摘要:高職院校酒店管理專業(yè)一般將酒店英語課程與專業(yè)課程相剝離,采取分別講授,分別訓(xùn)練,分別實踐的方式,以期用豐富大量的專業(yè)英語提高學(xué)生的職業(yè)英語水平。為此,指出傳統(tǒng)酒店英語教學(xué)存在著與專業(yè)課程內(nèi)容不融合、授課教師缺乏專業(yè)知識等問題,從雙語教學(xué)的課程設(shè)置、教材建設(shè)、改革校企合作形式的方面提出酒店管理專業(yè)雙語教學(xué)的改革建議和對策,對培養(yǎng)適應(yīng)涉外酒店服務(wù)與管理崗位人才起到促進(jìn)作用。
關(guān)鍵詞:高職;教學(xué)改革;雙語教學(xué);酒店管理
中圖分類號:G4
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:16723198(2015)22017902
“雙語教學(xué)”在《朗曼應(yīng)用語言詞典》的定義是:The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects(在學(xué)校里使用第二語言或外語進(jìn)行各門學(xué)科的教學(xué))。為適應(yīng)經(jīng)濟全球化和科技改革的挑戰(zhàn),普通高等本科院校已經(jīng)逐步開展和普及雙語教學(xué)。在這樣的大背景下,越來越多的高職院校意識到,提高高職酒店管理專業(yè)學(xué)生職業(yè)英語能力同樣存在著必要性和可行性,但是現(xiàn)行的英語教學(xué)對學(xué)生職業(yè)英語水平的提高效果如何,究竟應(yīng)該怎樣開展高職酒店管理專業(yè)的英語教學(xué)等等,都是高職院校應(yīng)當(dāng)思考的問題。
1傳統(tǒng)酒店英語課程設(shè)置存在的問題
(1)與專業(yè)課程內(nèi)容銜接不及時。以黑龍江林業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院2012年采用的酒店英語課程教材,中國商業(yè)出版社出版的《酒店服務(wù)英語》為例,全書分為禮儀英語、前廳英語、客房英語、餐飲英語、酒吧英語、處理投訴和其他服務(wù)等共七個情境模塊,以酒店四大主要對外服務(wù)部門的典型任務(wù)作為載體,講授相關(guān)的英文對話和專業(yè)詞匯。教材本身的設(shè)置順應(yīng)了當(dāng)下高職課改的工作過程導(dǎo)向,看起來非常適合使用。但是在教學(xué)過程中我們發(fā)現(xiàn),酒店英語課程被安排在大學(xué)二年級兩個學(xué)期共計186學(xué)時,但與教學(xué)內(nèi)容相對應(yīng)的前廳與客房服務(wù)、餐飲服務(wù)與管理、調(diào)酒與酒吧經(jīng)營這三門專業(yè)課程早已經(jīng)在大學(xué)一年級開設(shè)完畢,學(xué)生對專業(yè)知識的記憶已經(jīng)淡化,為了更好地讓學(xué)生掌握專業(yè)詞匯和情景對話,教師要求學(xué)生必須課前復(fù)習(xí)相關(guān)的中文知識,否則難以銜接,而這種一年之后的復(fù)習(xí)效果顯然不能跟學(xué)生正在學(xué)習(xí)時相提并論。
(2)與專業(yè)課程教學(xué)內(nèi)容不匹配。酒店英語教材內(nèi)容因為涉及的部門多,容量有限,因此酒店英語課程的教學(xué)重點和教學(xué)難點,不能與專業(yè)課程的重點難點相匹配,專業(yè)課程中的教學(xué)內(nèi)容,也不能將酒店英語課程的內(nèi)容中全部體現(xiàn)。比如,酒店管理專業(yè)開設(shè)的康樂服務(wù)與管理、咖啡與飲品制作課程,是酒店對外服務(wù)的重要部門,要求學(xué)生掌握一定的英語應(yīng)用能力,但是在酒店英語教材中并沒有涉及;而在酒店英語教材中作為單獨一章出現(xiàn)的處理投訴部分,也難以涵蓋所有部門出現(xiàn)的典型投訴案例。
(3)與專業(yè)課程實踐條件不統(tǒng)一。專業(yè)課程往往配備良好的實踐環(huán)境,以黑林職院經(jīng)濟管理學(xué)院為例,其設(shè)有專家公寓和酒吧一體化教室,學(xué)生在學(xué)習(xí)專業(yè)課程的時候是在“教學(xué)做”一體化的模式下完成的,但是當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)酒店英語課程的時候,由于內(nèi)容涵蓋部門多、學(xué)時分散等原因,也不可能利用一體化教室實現(xiàn)情景模擬的訓(xùn)練,降低了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效果。
