羅瑜
《語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)》指出:“工具性與人文性的統(tǒng)一,是語(yǔ)文課程的基本特點(diǎn)?!钡嬲斫膺@一特點(diǎn)并不容易。
工具性的錯(cuò)位
20世紀(jì)40年代,葉圣陶先生提出語(yǔ)文是一種工具,后來(lái)又將“語(yǔ)文”定義為“語(yǔ)就是口頭語(yǔ)言,文就是書(shū)面語(yǔ)言”。既然語(yǔ)文就是口頭語(yǔ)言和書(shū)面語(yǔ)言,可見(jiàn)語(yǔ)文就具有工具性,而以教會(huì)學(xué)生使用這種工具為目的的語(yǔ)文課程具有工具性,亦是毋庸置疑的。
隨后由于歷史原因,對(duì)語(yǔ)文課程的定性又經(jīng)歷了許多變化。重新將語(yǔ)文課程定性為工具性課程,始于20世紀(jì)60年代,針對(duì)當(dāng)時(shí)將語(yǔ)文課當(dāng)做文學(xué)課或政治課兩種傾向,再次將語(yǔ)文課程定性為工具性課程,其意在強(qiáng)調(diào)要抓語(yǔ)文基礎(chǔ)知識(shí)、基本技能訓(xùn)練,是有積極意義的。
但由于對(duì)語(yǔ)文工具性的認(rèn)識(shí)模糊,語(yǔ)文課程在訓(xùn)練學(xué)生掌握這個(gè)工具時(shí)出現(xiàn)了偏差。在實(shí)際操作中,由于各種因素的影響,尤其是應(yīng)試教育的影響,語(yǔ)文課程越來(lái)越向著實(shí)證性和功利性方向發(fā)展,幾乎成了脫離主觀世界的“純客觀”、“純理性”的課程。這種現(xiàn)象表現(xiàn)在語(yǔ)文教學(xué)中不只是強(qiáng)化、深化語(yǔ)音、文字、詞匯、語(yǔ)法等與語(yǔ)言物質(zhì)外殼相關(guān)的理性?xún)?nèi)容,甚至將一些意識(shí)形態(tài)方面的非理性的內(nèi)容如閱讀理解、寫(xiě)作等理性化。這樣做,表面上看語(yǔ)文課程教學(xué)似乎有了一個(gè)客觀而公正的標(biāo)準(zhǔn),但其中卻隱藏著巨大的危機(jī),那就是在語(yǔ)文課程中,情感、精神、信仰、美感等將不復(fù)存在,幾乎使人淪為工具的奴隸。這種工具性其實(shí)是一種制約人的思想的強(qiáng)權(quán)的體現(xiàn)。這不僅是對(duì)語(yǔ)文課程人文性的否定,也是對(duì)其工具性的歪曲,是語(yǔ)文課程工具性的錯(cuò)位。這也正是語(yǔ)文課程工具性遭到前所未有的非難的原因之一。
為工具性正名
語(yǔ)文課程的工具性,是指通過(guò)語(yǔ)文課程的學(xué)習(xí),使學(xué)生熟練地運(yùn)用語(yǔ)言工具,并能順利地參與交際活動(dòng)。幫助學(xué)生熟練地掌握和準(zhǔn)確地運(yùn)用這個(gè)工具是語(yǔ)文課程賁無(wú)旁貸的任務(wù)。但是需要把握好一個(gè)“尺度”,這個(gè)“尺度”就是:訓(xùn)練目的必須明確,語(yǔ)文課程是訓(xùn)練學(xué)生學(xué)會(huì)正確使用語(yǔ)言工具,而不是將學(xué)生訓(xùn)練成語(yǔ)文工具,更不是將學(xué)生訓(xùn)練成應(yīng)試的工具;訓(xùn)練內(nèi)容應(yīng)該是高質(zhì)量的,訓(xùn)練學(xué)生掌握這個(gè)工具的知識(shí)必須是高質(zhì)量的,能夠體現(xiàn)人類(lèi)文明的精華的知識(shí);訓(xùn)練的手段應(yīng)該是人性化的,以尊重學(xué)生的個(gè)性、尊嚴(yán)為前提,而不是以泯滅學(xué)生的個(gè)性、損害學(xué)生的尊嚴(yán)、妨礙學(xué)生自由發(fā)展為代價(jià)。
