[摘 要]外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)研究對(duì)加強(qiáng)跨境流動(dòng)人口安全治理和穩(wěn)邊固邊至關(guān)重要。當(dāng)前,外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量工具缺乏本土化特色。文章以520名外籍務(wù)工人員為調(diào)研對(duì)象,通過扎根理論剖析和實(shí)證檢驗(yàn),將外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的測(cè)量模型最終確立為6個(gè)維度:生活環(huán)境適應(yīng)、公共服務(wù)體驗(yàn)、文化制度適應(yīng)、工作適應(yīng)、交往適應(yīng)、心理適應(yīng)。修訂后的量表共有26個(gè)題項(xiàng),具有良好的信度、效度,可作為外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的測(cè)量工具之一。
[關(guān)鍵詞]社會(huì)適應(yīng);社會(huì)管理;測(cè)量模型;外籍務(wù)工人員
[中圖分類號(hào)]D523.8 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]2095-3437(2025)13-0154-06
跨境勞務(wù)在中外貿(mào)易合作中占據(jù)關(guān)鍵地位,對(duì)邊境地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、推進(jìn)我國與東盟國家交流合作及共建“一帶一路”意義重大。隨著中國邊境貿(mào)易和邊境產(chǎn)業(yè)蓬勃發(fā)展,外籍來華務(wù)工人員增加。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),進(jìn)入廣西、云南等地的越南籍勞工數(shù)以幾十萬計(jì)[1]。越南籍務(wù)工人員不僅是推動(dòng)跨境貿(mào)易的重要力量,更是興邊富民、穩(wěn)邊固邊的關(guān)鍵要素,在緩解邊境地區(qū)勞動(dòng)力短缺并推動(dòng)地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展的同時(shí),也引發(fā)了交往障礙和文化沖突等社會(huì)適應(yīng)問題。然而,目前關(guān)于外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的測(cè)量工具尚不健全,缺乏針對(duì)性、系統(tǒng)性和科學(xué)性,亟須構(gòu)建一個(gè)科學(xué)有效的社會(huì)適應(yīng)測(cè)量模型。本研究旨在構(gòu)建外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量模型,深入探討外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)過程中的關(guān)鍵指標(biāo)。通過定量與定性的研究方法,結(jié)合問卷調(diào)查和深度訪談,識(shí)別并驗(yàn)證影響外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的核心維度,以期為政策制定、社會(huì)服務(wù)和中越跨境勞務(wù)管理提供理論基礎(chǔ)和科學(xué)依據(jù)。
一、社會(huì)適應(yīng)的概念和測(cè)量
(一)社會(huì)適應(yīng)的概念
在社會(huì)心理學(xué)中,社會(huì)適應(yīng)也被稱為社會(huì)適應(yīng)性、社會(huì)融入、社會(huì)適應(yīng)能力等。目前,社會(huì)適應(yīng)尚未有統(tǒng)一的定義,現(xiàn)有研究主要從心理適應(yīng)、社會(huì)互動(dòng)技能和社會(huì)責(zé)任等角度對(duì)其進(jìn)行界定。早在20世紀(jì)40年代,美國心理學(xué)家Lewin就開始研究個(gè)體行為與環(huán)境之間的關(guān)系[2]。1987年,Cone也進(jìn)行了相關(guān)探索,提出社會(huì)適應(yīng)是個(gè)體在與生存環(huán)境相互作用中所進(jìn)行的心理調(diào)適[3]。張春興認(rèn)為,社會(huì)適應(yīng)是個(gè)體對(duì)社會(huì)環(huán)境的主動(dòng)適應(yīng),強(qiáng)調(diào)人與環(huán)境的協(xié)調(diào)平衡[4]。