摘要:間接言語行為是一種通過另一言語行為間接實(shí)施的言語行為,它富含于言語交際中。隱含意義與字面意義正好相反的反語也是這樣。本文是在間接言語行為的架構(gòu)下處理反語的,討論了反語這一經(jīng)常使用的修辭手段,以及反語的施事語力、功能機(jī)制和非規(guī)約性等特征。
關(guān)鍵詞: 間接言語行為 反語 施事語力 功能機(jī)制 非規(guī)約性
1. 言語行為理論
1.1 邏輯實(shí)證主義語言觀以真值條件作為語言理解中心,提出惟有經(jīng)驗(yàn)證實(shí)的句子才有意義這樣一種標(biāo)準(zhǔn)。在話語分析中,采用邏輯——語義分析的方式,將句子當(dāng)作語言交際的基本單位,著重對話語的句式結(jié)構(gòu)作分析,并以確定話語的真假值作為最終的研究目的。因此,
(1) 他是我的朋友。
的分析大致為:
A. 這是一個簡單句式結(jié)構(gòu)的陳述句;
B. 它提出一個命題: 我和他是朋友;
C. 這一命題可真亦可假。
Austin從分析日常話語著手,對人們在日常語言交際中“何時應(yīng)該說什么,不應(yīng)該說什么”,以及“意指什么”等基本問題進(jìn)行了研究和探討。他運(yùn)用這種被稱為“日常語言分析”的方法來研究言語交際行為,旨在揭示關(guān)于語言的本質(zhì)性問題。話語行為理論正是在這一背景下產(chǎn)生的。
1.2 言語行為三分說
Austin認(rèn)為,語言不僅僅表現(xiàn)為人們對事物的復(fù)述和描述,更是一種行為。言語作為一種行為,擁有三種功能: “以言敘事”,指“說某事情的行為”;”以言行事”, 指“完成在說某事情中所存的一種行為”; “以言取效”,以言敘事且以言行事而產(chǎn)生某種效果或作用的行為。
運(yùn)用這一理論對例 (1) 再作分析,便有:
A’. 敘事,提出一個命題 (A): 他與我之間存在著一種朋友關(guān)系。
B’. 施事,通過說出 甲,說話人同時完成了某種行為(B),我們作如下假設(shè):
a. 說話人有一定權(quán)勢;
b. 說話人說此話的目的, 意在阻止聽話人實(shí)施將可能采取的對 “他”不利的行為,此時,說話人實(shí)際上可能是在實(shí)施一種帶“威脅性”的言語行為;
C’. 取效,通過說出并實(shí)施,最終產(chǎn)生某種效果:我們假設(shè)說話人的“威脅”意圖至少被對方領(lǐng)會,甚至還引發(fā)出預(yù)期的行為或結(jié)果。
由此可見,言語行為理論將言語和行為相聯(lián)系,開辟了研究言語交際意義和功能的全新途徑是毫無疑問,與僅僅關(guān)注話語句式結(jié)構(gòu)及其所述內(nèi)容真假值的邏輯——實(shí)證主義語言觀相比,言語行為理論能從更廣闊的角度,尤其能從更深的層次,探討和揭示語言交際的本質(zhì)。
2.間接言語行為理論
2.1 句義與語力
句義是句子所表達(dá)的字面意義,是詞匯意義和語法意義的總和,它具有獨(dú)立于語境的特點(diǎn)。語力則是以言施事行為所表示的言語功能或含義,它往往比句義要復(fù)雜得多。每一個有意義的句子總要通過其句義來表達(dá)某種語力;可以說, 沒有不帶語力特征的句子。由此可見,句義是語力的載體,它們之間存在著一種密不可分、相互依存的關(guān)系。在(2)你遲到了。
中,句義很簡單,且只有一個,但語力卻可以是比較復(fù)雜些, 還可能有多種,例如,陳述一個事實(shí)、表示抱怨、或提出批評等。
2.2 字面語力與間接施事語力
Searle(1979:31)將語力進(jìn)一步劃分為字面語力和間接施事語力。前者指通過句式結(jié)構(gòu)本身所表達(dá)出的言語行為;后者指通過字面語力,以間接方式所表達(dá)的言語行為。在
(3) 甲:我得走了。
乙:外面天很冷。
話語 乙 通過陳述一個“事實(shí)”而做出一種斷言,這便是它的字面語力。更重要的是,它還具有間接語力;而且,交際意義總是由間接話方表達(dá)的。根據(jù)交際意義的不同,乙 話語的間據(jù)語力可以是:甲 提醒(說話人提醒對方,如出門多穿衣服);乙 說服(說話人勸阻對方,如挽留客人)等。在其他不同的語境中,話語 乙 還可以表達(dá)“哀求”(如說話人求對方,別將自己趕出門外 )、“威脅”(如說話人暗示,要將對方趕出室外)等多種語力。這些間接語力寓于字面語力之中,在具體的語境中形成、并得到實(shí)施和確認(rèn)。
間接言語行為理論旨在解決言語交際中的兩個最基本而又極為重要的問題: 1)說話人如何通過話語的字面語力, 間接地傳達(dá)交際意圖;2)受話人如何透過話語的字面語力,推導(dǎo)出說話人的交際意圖。
3. 反語與間接言語行為
3.1 反語的產(chǎn)生
反語的基本特征是本義與句義正好相反。反語具有“正話反說”和“反話正說” 兩種形式。作為一種修辭方式,在一定的語境中,反語比正面表達(dá)更鮮明,更具有藝術(shù)表現(xiàn)力。從理論上講,我們可以把字面語力和間接語力之間的對應(yīng)關(guān)系分為相同、相異和相反三種。相同時,兩種語力重疊,此時,說話人“實(shí)話實(shí)說”;相異時,兩種語力互為表里,說話人“轉(zhuǎn)彎抹角“。
(4) 甲:什么時間了?
