俞松
摘要:各國經(jīng)濟發(fā)展和文化交流的日益頻繁促進(jìn)了發(fā)達(dá)國家和發(fā)展中國家的教育合作,各種不同類型的合作辦學(xué)應(yīng)運而生。本文從教學(xué)目標(biāo)、教材選擇、教學(xué)安排、教學(xué)方法及考核五個方面,對九年來江蘇理工學(xué)院與德國梅澤堡應(yīng)用技術(shù)大學(xué)(Hochschule Merseburg)合作辦學(xué)框架下的德語強化教學(xué)進(jìn)行了總結(jié)和探討,對形成現(xiàn)有教學(xué)模式的原因進(jìn)行了分析和概括,以期對德語教學(xué)工作者起到一定的參考作用,通過相互交流尋求更合理的合作教學(xué)模式。
關(guān)鍵詞:中德合作辦學(xué);高等教育;德語教學(xué);改革
中圖分類號:G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1671-0568(2013)29-0101-04
隨著國際化程度不斷加快,國際高等教育活動日益頻繁,發(fā)達(dá)國家與發(fā)展中國家教育資源共享已是不爭的事實。中外合作辦學(xué)正是中國邁向高等教育國際化的重要的一步。2004年經(jīng)江蘇省教育廳批準(zhǔn),江蘇理工學(xué)院(原江蘇技術(shù)師范學(xué)院)與德國梅澤堡應(yīng)用技術(shù)大學(xué)(Hochschule Merseburg)合作舉辦“機械設(shè)計制造及其自動化、環(huán)境工程、應(yīng)用化學(xué)和市場營銷”等四個專業(yè)本科教育項目。中德國際學(xué)院(以下簡稱“我院”)應(yīng)運而生,成為四個中外合作辦學(xué)項目的管理機構(gòu)。
經(jīng)過多年的教學(xué)實踐,我院逐步形成了自己的辦學(xué)特色,采用了“2+2”分階段跨國人才培養(yǎng)模式。即學(xué)生前兩年就讀于我院,通過德方合作學(xué)校舉行的德語大學(xué)入學(xué)考試FZP和基礎(chǔ)階段專業(yè)課程考試;后兩年赴德國繼續(xù)德語學(xué)習(xí)和專業(yè)課程學(xué)習(xí),完成畢業(yè)設(shè)計和論文。順利完成學(xué)業(yè)后,學(xué)生可以獲得中、德兩國政府認(rèn)可的學(xué)士學(xué)位證書和本科畢業(yè)證書。
學(xué)生能否順利地走出國門,完成學(xué)業(yè),扎實的外語知識是必要的前提條件。為了強化德語教學(xué),給學(xué)生營造良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,我院不斷進(jìn)行各種教學(xué)嘗試,力求建立起完備的外語教學(xué)體系。
一、“國際化”的教學(xué)目標(biāo)
我院的德語教學(xué)目標(biāo)和一般德語院系設(shè)置的教學(xué)目標(biāo)是不同的,最本質(zhì)的區(qū)別就在于“國際化”和“強化”?;A(chǔ)德語強化課程是我院為學(xué)生四個學(xué)期的德語學(xué)習(xí)而開設(shè)的必修課。在教學(xué)中以培養(yǎng)學(xué)生語言應(yīng)用能力和跨文化交際能力為核心,培養(yǎng)具有國際視野、擁有中德文化背景的應(yīng)用型專門人才。教學(xué)過程中全面訓(xùn)練學(xué)生的聽、說、讀、寫等語言技能,通過一年半到兩年的德語強化課程,使學(xué)生所掌握的語言知識能夠達(dá)到德方大學(xué)語言入學(xué)考試(FZP)的要求,最終為學(xué)生赴德留學(xué)和在德的專業(yè)學(xué)習(xí)打下堅實的語言基礎(chǔ)。在每個階段我院又都制定了具體的教學(xué)目標(biāo),為了適應(yīng)國際化的要求,語言測試標(biāo)準(zhǔn)是嚴(yán)格參照歐洲語言標(biāo)準(zhǔn)框架的要求A(初)B(中)C(高)三個等級來確定的。每個等級又分為1和2兩個級別。教學(xué)過程共分為三個階段:
