【摘要】分析高職英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識的重要性和高職英語教學(xué)存在的問題,提出從充分挖掘教材的文化內(nèi)涵、開設(shè)選修課等方面培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識。
【關(guān)鍵詞】跨文化交際意識高職英語教學(xué)培養(yǎng)途徑
【中圖分類號】G【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
【文章編號】0450-9889(2013)03C-0145-02
英語教學(xué)與跨文化教育密不可分,在高職英語教學(xué)中滲透跨文化交際意識對于提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力具有十分重要的意義。高職英語教學(xué)要從充分挖掘教材的文化內(nèi)涵、充分利用好第二課堂和開設(shè)選修課等方面培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識。
一、跨文化交際意識及其融入高職英語教學(xué)的必要性
(一)跨文化交際的涵義。“跨文化交際(intercultural communication)”這一術(shù)語是由美國人類學(xué)家霍爾(Edward T.Hall)在1959年出版的經(jīng)典著作《無聲的語言》中首先提出的??缥幕浑H是指本族語者與非本族語者之間的交流,同時(shí)也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交流。不同國家的文化是互不相同的,但文化和語言是不可分割的,兩者水乳交融,你中有我,我中有你。因此,學(xué)習(xí)語言的同時(shí)也是學(xué)習(xí)文化?!爸粚W(xué)習(xí)語言,而不了解其賴以生存的文化就等于無本之木,無源之水,就永遠(yuǎn)掌握運(yùn)用不好語言”。Kramsch指出:文化并非附加于聽、說、讀、寫等語言技能的第五種技能;文化存在于語言的背后,再優(yōu)秀的語言學(xué)習(xí)者也會因忽視文化因素而受挫,其實(shí)際能力也會受到限制,對周圍世界的理解也會遇到挑戰(zhàn)。
(二)跨文化交際意識融入高職英語教學(xué)的必要性??缥幕逃菍?shí)現(xiàn)英語交際能力的關(guān)鍵?!陡呗毟邔=逃⒄Z課程教學(xué)基本要求》指出,高職高專教育英語課程的教學(xué)目的是“使學(xué)生具有一定的聽、說、讀、寫、譯的能力,能在涉外交際的日?;顒?dòng)中進(jìn)行簡單的口頭和書面交流,并為今后進(jìn)一步提高英語的交際能力打下基礎(chǔ)”。由此可見培養(yǎng)英語交際能力的重要性。而語言的交流就是文化的交流,如果不了解外國的文化,交際時(shí)很可能會出現(xiàn)障礙和不快。培養(yǎng)跨文化交際意識,有利于消除交際障礙,防止交際摩擦,有利于拓寬視野,促進(jìn)文化交流。由于跨文化交際涉及英美人的生活、禮儀、習(xí)俗、價(jià)值觀等方方面面,因此英語教師在授課的同時(shí)要對學(xué)生進(jìn)行跨文化教育,以適應(yīng)跨文化交際的需要。
二、高職英語教學(xué)現(xiàn)狀
目前,高職學(xué)生的基礎(chǔ)較差,英語應(yīng)用能力也比較差。與本科院校的學(xué)生相比,高職學(xué)生的英語學(xué)習(xí)在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)策略、自信心等各方面都呈現(xiàn)出較低水平。部分學(xué)生英語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)較差,不喜歡學(xué)習(xí)英語,課上學(xué)不進(jìn)英語,課外更不學(xué)習(xí)英語。所以對于英語教師來說,要實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)學(xué)生的語言應(yīng)用能力和交際能力這個(gè)教學(xué)目標(biāo)就顯得非常困難。