阿瑟·S. 雷伯認(rèn)為,社會(huì)適應(yīng)是對(duì)促進(jìn)和諧社會(huì)互動(dòng)的眾多技能的統(tǒng)稱[5]。陳羿君等認(rèn)為,社會(huì)適應(yīng)是個(gè)體在社會(huì)關(guān)系中通過學(xué)習(xí)、調(diào)整和互動(dòng)實(shí)現(xiàn)融入,強(qiáng)調(diào)個(gè)體經(jīng)歷、生活技能、情緒調(diào)節(jié)和人際交往能力的重要性[6]。美國智力落后協(xié)會(huì)(AAMR)將社會(huì)適應(yīng)界定為:“個(gè)體達(dá)到人們期望與其年齡和所處文化團(tuán)體相適應(yīng)的個(gè)人獨(dú)立和社會(huì)責(zé)任標(biāo)準(zhǔn)的有效性或程度?!盵7]總體而言,國內(nèi)外學(xué)者在探討和研究社會(huì)適應(yīng)時(shí)有所不同,但共同點(diǎn)在于強(qiáng)調(diào)個(gè)體與社會(huì)環(huán)境的關(guān)系,以及適應(yīng)過程中心理和行為的調(diào)整。
(二)社會(huì)適應(yīng)的測(cè)量
現(xiàn)有關(guān)于外籍人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量模型的研究中,存在幾種較為經(jīng)典的測(cè)量工具。首推由Furnham和Bochner在1982年編制的旅居者的社會(huì)文化適應(yīng)量表,該量表包括緊密的人際關(guān)系、被不同社會(huì)地位的當(dāng)?shù)厝嗽u(píng)價(jià)、建立友誼、參加公共活動(dòng)和處理一般事件等[8]。二是Searle與Ward提出的跨文化適應(yīng)量表概念、設(shè)計(jì)的社會(huì)文化適應(yīng)問卷,該問卷由16個(gè)項(xiàng)目組成[9]。三是Ward與Kennedy于1999年設(shè)計(jì)的社會(huì)文化適應(yīng)量表,該量表由41個(gè)項(xiàng)目組成[10]。現(xiàn)有外籍人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量模型適用對(duì)象主要為留學(xué)生、使領(lǐng)館工作人員、駐外軍人、從事科研國際合作的工作者等,鮮少針對(duì)外籍務(wù)工人員專門構(gòu)建社會(huì)適應(yīng)測(cè)量模型。
當(dāng)前國內(nèi)針對(duì)社會(huì)適應(yīng)的量表,適用主體大都聚焦于青少年群體。如姚樹橋和龔耀先于1993年編制的兒童適應(yīng)行為評(píng)定量表,主要用于衡量3~12歲兒童群體的適應(yīng)行為表現(xiàn)[11]。陳建文和黃希庭于2004年編制的中學(xué)生社會(huì)適應(yīng)性量表,則針對(duì)初二至高二的學(xué)生群體在中學(xué)階段的社會(huì)適應(yīng)特征[12]。這些量表在適用主體上的集中性,反映出當(dāng)前國內(nèi)社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表對(duì)于外籍務(wù)工人員這一群體可能無法完全適用。因此,有必要進(jìn)行量表相關(guān)的研究與編制。
二、基于扎根理論的外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)維度剖析
(一)調(diào)查對(duì)象和研究方法
本研究聚焦于外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量模型的構(gòu)建,選取外籍務(wù)工人員為調(diào)查對(duì)象。通過中國知網(wǎng)檢索和整理以“外派適應(yīng)”“社會(huì)適應(yīng)”“跨文化適應(yīng)”等為關(guān)鍵詞的文獻(xiàn)資料,同時(shí)特別邀請(qǐng)30名來自各行各業(yè)的外籍務(wù)工人員(包括服務(wù)員、酒店經(jīng)理、翻譯、導(dǎo)游、貨運(yùn)代理等),圍繞“在華工作和生活”進(jìn)行半結(jié)構(gòu)式訪談,把收集到的口頭敘述素材整理成文本并進(jìn)行分析。
