從邊境語(yǔ)言屬性談邊境語(yǔ)言能力
邊境語(yǔ)言因其分布在國(guó)家的邊境而得名。其中一部分語(yǔ)言在鄰國(guó)也有分布,被稱為“跨境語(yǔ)言”。提高邊境語(yǔ)言能力,是振興國(guó)家必須研究和解決的一項(xiàng)工作,也是中國(guó)語(yǔ)言文字工作必不可少的組成部分。語(yǔ)言能力受語(yǔ)言屬性的制約,所以要提高邊境語(yǔ)言能力,必須對(duì)其屬性有正確的、科學(xué)的認(rèn)識(shí)。
受地域、人文、語(yǔ)言關(guān)系等生態(tài)特點(diǎn)的制約,邊境語(yǔ)言的屬性主要表現(xiàn)為3個(gè)特性。
第一,資源豐富性。邊境語(yǔ)言多為不同國(guó)家的邊民所使用,便于兩方的邊民相互交流、了解??偟目磥?lái),其資源比內(nèi)地語(yǔ)言多,有的功能是內(nèi)地語(yǔ)言所沒(méi)有的。中國(guó)邊境語(yǔ)言屬性存在兩面性:好的一面是能夠通過(guò)語(yǔ)言相通更好地為國(guó)家發(fā)展服務(wù),不好的一面是容易被敵對(duì)勢(shì)力利用來(lái)進(jìn)行反華活動(dòng)。
第二,變化敏銳性。邊境地區(qū)是事件易發(fā)區(qū)。國(guó)家間、民族間的摩擦、矛盾事件容易發(fā)生,語(yǔ)言文字的競(jìng)爭(zhēng)、沖突也易出現(xiàn)。如何處理好邊境語(yǔ)言與國(guó)家通用語(yǔ)言或國(guó)語(yǔ)的關(guān)系,如何解決相鄰兩國(guó)邊境語(yǔ)言的關(guān)系,如何提高邊境語(yǔ)言的能力,等等,都會(huì)成為敏感問(wèn)題,這是內(nèi)地語(yǔ)言所沒(méi)有的。
第三,政策慎重性。邊境語(yǔ)言具有功能多、較敏感等特點(diǎn),在制定政策時(shí)必須綜合考慮各種因素,權(quán)衡利弊,慎重對(duì)待。舉例來(lái)說(shuō),景頗文、傈傈文、傣文等邊境文字都是多國(guó)邊民共用的,對(duì)其存在的缺點(diǎn)是改還是不改,政策性很強(qiáng)。20世紀(jì)50年代初,緬甸景頗族領(lǐng)導(dǎo)人曾擔(dān)心我們要對(duì)景頗文進(jìn)行改進(jìn),在周恩來(lái)總理參加中緬邊民聯(lián)歡期間,向總理表達(dá)了不愿改的意見(jiàn),總理立即將此意見(jiàn)請(qǐng)德宏州領(lǐng)導(dǎo)慎重考慮。后來(lái)我方經(jīng)多方面研究,認(rèn)為不改是對(duì)的,并將不改的意見(jiàn)反饋給緬方,緬方十分滿意。
正確認(rèn)識(shí)邊境語(yǔ)言的屬性,必須深化對(duì)邊境語(yǔ)言的調(diào)查研究。半個(gè)多世紀(jì)以來(lái),中國(guó)民族語(yǔ)文工作者在邊境語(yǔ)言的研究上已取得了巨大的成績(jī),但還不夠深人、不夠全面,對(duì)其共性、個(gè)性以及如何提高邊境語(yǔ)言能力等問(wèn)題都還需要深入研究。
邊境語(yǔ)言能力建設(shè)需推進(jìn)三個(gè)方面工作
