按圖索驥,則很有可能不利于翻譯研究的長遠(yuǎn)發(fā)展。因此翻譯研究一方面要推進學(xué)科建設(shè),另一方面又要淡化學(xué)科意識,前者是生存之道,后者是創(chuàng)造之源,這種分裂性是翻譯研究作為實踐和新興學(xué)科不可逃循的“共業(yè)”。作為學(xué)科來建設(shè),作為領(lǐng)域去研究,或許是折中理想與現(xiàn)實的可行路徑。

    制度化的學(xué)科建設(shè)只是翻譯研究的外部保障,知識發(fā)展才是翻譯研究的內(nèi)在核心與終極所指。從知識發(fā)展角度來看,學(xué)科的存在意義更多的是形式大于內(nèi)容,翻譯研究能否成為一門有思想和有活力的學(xué)問比翻譯研究是否作為一門制度化的學(xué)科要重要的多。比學(xué)科化更為緊要的是,我們的研究能否揭示翻譯活動的真實狀態(tài),能否加深對翻譯現(xiàn)象和本質(zhì)的理解,能否滿足翻譯實踐對知識的需求。翻譯研究的知識發(fā)展核心在于使其成為一門真正的“學(xué)問”,而非僅僅作為一門“學(xué)科”。因此,翻譯研究的未來路徑應(yīng)當(dāng)從注重學(xué)科化轉(zhuǎn)向知識化,這就需要我們暫且擱置“社會轉(zhuǎn)向”與“文化轉(zhuǎn)向”的爭議,將翻譯研究統(tǒng)一到“知識轉(zhuǎn)向”上來。翻譯研究的“知識轉(zhuǎn)向”就是在不改變原有學(xué)科建構(gòu)的基礎(chǔ)上,借助一個更大的知識研究系統(tǒng)代替?zhèn)鹘y(tǒng)的學(xué)科研究系統(tǒng),進而不斷消解和突破學(xué)科的邊界,通過科際整合的方式實現(xiàn)知識的增長和創(chuàng)新。知識建構(gòu)不能遵循學(xué)科邏輯,而應(yīng)該遵循學(xué)問邏輯,從學(xué)科到學(xué)問正是翻譯研究學(xué)科化走向成熟的標(biāo)志。

    現(xiàn)代學(xué)術(shù)體制是一個合理性與非合理性共存的系統(tǒng),這種專門化和技術(shù)化當(dāng)然有其合理的一面,但是也會帶來偏差。從目前國內(nèi)外翻譯研究的現(xiàn)狀及趨勢來看,翻譯研究逐漸邁向一個多學(xué)科與跨學(xué)科的綜合性研究領(lǐng)域,多學(xué)科和跨學(xué)科已經(jīng)成為翻譯研究的基本范式,這是所有翻譯研究者需要坦然接受的事實。翻譯研究從知識本質(zhì)上更多具有橫斷學(xué)科的特性,是“一門居于多學(xué)科臨界狀態(tài)的邊緣學(xué)科”[8](16)。面對翻譯研究的邊界擴大和對象多元,我們不能以學(xué)科邊界拒之于門外,更不能用學(xué)科化大刀將其斬去,而應(yīng)該思考如何包容和匯通多學(xué)科研究。過于突出學(xué)科意識往往會削弱翻譯研究與其他學(xué)科領(lǐng)域的互動能力,一旦這種學(xué)術(shù)互通因為學(xué)科化帶來的壁壘而遭受阻礙,翻譯研究的知識來源和創(chuàng)新靈感就會枯竭,面臨學(xué)科停滯和衰落的危險。翻譯研究既離不開“學(xué)科化”,更少不了“化學(xué)科”,在學(xué)科中做多學(xué)科研究將是翻譯研究的理性選擇和長期狀態(tài)。

    參考文獻:

    [1] 許鈞, 穆雷. 中國翻譯學(xué)研究 30年(1978—2007)[J]. 外國語,2009(1): 77-87.

    [2] Kuhn T. The Structure of Scientific Revolutions [M]. Chicago:University of Chicago Press, 1996: 175.

    [3] 華勒斯坦. 開放社會科學(xué)——重建社會科學(xué)報告書[M]. 劉鋒譯. 北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店, 1997: 32.

    [4] 謝天振. 翻譯研究“文化轉(zhuǎn)向”之后——翻譯研究文化轉(zhuǎn)向的比較文學(xué)意義[J]. 中國比較文學(xué), 2006(3): 1-14.