人文性的失落
語(yǔ)文課程人文性的失落除了與應(yīng)試教育、工具性錯(cuò)位等因素有關(guān)外,還與我們對(duì)語(yǔ)文課程在意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域內(nèi)的作用及人文性的內(nèi)涵認(rèn)識(shí)模糊有很大關(guān)系。
一方面,長(zhǎng)期以來(lái),語(yǔ)文課程在意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域擔(dān)負(fù)了太沉重的、也不該擔(dān)負(fù)的責(zé)任,正如葉圣陶先生所說(shuō),“把精神訓(xùn)練的一切責(zé)任都擔(dān)在自己的肩膀上”,反而使我們忽視了語(yǔ)文課程最基本的任務(wù)——作為人文學(xué)科,對(duì)學(xué)生進(jìn)行人文素養(yǎng)的培養(yǎng);作為語(yǔ)言學(xué)科,對(duì)學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言素質(zhì)教育;作為文學(xué)學(xué)科,對(duì)學(xué)生進(jìn)行文學(xué)、文化熏陶。
另一方面,又對(duì)西方及我國(guó)悠久歷史文明中所孕育的人文精神缺乏深刻的認(rèn)識(shí),把那種“為堅(jiān)持某種價(jià)值原則或人生準(zhǔn)則而重義輕利甚至舍生取義等超越物質(zhì)需要與個(gè)人生命的精神品質(zhì)”等同于人文精神,由此引起或是選文標(biāo)準(zhǔn)有失偏頗,或?qū)⑶叭说奈恼码S意增刪,或任意附會(huì)作者的創(chuàng)作意圖……這樣做,既褻瀆了作者,叉貽誤了學(xué)生,更無(wú)助于提高學(xué)生的人文素養(yǎng),同時(shí)也使語(yǔ)文課程在對(duì)學(xué)生進(jìn)行意識(shí)形態(tài)方面的教育時(shí),一直處于一種不切實(shí)際,而且搖擺不定的狀況中。
重新認(rèn)識(shí)人文性
所謂人文,一是源自西方文化的“人文”,其內(nèi)涵為對(duì)人類(lèi)生存意義和價(jià)值的關(guān)懷,是以人為關(guān)懷對(duì)象,以人為中心的思想,比較突出人的個(gè)性、尊嚴(yán)、自由、平等、人自身價(jià)值的實(shí)現(xiàn)等,即珍視人的自由和全面發(fā)展。二是源自中國(guó)文化的“人文”,其內(nèi)涵為“人類(lèi)世界區(qū)別干自然世界的法則與秩序”,以倫理、道德為軸心,主要包括人的信念、理想、人格、義務(wù)等。
語(yǔ)文課程的^文性可理解為語(yǔ)文課程具有人文屬性。作為語(yǔ)文課程所傳授的對(duì)象,漢語(yǔ)言的“人文性表現(xiàn)尤為突出,它體現(xiàn)一種人文精神,即不把語(yǔ)言?xún)H僅看做一個(gè)客觀、靜止、孤立、冷峻、在形式上自足的對(duì)象,而把語(yǔ)言看做一個(gè)人參與其中的、與人文環(huán)境互為觀照的、動(dòng)態(tài)的、內(nèi)容上自足的表達(dá)與音釋過(guò)程”。語(yǔ)文課程的人文性一方面表現(xiàn)在其傳授的知識(shí)上,另一方面表現(xiàn)在課程目的和傳授知識(shí)的方法上。
