產(chǎn)出導(dǎo)向法是在“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”基礎(chǔ)上發(fā)展形成的教學(xué)理論,包含教學(xué)理念、教學(xué)假設(shè)和教學(xué)流程三個(gè)部分。教學(xué)理念是教學(xué)方向,教學(xué)假設(shè)是教學(xué)依據(jù),教學(xué)流程就是教學(xué)過(guò)程?!按俪伞笔墙虒W(xué)流程中最關(guān)鍵的環(huán)節(jié),是整個(gè)課堂教學(xué)的核心部分。它包括內(nèi)容促成、語(yǔ)言促成、結(jié)構(gòu)促成三個(gè)部分,息息相關(guān),層層遞進(jìn),相輔相成。其主要任務(wù)是幫助學(xué)生“逢山開(kāi)路,遇水搭橋”,通過(guò)提供腳手架,實(shí)現(xiàn)產(chǎn)出任務(wù)的順利完成(文秋芳,2018)。
一、“促成”環(huán)節(jié)可能存在的問(wèn)題
(1)教師闡述產(chǎn)出任務(wù)不明確,分解產(chǎn)出任務(wù)不清晰。任務(wù)是寫(xiě)一篇關(guān)于環(huán)境保護(hù)的作文,教師如果沒(méi)有明確產(chǎn)出任務(wù)的具體內(nèi)容、語(yǔ)言風(fēng)格和結(jié)構(gòu)模式,學(xué)生容易無(wú)從下手。教師如果沒(méi)有把產(chǎn)出任務(wù)分解為子任務(wù),學(xué)生就無(wú)法迅速有效地找到切入點(diǎn),不知道要從閱讀材料中具體學(xué)習(xí)什么,無(wú)法把閱讀材料和最后的產(chǎn)出任務(wù)聯(lián)系起來(lái)。(2)閱讀材料無(wú)法提供足夠的內(nèi)容、語(yǔ)言和結(jié)構(gòu)支撐。例如,課文閱讀材料談到了環(huán)境變化、溫室氣體排放、應(yīng)對(duì)措施等內(nèi)容,產(chǎn)出任務(wù)卻是寫(xiě)一篇關(guān)于應(yīng)對(duì)水污染的作文。學(xué)生缺乏相關(guān)的內(nèi)容和語(yǔ)言支撐,只能在有限的詞匯里泛泛而談。(3)教師在“促成”環(huán)節(jié)中角色定位不清晰。過(guò)度擔(dān)心學(xué)生,在學(xué)生完成產(chǎn)出小任務(wù)時(shí),過(guò)度指導(dǎo)和建議,參與太多,取代了學(xué)生的主導(dǎo)地位;或過(guò)度相信學(xué)生,在整個(gè)產(chǎn)出任務(wù)完成的過(guò)程中,全程旁觀,靜待“評(píng)價(jià)”。其實(shí),教師應(yīng)該扮演輔助和指導(dǎo)的角色。
本文以新人教版選擇性必修三Unit 3課文閱讀“CLIMATE CHANGE REQUIRES THE WORLD’S ATTENTION”為例,談?wù)劇按俪伞杯h(huán)節(jié)的合理應(yīng)用。
二、明確說(shuō)明閱讀教學(xué)中的產(chǎn)出任務(wù)的具體要求
教師首先應(yīng)該明確說(shuō)明產(chǎn)出任務(wù)是寫(xiě)一篇關(guān)于環(huán)境保護(hù)的作文,然后把產(chǎn)出任務(wù)分解成內(nèi)容、語(yǔ)言、結(jié)構(gòu)三大類子產(chǎn)出任務(wù)。以“內(nèi)容促成”子任務(wù)為例,可細(xì)分成三個(gè)具體小任務(wù),幫助學(xué)生理解文章大意。
T1:指導(dǎo)學(xué)生通過(guò)略讀,找到文章5個(gè)段落的中心句和關(guān)鍵詞。
T2:指導(dǎo)學(xué)生快速閱讀,匹配各段段落大意。
T3:指導(dǎo)學(xué)生細(xì)讀,查找關(guān)鍵信息,這步可以利用表格的方式,如下表。
三、細(xì)化分解閱讀教學(xué)中的產(chǎn)出任務(wù)
教師可以把同單元的using language的“REDUCING WATER POLLUTION IN THE LI RIVER”作為補(bǔ)充閱讀材料。
污染原因:
1. Frequently threw garbage into the river.
2. Kitchens on board were using lots of oil.
3. Local population rose rapidly.
4. Water pollution levels increased.
5. More chemicals were used to increase crop production.
治理措施:
1. The construction of waste water treatment facilities.
2. The collection and transport of household waste.
3. Dozens of polluting enterprises were closed or moved.
4. Strict regulations regarding further industrial development.
有了這些豐富內(nèi)容和語(yǔ)言的輸入,學(xué)生在完成產(chǎn)出任務(wù)時(shí)就有內(nèi)容可寫(xiě),有表達(dá)可用。
四、靈活把握教師在閱讀教學(xué)過(guò)程中的參與度
進(jìn)行“內(nèi)容促成”和“語(yǔ)言促成”時(shí),教師應(yīng)該事先提供一些專業(yè)詞匯釋義,比如:short-wave radiation短波輻射,methane甲烷,carbon dioxide二氧化碳,fossil fuels化石燃料,或者播放有關(guān)溫室效應(yīng)的科學(xué)視頻,幫助學(xué)生更好地理解文章內(nèi)容,完成產(chǎn)出任務(wù)。在時(shí)間允許的情況下,教師還可以提供一些相關(guān)主題的英文報(bào)刊文章,比如“碳排放”和“清潔能源”在各個(gè)國(guó)家的政策與發(fā)展情況。這樣不僅可以幫助學(xué)生積累詞匯,還能有效地拓展學(xué)生的視野,提升語(yǔ)言能力,提高他們的英語(yǔ)思辨能力。
責(zé)任編輯 魏文琦