第一階段(第一學(xué)年):這是基礎(chǔ)學(xué)習(xí)階段,通過這一階段的學(xué)習(xí),要求學(xué)生能用清晰標(biāo)準(zhǔn)的德語表達(dá)涉及工作、學(xué)校、業(yè)余時間、個人興趣等方面的平常事物,并能夠簡單有條理地表述自己的觀點,最終使學(xué)生的語言水平能達(dá)到A2,并完成到B1的過度。
第二階段(暑期班和第三學(xué)期):這是中級教學(xué)和考前強化階段,通過這一階段的學(xué)習(xí),學(xué)生要能夠理解包含具體或抽象主題的復(fù)雜文章的主要內(nèi)容;在自己的所學(xué)專業(yè)范圍內(nèi)能夠理解專業(yè)性討論。這一階段結(jié)束后,學(xué)生的語言水平應(yīng)達(dá)到B2,這也正是德方大學(xué)入學(xué)語言考試的要求。
第三階段(第四學(xué)期)這一階段對于已通過德方考試的學(xué)生來講是專業(yè)德語學(xué)習(xí)階段,而對于沒有通過的學(xué)生,他們既要參加專業(yè)德語課,同時還要進(jìn)行下一輪的補習(xí),迎接德方的第二次考試。通過專業(yè)德語課程的學(xué)習(xí),學(xué)生要能夠看懂難度較高、篇幅較長及專業(yè)性強的文章;能在社會交往、工作或接受培訓(xùn)時,有效并靈活地運用語言。這是B2課程的拓展和延伸,同時完成到C1級別的過度。[1]
二、教材的選擇和處理
對于教材的選擇,由于國內(nèi)現(xiàn)在還沒有一套完全適合德語強化教學(xué)的教材,我院最終選用了由梁敏和聶黎曦(Michael Nerlich)主編的、外語教學(xué)與研究出版社發(fā)行的《當(dāng)代大學(xué)德語》。這也是目前大多數(shù)高等學(xué)校德語專業(yè)本科學(xué)生使用的綜合訓(xùn)練型教材。這套教材從2004年出版以來,廣受好評。從選題和文章內(nèi)容看,比較貼近現(xiàn)實生活;同時更加注重培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)用能力與交際能力,在教學(xué)法上也有新的突破。但是,因為教材針對的主要還是四年大學(xué)德語本科學(xué)生的教學(xué),所以在內(nèi)容的安排上,講求循序漸進(jìn),但有時過于細(xì)致,內(nèi)容的講解過于繁復(fù),有些文章內(nèi)容上也顯得有些陳舊,缺乏實用性,德國的國情教育的涉及面也不夠廣泛。針對語法點所安排的練習(xí),因為要和閱讀課文有所呼應(yīng),往往難度過大,缺乏基礎(chǔ)性的語法練習(xí)。到高級階段,教學(xué)內(nèi)容還涉及到德語語言學(xué)和文學(xué)的研究,這些都不適用于我院德語強化課程的教學(xué)。此外,四冊書的內(nèi)容要壓縮到三至四個學(xué)期教授完也是具有相當(dāng)難度的。針對這些問題,德語教研組和外教們一起對教材進(jìn)行了刪節(jié)、修改和補充。對每課書后的詞匯根據(jù)德國語言水平要求整理出了必備詞匯,加進(jìn)了注釋,并編排了相應(yīng)的詞匯練習(xí)。刪除了不適用或過時的內(nèi)容,將繁復(fù)的語法體系重新編排,使其更加簡單明了,增加了基礎(chǔ)性練習(xí),并參考了國外最新的權(quán)威的德語強化課程教材,豐富了教學(xué)內(nèi)容。尤其是在備考階段,所有的練習(xí)材料,都是我院中德方教師在共同商討后選定的,選材大多為原版篇章,未作簡化或改動;語言地道自然,原汁原味,學(xué)生能在擴大詞匯量,習(xí)慣原汁原味的德語表達(dá)方式的同時,認(rèn)識各種文體,深入了解德國國情。
三、中外師資安排