社會(huì)適應(yīng)能力具備預(yù)測(cè)跨境活動(dòng)行為發(fā)生的潛力,在外籍人員跨境務(wù)工行為與決策中發(fā)揮著重要的導(dǎo)向作用。Ward等認(rèn)為,調(diào)查外籍人員社會(huì)文化適應(yīng)兼具必要性與價(jià)值性[10]。在測(cè)量外籍人員社會(huì)文化適應(yīng)時(shí),構(gòu)建一套科學(xué)合理的評(píng)估量表來實(shí)現(xiàn)量化不可或缺,而質(zhì)性資料能更深入地探究被調(diào)查對(duì)象的社會(huì)文化適應(yīng)情況。扎根理論能基于原始資料,借助歸納、概括等手段,自下而上地提煉出理論,進(jìn)而形成實(shí)質(zhì)的理論構(gòu)建模式[13]。基于此,本研究選用扎根理論并借助Nvivo 14軟件對(duì)所收集的文獻(xiàn)資料與訪談?dòng)涗涍M(jìn)行分析、梳理與歸類等系列操作,編制專門用于測(cè)量外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的量表。
(二)編碼分析和維度剖析
本研究基于扎根理論的三級(jí)編碼程序,分析外籍務(wù)工人員的訪談?dòng)涗?,并使用Nvivo 14軟件依次進(jìn)行開放性編碼、主軸性編碼以及選擇性編碼。
1. 開放性編碼
從細(xì)節(jié)入手,深度“扎根”于文本資料,針對(duì)資料展開逐字逐句的類屬歸納,持續(xù)縮減范圍,直至達(dá)到飽和狀態(tài)[14]。在本環(huán)節(jié)中,重點(diǎn)標(biāo)記了涉及外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)與跨文化適應(yīng)的詞匯,共獲取了213個(gè)節(jié)點(diǎn)并附上標(biāo)簽。隨后對(duì)其歸類整合,提煉出62個(gè)不同層次的概念(詳見表1)。
表1 開放性編碼示例
[原始資料 貼標(biāo)簽 概念化
(62個(gè)) 在越南不怎么吃辣,剛來的時(shí)候也不吃辣,現(xiàn)在吃辣比本地人還厲害,沒有辣椒還吃不下。在這里吃飯多了,回去吃飯都覺得不香了。 吃飯問題 a32飲食適應(yīng) 街上環(huán)衛(wèi)工人經(jīng)常打掃街道,街道很干凈。大家不會(huì)隨地亂丟垃圾。 街道干凈 a7公共衛(wèi)生 中國非常安全,沒有被偷過東西。 安全性 a28社會(huì)治安 到銀行辦業(yè)務(wù)有時(shí)需要花費(fèi)半天的時(shí)間,工作人員需要到后臺(tái)辦公室審核或由更上級(jí)的人員來到柜臺(tái)審核,感覺辦理業(yè)務(wù)比較麻煩。 業(yè)務(wù)辦理 a31銀行服務(wù)效率 醫(yī)療水平方面我覺得中國高一些,但是醫(yī)療服務(wù)方面我還是覺得越南好一些。中國收費(fèi)相對(duì)高,各類檢查比較多。 醫(yī)療體驗(yàn) a25醫(yī)療服務(wù) 會(huì)說中文,但不是與所有人都能流利溝通。 中文表達(dá) a15中文水平 平日里,常在河堤處售賣商品,偶爾也會(huì)在周邊流動(dòng)售賣商品。如此擺攤,每天的收入一般在50~80元之間,旺季可達(dá)100多元。 收入幅度 a49收入水平 我會(huì)帶孩子參加學(xué)校舉辦的“廣西三月三”等活動(dòng),挺有意思的。 參加活動(dòng) a2節(jié)日慶祝 我與中國員工相處得還不錯(cuò),也愿意嫁給中國人。 愿嫁中國人 a61通婚意愿 …… …… …… ]
2. 主軸性編碼
主軸性編碼是指識(shí)別和建立不同概念之間的類屬聯(lián)系,以展現(xiàn)資料之間的有機(jī)關(guān)聯(lián)[14]。本研究在初始編碼階段共獲取了62個(gè)概念元素,按照概念間的類屬聯(lián)系實(shí)施進(jìn)一步整合,使之歸并為21個(gè)范疇(詳見表2)。
表2 主軸性編碼結(jié)果
[概念元素(62個(gè)) 范疇化(21個(gè)) a21穿著習(xí)慣、a32飲食適應(yīng)、a33居住環(huán)境 b1飲食居住 a6生活方式、a7公共衛(wèi)生、a22氣候差異 b2氣候與環(huán)境 a20消費(fèi)水平、a23購物體驗(yàn)、a24生活節(jié)奏、a27娛樂活動(dòng)、a41物價(jià)差異 b3休閑消費(fèi) a28社會(huì)治安、a29基礎(chǔ)建設(shè)、a39交通設(shè)施、a40出行工具 b4公共管理 a30銀行服務(wù)態(tài)度、a31銀行服務(wù)效率 b5銀行服務(wù) a25醫(yī)院服務(wù)、a26醫(yī)療條件 b6醫(yī)療衛(wèi)生 a15中文水平、a62當(dāng)?shù)乜谝?b7語言 a35風(fēng)俗、a36習(xí)俗、a37慶祝方式、a38社會(huì)文化、a52思維方式、a53表達(dá)方式 b8風(fēng)俗與習(xí)俗 a5禮儀規(guī)范、a60公德意識(shí) b9社會(huì)規(guī)范 a18法律意識(shí)、a19規(guī)則意識(shí) b10法律制度 a47工作時(shí)長、a48工作物理環(huán)境、a51崗位規(guī)范 