王鋒(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所)第一,更好統(tǒng)籌國(guó)家通用語(yǔ)言文字推廣普及和各民族語(yǔ)言文字科學(xué)保護(hù)。習(xí)近平總書記在中央民族工作會(huì)議上指出,要推廣普及國(guó)家通用語(yǔ)言文字,科學(xué)保護(hù)各民族語(yǔ)言文字,尊重和保障少數(shù)民族語(yǔ)言文字的學(xué)習(xí)和使用。要認(rèn)真總結(jié)中國(guó)語(yǔ)言文字歷史經(jīng)驗(yàn),以主體性和多樣性相統(tǒng)一的工作原則,在邊境地區(qū)構(gòu)建國(guó)家通用語(yǔ)言、漢語(yǔ)方言、民族語(yǔ)言乃至外語(yǔ)等語(yǔ)言能力協(xié)同發(fā)展的多語(yǔ)社會(huì)。一方面,堅(jiān)定不移地提升邊境地區(qū)各民族人民學(xué)習(xí)使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的意識(shí)和能力;另一方面,持之以恒推進(jìn)各民族語(yǔ)言文字科學(xué)保護(hù),確保中國(guó)境內(nèi)的少數(shù)民族語(yǔ)言文字長(zhǎng)期傳承發(fā)展,始終在邊境語(yǔ)言文化交流中保持話語(yǔ)權(quán)和競(jìng)爭(zhēng)力。
第二,統(tǒng)籌推進(jìn)基于信息化智能化的多語(yǔ)人才隊(duì)伍建設(shè)。培養(yǎng)一支忠誠(chéng)于黨和國(guó)家,涵蓋國(guó)家通用語(yǔ)言、民族語(yǔ)言、外語(yǔ)的多語(yǔ)人才隊(duì)伍,是新中國(guó)成立以來(lái)推進(jìn)邊疆民族地區(qū)團(tuán)結(jié)進(jìn)步事業(yè)的重要經(jīng)驗(yàn)。當(dāng)前,邊境地區(qū)高水平多語(yǔ)人才隊(duì)伍建設(shè)任務(wù)迫切。基于語(yǔ)言文字工作信息化智能化需求,需要統(tǒng)籌謀劃推進(jìn)人才隊(duì)伍建設(shè),重點(diǎn)是培養(yǎng)一批基于少數(shù)民族語(yǔ)言的計(jì)算語(yǔ)言學(xué)和人工智能專業(yè)人才,盡快打造一支靠得住、用得上、適應(yīng)新時(shí)代信息化智能化要求的語(yǔ)言文字工作隊(duì)伍,這是開(kāi)展邊境地區(qū)語(yǔ)言服務(wù)、語(yǔ)言應(yīng)急、語(yǔ)言文化安全等一系列工作的前提。
第三,加快建設(shè)邊境語(yǔ)言文化傳播高地。按照習(xí)總書記關(guān)于語(yǔ)言文字與人類文明交流互鑒的重要論述,積極推動(dòng)把邊境地區(qū)打造成為中國(guó)優(yōu)秀語(yǔ)言文化走出去、促進(jìn)人類文明交流互鑒的重要窗口。要結(jié)合邊境地區(qū)發(fā)展實(shí)際,積極有效推進(jìn)國(guó)際中文教育。在向新疆、西藏捐贈(zèng)影視片開(kāi)展民族語(yǔ)文譯制基礎(chǔ)上,進(jìn)一步加大中國(guó)優(yōu)秀影視劇的民族語(yǔ)文、外語(yǔ)譯制工作力度。促進(jìn)邊境地區(qū)網(wǎng)絡(luò)、數(shù)字資源平臺(tái)整合,以國(guó)家通用語(yǔ)言文字、民族語(yǔ)文、外語(yǔ)(特別是毗鄰國(guó)家小語(yǔ)種)為載體,基于網(wǎng)絡(luò)化信息化智能化推進(jìn)中國(guó)語(yǔ)言文化傳播,建設(shè)融媒體時(shí)代的邊境語(yǔ)言文化傳播高地。
邊境“語(yǔ)言孤島”是國(guó)家語(yǔ)言安全戰(zhàn)略重要支撐