在教學(xué)安排上,如何揚長避短,充分利用外教資源,發(fā)揮中德師資的優(yōu)勢,同時達(dá)到促進(jìn)相互學(xué)習(xí)和交流的目的,是合理安排中外教課程的關(guān)鍵。
中外教的教學(xué)各有特點,可相互取長補短。比如在師生互動方面,中外教之間就存在著差距。國內(nèi)教師普遍采用的是傳統(tǒng)的“應(yīng)試式”教學(xué)方式,師生之間缺乏過多交流,造成了語言教學(xué)的單一性。而外籍教師的德語地道自然,教學(xué)方法靈活,很容易讓學(xué)生吸收與理解。在授課過程中,他們不僅傳授語言知識,同時還介紹自己國家的風(fēng)土人情。他們以學(xué)生作為課堂的重心,運用交際法教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生語言的實際運用能力。但是反之,中教的教學(xué)方式也有它的優(yōu)勢所在。如在講解語法點時,中方教師運用母語解釋,從外國人學(xué)習(xí)外語的獨特角度去闡釋難點,運用改進(jìn)過的語法翻譯法教學(xué),使學(xué)生能夠在較短的時間內(nèi),掌握語法重點。這樣的教學(xué)方法雖然不像外教的教法那樣靈活多樣,但對鞏固學(xué)生掌握的知識以及對某些問題深入了解很有幫助。教學(xué)內(nèi)容系統(tǒng)性方面,中教也更具優(yōu)勢。國內(nèi)教師都具有教師資格證,所教授的科目配備完備的教學(xué)大綱、教材、教學(xué)計劃以及教學(xué)進(jìn)度,使學(xué)生容易掌握課程的重點、難點,易于學(xué)生的知識積累和專業(yè)提高。而外教的課堂教學(xué)隨意性較大。[2]
針對中外教的教學(xué)特點,我院對中外德語教師的課程進(jìn)行了合理的安排。第一、二學(xué)期的學(xué)習(xí),學(xué)生以練習(xí)正確的發(fā)音,朗讀,掌握基本的語言知識和技能為主。在這一階段注重學(xué)生各項語言基本功的訓(xùn)練,中外教在工作安排上是綜合性的,無專項之分,共同承擔(dān)所有教學(xué)內(nèi)容。但在練習(xí)階段,比如發(fā)音教學(xué),是各有側(cè)重的,中教負(fù)責(zé)發(fā)音規(guī)律的講解,外教負(fù)責(zé)糾正發(fā)音等。中教側(cè)重知識點的講授和書面訓(xùn)練,外教則側(cè)重于知識點的口頭訓(xùn)練。暑期班和第三學(xué)期的學(xué)習(xí)階段主要是培養(yǎng)學(xué)生語言運用能力和交際能力的過程,這也是難點所在。為此,我院以FZP考試為目標(biāo),突出聽說讀寫分項技能訓(xùn)練,和外交進(jìn)行合理分工,中外教承擔(dān)的工作量是相同的,無主次之分。中方教師主要負(fù)責(zé)語法,詞匯和閱讀的教學(xué),外教則負(fù)責(zé)聽力,寫作和口語的教學(xué),充分發(fā)揮中外教各自的優(yōu)勢。同時在內(nèi)容上,我院也進(jìn)行了分專題教學(xué),比如學(xué)習(xí)專題,經(jīng)濟專題,家庭專題,媒體專題和環(huán)保專題等,并且和外教定期交流教學(xué)成果以及教學(xué)過程中暴露出的問題,力求共同找到最佳的解決方法。第四學(xué)期的德語教學(xué),就更加突出專業(yè)性,教學(xué)工作以外教為主,中方教師起到輔助的作用,同時為未通過考試的學(xué)生,進(jìn)行下一輪的備考強化練習(xí),師資以中教為主,外教協(xié)助。中外教有各自的教學(xué)重點,在教學(xué)過程中互相配合,同時又相互獨立。
四、教學(xué)方法及教學(xué)手段