    [5] 潘琳玲. 中國學(xué)術(shù)話語體系的譯學(xué)審思——“反向格義”抑或“中西會通”[J]. 北京社會科學(xué), 2015(8): 29-35.

    [6] 胡牧. 翻譯研究:回歸現(xiàn)實世界——對“文化轉(zhuǎn)向”的再思考[J]. 中國翻譯, 2011(5): 5-10.

    [7] Tymoczko M. Trajectories of Research in Translation Studies [J]. Meta, 2005, 50(4): 1082-1097.

    [8] 王寧. 比較文學(xué)、世界文學(xué)與翻譯研究[M]. 上海: 復(fù)旦大學(xué)出版社, 2014: 16.

    [9] 孫藝風(fēng). 翻譯學(xué)的何去何從[J]. 中國翻譯, 2010(2): 5-10.

    [10] Snell-Hornby M. Translation Studies: An Integrated Approach [M]. Philadelphia: John Benjamin Publishing Company, 1988:13-25.

    [11] Wilss W. Interdisciplinarity in Translation Studies [J]. Target,1999, 11(1): 131-144.

    [12] 華勒斯坦. 學(xué)科·知識·權(quán)力[M]. 劉健芝譯. 北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店, 1999: 22.

    [13] Foucault M. The Archaeology of Knowledge and Discourse on Language [M]. New York: Vintage Books, 1982: 224.

    [14] Foucault M. Discipline & Punish: The Birth of the Prison [M]. New York: Vintage Books, 1995: 27.

    [15] Hermans T. Translation in Systems: Descriptive and Systemoriented Approaches Explained [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004: 15-16.

    [16] Schramm W. The Unique Perspective of Communication: A Retrospective View [J]. Journal of Communication, 1983, 33(3):6-17.

    [編輯: 胡興華]

    中圖分類號:H059

    文獻標(biāo)識碼:A

    文章編號:1672-3104(2016)02-0220-05

    Translation studies as a discipline: Knowledge construction or discourse strategy

    PAN Linling, XU Lan
    (School of Foreign Languages, Huaihai Institute of Technology, Lianyungang 222005, China)

    Abstract:As a product of knowledge division, discipline designates “impermeable” boundaries with differentiation and exclusiveness. Contemporary translation studies grows into a comprehensive multi-disciplinary research field after sociological and cultural turn, which develops great “interaction” with other disciplines in de-disciplinary path. The nature of discipline is power, in which case, the motivation of being a discipline rests more on discourse strategy for academic power and survival. From the point of knowledge development, discipline is not the final goal of translation studies, whose future focus should shift from “discipline” to “knowledge.” And in the long run, doing multi-disciplinary research within discipline will be the rational choice for translation studies.