b11工作環(huán)境 a42工作概況、a43同事關(guān)系 b12工作內(nèi)容 a44處理問題的方式、a45工作習(xí)慣、a46工作效率 b13工作方式 a49收入水平、a50收入滿意度 b14收入感知 a2生活融入、a3信息來源、a16日常生活交流 b15日?;?dòng) a1相處體驗(yàn)、a4交往頻率 b16人際交往 a5官民互動(dòng)、a17政治觀念、a61通婚意愿 b17政治交流 a8睡眠質(zhì)量、a9飯量對(duì)比、a10生理表現(xiàn)、a11身體覺知 b18生理機(jī)能 a12情緒反應(yīng)、a13心理反應(yīng)、a14神態(tài)舉止 b19情緒感知 a57決策習(xí)慣、a58思維反應(yīng)、a59行事風(fēng)格 b20行為表現(xiàn) a54價(jià)值期待、a55自我期待、a56生活意義 b21價(jià)值意義 ]
3. 選擇性編碼
通過對(duì)所有已發(fā)現(xiàn)的概念類屬進(jìn)行深入分析和合并,提煉出高度概括的“核心類屬”。基于此,本研究將開放性編碼、主軸性編碼與選擇性編碼所獲取的21個(gè)主要范疇進(jìn)行綜合考量并再歸整,最終提煉出外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的6個(gè)核心范疇(詳見圖1)。
[b1飲食居住
b2氣候與環(huán)境
b3休閑消費(fèi)][生活環(huán)境適應(yīng)][文化制度適應(yīng)][外籍務(wù)工人員
社會(huì)適應(yīng)][公共服務(wù)體驗(yàn)][心理適應(yīng)][b4公共管理
b5銀行服務(wù)
b6醫(yī)療衛(wèi)生][b18生理機(jī)能
b19情緒感知
b20行為表現(xiàn)
b21價(jià)值意義][b11工作環(huán)境
b12工作內(nèi)容
b13工作方式
b14收入感知][b15日?;?dòng)
b16人際交往
b17政治交流][b7語言
b8風(fēng)俗與習(xí)俗
b9社會(huì)規(guī)范
b10法律制度][交往適應(yīng)][工作適應(yīng)]
圖1 外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的核心范疇
(三)核心范疇闡釋
一是生活環(huán)境適應(yīng)。外籍務(wù)工人員在新環(huán)境中的生活適應(yīng),涉及飲食居住、氣候與環(huán)境、休閑消費(fèi)等生理需求的滿足。適應(yīng)不僅是對(duì)物質(zhì)條件的回應(yīng),更是重新建立自我認(rèn)同和穩(wěn)定生活的重要過程。二是公共服務(wù)體驗(yàn)。外籍務(wù)工人員對(duì)公共管理、銀行服務(wù)、醫(yī)療衛(wèi)生等公共服務(wù)的適應(yīng),是其融入當(dāng)?shù)厣畹闹匾h(huán)節(jié)。三是文化制度適應(yīng)。外籍務(wù)工人員在新環(huán)境中的文化制度適應(yīng),涉及當(dāng)?shù)卣Z言、風(fēng)俗與習(xí)俗、社會(huì)規(guī)范、法律制度等的學(xué)習(xí)與接受。文化制度適應(yīng)是外籍務(wù)工人員融入中國的關(guān)鍵,也是其向世界展示中國魅力的重要途徑,有助于傳播中國文化和發(fā)展成果,促進(jìn)中外文化的交流與融合。四是工作適應(yīng)。工作適應(yīng)包括工作環(huán)境、工作內(nèi)容、工作方式、收入感知等方面,是外籍務(wù)工人員在中國實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值的重要過程。外籍務(wù)工人員在中國工作的主要目的是賺取收入,工作是否適應(yīng)將影響他們是否選擇來華就業(yè)。五是交往適應(yīng)。交往適應(yīng)在外籍務(wù)工人員的生活中發(fā)揮著關(guān)鍵作用,主要體現(xiàn)在日?;?dòng)、人際交往、政治交流等方面。外籍務(wù)工人員經(jīng)過社會(huì)活動(dòng)和政治交流,逐步構(gòu)建起有效的交往適應(yīng)模式與心理認(rèn)同,為兩國友好關(guān)系的長期穩(wěn)定發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。六是心理適應(yīng)。心理適應(yīng)對(duì)外籍務(wù)工人員在中國的整體適應(yīng)過程有著重要的影響,涉及生理機(jī)能、情緒感知、行為表現(xiàn)、價(jià)值意義等多個(gè)維度。外籍務(wù)工人員在交到新朋友、適應(yīng)新工作的節(jié)奏后,會(huì)重新思考自身價(jià)值和生活意義,其價(jià)值觀念和行為也會(huì)隨之發(fā)生改變。