乙:現(xiàn)在十一點(diǎn)了。
(5) 甲:媽媽,我可以留下來和你一起看電視嗎?
乙:親愛的,現(xiàn)在已經(jīng)十一點(diǎn)了。
在 (4) 中,話語乙只有一種語力,即“宣告”時間。它既是字面語力,同時也可以看做是間接語力(或看成零間接語力),因?yàn)檫@兩種語力此時處于重疊狀態(tài);但在(5)中, 除了“宣告”這一字面語力外,還有更為重要的“否決”這一間接語力。
3.2 反語與施為生效條件
言語行為理論認(rèn)為,言語行為受到制約規(guī)則和構(gòu)成規(guī)則的制約。前者對已存在的行為實(shí)施制約。Searle認(rèn)為,命題條件、預(yù)定條件、真誠條件和本質(zhì)條件,必須得到保證。他將這些條件稱作施為生效條件。
(6) 我答應(yīng)你我定會幫助你的。
是一個很典型的承諾性施為句,表達(dá)一種許諾語力,它滿足了上述基本條件。但是,如果施為生效條件中有一個或多個重要條件得不到滿足,而且這種情況又恰恰使另一種言語行為的生效條件得到滿足,這時就會產(chǎn)生間接言語行為。
3.3 反語與非規(guī)約性間接言語行為
規(guī)約性間接言語行為是指根據(jù)句子的句式結(jié)構(gòu)與交際意圖之間業(yè)已形成的某種習(xí)慣性規(guī)約,對字面語力作一般性推導(dǎo)便可以得出的間接言語行為。例如疑問句式 Would you mind…?人們常常都會自然而然地將它用作或理解為“請求”,甚至“命令”,而不會拘泥于其“詢問”功能,因?yàn)樵陂L期的交際活動中,這一類疑問句式的字面語力(“詢問”)與另一種語力(“請求”)之間已經(jīng)形成了一種習(xí)慣性的規(guī)約關(guān)系。
非規(guī)約性間接言語行為的推導(dǎo)則難得多。它要由聽話人結(jié)合具體的交際語境,運(yùn)用所有語言性和非語言性信息,進(jìn)行邏輯推理而推導(dǎo)出來。
(7) 甲:今晚我們?nèi)タ措娪鞍伞?/p>
乙:噢,我明天還有數(shù)學(xué)考試呢。
話語乙在字面上沒有出現(xiàn)任何拒絕性詞語,而且,在其字面語力(“陳述”)與間接語力(“拒絕”)之間,也不存在任何規(guī)約性關(guān)聯(lián)。但話語乙的“拒絕”語力卻是很清楚的。
反語中的正話和反話實(shí)際上也都屬于非規(guī)約性間接語力。對于反語的識別和正確理解有賴于聽話人充分運(yùn)用有關(guān)的知識和信息,結(jié)合交際語境,進(jìn)行邏輯判斷和推理。反語作為一種非間接性言語行為,其本身也具有一定的特殊性:反語的字面語力與間接語力之間缺乏一種規(guī)約關(guān)系:由于句義和本義的一正一反特點(diǎn),反語的兩種語力之間也因此而形成了一種比較嚴(yán)密的對應(yīng)關(guān)系。李鑫華Levinson在信息原則中對常規(guī)關(guān)系和常規(guī)范型的有關(guān)論述,從語義場理論的角度,將反語中的這種關(guān)系置于常規(guī)范型這一層面來研究,并視這種兩極共存關(guān)系為反語實(shí)現(xiàn)的基礎(chǔ),是不無道理的。當(dāng)然,在形成兩種語力對應(yīng)關(guān)系過程中,交際語境自始至終都發(fā)揮著極大的作用。間接言語行為是一種基本而又極為常見的言語交際方式;反語作為一種最為常見的修辭手法,也廣泛應(yīng)用于各種語言交際活動中。
參考文獻(xiàn)
[1] 李鑫華 《英語修辭格詳論》. 上海: 上海外語教育出版社,2000
[2] Austin, J. L.1975. How to Do Things with Words. ed.: J. Urmson and M. sbisa. Oxford: Oxford University Press
[3] Levinson.S.C.1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press
[4] Searle, J. R.1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press
[5] —-1975. Indirect speech acts. In Cole, P. J. Morgan. (eds) Syntax and Semantics,3, Speech Acts. New York: Academic press
[6] —-1979. Expression and Meaning: Studies in the Theories of Speech Acts.Cambridge: Cambridge University Press