2問題產(chǎn)生的主要原因
(1)對高職學(xué)生職業(yè)英語應(yīng)用能力培養(yǎng)的重視不夠。2001年8月,教育部在《關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中指出:“為適應(yīng)經(jīng)濟全球化和科技改革的挑戰(zhàn),本科教育要創(chuàng)條件使用英語等外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)?!薄傲幦陜?nèi),外語教學(xué)課程達(dá)到所開課程的5%~10%?!彪p語教學(xué)因此在本科院校開展和普及。但是在高職院校中,并沒有普及。原因主要在于高職學(xué)生的英語平均水平和學(xué)習(xí)興趣相較本科學(xué)生較低。從就業(yè)的角度分析,高職學(xué)生就業(yè)以企業(yè)一線技術(shù)人員為主,很少用到英語。但是是否使用雙語教學(xué),還要看這個專業(yè)是否是涉外行業(yè),工作崗位是否使用英語。酒店管理顯然是最主要的涉外服務(wù)行業(yè)之一,對行業(yè)人才的要求必須包含其職業(yè)英語能力水平,因此在高職酒店管理專業(yè)普及雙語教學(xué)是非常重要的。
(2)具備雙語教學(xué)能力的教師數(shù)量少。開展雙語教學(xué),誰來開展,是一個問題。英文專業(yè)的教師缺乏酒店管理崗位相關(guān)知識和技能,在講解外語知識的時候不能恰當(dāng)引用酒店服務(wù)與管理工作情境;而酒店管理專業(yè)的教師英文水平不足,在講解專業(yè)知識的時候只是蜻蜓點水提到個別句子、詞語的記錄、背誦,對英美文化的理解不夠,相應(yīng)的訓(xùn)練也不夠;如果兩位教師同時上課,又要面臨非常實際的問題,比如學(xué)生感覺非常突兀、注意力容易分散,老師的課時計算、課時費發(fā)放也沒有標(biāo)準(zhǔn)。
3對雙語教學(xué)改革的建議
高職雙語教學(xué)就是用教學(xué)語言來促使語言和專業(yè)的結(jié)合、教學(xué)和職業(yè)的融合,有效培養(yǎng)跨文化交往和從事一定專業(yè)性工作的職場實用型人才。因此,我們嘗試從教學(xué)內(nèi)容、學(xué)時安排、教材建設(shè)、校企合作等方面對高職酒店管理專業(yè)雙語教學(xué)進(jìn)行改革。
3.1確定采用雙語教學(xué)的專業(yè)課程
通過企業(yè)走訪和畢業(yè)生回饋,我們分析了酒店中涉外工作較多的幾個部門,確立了《前廳與客房管理》、《餐飲服務(wù)與管理》、《康樂服務(wù)與管理》、《調(diào)酒與酒吧經(jīng)營》、《茶藝與茶水吧經(jīng)營》這五門專業(yè)課程,嘗試開展雙語教學(xué)。根據(jù)這些部門崗位對英文的不同要求,確定其雙語教學(xué)目標(biāo)、教材內(nèi)容、教學(xué)形式和考核方式等。
3.2改革專業(yè)課程教學(xué)內(nèi)容和學(xué)時安排
雙語教學(xué)設(shè)置教學(xué)內(nèi)容與學(xué)時安排的原則就是專業(yè)與英語同步。我院項目化教學(xué)科目一般采取四節(jié)連上或者六節(jié)連上的學(xué)時安排,以便教師引導(dǎo)學(xué)生完成設(shè)定項目和任務(wù)。酒店管理的雙語課程,可以根據(jù)專業(yè)課程涉外工作量的多少,為專業(yè)課程配備英語教學(xué)學(xué)時。以《康樂與服務(wù)管理》為例,其雙語教學(xué)目標(biāo)是“與外賓進(jìn)行英文交流”,不要求英文文書的讀寫,因此在《康樂服務(wù)與管理》課程的四學(xué)時之外,增加一學(xué)時的英文課程,五節(jié)課連上。以“項目二康體項目服務(wù)與管理”中的“任務(wù)2.1高爾夫球服務(wù)與管理”為例,教師首先要求學(xué)生在前四學(xué)時完成任務(wù),使學(xué)生掌握高爾夫球基本知識和揮桿推桿動作要領(lǐng),具備為客人介紹高爾夫球相關(guān)知識、為客人選桿、指導(dǎo)推桿揮桿動作等職業(yè)能力。