共建“一帶一路”十余年來,中國始終堅(jiān)守初心,與各國攜手同行,推動(dòng)“一帶一路”國際合作從無到有,蓬勃發(fā)展,取得豐碩成果。在此過程中,身處合作共建最前沿的中國駐外使節(jié),在眾多務(wù)實(shí)合作項(xiàng)目的推進(jìn)和落實(shí)中發(fā)揮了關(guān)鍵作用。日前出版的《外交官筆下的“一帶一路”》一書,以親歷者視角記錄了共建“一帶一路”進(jìn)程中中國外交工作的風(fēng)采與歷程。
“外交老兵”集體執(zhí)筆的“絲路記憶”
3月29日,由中國作家協(xié)會(huì)對(duì)外聯(lián)絡(luò)部與聯(lián)合主辦的《外交官筆下的“一帶一路”》新書發(fā)布會(huì)在中國現(xiàn)代文學(xué)館隆重舉行。
《外交官筆下的“一帶一路”》是一部文化散文集,分上下兩冊(cè),收錄了38位駐外大使和參贊撰寫的海外生活故事、中外友好故事、文明互鑒故事、合作共贏故事,記錄了亞洲、歐洲、非洲、拉丁美洲的“一帶一路”共建國家的風(fēng)土人情、社會(huì)文化與時(shí)代變遷。
中國作協(xié)黨組成員、副主席、書記處書記吳義勤在致辭中指出,《外交官筆下的“一帶一路”》是一部題材獨(dú)特、具有鮮明的現(xiàn)實(shí)意義和時(shí)代意義的文學(xué)作品。他說,外交官是一個(gè)令人神往而且充滿神秘的職業(yè),為祖國和人民作出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。2013年“一帶一路”倡議提出后,涌現(xiàn)出了無數(shù)中外合作、民心相通的感人故事,而外交官既是這一偉大實(shí)踐的親歷者、見證者,也是參與者和推動(dòng)者,為“一帶一路”行穩(wěn)致遠(yuǎn)作出了突出貢獻(xiàn)。
本書主編、外交部原歐亞司司長,中國前駐俄羅斯使館公使,前駐波蘭、哈薩克斯坦、烏克蘭大使周曉沛用“三個(gè)特殊”定義這部作品:這是外交部老干部筆會(huì)(以下簡(jiǎn)稱“外交筆會(huì)”)、文旅部老干部詩會(huì)與首次跨系統(tǒng)協(xié)同打造的紀(jì)實(shí)文集;是年逾古稀的“外交老兵”集體執(zhí)筆的“絲路記憶”;更是中國公共外交實(shí)踐中首次系統(tǒng)梳理駐外使節(jié)親歷敘事的文學(xué)工程。
在新書發(fā)布會(huì)上,外交筆會(huì)會(huì)長、前駐中非大使孫海潮,中國常駐世界貿(mào)易組織代表團(tuán)原參贊佟憲國,駐智利、哥倫比亞、巴西使館原文化專員,駐阿根廷使館原文化參贊韓孟堂等數(shù)位作者代表以親歷者身份分享了駐外生涯中的珍貴記憶。
用真情實(shí)感記錄“一帶一路”
《我與法蘭西結(jié)下不解之緣》《愛琴海隨筆》《中國與歐洲一—絲綢之路話古今》《參訪絲路古城佩特拉》《毛里求斯:印度洋上一顆閃亮的明珠》…書中的外交官作者曾在“一帶一路”地區(qū)辛苦耕耘,親身經(jīng)歷了一系列重大事件,見證了一個(gè)個(gè)不平凡的歷史瞬間,也領(lǐng)略了不同國家的文化特色與風(fēng)土人情。在將中國故事講出去之余,這些曾駐扎在世界各地的外交官也將外國故事帶回來。他們以充滿文學(xué)性的表達(dá)方式記錄了一系列“一帶一路”建設(shè)中真實(shí)、立體、生動(dòng)的外交故事,讓中外交往過程鮮活可親、具體可感。書中的文章也從側(cè)面展示了中國外交事業(yè)發(fā)展歷程,以親歷者視角詮釋共建“一帶一路”倡議在促進(jìn)文明互鑒、民心相通方面發(fā)揮的重要作用,體現(xiàn)了新時(shí)代文學(xué)書寫“國之大者”的擔(dān)當(dāng)。
比如書中《海上絲綢之路的驛站——馬六甲》文章作者賴祖金(先后在中國駐巴基斯坦、新加坡等使館任職,副局級(jí)參贊)描述了在馬六甲海峽的所見所聞,追溯從鄭和下西洋到現(xiàn)代港口合作的歷更脈絡(luò)。這些通過海洋展開的遷徙、貿(mào)易和文化傳播,構(gòu)成了“海上絲綢之路”的重要篇章,而馬六甲作為這條航路上的重要通道,見證了中外文明的深度交融。
在本書主編周曉沛看來,這些文字沒有宏大的敘事,卻因感人而充滿力量。沒有刻意的雕琢,卻因溫度而直達(dá)人心。這些歷史長河中的點(diǎn)滴瞬間,某種意義上是傳承歷史、跨越山海的文化共鳴,更是當(dāng)下“一帶一路”偉大倡議從理念到行動(dòng)、從愿景到現(xiàn)實(shí)的生動(dòng)寫照,寄托著外交人對(duì)人類命運(yùn)共同體理念的渴望與堅(jiān)守。