從《語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)》及義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書(shū)的內(nèi)容分析,語(yǔ)文課程的人文內(nèi)涵綜合了西方文化和中國(guó)文化中的人文思想的內(nèi)容,既突出了對(duì)生命的尊重,對(duì)人生價(jià)值的思考,對(duì)理想、信念的追求,對(duì)自然的熱愛(ài)……如人教社新出版的話文》七年級(jí)上冊(cè)共六個(gè)單元,按“人與自我、人與自然、人與社會(huì)”三大扳塊組織單元;也反映了尊重人的個(gè)性、尊嚴(yán)、自由、平等等內(nèi)容。如語(yǔ)文課程標(biāo)準(zhǔn)》第三部分“實(shí)施建議”的教學(xué)建議”(一)中說(shuō):“語(yǔ)文教學(xué)應(yīng)在師生平等對(duì)話的過(guò)程中進(jìn)行?!薄敖虒W(xué)建議”(二)中強(qiáng)調(diào),飼讀是學(xué)生的個(gè)性化行為”。而在評(píng)價(jià)建議”中指出,“在評(píng)價(jià)時(shí)要尊重學(xué)生的個(gè)體差異,促進(jìn)每個(gè)學(xué)生的健康發(fā)展”。
工具性與人文性和諧共舞
語(yǔ)文課程的工具性與人文性既不是互相排斥的,也不是各自獨(dú)立地處于“并重”的地位的,而是有機(jī)的統(tǒng)一體。作為工具性課程,要繞開(kāi)語(yǔ)言反映的人文性的思想內(nèi)容是不可能的,也是危險(xiǎn)的。這可能會(huì)造成學(xué)生有知識(shí),無(wú)文化;懂科學(xué),無(wú)思想。
但工具性是建立在理性的基礎(chǔ)上的,人文性是建立在感性的基礎(chǔ)上的,它們能和諧地統(tǒng)一在一起嗎?答案是肯定的。
語(yǔ)文課程的工具性追求惟一正確性,但不是以強(qiáng)權(quán)的方式迫使學(xué)生對(duì)一種結(jié)果的絕對(duì)盲從,更不能培養(yǎng)學(xué)生對(duì)“權(quán)威”結(jié)論頂禮膜拜的奴性;追求共性只應(yīng)該體現(xiàn)在對(duì)人類(lèi)語(yǔ)言共同規(guī)則的遵守上,涉及人的情感、精神、信仰、美感等人文領(lǐng)域則絕不能追求“惟一正確性”和“共同標(biāo)準(zhǔn)性”,否則將會(huì)鉗制人的思想,貽害無(wú)窮。真正地、理性地讓學(xué)生掌握這個(gè)工具,一方面是在掌握這個(gè)工具的同時(shí)獲得一種科學(xué)的精神,一種實(shí)事求是的精神,一種敢于懷疑、敢于探索的精神,這些精神本身就具有很強(qiáng)的人文色彩。
另一方面,漢語(yǔ)言是一個(gè)動(dòng)態(tài)的符號(hào)系統(tǒng),語(yǔ)言知識(shí)的傳授必定離不開(kāi)語(yǔ)言所生成的歷史的、社會(huì)的背景,要對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行正確的解讀,光靠“語(yǔ)、修、邏、文”是不行的。
語(yǔ)文的人文性也不是如有人所說(shuō)的那樣撇開(kāi)語(yǔ)言的規(guī)則,一味地強(qiáng)調(diào)讓學(xué)生去“悟”,過(guò)分強(qiáng)調(diào)“書(shū)讀百遍其義自見(jiàn)”,使語(yǔ)文幾近于玄學(xué)。這種完全脫離理性思考的感性認(rèn)識(shí)是不可靠的,也不利于學(xué)生掌握和正確地使用語(yǔ)文這個(gè)工具。
只有語(yǔ)文課程的工具性與人文性統(tǒng)一了,學(xué)生學(xué)到的語(yǔ)文才是全面的、豐富的,而不是偏頗的、呆板的;才是靈活的、動(dòng)態(tài)的,而不是強(qiáng)制的、機(jī)械的;才是自主的、富有創(chuàng)造性的,而不是被動(dòng)的、應(yīng)試的。