同時(shí),高職英語教學(xué)的目的以應(yīng)試為導(dǎo)向,忽視跨文化的教學(xué)。雖然教學(xué)目的指明要培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力。但實(shí)際上多數(shù)高職院校的英語老師為了提高學(xué)生的英語A、B級通過率,在課堂上的教學(xué)重點(diǎn)完全圍繞著未來的等級考試。這樣雖然從某種程度上提高了學(xué)生的英語水平,但實(shí)際上對提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力和跨文化交際能力非常不利。這樣的教學(xué)導(dǎo)致的結(jié)果是:一方面,學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的過程當(dāng)中,只了解了一些語法知識和一些詞匯,不知道某些語言現(xiàn)象隱含著文化內(nèi)涵,對某些西方文化存在誤解;另一方面,學(xué)生懼怕跟外國人交際,形成交際恐懼癥。這樣的結(jié)果與我們的教學(xué)目的是背道而馳的。
三、高職英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識的途徑
要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識,任課英語教師應(yīng)轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,提高自身的跨文化交際能力,并善于將跨文化意識融于教學(xué)中,如分析講解課文時(shí)不要只局限于講解語法、詞匯以及閱讀技巧,還要注意傳播所學(xué)語言國家的歷史地理、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀念、宗教信仰等跨文化知識。在教學(xué)中涉及跨文化背景知識時(shí),教師要有足夠的敏感性和鑒別能力,將中西方文化在各個(gè)方面的差異自然地納入到教學(xué)中去。與此同時(shí),教師應(yīng)千方百計(jì)地接觸多元文化,強(qiáng)化自身的綜合文化素質(zhì)。例如,可以積極參加文化講座和學(xué)術(shù)交流、培訓(xùn)等活動(dòng),增強(qiáng)自己的文化儲備。甚至可以向?qū)W校申請參與出國交流,擴(kuò)大自己的國際視野。在提高自身的跨文化交際能力和綜合文化素質(zhì)基礎(chǔ)上,教師可采取以下措施培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識。
(一)充分挖掘教材的文化內(nèi)涵,運(yùn)用文化比較的教學(xué)方法來調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。在教學(xué)中要讓學(xué)生了解英語和漢語交際文化的差異,充分挖掘教材中隱藏的文化信息,其中包括中西方社交禮儀方面的差異、價(jià)值觀念差異和非語言交際差異等。社交禮儀方面的差異如稱呼用語的使用上,中西有很大差別。例如,中國學(xué)生在課堂上經(jīng)常會這樣向老師問好:“Good afternoon,teacher.”這是不恰當(dāng)?shù)?,因?yàn)閠eacher只在談?wù)搫e人的職業(yè)時(shí)使用,按英美國家的習(xí)慣,正確表達(dá)應(yīng)為:“Good afternoon,Miss.”在價(jià)值觀念差異上,如中國人第一次見面,往往會詢問對方的年齡、婚姻狀況、收入等,但西方人會認(rèn)為這些問題侵犯了隱私,因此要告訴學(xué)生不要隨意問外國人諸如“How old are you?”之類的中式問話。非語言交際主要是要對比一下中西方手勢語、動(dòng)作語等。如不同的手勢可能有著相似的含義,如中國人用食指指著自己的鼻子表示自己,而英語國家的人卻是用拇指或食指指著自己的胸部來表示。
(二)詞匯教學(xué)中注意揭示詞匯的文化內(nèi)涵。語言學(xué)家萊昂斯說過:每種語言在詞語上的差異都會反映這種語言的社會的產(chǎn)物、習(xí)俗以及各種在文化方面的重要特征。英語中有許多詞匯含有豐富的文化內(nèi)涵,英語教師在教學(xué)中要特別注意把它們鑒別出來,由簡入深地揭示英語詞匯的文化意義。在詞匯文化內(nèi)涵差異上,特別要注意的詞匯類型主要有兩種:一是體現(xiàn)文化內(nèi)容的固定習(xí)語。如西方文明造就了西方人熱衷于冒險(xiǎn)、大膽勇敢、富于進(jìn)取的性格和品質(zhì),從許多諺語中都可以反映出來。例如:A smooth sea nevermade a skillful mariner(平靜的大海練不出好水手)。二是詞語的褒貶在文化中的差異。如用來表示顏色的詞,中西方的褒貶意義會有較大區(qū)別。如黃色在我國一般代表神圣和富貴。“黃袍”規(guī)定為皇帝專用;而在西方文化中,“yellow”指膽怯的意思,常用于輕蔑語,如yellow belly(膽小鬼)。許多動(dòng)物名稱詞在中西文化中具有相近或相差較遠(yuǎn)的褒貶傾向。有時(shí)候表達(dá)同一個(gè)意思,英語和漢語會使用不同的動(dòng)物來寓意,如a black sheep:害群之馬;Love me,love my dog:愛屋及烏。