    Key Words:discipline; translation studies; knowledge; discourse

    猜你喜歡
    翻譯研究知識話語
    現(xiàn)代美術(shù)批評及其話語表達(dá)
    河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:07:18
    圖式理論下旅游宣傳語翻譯探討
    及物性系統(tǒng)分析《未選擇的路》及其漢譯本
    東方教育(2016年4期)2016-12-14 22:02:49
    關(guān)于對跨境電商店鋪名的研究
    習(xí)題變一變 思維現(xiàn)一現(xiàn)
    是“知識”,還是“知識權(quán)力”追求?
    考試周刊(2016年84期)2016-11-11 00:16:57
    簡述翻譯研究中實證研究法的應(yīng)用
    科技視界(2016年18期)2016-11-03 22:59:51
    試論新時期合格政工師應(yīng)具備的素質(zhì)
    愛與知識的力量
    話語新聞
    浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
    3wmmmm亚洲av在线观看| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| av卡一久久| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 观看免费一级毛片| 亚洲第一区二区三区不卡| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 久久人人爽人人爽人人片va| 高清毛片免费观看视频网站| 成人亚洲精品av一区二区| 尾随美女入室| 2022亚洲国产成人精品| 偷拍熟女少妇极品色| av女优亚洲男人天堂| 真实男女啪啪啪动态图| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 精品一区二区免费观看| 日韩高清综合在线| 亚洲在线自拍视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 日日撸夜夜添| 一本久久精品| 观看免费一级毛片| 国产一级毛片七仙女欲春2| 免费av毛片视频| 日韩av在线大香蕉| 欧美高清性xxxxhd video| 91狼人影院| 久久热精品热| 亚洲最大成人av| 国产麻豆成人av免费视频| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 你懂的网址亚洲精品在线观看 | 波多野结衣高清作品| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 亚洲国产精品国产精品| 日本-黄色视频高清免费观看| 色综合亚洲欧美另类图片| 亚洲国产精品成人综合色| 免费看日本二区| 91狼人影院| 国产三级在线视频| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 亚洲一区高清亚洲精品| 国产精品国产高清国产av| 深夜a级毛片| 久久久久久久午夜电影| 欧美色欧美亚洲另类二区| 午夜视频国产福利| 日本与韩国留学比较| 青春草亚洲视频在线观看| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| av专区在线播放| av在线蜜桃| 国产私拍福利视频在线观看| 亚洲欧美清纯卡通| 免费一级毛片在线播放高清视频| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 在线观看美女被高潮喷水网站| 青春草国产在线视频 | 黑人高潮一二区| 亚洲最大成人手机在线| 黄色欧美视频在线观看| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 一级黄片播放器| 久久久欧美国产精品| 亚洲精品自拍成人| 搡老妇女老女人老熟妇| 一级av片app| 久久久久久久久久成人| 国产精品av视频在线免费观看| 夜夜爽天天搞| 亚洲在线自拍视频| 国产亚洲5aaaaa淫片| 亚洲最大成人av| 国产日本99.免费观看| 免费av观看视频| 2022亚洲国产成人精品| 日本爱情动作片www.在线观看| 国产精品伦人一区二区| av福利片在线观看| 精品久久国产蜜桃| 在线免费观看不下载黄p国产| 亚洲人成网站在线观看播放| 国产精品无大码| 天美传媒精品一区二区| 乱码一卡2卡4卡精品| 日本黄色视频三级网站网址| 丰满乱子伦码专区| 成人亚洲精品av一区二区| 亚洲av二区三区四区| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 亚洲精品影视一区二区三区av| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 精品不卡国产一区二区三区| 国产成人福利小说| 久久久国产成人精品二区| 少妇熟女aⅴ在线视频| eeuss影院久久| 色播亚洲综合网| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 在线a可以看的网站| 我的女老师完整版在线观看| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 欧美+日韩+精品| 亚洲成人中文字幕在线播放| 亚洲精品国产av成人精品| 黄色欧美视频在线观看| 国产 一区精品| 岛国在线免费视频观看| 国产在线精品亚洲第一网站| 99国产极品粉嫩在线观看| 午夜亚洲福利在线播放| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 