風(fēng)華正茂 Fenghuazhengmao(In the flower of age)
“恰同學(xué)少年,風(fēng)華正茂;書生意氣,揮斥方遒?!边@是毛澤東在1925年深秋于《沁園春·長沙》中寫下的激昂詞句。當(dāng)時,毛澤東離開故鄉(xiāng)韶山,前往廣州主持農(nóng)民運(yùn)動講習(xí)所。途經(jīng)長沙時重游橘子洲,面對湘江如畫的秋景,他聯(lián)想到風(fēng)起云涌的革命形勢,便創(chuàng)作了這首詞。
When,students in the flower of our age
Ourspirit bright was at its height
Full of the scholar's notable rage
Wecriticized with all our might
-Excerpt from“Changsha”(tothetuneof “Qin Yuan Chun”) by Mao Zedongl
Thesepowerful lineswerewritten by Mao Zedong in the lateautumn of 1925.At the time,he had lefthishometownof Shaoshanandwasonhis wayto Guangzhouto leadthePeasantMovement Institute.While passing through Changsha,he revisited Orange Isle.Gazingat the picturesque autumn scenery along the Xiang River,he was inspired by the surging tide of revolution and composed this poem.
“風(fēng)華正茂”源自那個充滿激情與理想的年代,描繪了青年們朝氣蓬勃、才華橫溢的風(fēng)貌。在那個時代,許多熱血青年投身時代洪流,以筆為劍,喚起民眾覺醒;走上街頭,為民族解放奔走呼號;投身革命,奉獻(xiàn)熱血與生命。他們的風(fēng)采與才華,在歷史長河中留下了濃墨重彩的一筆,用行動詮釋了“風(fēng)華正茂”的真正意義。
Fenghuazhengmao originates from that era, one thatbrimswithpassionandideals.It captures the vitality and brilliance of Chinese youth.At the time,countless fervent young people threw themselves into the tide of history— wielding pens like swords to awaken the masses,marching in the streets to fight for national liberation,and joining the revolution,devoting their commitment and even theirlives.Their spiritand talentleftanindelible mark on history, embodying through action the true meaningofbeingfenghuazhengmao.
歲月流逝,“風(fēng)華正茂”這個成語依然閃耀著光芒,激勵著年輕人在各自領(lǐng)域綻放光彩,書寫青春華章?!帮L(fēng)華正茂”的意思是指風(fēng)采和才華正在最好的時候。常被用來形容青年朝氣蓬勃、奮發(fā)有為的精神面貌。
Timepasses,yet the phrase fenghuazhengmao still shines brightly, inspiring young people to excel in their fields and write glorious chapters oftheir youth.Fenghuazhengmao describes the verymomentwhenone'svitalityand talentareat theirpeak.Itis oftenused to portray the vigorous, aspiring spirit of young people.
供圖/王藝潼