(三)引導(dǎo)學(xué)生廣泛接觸西方文化材料,增強(qiáng)文化滲透力。利用多種渠道、多種手段了解、吸收和體驗(yàn)西方文化。教師帶領(lǐng)學(xué)生一起收集英語國家的物品、圖片、廣告、歌曲、名人逸事等的材料,讓學(xué)生了解外國歷史、政治、藝術(shù)和風(fēng)土人情,同時(shí)將它與自身文化中的相應(yīng)內(nèi)容進(jìn)行對比,增強(qiáng)對英美文化及自身文化的理解。運(yùn)用英語電影、電視、廣播節(jié)目、視頻資料、幻燈片等資料給學(xué)生直觀的感受,使學(xué)生對異國英語的實(shí)際運(yùn)用有豐富的感性認(rèn)識。如可以讓學(xué)生通過收音機(jī)或網(wǎng)絡(luò)在線收聽BBC或VOA關(guān)于揭示英美文化方面的材料,既鍛煉了聽說能力又能了解西方文化。又如,在教授《卓越英語綜合教程一》(國防科技大學(xué)出版社)British Pubs一課時(shí),教師就可以和學(xué)生一起在網(wǎng)上收集到關(guān)于英國British pubs(英國酒吧),pub quiz(酒吧問答比賽),tablefootball(桌上足球),dice(擲骰子),dominoes(多米諾骨牌),pool(普爾彈子戲)的視頻資料,共同觀看欣賞,使學(xué)生既充分理解了課文的內(nèi)容,又對英國的酒吧文化有了感性的認(rèn)識。此外,還要引導(dǎo)學(xué)生利用課外時(shí)間廣泛閱讀簡易英語文學(xué)作品、報(bào)紙雜志等,了解英語民族的文學(xué)、宗教、習(xí)俗等人文內(nèi)涵,增強(qiáng)文化素養(yǎng),拓寬西方文化視野。
(四)充分利用好第二課堂和開設(shè)選修課,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際的實(shí)踐能力。要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識只注重課堂講授一些文化知識是不夠的,必須有計(jì)劃有組織地鼓勵(lì)學(xué)生參加各種第二課堂活動(dòng),使課堂學(xué)習(xí)與課外實(shí)踐活動(dòng)有機(jī)結(jié)合,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際的實(shí)踐能力。如可以通過學(xué)院的外語協(xié)會組織英語墻報(bào)比賽,把學(xué)院的宣傳欄和各班的黑板報(bào)都利用起來。利用學(xué)院的宣傳欄介紹一些英語習(xí)語和名言警句等內(nèi)容,學(xué)生可以隨意閱讀,這有助于他們對知識的記憶和鞏固。而教室內(nèi)的黑板報(bào)則無時(shí)無刻不在班級里創(chuàng)造一種英語文化的氛圍,觸發(fā)學(xué)生對英語文化的興趣。還要充分利用好校園廣播,適時(shí)播放包括英語故事、詩歌、歌曲等節(jié)目,讓學(xué)生在英語的環(huán)境里耳濡目染。同時(shí),可以在學(xué)院內(nèi)組織英語角、圣誕晚會、英語才藝大賽等語言實(shí)踐活動(dòng),組織學(xué)生參加全區(qū)、全國的英語類大賽,如參加廣西高校大學(xué)外語教學(xué)研究會每年舉辦的廣西高校大學(xué)生英語戲劇節(jié)和外研社舉辦的全國英語演講大賽等。學(xué)校還可以開設(shè)歐美社會與文化、英語影視欣賞等選修課程,吸引對英語文化感興趣的學(xué)生,進(jìn)一步提升他們的跨文化交際意識。
總之,高職學(xué)校應(yīng)該為學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)濃厚的英語學(xué)習(xí)環(huán)境,讓他們接觸、運(yùn)用、實(shí)踐英語,逐步培養(yǎng)他們的跨文化交際意識。