梁曉波(國(guó)防科技大學(xué)軍政基礎(chǔ)教育學(xué)院軍事外語(yǔ)系)邊境地區(qū)一般都遠(yuǎn)離國(guó)家政治經(jīng)濟(jì)文化中心,且往往山高水遠(yuǎn)、氣候獨(dú)特、交通不便,當(dāng)?shù)氐拿褡迦郝渫鶗?huì)自然地發(fā)展成較為固定而又特色突出的語(yǔ)言群落,從而形成“語(yǔ)言孤島”現(xiàn)象。
邊境“語(yǔ)言孤島”是國(guó)家語(yǔ)言多樣性的重要支撐和發(fā)展對(duì)象?!罢Z(yǔ)言孤島”語(yǔ)言獨(dú)特性突出,自我發(fā)展特色明顯,內(nèi)部體系和完整度好,承載了特定民族的語(yǔ)聲組合、語(yǔ)詞選擇、表達(dá)沉淀、語(yǔ)義賦值、思維范式、風(fēng)俗習(xí)慣、文化特色,深刻反映該民族的世界觀、自然觀、人生觀、社會(huì)觀、人倫觀,也深度反映該民族的價(jià)值追求、宗教信仰、思維認(rèn)知和思想意識(shí),對(duì)于語(yǔ)言多樣性的展現(xiàn)和保護(hù)有著極為重要的價(jià)值。
邊境“語(yǔ)言孤島”是國(guó)家語(yǔ)言安全戰(zhàn)略發(fā)展的重要對(duì)象與內(nèi)容。由于擁有長(zhǎng)期獨(dú)立發(fā)展的天然條件,而且長(zhǎng)期未被外界關(guān)注,未能有效開(kāi)發(fā),語(yǔ)言的內(nèi)在特點(diǎn)與各種屬性對(duì)語(yǔ)言與思維、語(yǔ)言與文化、語(yǔ)言與認(rèn)知、語(yǔ)言與人種的深度研究具有重要價(jià)值;民族敘事中有著豐富多彩的寓言、神話、傳說(shuō)、諺語(yǔ)、童話、詩(shī)歌、歌曲等,有著感天動(dòng)地、傳承久遠(yuǎn)的敘事故事原型和人物原型,人與自然、家國(guó)情懷、追求愛(ài)情、團(tuán)結(jié)友愛(ài)、愛(ài)國(guó)英雄、民族融合、文化交流等故事所綻放的民族認(rèn)同、歷史認(rèn)同、文化認(rèn)同、國(guó)家認(rèn)同等主題,是國(guó)家安全、邊境安全、國(guó)防安全等關(guān)注的核心話題,邊境“語(yǔ)言孤島”一點(diǎn)也不孤獨(dú)。
邊境“語(yǔ)言孤島”是智能時(shí)代實(shí)施語(yǔ)言保護(hù)工程的重中之重。當(dāng)下,互聯(lián)網(wǎng)、社交媒體、智能媒體已經(jīng)將人類深度融合在一起,在邊境開(kāi)發(fā)、文創(chuàng)旅游、經(jīng)濟(jì)發(fā)展、文化交流、國(guó)家交往、民族融合等綜合推動(dòng)下,特別是當(dāng)下人工智能以及大數(shù)據(jù)、大語(yǔ)言模型、語(yǔ)言智能體等新質(zhì)新域技術(shù)的推動(dòng)下,邊境“語(yǔ)言孤島”將更加不孤單。未來(lái)邊境“語(yǔ)言孤島”可能會(huì)在交通發(fā)展、社交媒體、視頻媒體、智能媒體以及人工智能創(chuàng)新技術(shù)的推動(dòng)下,可以實(shí)現(xiàn)全數(shù)字化、全資源化、全智能管理化,從而更好地促進(jìn)邊境語(yǔ)言文化保護(hù)及傳承。
聚焦國(guó)家安全,加強(qiáng)跨境語(yǔ)言保護(hù)和利用
陳春華(國(guó)防科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)中國(guó)邊境地區(qū)多為多民族聚居區(qū),使用多種語(yǔ)言,其中不少是跨境語(yǔ)言。它們不僅是邊境居民日常交流的工具,承載著豐富的民族文化,也是文化傳承和國(guó)家認(rèn)同的重要載體。加強(qiáng)跨境語(yǔ)言的使用和保護(hù),有利于維護(hù)邊境安全、國(guó)家統(tǒng)一和民族團(tuán)結(jié)。