教學(xué)是教與學(xué)的結(jié)合,所以教師在不同階段采用的教學(xué)方法側(cè)重點也應(yīng)有所不同,同時又要考慮到學(xué)生的學(xué)習(xí)接受能力。例如:第一學(xué)期的德語教學(xué)中包括為期兩周的語音階段。語音階段必須培養(yǎng)學(xué)生具備正確發(fā)音拼音,能區(qū)分重音、重讀以及辨音的能力。同時還要注重克服學(xué)生方言和英語發(fā)音習(xí)慣的影響,培養(yǎng)學(xué)生熟練運用語音規(guī)則記憶單詞的習(xí)慣。這一階段主要以“聽說法”為主。在德語強化教學(xué)的第一階段我們倡導(dǎo)以循序漸進(jìn)的單語言教學(xué)為主,使學(xué)生逐漸習(xí)慣德語語言環(huán)境。知識點的講解上主要使用“講授法”,在知識點的運用上,則實施突出聽說和語言思維訓(xùn)練的“交際法”教學(xué)。在教學(xué)中不苛求糾正學(xué)生的語言錯誤,除了一些影響交際活動的理解性錯誤需要糾正外,一般不因為語言錯誤而打斷學(xué)生思路,而將注意力集中到語言交際的內(nèi)容上,鼓勵學(xué)生大膽開口說德語,從而有利于培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。同時大量使用圖片、模型等有關(guān)教具進(jìn)行講解,將語言游戲穿插其中,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。除此之外,教師在教學(xué)過程中合理地使用多媒體設(shè)備,來豐富課堂教學(xué)。[3]
在德語強化教學(xué)的第二階段,我院堅持突出聽說、讀、寫分項強化技能訓(xùn)練,同時引導(dǎo)學(xué)生掌握正確使用中德和德德等詞典工具,通過大量的訓(xùn)練,極大地提高學(xué)生的德語理解和思維能力。在擴充詞匯的同時,注重提高學(xué)生詞匯的實際應(yīng)用能力,由此提高學(xué)生的整體語言表達(dá)能力和綜合交際能力。這一階段主要以“練習(xí)法”為主。
換一個角度看,學(xué)生作為個體,也有不同的學(xué)習(xí)和接受方式,1975年德國生物化學(xué)學(xué)家Venster教授在他的著作中指出了人類接受信息的四種不同方式,這一理論被很好地運用在了語言教學(xué)中,發(fā)展至今,可以將此概括為學(xué)習(xí)的四種類型:聽覺,視覺,閱讀書寫和操作應(yīng)用型。[4]因此,在設(shè)計課程時也將其考慮其中,以求獲得更好的教學(xué)效果。
1.聽覺型
在課上多借助媒體,如:CD、MP3,播放歌曲或電影等,來進(jìn)行語言教學(xué)。教師自己領(lǐng)讀課文,讓學(xué)生聆聽跟讀,并且不斷地重復(fù)這一過程。同時可讓學(xué)生背誦實用性比較強的對話,并讓他們在課上大聲朗讀,進(jìn)行小組練習(xí),等等。
2.視覺型
針對這樣的類型,教師在布置教室時,把生詞,語法規(guī)則,或其它的學(xué)習(xí)內(nèi)容寫在大的畫報上,然后掛在顯眼的地方,讓學(xué)生每次走過時總能看到它。在教學(xué)過程中多用圖畫或圖表等。通過實物圖片來教習(xí)生詞,幫助學(xué)生將單詞按照特定的規(guī)律整理歸類。
3.閱讀書寫型
針對這類學(xué)生,教師事先準(zhǔn)備好如詞典之類的閱讀工具,讓學(xué)生通過閱讀和練習(xí),引導(dǎo)學(xué)生自己學(xué)習(xí)。同時還讓學(xué)生通過自己擬小標(biāo)題的練習(xí),對所要學(xué)習(xí)的文章進(jìn)行結(jié)構(gòu)分析,等等。
4.應(yīng)用操作型
對于這類學(xué)生,教師通常使用卡片教學(xué),生詞通過游戲的方式來教授。在這里分組學(xué)習(xí)討論的方式是值得推薦的。如果將小品之類的角色扮演融入到教學(xué)中,會收到非常好的教學(xué)效果。
五、作業(yè)和考核的多樣性