夜夜看夜夜爽夜夜摸| АⅤ资源中文在线天堂| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 亚洲,欧美,日韩| 少妇丰满av| 亚洲精品久久国产高清桃花| 国产在线男女| 日韩精品有码人妻一区| 午夜福利视频1000在线观看| 久久亚洲国产成人精品v| 久久国产乱子免费精品| 美女cb高潮喷水在线观看| 99精品在免费线老司机午夜| 91av网一区二区| 天天躁日日操中文字幕| av专区在线播放| 久久99蜜桃精品久久| 日日摸夜夜添夜夜爱| 国产在视频线在精品| 国内精品美女久久久久久| 97在线视频观看| 成年免费大片在线观看| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| or卡值多少钱| 色尼玛亚洲综合影院| 免费观看在线日韩| 一级二级三级毛片免费看| 亚洲av电影不卡..在线观看| 悠悠久久av| 亚洲最大成人av| 特大巨黑吊av在线直播| 1000部很黄的大片| 日日摸夜夜添夜夜爱| av在线老鸭窝| 中文字幕av成人在线电影| 深爱激情五月婷婷| 真实男女啪啪啪动态图| 97人妻精品一区二区三区麻豆| videossex国产| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产亚洲5aaaaa淫片| 卡戴珊不雅视频在线播放| 久久久a久久爽久久v久久| 日韩欧美 国产精品| 国产精品女同一区二区软件| av在线老鸭窝| 欧美日韩精品成人综合77777| 六月丁香七月| 久久久久免费精品人妻一区二区| av又黄又爽大尺度在线免费看 | 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| ponron亚洲| 欧美一区二区亚洲| 高清毛片免费看| 不卡一级毛片| 欧美激情在线99| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 99在线人妻在线中文字幕| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 国产黄片美女视频| 国产男人的电影天堂91| 99久国产av精品| 精品熟女少妇av免费看| 午夜亚洲福利在线播放| 啦啦啦啦在线视频资源| 欧美日本视频| 亚洲中文字幕日韩| 日韩精品青青久久久久久| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 最近中文字幕高清免费大全6| 熟女人妻精品中文字幕| 高清在线视频一区二区三区 | 天堂av国产一区二区熟女人妻| 寂寞人妻少妇视频99o| 欧美日韩在线观看h| 又粗又硬又长又爽又黄的视频 | 亚洲图色成人| 国产伦在线观看视频一区| 日韩av不卡免费在线播放| av在线天堂中文字幕| 欧美3d第一页| 白带黄色成豆腐渣| 日韩欧美三级三区| 一本一本综合久久| 观看免费一级毛片| 黄色日韩在线| 久久亚洲精品不卡| av又黄又爽大尺度在线免费看 | 少妇的逼好多水| 亚洲最大成人手机在线| 欧美另类亚洲清纯唯美| 免费无遮挡裸体视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 国产高清有码在线观看视频| 成人亚洲精品av一区二区| 精品久久久噜噜| 亚洲欧美精品自产自拍| 在线免费观看的www视频| 久99久视频精品免费| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产一区二区在线观看日韩| 日本爱情动作片www.在线观看| 久久精品久久久久久久性| 欧美潮喷喷水| 村上凉子中文字幕在线| 色哟哟·www| 欧美色欧美亚洲另类二区| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 黄片wwwwww| 91在线精品国自产拍蜜月| av黄色大香蕉| 日韩精品青青久久久久久| 免费人成视频x8x8入口观看| 国产色婷婷99| 寂寞人妻少妇视频99o| 日韩欧美三级三区| 日韩欧美精品免费久久| 国产乱人偷精品视频| 人体艺术视频欧美日本| 国产高清视频在线观看网站| 久久久色成人| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 欧美一区二区亚洲| av黄色大香蕉| 国产极品精品免费视频能看的| 日日撸夜夜添| 久久九九热精品免费| 中文字幕久久专区| 边亲边吃奶的免费视频| 精品久久久久久久久av| 好男人在线观看高清免费视频| 黄色欧美视频在线观看| 日本免费一区二区三区高清不卡| 国产精品爽爽va在线观看网站| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 国产成人一区二区在线| 看非洲黑人一级黄片| 99riav亚洲国产免费| 中文字幕久久专区| 国产三级中文精品| 免费看美女性在线毛片视频| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 观看免费一级毛片| 久久精品人妻少妇| 国产成人福利小说| 亚洲av免费高清在线观看| 联通29元200g的流量卡| 男女啪啪激烈高潮av片| 舔av片在线| 成人鲁丝片一二三区免费| 伦理电影大哥的女人| 草草在线视频免费看| 久久九九热精品免费| 成人欧美大片| 国产精品福利在线免费观看| av视频在线观看入口| 天堂影院成人在线观看| 日本黄大片高清| a级毛片a级免费在线| 久久人人爽人人片av| 插逼视频在线观看| 免费搜索国产男女视频| 不卡视频在线观看欧美| 一级毛片久久久久久久久女| 中文字幕av在线有码专区| 国产成年人精品一区二区| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 男人舔奶头视频| 