當(dāng)前,國(guó)際形勢(shì)復(fù)雜多變,中國(guó)周邊安全形勢(shì)不容樂(lè)觀,跨境語(yǔ)言對(duì)國(guó)家安全有著特殊意義。首先,跨境語(yǔ)言是國(guó)家文化影響力的重要體現(xiàn)??缇痴Z(yǔ)言涉及跨境族群,可能涉及敏感的族群情感。處理好跨境語(yǔ)言與其他語(yǔ)言之間的關(guān)系,能夠較好地展現(xiàn)國(guó)家對(duì)少數(shù)民族語(yǔ)言與文化的尊重,體現(xiàn)政府治理能力,有助于增強(qiáng)國(guó)家認(rèn)同感。另外,跨境語(yǔ)言對(duì)穩(wěn)控邊境至關(guān)重要。在邊境巡邏中或其他緊急情況下,使用跨境語(yǔ)言與境外人員溝通,可以大大提高效率和準(zhǔn)確性,避免或減少因溝通不暢造成的意外情況。如果邊境居民發(fā)揮語(yǔ)言優(yōu)勢(shì),參與邊境管控,則能事半功倍。同時(shí),對(duì)跨境語(yǔ)言的保護(hù)和利用,能夠很好促進(jìn)邊境地區(qū)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,對(duì)邊境地區(qū)繁榮發(fā)展、提升文化軟實(shí)力等都有著重要意義。
加強(qiáng)跨境語(yǔ)言保護(hù)與利用應(yīng)多措并舉。首先,堅(jiān)持政府主導(dǎo)。國(guó)家一直致力于跨境語(yǔ)言的保護(hù),結(jié)合政策支持、教育推廣、社區(qū)參與等手段,延緩其瀕危趨勢(shì),促進(jìn)文化傳承。教育部和國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì)啟動(dòng)的“中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程”,組織學(xué)者和專家廣泛深人調(diào)查國(guó)內(nèi)120余種語(yǔ)言和方言,建成了世界上規(guī)模最大的語(yǔ)言資源庫(kù)。其次,堅(jiān)持保護(hù)利用并重。中國(guó)政府重視跨境語(yǔ)言教育問(wèn)題,確保其在教育、媒體和公共事務(wù)中的使用,促進(jìn)少數(shù)民族語(yǔ)言和文化的保護(hù)與傳承,助力社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、民族團(tuán)結(jié)。另外,堅(jiān)持?jǐn)?shù)智賦能。數(shù)智時(shí)代為跨境語(yǔ)言保護(hù)和利用提供了新便利。利用數(shù)字技術(shù)建立跨境語(yǔ)言數(shù)據(jù)庫(kù)和在線學(xué)習(xí)平臺(tái),促進(jìn)語(yǔ)言保留、傳播和學(xué)習(xí);通過(guò)人工智能技術(shù)開(kāi)發(fā)語(yǔ)音識(shí)別、機(jī)器翻譯等工具,助力邊境居民與外界的溝通交流。
內(nèi)外統(tǒng)籌與優(yōu)劣協(xié)同框架下的邊境語(yǔ)言能力戰(zhàn)略構(gòu)建
馬曉雷(國(guó)防科技大學(xué)軍政基礎(chǔ)教育學(xué)院軍事外語(yǔ)系)當(dāng)前,中國(guó)邊境語(yǔ)言能力建設(shè)面臨著內(nèi)外環(huán)境交互與自身優(yōu)劣勢(shì)并存的雙重挑戰(zhàn)。對(duì)此,本文提出4種戰(zhàn)略路徑。
