李 明
(合肥師范學(xué)院 大學(xué)英語教學(xué)部,安徽 合肥230601)
語言是人們用來交際的一種手段。Gretsch(2009)認(rèn)為語言是一套有意義的固定編碼(a fixed code);只有當(dāng)聽者正確地譯解了說者的這套編碼才算交際成功。Soler(2002)認(rèn)為二語學(xué)習(xí)是一個(gè)通過社會(huì)互動(dòng)、個(gè)人言語和人工環(huán)境的介導(dǎo)過程(amediated process)。
英語作為一門外語,跨文化交際的工具是它的重要功能之一。同時(shí),由于英漢語用差異的客觀存在,學(xué)習(xí)者只有擁有足夠的文化意識(shí)和英語語用能力,才能與英語國家人士進(jìn)行成功的交際。
語用能力的培養(yǎng)是第二語言/外語學(xué)習(xí)的重要目標(biāo)之一。語用能力可以理解為識(shí)別語境并在語境中準(zhǔn)確理解別人和得體表達(dá)自己的能力。對(duì)各種語境(包括語言語境和語言外語境)的敏感性和表達(dá)的得體性(appropriateness)是語用能力的兩個(gè)重要方面(何自然,1997;劉紹忠,1997;何兆熊等,2000)。
我國大學(xué)專業(yè)英語教學(xué)的根本目的是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語進(jìn)行交際的能力。但我國的專業(yè)英語教學(xué)仍然只強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生英語語言能力的培養(yǎng),而不注重培養(yǎng)學(xué)生的英語語用能力。即使是英語成績很優(yōu)秀且流利程度很高的學(xué)生在使用英語與英語國家人士進(jìn)行交流過程中,也會(huì)由于語用能力的低下而造成誤解或談話中斷,致使交際失敗而達(dá)不到預(yù)期的效果。
隨著國際語言研究的深入發(fā)展和教學(xué)理念的不斷革新.人們?cè)絹碓阶⒁獾秸Z言使用者在實(shí)際交際過程中時(shí)常產(chǎn)生語用失誤現(xiàn)象.如何避免語用失誤受到眾多語言學(xué)家和語言教育工作者的關(guān)注。
本研究以非英語專業(yè)學(xué)生語用能力和產(chǎn)生語用失誤的原因?yàn)檠芯繉?duì)象,目的是為了了解學(xué)生語用失誤的表現(xiàn)并找到解決的辦法。因此隨機(jī)抽取合肥師范學(xué)院非英語專業(yè)2011級(jí)和2012級(jí)各200名學(xué)生作為調(diào)查對(duì)象。大一和大二年級(jí)是學(xué)生學(xué)習(xí)英語時(shí)間相對(duì)比較集中的時(shí)期,且這次調(diào)查人數(shù)占年級(jí)人數(shù)的大概10%左右,能真實(shí)的反映出學(xué)生實(shí)際運(yùn)用語言能力和語用能力的情況。
近二十年來的研究顯示,有三類題型經(jīng)常被用來測(cè)試學(xué)生的語用能力,第一類是選擇題,也就是我們使用最多的問卷調(diào)查法。第二類是角色扮演。第三類是話語暗示理解測(cè)試。為確保調(diào)查結(jié)果的準(zhǔn)確科學(xué),我們采用目前使用最多的語用調(diào)查問卷法。同時(shí)結(jié)合現(xiàn)場訪談和教師隨訪,直觀的感受學(xué)生的語用能力。通過主客觀的調(diào)查分析,我們才能更真實(shí)的接觸到學(xué)生語用能力發(fā)展情況,找到原因,從而制定出科學(xué)的可行性方案。
本次調(diào)查問卷中的問題主要依據(jù)語言學(xué)界普遍認(rèn)可的托馬斯(1983)的觀點(diǎn),同時(shí)參照目前使用頻率最高的《語用學(xué):現(xiàn)象與分析》(冉永平著)一書中所附帶的英語語用能力調(diào)查問卷,結(jié)合選自《語用學(xué)概論》(何自然著)中的《英語語用能力調(diào)查》的部分測(cè)試題,共58題。
兩個(gè)年級(jí)共收回有效問卷389份。為了客觀了解學(xué)生的語用能力,我們使用SPSS分析軟件,對(duì)問卷進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。其中平均失誤率結(jié)果如下:
?