美女cb高潮喷水在线观看| 伦理电影大哥的女人| 国产精品女同一区二区软件| 欧美日本视频| or卡值多少钱| 18+在线观看网站| 国产精品一区二区三区四区久久| 一本精品99久久精品77| 久久99热这里只有精品18| 免费看日本二区| 男人舔奶头视频| 亚洲欧美日韩高清专用| 亚洲电影在线观看av| 国产精品久久久久久av不卡| 内射极品少妇av片p| 久久久精品94久久精品| 国产在线男女| 丰满乱子伦码专区| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 亚洲自偷自拍三级| 国产av一区在线观看免费| 国产真实伦视频高清在线观看| 乱系列少妇在线播放| 亚洲国产高清在线一区二区三| av视频在线观看入口| 伦精品一区二区三区| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 99热精品在线国产| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 亚洲成人精品中文字幕电影| 久久久久性生活片| 亚洲精品日韩在线中文字幕 | 亚洲av中文av极速乱| 亚洲av免费高清在线观看| 日本成人三级电影网站| 最后的刺客免费高清国语| 少妇高潮的动态图| 卡戴珊不雅视频在线播放| 亚洲在久久综合| 青春草亚洲视频在线观看| 精品久久久久久久人妻蜜臀av| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 精品人妻一区二区三区麻豆| 久久久久久久久大av| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 婷婷六月久久综合丁香| 国产精品永久免费网站| 久久这里只有精品中国| 99久久人妻综合| 精华霜和精华液先用哪个| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 亚洲人与动物交配视频| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 男人和女人高潮做爰伦理| 小说图片视频综合网站| 国模一区二区三区四区视频| 美女脱内裤让男人舔精品视频 | 亚洲无线观看免费| 国产精品女同一区二区软件| 久久精品国产亚洲av涩爱 | 黄色日韩在线| 日韩欧美精品免费久久| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 午夜老司机福利剧场| 在线观看66精品国产| 六月丁香七月| 欧美区成人在线视频| 好男人视频免费观看在线| 国产精品.久久久| 搡老妇女老女人老熟妇| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 免费搜索国产男女视频| 国产高清不卡午夜福利| 午夜福利视频1000在线观看| 国产精品一区二区性色av| 男人和女人高潮做爰伦理| 天堂中文最新版在线下载 | 91狼人影院| 成人漫画全彩无遮挡| 久久久欧美国产精品| 91久久精品国产一区二区三区| 午夜视频国产福利| 成人漫画全彩无遮挡| 国产伦理片在线播放av一区 | 成人一区二区视频在线观看| 九色成人免费人妻av| av专区在线播放| 色哟哟·www| 日韩一区二区视频免费看| 国产黄a三级三级三级人| 99精品在免费线老司机午夜| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲人成网站在线观看播放| 国产精品女同一区二区软件| 看免费成人av毛片| 色播亚洲综合网| 婷婷精品国产亚洲av| 久久午夜福利片| 国产精品1区2区在线观看.| 久久午夜福利片| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲精品久久国产高清桃花| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 给我免费播放毛片高清在线观看| av在线蜜桃| 国产真实乱freesex| 国产爱豆传媒在线观看| 欧美xxxx性猛交bbbb| 午夜福利在线在线| 嘟嘟电影网在线观看| av国产免费在线观看| 亚洲欧美精品综合久久99| 日本与韩国留学比较| 国产单亲对白刺激| 少妇丰满av| 日本在线视频免费播放| 免费电影在线观看免费观看| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 九色成人免费人妻av| 少妇的逼水好多| 日韩强制内射视频| 亚洲在久久综合| 69av精品久久久久久| 大香蕉久久网| 亚洲欧美清纯卡通| 国产爱豆传媒在线观看| 麻豆av噜噜一区二区三区| 亚洲精品日韩av片在线观看| 亚洲av不卡在线观看| 男女下面进入的视频免费午夜| 久久久久久久久久久丰满| 国产精品免费一区二区三区在线| 国内精品久久久久精免费| 精品久久久久久久久av| av在线亚洲专区| 日日干狠狠操夜夜爽| 国语自产精品视频在线第100页| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 日韩高清综合在线| 男的添女的下面高潮视频| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 只有这里有精品99| 99热这里只有精品一区| 亚洲精品色激情综合| 成人欧美大片| 观看美女的网站| 亚洲国产精品合色在线| 插阴视频在线观看视频| 悠悠久久av| 亚洲人与动物交配视频| 91av网一区二区| 高清毛片免费看| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 亚洲欧美日韩无卡精品| 久久久久久久久久久丰满| 日韩三级伦理在线观看| 国产伦精品一区二区三区四那| 激情 狠狠 欧美| 久久精品国产亚洲av涩爱 | 