李靜書
摘 ? ?要: 間接言語行為指通過一種言語行為間接地實(shí)施另外一種言語行為,即說話人出于某種原因不直接實(shí)施某一言語行為來表明交際意圖,而是通過另一種言語行為間接、委婉地表達(dá)其用意。在韓語的否定陳述句中,就常常出現(xiàn)這樣的情況,很多時候說話人通過否定陳述句并不是為“陳述某一事實(shí)”,而是間接表達(dá)許多“言外之意”。
關(guān)鍵詞: 否定句 ? ?陳述句 ? ?間接言語行為
一、引言
言語行為根據(jù)說話人表達(dá)交際意圖的直接與否,可以分為直接言語行為和間接言語行為。直接言語行為指說話人的交際意圖與句子本身所體現(xiàn)出的字面含義相一致,如說話人通過陳述句“陳述、斷言某一事實(shí)”、通過疑問句“提出某種疑問”等;與此相反,間接言語行為指說話人的交際目的未直接體現(xiàn)在句子的表面含義上,而是以一種間接的方式含蓄地表達(dá)出來,例如說話人通過陳述句表達(dá)“命令或請求”、通過疑問句“提出質(zhì)疑、表達(dá)責(zé)備”等。本文以韓語中的否定陳述句為對象,分析此類句子中所傳達(dá)的“言外之意”。
二、否定陳述句中的間接言語行為分析
韓語中的否定句一般可以分為三種類型:長型否定句、短型否定句和依靠否定型詞匯實(shí)現(xiàn)的否定句。長型否定句是通過在謂語語干后添加語尾‘-和‘ ,‘ ,‘ ? 等補(bǔ)助用言實(shí)現(xiàn)其功能的否定句;短型否定句是在謂語前添加否定副詞‘()’或 ‘ ?實(shí)現(xiàn)其功能的否定句;詞匯否定句與前兩者不同,它的否定功能不是依靠語法實(shí)現(xiàn),而是通過‘’,‘’’等表示否定含義的詞匯實(shí)現(xiàn)。一般來說,說話人會通過否定陳述句實(shí)施“否定陳述或斷言”的行為,但有時出于某種原因,說話人的交際意圖并非如此簡單,他可能借助否定陳述句委婉地表達(dá)一些“言外之意”,這便是否定陳述句中的間接言語行為。本文對韓語否定陳述句體現(xiàn)的那些間接言語行為進(jìn)行具體解讀。
(一)否定陳述句表示命令。韓語否定陳述句所體現(xiàn)的間接言語行為中,最常見的就是表達(dá)“命令”。命令句作為一個制約或指示他人行動的句子類型,和其他句子類型相比,它所體現(xiàn)出的言語行為會使聽話人產(chǎn)生一定的負(fù)擔(dān)。因此,為了避免因命令的語氣而使聽話人產(chǎn)生壓力或負(fù)面情緒,說話人往往會利用比命令句委婉一些的陳述句來間接表達(dá)說話人的意圖。表示命令的否定陳述句主要有以下兩種形式:
1.對聽話人實(shí)施行為的能力或資格進(jìn)行否定陳述。例如:
(1)
孩子:媽媽,我想出去玩。
媽媽:你現(xiàn)在去不了。
如果單獨(dú)看例(1)中媽媽所說的這句話,從字面意義上理解,媽媽只是對孩子實(shí)施“出去玩”這一行為的能力進(jìn)行了否定陳述。對于媽媽所說的這句“去不了”,一方面,可以看做是對行為主體(孩子)的內(nèi)在能力的否定,即現(xiàn)在的情況也許是孩子正生著病必須臥床休息,所以不能出去。另一方面,可以看做是對行為主體的外在能力的否定,即“出去玩”這一行為的實(shí)現(xiàn)與外界條件的滿足與否有一定的關(guān)聯(lián),也許外面現(xiàn)在正下著大雨,所以導(dǎo)致孩子“出去玩”的行為無法實(shí)現(xiàn)。不管是針對內(nèi)在能力還是外在條件,實(shí)際上這句否定陳述句都在間接地實(shí)施著另外一種言語行為——命令,即“命令孩子不可以出去”。其實(shí)聯(lián)系上下文便可得知,“發(fā)出命令”才是媽媽的真實(shí)意圖,但它沒有被直接表露出來,而是隱含在陳述句中被間接地表達(dá)出來。
(2)
19歲以下無法觀看。
