摘 要 在高質(zhì)量共建“一帶一路”框架下,中國鐵路的國際影響力不斷擴大,合作吸引力不斷增強,對于鐵路相關專業(yè)雙語技術技能人才的需求也不斷增大。文章對鐵道供電技術專業(yè)的專業(yè)基礎課程“電氣化鐵路基礎”進行雙語教學改革與實踐研究,針對師資團隊、課程資源、教學模式、考核評價等方面存在的問題提出改革和實踐方案,分析雙語教學改革后的成效,學生成績優(yōu)秀率明顯增加,專業(yè)能力和英語水平得到提升,提高了鐵道供電技術專業(yè)雙語人才的培養(yǎng)質(zhì)量。
關鍵詞 雙語教學;教學改革;四階遞進;教學模式
中圖分類號:G424 " """""""""""""""""""""""" 文獻標識碼:A """ DOI:10.16400/j.cnki.kjdk.2024.24.038
Bilingual Teaching Reform and Practice in Higher Vocational Colleges
under the Background of \"the Belt and Road\"
——Taking the Course \"Electrified Railway Foundation\" as an Example
Abstract Under the framework of high-quality joint construction of the \"the Belt and Road\", the international influence of China's railway is expanding, the attraction of cooperation is growing, and the demand for bilingual technical talents in railway related majors is also growing. This article conducts a research on the bilingual teaching reform and practice of the professional basic course \"Electrified Railway Fundamentals\" in the Railway Power Supply Technology major. Based on the problems existing in the teaching team, course resources, teaching mode, assessment and evaluation, reform and practical plans are proposed. The effectiveness of the bilingual teaching reform is analyzed, and the excellent rate of students' academic performance has significantly increased. The professional ability and English level have been improved, and the quality of bilingual talent cultivation in the Railway Power Supply Technology major has been improved.
Keywords bilingual teaching; reform in education; fourth-order progression; teaching model
1" “電氣化鐵路基礎”雙語教學改革實踐的意義
對于高職院校而言,雙語教學不僅是語言方面的學習,還是思想政治、文化素養(yǎng)、專業(yè)技能等多方面的培養(yǎng),部分專業(yè)課程實施雙語教學有利于學生拓展思維、適應復雜多變的國際化形勢?,F(xiàn)有的高職院校雙語教學實例可以證明,以學科為依托的雙語教學模式能夠提升學習者的思維水平、提高其口語表達能力和認知能力,思考的全面性和解決問題的能力也相比雙語教學前有很大程度的提高[1]。但目前我國高職院校雙語教學的效果并不理想,還存在雙語教學師資力量薄弱、雙語教學教材緊缺、學生語言基礎參差不齊難以統(tǒng)一教學、教學模式和教學方法單一等較多問題,需要繼續(xù)進行教學方式的研究與改革,同時進行更多的雙語課堂實踐。
“電氣化鐵路基礎”是鐵道供電技術專業(yè)的一門專業(yè)基礎課程,對本課程開展雙語授課和教學改革,可以推動鐵道供電技術專業(yè)學科建設,增強師資隊伍水平,進一步提高教師的雙語教學及外語交際能力,為開展海外培訓和留學生培養(yǎng)工作儲備雙語教學人才,提升學生就業(yè)競爭力,為國家對外開放戰(zhàn)略貢獻力量。
2" “電氣化鐵路基礎”課程雙語教學的現(xiàn)狀與問題