三、社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表的編制檢驗(yàn)
(一)樣本選取與分析方法
本研究在云南河口口岸和廣西東興口岸、友誼關(guān)口岸、愛店口岸,采用隨機(jī)抽樣的方式選取了520名外籍務(wù)工人員作為調(diào)查對(duì)象,將檢驗(yàn)過程分為預(yù)測(cè)(隨機(jī)抽取165名外籍務(wù)工人員)和重測(cè)(隨機(jī)抽取355名外籍務(wù)工人員)兩個(gè)階段,以確保數(shù)據(jù)的可靠性與有效性。外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表包含前文所述的6個(gè)核心范疇,共計(jì)29個(gè)問題及選項(xiàng),采用李克特五級(jí)計(jì)分法,并運(yùn)用SPSS 24.0和AMOSS 21.0統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)調(diào)研收集到的數(shù)據(jù)開展信度、效度檢驗(yàn)。
(二)預(yù)測(cè)量表的檢驗(yàn)結(jié)果
在開展重測(cè)前,本研究通過隨機(jī)抽樣的方式選取165名外籍務(wù)工人員實(shí)施預(yù)測(cè)。調(diào)查中采用與調(diào)研對(duì)象面對(duì)面填寫問卷的形式,問卷回收率為100%。隨后,根據(jù)預(yù)測(cè)收集到的數(shù)據(jù)開展系列分析和檢驗(yàn)。
1. 項(xiàng)目分析
項(xiàng)目分析能夠從宏觀層面綜合考量量表的題項(xiàng)是否符合統(tǒng)計(jì)學(xué)要求,從而衡量量表題項(xiàng)的合理性與適切性[15]。本研究根據(jù)臨界比率法,將臨界比率低于3或p值大于0.05的低鑒別度題項(xiàng)剔除。經(jīng)檢驗(yàn),按既定規(guī)則刪除鑒別度較低的題項(xiàng)后,最終保留27個(gè)題項(xiàng)。
2. 探索性因子分析
本研究基于項(xiàng)目分析結(jié)果,對(duì)27個(gè)題項(xiàng)(變量)實(shí)施探索性因子分析。結(jié)果發(fā)現(xiàn),KMO=0.850,Bartlett's球形檢驗(yàn)的卡方值=3130.066(df=325),p<0.001,適合開展后續(xù)分析。隨后運(yùn)用主成分最大方差法,依據(jù)特征值大于1且因子負(fù)荷值大于0.5確定因子數(shù),并篩選題項(xiàng),再用最大方差法對(duì)因子載荷矩陣進(jìn)行正交旋轉(zhuǎn),以增強(qiáng)解釋性。結(jié)合陡坡檢驗(yàn)碎石圖提取6個(gè)因子,累計(jì)解釋總方差72.518%。刪除載荷值不符合標(biāo)準(zhǔn)的Q11題項(xiàng)后,保留26個(gè)題項(xiàng)。分析表明,各因子負(fù)荷均接近或大于0.6,與對(duì)應(yīng)變量顯著相關(guān)。根據(jù)內(nèi)容賦予題項(xiàng)代表性的名稱。因子1含7個(gè)題項(xiàng),內(nèi)容主要涉及跨文化適應(yīng)、制度適應(yīng),命名為“文化制度適應(yīng)”;因子2含5個(gè)題項(xiàng),內(nèi)容主要涉及飲食居住、氣候與環(huán)境,命名為“生活環(huán)境適應(yīng)”;因子3含3個(gè)題項(xiàng),內(nèi)容涉及工作環(huán)境、工作內(nèi)容、工作方式,與原維度工作適應(yīng)一致,命名為“工作適應(yīng)”;因子4含4個(gè)題項(xiàng),內(nèi)容與社會(huì)治安、交通、銀行服務(wù)、醫(yī)療服務(wù)等公共服務(wù)體系緊密相關(guān),與原維度公共服務(wù)體驗(yàn)一致,命名為“公共服務(wù)體驗(yàn)”;因子5含4個(gè)題項(xiàng),內(nèi)容涉及心理情緒,與原維度心理適應(yīng)一致,命名為“心理適應(yīng)”;因子6含3個(gè)題項(xiàng),內(nèi)容涉及人際交往和社會(huì)交流活動(dòng),命名為“交往適應(yīng)”。歷經(jīng)項(xiàng)目分析和因子分析,最終確定外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量的6個(gè)維度。
3. 信度檢驗(yàn)
本研究采用內(nèi)部一致性系數(shù)檢驗(yàn)量表信度,通常信度系數(shù)α大于0.7表示量表具有良好的內(nèi)部一致性。經(jīng)檢驗(yàn),總量表的信度系數(shù)α為0.908,6個(gè)維度的信度系數(shù)α介于0.753~0.955之間,表明量表內(nèi)部一致性良好。