例(2)是在電視里或電影院中經(jīng)??梢钥吹降木渥樱藭r的“聽話人”不再是一個特指的對象,而是指所有的觀眾?!盁o法”一詞從字面上來看,只是在陳述“19歲以下的人沒有觀看資格”的事實(shí),實(shí)際上它卻在間接地表達(dá)一種“命令”,即“禁止未滿19歲的人觀看”。在公共場所中,與此類似的句子還有很多,它們的特點(diǎn)往往都是以大眾為對象,通過對大眾實(shí)施某種行為的能力或資格的否定陳述間接地表達(dá)一種命令,從而起到規(guī)范、約束大眾行為的作用。比起直接使用“禁止”、“不要”等命令型的字眼,這種間接、委婉的表達(dá)方式不會使大眾產(chǎn)生不快感,反而更容易被大家接受。
2.對不期望聽話人做的行為或動作進(jìn)行否定陳述。例如:
(3)
好孩子不撒謊。
例(3)是一個否定陳述句,從字面意義上來看,它只是簡單陳述了一個事實(shí),而實(shí)際則是向聽話人發(fā)出了一個“命令”,即“(不許說謊)”。此類型的句子,其聽話人往往都是被教育或被給予忠告的對象,說話人意圖通過否定陳述一個不期望聽話人做的行為制約聽話人,從而達(dá)到教育的目的。比起直接命令或說教,這種間接的表達(dá)方式不僅維護(hù)了對話雙方的面子,還可以使孩子做到自省和自我約束。如例(3)中的聽話人會為了成為好孩子而自覺地約束自己不撒謊,如此說話人不僅有效地達(dá)到了教育目的,而且使對話輕松愉悅地進(jìn)行,不至于因指責(zé)、批評而使氣氛變得尷尬。
(二)否定陳述句表示疑問。韓語的否定陳述句除了可以間接表示“命令”外,還可以表示“疑問”。命令句往往會給聽話人帶來一定的負(fù)擔(dān),而疑問句雖比命令句易被人接受,但由于它要求聽話人就說話人的提問做出回答,有時不免也會使聽話人產(chǎn)生某種程度的壓力。因此,利用否定陳述句間接地表達(dá)“疑問”不失為一個有效的會話策略。表示疑問的否定陳述句主要有以下兩種表現(xiàn)形式:
1.說話人陳述自己對某個命題的真理值(即命題的真假)無法做出判斷。例如:
(4)
我不知道做出這樣的決定到底對不對。
例(4)的否定陳述句表面上看是在陳述一個事實(shí),實(shí)際上是說話人對聽話人提出的一個疑問,即說話人對自己做出的決定對錯與否無法做出判斷,所以通過這樣一個否定陳述句來詢問對方“ (我做的決定對嗎)”,并要求對方對此做出回答。這類否定陳述句十分常見,說話人的交際目的往往都是想要尋求聽話人的意見,幫助自己做出正確判斷。
2.說話人對某一命題能夠做出判斷,但出于對聽話人的禮貌,依舊利用否定陳述句敘述自己對某命題無法做出判斷。例如:
(5)
感謝這兩天的款待,不知是不是給您添麻煩了。
對于“是否給您添麻煩”這個命題,說話人是明確地知道答案的,但如果用疑問句直接向?qū)Ψ教釂枴笆遣皇墙o您添麻煩了?”,會顯得過于直接,甚至使會話的氣氛變得有點(diǎn)尷尬、生疏。因?yàn)榇祟悺耙蓡枴辈煌谄渌蓡柧?,說話人的交際意圖并不是要求對方就命題做出一個具體的回答,而是向?qū)Ψ奖磉_(dá)一種禮貌。所以,比起用疑問句來直接發(fā)問,用否定陳述句來間接、委婉地表達(dá)會顯得更加恰當(dāng)。
三、結(jié)語
本文通過對韓語否定陳述句中的間接言語行為的分析可以得出以下結(jié)論:韓語中的否定陳述句在表達(dá)其字面意義外,一般還可以間接表達(dá)命令或疑問。表達(dá)“命令”的否定陳述句一般都以長型否定或短型否定的形式出現(xiàn),有時也會出現(xiàn)在以“”, ? ?“等否定詞實(shí)現(xiàn)的否定句當(dāng)中;而表達(dá)“疑問”的否定陳述句基本只會出現(xiàn)在以“這一表示否定含義的詞匯所實(shí)現(xiàn)的否定句中,在長型或短型否定句中幾乎不會出現(xiàn),并且此類否定句中的“經(jīng)常與連接語尾“連用。總的來說,不論是表達(dá)“命令”還是“疑問”,說話人都是意圖借助否定陳述句委婉地表達(dá)自己的交際目的,從而減輕聽話人的負(fù)擔(dān),使會話更順利地進(jìn)行。
參考文獻(xiàn):
[1]何自然.語用學(xué)概論[M].湖南教育出版社,1988.
[2]Austin,J.如何以言行事[M].北京:商務(wù)印書館,2012.