人妻夜夜爽99麻豆av| 热99re8久久精品国产| 久久99蜜桃精品久久| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 亚洲av男天堂| 国产激情偷乱视频一区二区| 国产黄色小视频在线观看| 免费无遮挡裸体视频| 午夜福利视频1000在线观看| 亚洲精品亚洲一区二区| 国产精品久久久久久久久免| 欧美丝袜亚洲另类| 高清午夜精品一区二区三区 | 日韩欧美精品v在线| 九九爱精品视频在线观看| 亚洲自偷自拍三级| 在线播放无遮挡| 欧美zozozo另类| 九九在线视频观看精品| 亚洲欧美清纯卡通| 神马国产精品三级电影在线观看| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 丰满的人妻完整版| 欧美潮喷喷水| 69人妻影院| 在线观看免费视频日本深夜| 国产亚洲av嫩草精品影院| 欧美+亚洲+日韩+国产| 免费看av在线观看网站| 久久精品国产清高在天天线| 国产欧美日韩精品一区二区| 嫩草影院新地址| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 人妻少妇偷人精品九色| 91av网一区二区| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 国产一区二区激情短视频| 国产免费男女视频| 99riav亚洲国产免费| 大型黄色视频在线免费观看| 免费看av在线观看网站| 国产精品免费一区二区三区在线| 免费av观看视频| 一个人观看的视频www高清免费观看| 永久网站在线| 女人被狂操c到高潮| 美女国产视频在线观看| 国产伦精品一区二区三区四那| 天美传媒精品一区二区| 亚洲电影在线观看av| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 国产高清不卡午夜福利| 国产麻豆成人av免费视频| 黄片wwwwww| 亚洲在线观看片| 舔av片在线| 免费av不卡在线播放| 久99久视频精品免费| 五月伊人婷婷丁香| 日韩视频在线欧美| 青青草视频在线视频观看| 成人亚洲欧美一区二区av| 亚洲成人久久爱视频| 日本色播在线视频| 真实男女啪啪啪动态图| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 熟女人妻精品中文字幕| 男人舔女人下体高潮全视频| 国内精品久久久久精免费| 观看美女的网站| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 欧美色欧美亚洲另类二区| 精品一区二区免费观看| 在线国产一区二区在线| 99久久无色码亚洲精品果冻| 精品人妻偷拍中文字幕| 成人亚洲精品av一区二区| 国产男人的电影天堂91| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 成人一区二区视频在线观看| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 国产精品综合久久久久久久免费| 午夜精品国产一区二区电影 | 99久久人妻综合| 国产精品日韩av在线免费观看| 少妇高潮的动态图| 亚洲成人久久爱视频| 精品国产三级普通话版| 成人午夜精彩视频在线观看| 久久韩国三级中文字幕| 寂寞人妻少妇视频99o| 嘟嘟电影网在线观看| 国产亚洲91精品色在线| 色5月婷婷丁香| 午夜免费激情av| 欧美日本亚洲视频在线播放| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲av一区综合| 寂寞人妻少妇视频99o| 极品教师在线视频| 国产av不卡久久| 亚洲欧美日韩东京热| 99在线视频只有这里精品首页| 久久国产乱子免费精品| 啦啦啦韩国在线观看视频| 校园人妻丝袜中文字幕| 亚洲成人久久性| 国产91av在线免费观看| 国产精品三级大全| 成年版毛片免费区| 国产中年淑女户外野战色| 亚洲av.av天堂| 国产亚洲精品av在线| 禁无遮挡网站| www日本黄色视频网| 国产精品电影一区二区三区| 欧美在线一区亚洲| 此物有八面人人有两片| 国产在视频线在精品| 久久综合国产亚洲精品| 日本黄大片高清| 亚洲av电影不卡..在线观看| 色综合站精品国产| 亚洲av二区三区四区| 日韩一区二区三区影片| 日韩三级伦理在线观看| www.av在线官网国产| 成人性生交大片免费视频hd| 99久久精品热视频| 国产午夜精品论理片| 日韩亚洲欧美综合| 久久亚洲精品不卡| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 99久国产av精品国产电影| 少妇被粗大猛烈的视频| 国产伦精品一区二区三区四那| 中国美女看黄片| 亚洲成人精品中文字幕电影| 99热精品在线国产| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 日本一本二区三区精品| 久久6这里有精品| 亚洲精品日韩在线中文字幕 | 99九九线精品视频在线观看视频| 不卡一级毛片| 亚洲国产精品久久男人天堂| 欧美性感艳星| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 欧美日韩乱码在线| 欧美一区二区精品小视频在线| 高清在线视频一区二区三区 | 禁无遮挡网站| 久久精品国产自在天天线| 国产精品人妻久久久久久| 日本欧美国产在线视频| 亚洲美女视频黄频| 久久久久久久久中文| 高清毛片免费观看视频网站| www日本黄色视频网| 久久久欧美国产精品| 一本一本综合久久| 婷婷六月久久综合丁香| 欧美+日韩+精品| 国产成人aa在线观看| 日韩欧美三级三区| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 国产亚洲欧美98|