在第五學(xué)時的英文教學(xué)中,教師與學(xué)生共同學(xué)習(xí)高爾夫球?qū)I(yè)詞匯、揮桿推桿動作要領(lǐng)的英文表達(dá)等內(nèi)容,之后,請學(xué)生用英文為外賓介紹高爾夫球主要球具和設(shè)備名稱、為客人講解推桿和揮桿的基本動作要領(lǐng)。這樣的雙語教學(xué),既不影響專業(yè)課程內(nèi)容的完成,也能真正地將英文與專業(yè)課程相結(jié)合。需要指出的是,高職學(xué)生英文基礎(chǔ)較差,教師在選擇英文配套資料時,要注意實用性和難易程度的把握。
3.3改革現(xiàn)有專業(yè)課程教材,增加配套英文口語音頻資料和訓(xùn)練冊
本科院校的雙語教材難度較高,不適合高職學(xué)生使用,而且伴隨著教學(xué)改革的推進(jìn),高職院校逐漸普及項目化的教材,因此,在編寫這些項目化教材的同時,可以參考酒店員工培訓(xùn)資料,選擇實用性的英文句子和對話內(nèi)容,作為雙語教學(xué)資源。像《前廳與客房管理》和《餐飲服務(wù)與管理》等相應(yīng)崗位涉外工作量較大的專業(yè)課程,可以在項目化教材之外配套教學(xué)內(nèi)容和進(jìn)度一致的英文句子和對話,包括音頻材料和練習(xí)冊,以課后作業(yè)和練習(xí)題的形式布置給學(xué)生,便于學(xué)生在課外自學(xué)和練習(xí)。像《調(diào)酒與酒吧經(jīng)營》、《茶藝與茶水吧經(jīng)營》等相應(yīng)崗位涉外工作內(nèi)容不多的專業(yè)課程,可以在專業(yè)課教材內(nèi)容中直接加入專業(yè)詞匯、短文等英文資料,不必增加配套練習(xí)冊等。
3.4改革校企合作形式
現(xiàn)有的高職校企合作僅限于企業(yè)為學(xué)院提供實習(xí)崗位和實踐條件,學(xué)院為企業(yè)輸送生源以作勞動力,本應(yīng)該是雙贏的事情,但是在酒店管理專業(yè)并不是這樣。我國酒店業(yè)迅猛發(fā)展,酒店員工流動性極高,幾乎所有的酒店全年都在招聘員工,我院酒店管理專業(yè)的學(xué)生在所有專業(yè)中的就業(yè)率是最高的,每年都達(dá)到100%就業(yè)。因此,企業(yè)為專業(yè)提供就業(yè)崗位不應(yīng)該作為校企合作帶來的最終結(jié)果,關(guān)鍵是學(xué)生在校兩年期間的學(xué)習(xí)過程是否與企業(yè)崗位接軌,是否能扎實地具備職業(yè)能力。因此,從教材開發(fā)方面,校企之間應(yīng)該開展深度合作,雙語教學(xué)更應(yīng)如此。學(xué)生在日常學(xué)習(xí)中,與外國人交流機會幾乎為零,在酒店工作環(huán)境下與外賓的交流根本沒有。因此,在學(xué)生不能與外賓直接交流的情況下,學(xué)院可以要求合作企業(yè)按照教學(xué)內(nèi)容,請外國友人與企業(yè)員工合作,錄制與教學(xué)進(jìn)展相一致的酒店工作情境錄影資料并以光盤形式與教材配套使用。教師在教學(xué)中,可以自由控制錄影材料的播放速度、中英文發(fā)聲,讓學(xué)生先感受真實的工作氛圍,再置自身于這個情境中,與錄音材料里的外賓進(jìn)行英文對話。這樣的教學(xué)效果,必然比中國老師對中國學(xué)生講中式英語要好很多。從師資培養(yǎng)方面,企業(yè)應(yīng)該為一線教師提供實踐的機會,學(xué)院也應(yīng)該將這些實踐時間納入教師的教學(xué)工作量,不影響職稱評定,讓教師更加安心、更加耐心地提高專業(yè)技能,也只有這樣,教師才能更加用心地提高教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn)
[1]費斯威.高職雙語教學(xué)的核心內(nèi)涵及教材開發(fā)[J].黑龍江高教研究,2011,(1):108111.
[2]陳葉娣.高職專業(yè)課程雙語教學(xué)的實踐[J].職業(yè)技術(shù)教育,2008,(29):3940.
[3]孫琦.高校旅游管理專業(yè)雙語教學(xué)的研究與實踐[J].教育探索,2007,(8):6566.
[4]陳婷.地方高校經(jīng)濟管理類專業(yè)課“雙語教學(xué)”實證研究[J].職業(yè)技術(shù)教育(教學(xué)版),2006,(14):7779.