4. 效度檢驗(yàn)
效度檢驗(yàn)分為內(nèi)容效度和結(jié)構(gòu)效度兩個(gè)方面。前文已通過定性與定量相結(jié)合的方法,確保了量表的內(nèi)容效度。在結(jié)構(gòu)效度方面,則對(duì)所提取的6個(gè)維度進(jìn)行驗(yàn)證性因子分析,結(jié)果顯示卡方自由度比(χ2/df)為1.388,RMSEA值為0.049,CFI、NFI、IFI等各項(xiàng)指數(shù)取值趨近或超0.9,表明模型擬合度契合預(yù)設(shè)指標(biāo),充分證實(shí)量表結(jié)構(gòu)效度良好,各測(cè)量維度科學(xué)合理(詳見圖2)。
(三)重測(cè)信度、效度的檢驗(yàn)結(jié)果
外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表經(jīng)過上述分析、篩選和檢驗(yàn)后,最終確定26個(gè)題項(xiàng)。在此基礎(chǔ)上擇取355名外籍務(wù)工人員開展重測(cè),回收有效問卷355份。經(jīng)檢驗(yàn),重測(cè)量表的信度系數(shù)α為0.984,KOM值為0.960,p<0.05,模型的卡方自由度比(χ2/df)為1.937,RMSEA值為0.084,CFI、NFI、IFI等各項(xiàng)指數(shù)取值趨近或超0.9,說明量表具有較好的結(jié)構(gòu)效度。
四、研究結(jié)論與未來展望
(一)研究結(jié)論
本研究通過對(duì)外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表進(jìn)行多方位深入探究,最終確認(rèn)外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量模型包括6個(gè)維度26個(gè)題項(xiàng),為進(jìn)一步研究和實(shí)際應(yīng)用提供了有效工具。與目前已開發(fā)的外來人員跨文化適應(yīng)和社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表相比,似可說明:
其一,本研究編制的外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表具有較強(qiáng)的針對(duì)性。外籍務(wù)工人員身處異國文化場(chǎng)域,其社會(huì)適應(yīng)具有他國文化烙印,與其他群體的跨文化社會(huì)適應(yīng)模式存在顯著差異。量表針對(duì)外籍務(wù)工人員群體“量身定制”測(cè)量指標(biāo)與內(nèi)容,文獻(xiàn)材料、訪談內(nèi)容均與外籍務(wù)工人員跨文化適應(yīng)和社會(huì)適應(yīng)緊密相關(guān),訪談對(duì)象、調(diào)查對(duì)象均來自來華外籍務(wù)工人員,確保了外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表的針對(duì)性、合理性與科學(xué)性。
其二,本研究編制的外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表在研究方法上有所突破。過往針對(duì)留學(xué)生、漢語教師志愿者、外派人員以及旅居者社會(huì)適應(yīng)的探討,大多拘囿于理論層面,聚焦于剖析社會(huì)適應(yīng)的現(xiàn)狀、問題、困境、影響因素等,或以個(gè)案研究、田野調(diào)查、敘事研究等質(zhì)性研究方法挖掘社會(huì)適應(yīng)情況。這些探討雖然能獲取深度的個(gè)體體驗(yàn)信息,但在廣度與普適性上存在局限。本研究結(jié)合質(zhì)性研究方法和定量研究方法,借助Nvivo 14軟件,基于扎根理論剖析外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)的核心范疇,抽絲剝繭般提煉關(guān)鍵要素,經(jīng)項(xiàng)目分析、因子分析、信度分析、效度分析等,最終編制出外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表。如此系統(tǒng)且多元的研究方法協(xié)同發(fā)力,更能確保剖析的外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量維度及指標(biāo)的可靠性。
(二)未來展望