一、向外輻射優(yōu)勢(shì)的引領(lǐng)戰(zhàn)略。當(dāng)前中國(guó)國(guó)家語(yǔ)言能力建設(shè)取得顯著進(jìn)展。我們應(yīng)充分發(fā)揮理論建構(gòu)、應(yīng)急實(shí)踐、資源建設(shè)與技術(shù)研發(fā)等方面的優(yōu)勢(shì),通過(guò)搭建區(qū)域性語(yǔ)言治理平臺(tái)、構(gòu)建邊境語(yǔ)言學(xué)術(shù)共同體、開(kāi)展跨境語(yǔ)言服務(wù)合作等形式,積極向國(guó)際社會(huì)推廣“中國(guó)方案”,以語(yǔ)言能力建設(shè)的獨(dú)特經(jīng)驗(yàn)建構(gòu)輻射周邊的跨境語(yǔ)言治理共同體,切實(shí)服務(wù)“親誠(chéng)惠容”外交理念的落實(shí)與落地。
二、向內(nèi)乘勢(shì)轉(zhuǎn)型的拓新策略。理論研究領(lǐng)域,驅(qū)動(dòng)國(guó)家語(yǔ)言能力學(xué)術(shù)共同體,深人探究強(qiáng)邊境語(yǔ)言能力與強(qiáng)邊境治理的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。實(shí)踐領(lǐng)域,將公共衛(wèi)生事件語(yǔ)言應(yīng)急服務(wù)積累的寶貴經(jīng)驗(yàn),延伸至外貿(mào)、安全、情報(bào)、文化交流等領(lǐng)域,拓展邊境語(yǔ)言服務(wù)的內(nèi)涵與外延。人工智能領(lǐng)域,盡快將比較優(yōu)勢(shì)轉(zhuǎn)化為邊境語(yǔ)言智能化處理技術(shù)的研發(fā)與應(yīng)用優(yōu)勢(shì),通過(guò)技術(shù)創(chuàng)新與升級(jí)筑牢“護(hù)城河”。
三、向外借力補(bǔ)弱的聯(lián)合戰(zhàn)略。針對(duì)邊境語(yǔ)言能力的薄弱環(huán)節(jié),策略性開(kāi)發(fā)并借助周邊國(guó)家的優(yōu)質(zhì)教育資源與研究力量。通過(guò)資源采購(gòu)、委托研發(fā)、聯(lián)合培養(yǎng)、人才引進(jìn)及協(xié)同攻關(guān)等方式,系統(tǒng)性摸清關(guān)鍵邊境語(yǔ)言的基本底數(shù),梳理語(yǔ)情民情的動(dòng)態(tài)變化,引育關(guān)鍵語(yǔ)種的人才隊(duì)伍,構(gòu)建跨境協(xié)作機(jī)制,整合周邊國(guó)家的優(yōu)質(zhì)資源,突破低資源語(yǔ)言儲(chǔ)備的技術(shù)瓶頸。
四、向內(nèi)挖潛強(qiáng)基的培元戰(zhàn)略。當(dāng)前國(guó)家語(yǔ)言能力研究多聚焦于構(gòu)建語(yǔ)言能力強(qiáng)的國(guó)家,但對(duì)于語(yǔ)言如何助力強(qiáng)國(guó)的學(xué)理機(jī)制探討較少。邊境語(yǔ)言能力建設(shè)不僅為我們提供了重要的實(shí)踐窗口,更為這一領(lǐng)域的研究轉(zhuǎn)型帶來(lái)了新的可能方向。此外,在機(jī)制流程優(yōu)化、組織架構(gòu)完善、教育培訓(xùn)體系強(qiáng)化、領(lǐng)導(dǎo)力培養(yǎng)提升、技術(shù)工具與資源開(kāi)發(fā)創(chuàng)新以及人力資源配置等方面,國(guó)家語(yǔ)言能力建設(shè)仍存有顯著提升空間,亟須充分激發(fā)學(xué)術(shù)共同體的潛力與活力,培育新的增長(zhǎng)極和突破點(diǎn)。