2.1" 雙語授課師資力量不足,沒有形成有效的師資培養(yǎng)機制
師資團隊是人才培養(yǎng)的核心要素之一,兼?zhèn)淞己糜⒄Z水平和扎實專業(yè)水平的師資力量能有效推進雙語課堂教學和雙語專業(yè)人才的培養(yǎng)。目前高職院校的專業(yè)課教師大多對專業(yè)知識掌握程度高,也具備不錯的實踐技能,但普遍英語水平還有所欠缺,不能做到流暢地用全英文授課講述復雜的專業(yè)原理。與此同時,針對雙語師資團隊建設的激勵政策和培養(yǎng)途徑較少,還需繼續(xù)建立健全相關的制度和政策,給予專業(yè)教師更多學習和進步的機會。
2.2" 缺乏適合雙語教材,現(xiàn)有教材適用性差
優(yōu)質(zhì)的教材是良好授課效果的基本保障,是專業(yè)理論知識的重要載體,選用合適的教材對教學至關重要[2]?!半姎饣F路基礎”課程目前沒有配套的雙語教材,授課使用的教材以中文教材為主。若要進行雙語授課,學生缺乏可參考學習的英文資料,不利于學生掌握專業(yè)英文詞匯及相關知識和提高英文閱讀能力。課程團隊可以找到一些國外出版的英文教材和相關資料,但英文教材的教學目標和知識體系與鐵道供電技術專業(yè)的人才培養(yǎng)需求有較大的差異,且不同國家的技術標準和現(xiàn)場設備也并不一致,給學生的學習帶來了很大困難。
2.3" 傳統(tǒng)的雙語教學模式教學效果欠佳
傳統(tǒng)“電氣化鐵路基礎”授課以教師講述為主,主要有兩種模式:一種模式為純英文授課和交流,輔助雙語課程資料,讓學生充分融入英文學習環(huán)境。但高職院校的學生英語水平普遍不高,學生容易因為長時間無法理解授課內(nèi)容而喪失學習興趣,導致學習效果較差;另一種模式為中英文配合授課,以中文教學為主,英文為輔,視學生掌握情況調(diào)整中英文授課比例,讓學生慢慢過渡,逐漸掌握[3],這種模式學生接受度較好,但還需配合多種信息化教學手段和教學方法,否則學生有可能進入只聽中文忽略英文的狀態(tài),不能完全達到教學目標。
2.4" 課程教學目標不完善,沒有貼合涉外企業(yè)和市場需求
“電氣化鐵路基礎”課程進行雙語教學致力于響應國家“一帶一路”倡議,培養(yǎng)能參與涉外項目的技術技能人才,原有課程目標主要面向國內(nèi)的知識體系和企業(yè)需求,教學中沒有過多考慮涉外企業(yè)的人才需求要素,也沒有把國際技術標準規(guī)范、國際交流合作能力等元素加入課程的教學內(nèi)容和考核評價當中。
2.5" 傳統(tǒng)的考核評價方式比較單一,不能全面體現(xiàn)學生的能力水平
傳統(tǒng)的“電氣化鐵路基礎”課程考核和評價體系以考查專業(yè)知識的掌握情況為主,考查的形式主要是期末考試。期末考試試題數(shù)量有限,很難做到專業(yè)知識點的全覆蓋,并且考核方式單一,不能反映學生本學期課堂任務的完成度及課堂活動的參與度,也難以體現(xiàn)學生英文口語的學習程度。這種以期末考試成績作為評價依據(jù)的考核方式片面性強,不足以全面體現(xiàn)學生的專業(yè)技能和英文表達能力的實際水平。
3" 雙語教學改革的措施與實踐
3.1" 加強雙語教學師資團隊建設,為教師英語能力提升提供政策支持
雙語教學師資團隊的建設可以從兩方面來考慮,一方面引進有英語國家留學經(jīng)歷或有英語專長的專業(yè)技術人才填補師資隊伍的空缺,另一方面應持續(xù)加強對本校教師英語能力的培養(yǎng)。其中關于校內(nèi)教師英語能力培養(yǎng)的途徑,一是可以在全校范圍內(nèi)選拔具備一定英語水平的專業(yè)教師,每年定期安排一定時長的英語培訓并進行考核,并制訂相關的激勵政策措施;二是給予專業(yè)教師赴海外培訓或給涉外企業(yè)進行英文授課的機會,在英語環(huán)境下進行教學實踐鍛煉以快速促進英語水平的提升。
3.2" 全面調(diào)研分析,形成企業(yè)崗位導向、符合高職學生學情的雙語課程標準
深入有涉外項目的企業(yè)調(diào)研,了解企業(yè)對專業(yè)人才培養(yǎng)的具體要求,制訂企業(yè)需求意向書作為雙語課堂的授課導向。深入同類院校進行關于教學模式、教學手段、考試方式等雙語教學情況的考察交流,掌握學生在雙語教學中普遍的學習特點,結合實際情況形成高職院校學生學情分析報告,并結合企業(yè)需求和學生學情制訂“電氣化鐵路基礎”雙語課程標準。
3.3" 開發(fā)雙語教學資源,建設符合課程教學目標的雙語教材
課程組依照人才培養(yǎng)方案和課程標準,根據(jù)職業(yè)能力將“電氣化鐵路基礎”進行項目劃分,每個項目建設包含課程對應的雙語任務單、引導文、雙語視頻微課、英文案例、測驗和作業(yè)等多樣的教學資源,并建設在線開放課程,便于配合雙語教學任務的實施,也方便學生隨時進行線上學習和交流討論。組建由專業(yè)教師、企業(yè)專家和英語翻譯組成的教材編寫團隊,根據(jù)課程標準、企業(yè)用人需求并融合現(xiàn)場的新技術新方法,將專業(yè)英語詞匯歸納編輯成冊作為附錄,編寫滿足課程教學大綱和企業(yè)需求的優(yōu)質(zhì)專業(yè)雙語教材。