從上表中,兩個(gè)年級(jí)的平均失誤率是25%和34%,其中二年級(jí)學(xué)習(xí)者的成績稍高,說明學(xué)習(xí)語言的時(shí)間長短和對(duì)語言的運(yùn)用能力基本上呈正比關(guān)系,顯然,語用能力可以通過有意識(shí)的習(xí)得,有效的語言輸入會(huì)促使語言的正確使用。
兩組學(xué)習(xí)者在社交語用能力,語用語言能力,雙語差異辨識(shí)能力和行為語用能力四個(gè)、個(gè)方面呈降序排列,說明學(xué)生社交語用能力最強(qiáng),側(cè)面反映了學(xué)生的英美文化修養(yǎng)和語言能力略勝一籌,教師意識(shí)到文化教學(xué)的重要性,但是對(duì)語言形式和語言使用功能的關(guān)系缺乏足夠的認(rèn)識(shí)。
兩組的行為語用能力普遍低,說明語言教學(xué)中很少甚至沒有涉及跨文化非語言交際的內(nèi)容。薩莫瓦等認(rèn)為通過了解某文化的非語言表現(xiàn)的基本模式,可以了解該文化的價(jià)值體系,而且在面對(duì)面交際中。信息的社交內(nèi)容只有35%左右是言語行為,其他都是通過非言語行為傳遞的。通過研究發(fā)現(xiàn)此差異引起的文化沖突更不容忽視。因此,要有意識(shí)地認(rèn)知本族文化中的非語言交際行為,在此基礎(chǔ)上全面學(xué)習(xí)目的語的文化和非語言交際行為。
根據(jù)問卷調(diào)查結(jié)果分析,我們認(rèn)為造成合肥師范學(xué)院非英語專業(yè)學(xué)生語用失誤的原因有以下幾點(diǎn):
以漢語為母語的英語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語過程中受漢語語言文化的影響,中式英語的產(chǎn)生無可避免。不了解英語文化內(nèi)涵,違反英語語言學(xué)習(xí)習(xí)慣,在實(shí)際交流中就會(huì)產(chǎn)生語用失誤。
合肥師范學(xué)院的學(xué)生大部分來自農(nóng)村,在中學(xué)階段缺乏鍛煉英語聽說能力的機(jī)會(huì),學(xué)習(xí)英語的環(huán)境相對(duì)較差,在交際中缺乏理解說話人意圖的能力,同時(shí)由于學(xué)生價(jià)值觀念的不同也會(huì)造成交際中的語用失誤。
目前的關(guān)于語用能力的調(diào)查基本集中在學(xué)生的的語用能力的培養(yǎng)上,很少有關(guān)注教師的語用能力的培養(yǎng)。作為課堂教學(xué)的主導(dǎo)者,一定的語用能力是必不可少的。為了能夠正確的引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語用能力學(xué)習(xí),教師本身也應(yīng)該注重語用能力的培養(yǎng)和語用知識(shí)的積累。
語言能力是交際能力的基礎(chǔ),恰當(dāng)?shù)倪\(yùn)用語言知識(shí),是交際能力的前提。因此,首先必須扎實(shí)掌握交際中必要的語言知識(shí),掌握語言技巧,培養(yǎng)語言能力。交際能力是語言能力的發(fā)展,培養(yǎng)語言能力的目的就是為了發(fā)展交際能力。
英漢語的語言差異、英漢語文化和思維方式上的不同需要學(xué)習(xí)者長期積累。比如英語用來表達(dá)特定言語行為的方式往往不同于漢語。學(xué)習(xí)者應(yīng)全面熟悉這些特殊的言語表達(dá)方式,針對(duì)不同交際場合靈活運(yùn)用。
Kasper和Rose認(rèn)為,在英語學(xué)習(xí)中,語言學(xué)習(xí)者要明確語言形式與語用功能之間的關(guān)系。確定學(xué)以致用的原則。語言形式并不等同于交際功能,傳達(dá)命令時(shí)就不一定要用祈使句,表達(dá)提問不一定用疑問句。應(yīng)讓學(xué)生知道同一交際意圖可以用不同的語言形式來實(shí)施.同一語言形式在不同語境中也可以表達(dá)不同的交際意圖.要避免呆板的使用某種句式而忽略實(shí)際交際場合等造成語用失誤。
外語教師應(yīng)非常熟悉本族語和目標(biāo)語之間的文化,應(yīng)成為兩種不同文化之間的中介者和解釋者。幫助學(xué)生避免用本族語的文化表現(xiàn)來衡量外族文化。英語教師擔(dān)負(fù)著課堂教學(xué)任務(wù),教師語用意識(shí)直接關(guān)系到培養(yǎng)學(xué)生語用能力的成敗。我們要提倡英語教師用語用學(xué)理論指導(dǎo)教學(xué),幫助學(xué)生樹立培養(yǎng)較好的語用意識(shí)。
大學(xué)生的英語語用能力缺失已是普遍現(xiàn)象。增加學(xué)生的語用知識(shí),提高他們的語用意識(shí),培養(yǎng)他們的語用能力應(yīng)當(dāng)成為大學(xué)英語教學(xué)過程中必不可少的一環(huán)。通過分析學(xué)生出現(xiàn)的語用錯(cuò)誤不斷改進(jìn)教學(xué)方法,創(chuàng)造更好的語言交際環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生正確運(yùn)用語言知識(shí)。同時(shí)教師應(yīng)豐富自身的語用知識(shí),用語用理論指導(dǎo)教學(xué),才能更好地培養(yǎng)學(xué)生的語用能力。
[1]Thomas,J,Cross-cultural Pragumtie failure[J].Applied Linguistics,1983,4(2):92-111.
[2]Kasper,C.&Rose,K.R.Pragmatic Development in a Second Language[M].Oxford:Blackwell Publishing Limited,2002.
[3]何自然.語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)[M].上海.上海外語教育出版社,1997.
[4]何自然.語用學(xué)概論[M].長沙:湖南教育出版社,1988.227,231-235,240,245-261.
[5]冉永平.語用學(xué):現(xiàn)象與分析[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[6]姜望琪.當(dāng)代語用學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)·人文社科版2013年8期