邊境地區(qū)巡邊員和農(nóng)牧民的國(guó)家語(yǔ)言能力亟須提升
賈媛(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所)邊境地區(qū)國(guó)家語(yǔ)言能力建設(shè)對(duì)國(guó)家安全具有重要戰(zhàn)略意義。邊境地區(qū)的邊防員和農(nóng)牧民的國(guó)家語(yǔ)言能力和文化認(rèn)同直接關(guān)系到邊境安全。在新疆、云南和廣西等地邊境地區(qū)調(diào)研發(fā)現(xiàn),巡邊員和農(nóng)牧民展現(xiàn)了較好的民族語(yǔ)言和跨境語(yǔ)言能力,但普通話的能力亟須提升。
巡邊員通常具有較好的多語(yǔ)溝通能力,普通話的應(yīng)用能力因地區(qū)而異。西北邊境巡邊員的民族語(yǔ)言和跨境語(yǔ)言能力明顯強(qiáng)于普通話能力,例如,新疆霍爾果斯口岸邊境的巡邊員在日常巡視活動(dòng)中使用本民族語(yǔ)言和跨境語(yǔ)言,即維吾爾語(yǔ)和哈薩克語(yǔ)進(jìn)行交流,而普通話能力尚顯不足。西南邊境的巡邊員具備較好的多語(yǔ)能力,普通話也可以滿足日常交流。例如,西雙版納勐臘縣的巡邊員以傣語(yǔ)和普通話交流為主,同時(shí)使用緬甸語(yǔ)和老撾語(yǔ),但普通話發(fā)音與標(biāo)準(zhǔn)音相差較大,很難聽(tīng)懂。
邊境地區(qū)農(nóng)牧民以使用本民族語(yǔ)言為主。例如,生活在新疆阿勒泰地區(qū)布爾津縣的農(nóng)牧民多為哈薩克族,主要使用哈薩克語(yǔ)進(jìn)行交流,俄語(yǔ)和蒙古語(yǔ)幾乎聽(tīng)不懂,普通話只能聽(tīng)懂部分詞匯。新疆開(kāi)展針對(duì)農(nóng)牧民的普通話培訓(xùn)較早,但農(nóng)牧民很難按時(shí)參加培訓(xùn),他們的普通話“開(kāi)口”問(wèn)題亟須解決。
提升邊境地區(qū)巡邊員和農(nóng)牧民的國(guó)家語(yǔ)言能力,須建立面向邊境地區(qū)特殊人群長(zhǎng)效語(yǔ)言培訓(xùn)和監(jiān)督機(jī)制,采取靈活多樣的培訓(xùn)形式和嚴(yán)格的監(jiān)督措施。首先,應(yīng)建立以政府主導(dǎo)、村級(jí)落實(shí)的管理機(jī)制。成立語(yǔ)言培訓(xùn)和監(jiān)督小組,安排語(yǔ)言培訓(xùn),在村級(jí)部門設(shè)立聯(lián)絡(luò)員監(jiān)督學(xué)員學(xué)習(xí)。其次,要加強(qiáng)邊境地區(qū)巡邊員和農(nóng)牧民的文化認(rèn)同和國(guó)家認(rèn)同教育。邊境地區(qū)是敵對(duì)勢(shì)力和跨境民族主義容易滲透的地區(qū)。在語(yǔ)言培訓(xùn)中,應(yīng)將愛(ài)國(guó)主義教育有機(jī)融人,以語(yǔ)言手段構(gòu)筑國(guó)家安全屏障。
跨境語(yǔ)言的外語(yǔ)教育和研究仍有較大提升空間