上述研究結(jié)論為后續(xù)相關(guān)工作奠定了重要基礎(chǔ)。一方面,本研究編制的外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表可為進(jìn)一步剖析外籍務(wù)工人員在不同地區(qū)、行業(yè)、文化背景下的社會(huì)適應(yīng)差異提供有力工具,助力深入了解該群體面臨的具體困境,比如在文化融入上的障礙、職業(yè)發(fā)展受限的緣由等。另一方面,基于本研究編制的外籍務(wù)工人員社會(huì)適應(yīng)測(cè)量量表精準(zhǔn)測(cè)量結(jié)果,政策制定者可從中獲取參考,出臺(tái)更貼合外籍務(wù)工人員需求的政策法規(guī),企業(yè)也能據(jù)此優(yōu)化對(duì)外籍員工的管理策略,推動(dòng)跨境務(wù)工者更好地融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),實(shí)現(xiàn)多方共贏,促進(jìn)中外合作與交流。
[ 參 考 文 獻(xiàn) ]
[1] 張?chǎng)?,朱春?人類命運(yùn)共同體思想下跨境勞務(wù)合作與勞務(wù)移民治理創(chuàng)新研究:以中越邊境地區(qū)為例[J].管理現(xiàn)代化,2022,42(4):118-123.
[2] LEWIN K,HEIDER F,HEIDER G M.Principles of topological psychology[M].New York: McGraw?Hill Book Company, Inc.,1936:14-17.
[3] CONE J D.Integrating environmental and social psychological approaches to understanding and promoting human adaptation[J].Journal of social and clinical psychology,1987,5(3):287-301.
[4] 張春興.現(xiàn)代心理學(xué):現(xiàn)代人研究自身問題的科學(xué)[M].上海:上海人民出版社,1994:45-65.
[5] 雷伯.心理學(xué)詞典[M].上海:上海譯文出版社,1996:799.
[6] 陳羿君,程心怡.不同家庭性別模式下社會(huì)適應(yīng)的代際傳遞:性別角色教養(yǎng)態(tài)度的中介作用[J].中國臨床心理學(xué)雜志,2024,32(2):374-380.
[7] GROSSMAN H J.Classification in mental retardation[M].Washington D C:American Association on Mental Retardation,1983:1.
[8] FURNHAM A F,BOCHNER S.Social difficulty in a foreign culture: an empirical analysis of culture shock[G]//BOCHNER S.Culture in contact:studies in cross cultural interaction.Pergamon:Oxford,1982:161-198.
[9] SEARLE W,WARD C.The prediction of psychological and Socio?Cultural adjustment during Cross?Cultural transitions[J].International journal of intercultural relations,1990,14(4):449-464.
[10] WARD C,KENNEDY A.The measurement of sociocultural adaptation[J].International journal of intercultural relations,1999,23(4):659-677.
[11] 姚樹橋,龔耀先.兒童適應(yīng)行為評(píng)定量表的編制及城鄉(xiāng)區(qū)域性常模的制定[J].心理科學(xué),1993(1):40-44.
[12] 陳建文,黃希庭.中學(xué)生社會(huì)適應(yīng)性的理論構(gòu)建及量表編制[J].心理科學(xué),2004(1):182-184.
[13]" " 陳向明.扎根理論的思路和方法[J].教育研究與實(shí)驗(yàn),1999(4):58-63.
[14] 陳向明.質(zhì)的研究方法與社會(huì)科學(xué)研究[M].北京:教育科學(xué)出版社,2000:332.
[15] 吳明隆.問卷統(tǒng)計(jì)分析實(shí)務(wù):SPSS操作與應(yīng)用[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2009:158.
[責(zé)任編輯:唐玉萍]