作業(yè)和考核是對教師教學(xué)效果和學(xué)生學(xué)習(xí)進(jìn)度進(jìn)行檢驗的標(biāo)準(zhǔn)。因此,布置作業(yè)力求科學(xué)性,盡量從多方面去訓(xùn)練考察學(xué)生的語言運用能力。根據(jù)內(nèi)容,作業(yè)類型大致分為實踐類、制作類、課題類和表演類等。實踐類,比如通過采訪的方式,安排每個學(xué)生做個學(xué)習(xí)經(jīng)歷和家庭狀況調(diào)查。或者調(diào)查商場里常見商品的種類和價格,最后做一份調(diào)查報告等。制作類指的是制作海報或小報,為班級設(shè)計宣傳畫等,然后進(jìn)行評比,并將優(yōu)秀的作品張貼在班級里。課題類是就某個主題,要求每個學(xué)生課前準(zhǔn)備,在課上就該主題作個報告,這也是德國大學(xué)常用的一種上課和作業(yè)模式。表演類的作業(yè),是讓學(xué)生設(shè)計小品表演,然后分組進(jìn)行,在課上評比等,讓學(xué)生將所學(xué)的知識能夠通過表演運用到實際生活中,提高他們學(xué)習(xí)語言的樂趣。
外教的評分方式和中教是不同的,但起到了很好的互補作用。中教注重學(xué)生期中和期末的考試成績,而外教更重視學(xué)生平時的表現(xiàn),制定了“平時成績打分機制”。將學(xué)生的出勤率、課上回答問題、課后作業(yè)情況等方面都記錄在冊,待到期末總結(jié)時,這些情況都會以一定的百分比計入總成績,這就杜絕了學(xué)生平時不用功、只靠期末考試蒙混過關(guān)的情況??己说姆绞揭彩嵌喾N多樣的,除了筆試以外,我院還采取單獨口試、對話、討論、作報告及寫文章等形式,對學(xué)生的德語水平和實踐能力進(jìn)行考核。課后,對學(xué)生的學(xué)習(xí)做好引導(dǎo)工作,比如,我院會組織學(xué)生德語社團(tuán),請外教擔(dān)任輔導(dǎo)員,組織觀看德語原版電影,參加外語講座,舉行外語競賽,等等。
德語四年制的本科教學(xué)發(fā)展至今已經(jīng)形成了一套完備的體系,但是在德語強化教學(xué)方面,不管是教材,還是教學(xué)管理模式,都還處在起步階段,很多中德合作學(xué)院在德語教學(xué)方面都在進(jìn)行著各種各樣嘗試和探索,力圖找到一種符合雙方要求的最佳結(jié)合方式。我院的教學(xué)模式是9年來合作辦學(xué)經(jīng)驗的總結(jié),是德語教學(xué)發(fā)展道路上的一種嘗試,它有合理之處,亦有缺陷存在。比如在各個階段的課時分配上,專業(yè)課程和德語課程安排有時會產(chǎn)生矛盾;與外教的任務(wù)安排上,由于理念不同,有時也會產(chǎn)生摩擦;外教流動性大也會給教學(xué)帶來不便;再加上班級人數(shù)眾多和學(xué)生的不良學(xué)習(xí)習(xí)慣等,都給教學(xué)工作增加難度。在德國,德語強化教學(xué)體系已相當(dāng)成熟,有很多值得中方學(xué)習(xí)和借鑒的地方。事實證明,照搬照抄是解決不了問題的,如何將這些寶貴經(jīng)驗和中國國情以及大學(xué)的教育特點相結(jié)合才是關(guān)鍵所在,這也正是是中德合作辦學(xué)模式下德語教學(xué)良性發(fā)展的生命線。
參考文獻(xiàn):
[1]歐洲語言標(biāo)準(zhǔn)框架官方網(wǎng)站[EB/OL].http://www.europaeischer-referenzrahmen.de.
[2]李欣.外籍教師與本籍教師課堂教學(xué)特點對比研究[J].教育與職業(yè),2009,(24).
[3]蘭榮.從歌德學(xué)院德語強化教學(xué)看外語任務(wù)教學(xué)法的運用[J].湖北教育學(xué)院學(xué)報,2007,(9).
[4]Rüdiger Grotjahn.Der Unterricht sollte zum Lerntyp passen.Deutsch perfekt [Interview].2010,(2).