3.4 創(chuàng)新“四階遞進”教學模式,開展“電氣化鐵路基礎”雙語課堂教學實踐
3.4.1" 教學組織安排
課程組依照基于企業(yè)需求和學生學情制訂的“電氣化鐵路基礎”雙語課程標準進行雙語課堂實踐,設計針對不同層次英語水平學生的教學方案,教學全過程按照“明晰任務、通曉原理、增強技能、拓展提升”四個階段,層層遞進開展混合式教學,“理論講解+項目實踐,線上資源+線下指導,專業(yè)技能+英語能力”相融合,組織線上線下混合式教學。學生可以在完成線下課堂學習任務的同時,依據(jù)雙語在線開放課程中的課程資源進行線上自主學習,教師根據(jù)學生實際學習狀況,制訂遞進的階段式學習目標,并將課程學習的全過程納入考核體系,讓學生看到自己的實時學習進展,激勵學生不斷進步。
3.4.2" 教學活動過程
課前,教師通過“電氣化鐵路基礎”在線開放課程平臺發(fā)布本堂課的學習任務、雙語視頻案例和關鍵英語詞匯,讓不同英語基礎的學生能提前明晰任務內(nèi)容,熟悉本任務的相關專業(yè)詞匯,認知任務的專業(yè)知識背景及其英文表達,有計劃地提前預習,減少上課時閱讀英文教材困難和聽課時無法理解英文授課內(nèi)容的問題,縮小學生在學習本任務相關專業(yè)內(nèi)容時英語基礎的差距。
課中教學體現(xiàn)學生學習主體地位,增強學生在學習中的參與度。教師先對專業(yè)知識進行雙語精講,然后針對重點難點問題開展頭腦風暴、翻轉(zhuǎn)課堂等活動,讓學生積極討論并將討論結果進行英文講解展示,使每位學生都參與課堂中“遇到難點―產(chǎn)生疑問―自主思考―討論問題―解決問題―分析總結―通曉原理”的進展,產(chǎn)生濃厚的學習興趣。同時在教學中融入課程思政元素,以及真實的涉外工程案例,將思想政治教育與知識能力教育有機融合,培養(yǎng)學生作為鐵道技術人員應具有的高度責任感,激勵學生把個人的理想追求融入國家和民族建設事業(yè)。對于實踐類項目,由學生小組協(xié)同完成項目,總結實訓結果和經(jīng)驗教訓,書寫雙語實訓報告,實現(xiàn)增強技能的目標。
課后,學生小組把完成的課程實訓操作和雙語講解視頻上傳至在線開放課程平臺,由教師對小組進行點評和打分,同時小組之間可以進行互評,促進學生作品和實踐操作的不斷完善進步,知識技能和英語水平的拓展提升。在線開放課程平臺內(nèi)部設置答疑討論區(qū),形成交互式教學模式,教師可從中整理學生疑問較多的知識點和測試中發(fā)現(xiàn)的薄弱環(huán)節(jié)進行補充說明。
3.4.3" 全過程考核評價
創(chuàng)新多元化的考核方式,把學生課前、課中、課后全過程的參與情況納入評價體系,提高學生全程參與、不斷進步的積極性。通過雙語圖文資源、配套課程雙語講解視頻考查學生對課程內(nèi)容的掌握進度;通過教師評分、小組互評、組內(nèi)打分考查學生對課內(nèi)任務的完成情況;通過每節(jié)課的課后作業(yè)在線測試了解學生對每個知識點的掌握情況,并利用專題討論區(qū)和答疑區(qū)及時調(diào)整更新習題,針對學生學習效果欠佳的部分,不斷進行完善。
4" “電氣化鐵路基礎”雙語教學改革成效
“電氣化鐵路基礎”雙語教學改革在兩屆學生中進行了實踐,對比之前的傳統(tǒng)教學,雙語教學班級的學生成績有了明顯的提升,大部分學生成績達到優(yōu)秀水平且優(yōu)秀率較之前提升了5%,學生分析工程案例及實踐操作的能力得到了顯著增強,也具備了一定的閱讀英文文獻材料和進行英文專業(yè)技術交流的能力。課程組分別對兩屆學生進行了教學滿意度問卷調(diào)查,結果顯示,學生普遍認為“電氣化鐵路基礎”雙語教學任務明確,資源豐富,“四階遞進”的教學模式提升了自身的學習積極性和學習效果,學習的專業(yè)英語知識實用性強,學生的教學滿意度較之前大大提高。
5" 結語
本文通過對“電氣化鐵路基礎”課程雙語教學改革和實踐進行探究,提出了針對性的改革策略和實踐探索方案。通過實施這些改革措施,提高了專業(yè)課程的教學質(zhì)量,促進學生專業(yè)技能和英文水平的全方位綜合發(fā)展。展望未來,隨著與共建“一帶一路”國家鐵路建設合作的不斷深化,教育改革的深入和教育國際化趨勢的加強,專業(yè)課程雙語教學將發(fā)揮更加重要的作用。因此,我們需要繼續(xù)探索和完善雙語教學的教學模式和方式方法,以適應新時代的教育需求和學生發(fā)展需要。
參考文獻
[1] 王曉姣.高職雙語教學現(xiàn)狀及改革探究[J].校園英語,2018(10):76-77.
[2] 蔡振東,欒卉垚,周松,等.“微生物學與免疫學”雙語課程“五位一體”教學模式的構建與探索[J].科教文匯,2021(23):107-109.
[3] 董宇欣.我國高校開展雙語教學的實踐與思考[J].北京大學學報(哲學社會科學版),2007(S2):79-81.