董希驍(北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)歐洲語(yǔ)言文化學(xué)院)在中國(guó)諸多邊境語(yǔ)言中,有近40種屬于與鄰國(guó)共享的跨境語(yǔ)言,兼具本土語(yǔ)言和外語(yǔ)的特征。中國(guó)民族語(yǔ)言教育研究界對(duì)相關(guān)問(wèn)題關(guān)注較多,并已形成具有中國(guó)特色的學(xué)科、學(xué)術(shù)和話語(yǔ)體系。在外語(yǔ)教育研究界,曾有學(xué)者對(duì)關(guān)鍵跨境語(yǔ)言進(jìn)行了梳理,但關(guān)注的廣度和深度仍有較大提升空間。
在人才培養(yǎng)方面,目前開(kāi)設(shè)的外語(yǔ)本科專業(yè)中僅有8個(gè)涉及中國(guó)邊境語(yǔ)言,分別是朝鮮語(yǔ)、俄語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)、吉爾吉斯語(yǔ)(柯?tīng)柨俗握Z(yǔ))、蒙古語(yǔ)、泰語(yǔ)(傣語(yǔ))、烏茲別克語(yǔ)(烏孜別克語(yǔ))和越南語(yǔ)(京語(yǔ))。其中,哈薩克語(yǔ)、烏茲別克語(yǔ)、吉爾吉斯語(yǔ)為2010年后設(shè)立的新專業(yè),需加快師資隊(duì)伍和教材建設(shè),逐步擺脫對(duì)外部資源的依賴。為了更精準(zhǔn)對(duì)接國(guó)家需要,應(yīng)打破傳統(tǒng)的學(xué)歷教育模式,采取“按需定制”的人才培養(yǎng)方式。出于維護(hù)邊境安全和促進(jìn)邊境貿(mào)易、人文交往的需要,可酌情將更多跨境語(yǔ)言納入高等教育體系中。
在學(xué)術(shù)研究方面,除語(yǔ)言本體研究外,還有3個(gè)重點(diǎn)任務(wù)。其一是語(yǔ)言風(fēng)險(xiǎn)防范。通過(guò)對(duì)鄰國(guó)語(yǔ)言政策的了解,感知相關(guān)舉措可能對(duì)中國(guó)邊境地區(qū)的影響,重點(diǎn)防范強(qiáng)化民族認(rèn)同、弱化國(guó)族認(rèn)同的企圖,并在中華民族共同體意識(shí)引領(lǐng)下做出學(xué)理和法理應(yīng)對(duì)。其二是語(yǔ)言權(quán)利維護(hù)。在尊重國(guó)內(nèi)邊境民族語(yǔ)言權(quán)利的同時(shí),外語(yǔ)界需與民族語(yǔ)言專家共同維護(hù)中國(guó)在跨境語(yǔ)言事務(wù)中的國(guó)際話語(yǔ)權(quán),積極參與或主導(dǎo)相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)則的制定,彰顯中國(guó)地位和使命擔(dān)當(dāng)。其三是語(yǔ)言資源開(kāi)發(fā)。中國(guó)與相關(guān)鄰國(guó)在跨境語(yǔ)言資源儲(chǔ)備方面各占勝場(chǎng)??蓱{借中國(guó)在人工智能領(lǐng)域的技術(shù)優(yōu)勢(shì),強(qiáng)化對(duì)境內(nèi)外語(yǔ)言資源的搜集、開(kāi)發(fā)和利用,推出更多優(yōu)質(zhì)公共產(chǎn)品,為深人探討跨境族群歷史文化源流,推動(dòng)人類命運(yùn)共同體建設(shè)搭建技術(shù)平臺(tái)。
總之,在學(xué)科融合的大背景下,外語(yǔ)界與民族語(yǔ)言界更應(yīng)率先打破藩籬,以跨境語(yǔ)言為切入點(diǎn),共同探索符合新時(shí)代需要的人才培養(yǎng)模式,打造具有跨學(xué)科性質(zhì)的學(xué)術(shù)研究隊(duì)伍。
責(zé)任編輯:王飆