在全球化的今天,文化交流與融合已成為時(shí)代主題。作為世界文明古國(guó)之一,中國(guó)擁有著悠久燦爛的傳統(tǒng)文化。這些優(yōu)秀的文化精華不僅為中華民族的發(fā)展提供了不竭動(dòng)力,也為世界文明的進(jìn)步貢獻(xiàn)了獨(dú)特力量。在高中英語(yǔ)教學(xué)中,如何將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化巧妙滲透,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí),也能夠感悟中華文化的博大精深,增強(qiáng)文化自信,提升跨文化交際能力,是擺在廣大英語(yǔ)教育工作者面前的一項(xiàng)重要課題。
1 中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化滲透高中英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施意義
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是中華民族幾千年來(lái)創(chuàng)造的寶貴精神財(cái)富,承載著中華民族的價(jià)值觀念、思維方式和審美情趣。在當(dāng)今全球化的時(shí)代背景下,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化滲透到高中英語(yǔ)教學(xué)中具有多方面的積極意義。首先,通過(guò)在英語(yǔ)課堂中介紹中華文化的悠久歷史、燦爛成就和優(yōu)秀人物,學(xué)生能夠更加深刻地認(rèn)識(shí)到中華文化的博大精深,感受到身為中華兒女的驕傲和自豪,從而堅(jiān)定文化自信,增強(qiáng)民族凝聚力。其次,語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的內(nèi)核。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,引入中華文化元素,可以幫助學(xué)生深入理解中西文化的異同,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高學(xué)生用英語(yǔ)介紹中國(guó)文化的能力,從而更好地進(jìn)行跨文化交流,展示中國(guó)形象,傳播中國(guó)聲音。再次,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中蘊(yùn)含的豐富哲學(xué)思想、人文精神和道德理念,對(duì)學(xué)生的人格塑造和價(jià)值觀念形成具有重要影響。諸如“天人合一”的宇宙觀、“己所不欲,勿施于人”的處世原則、“知行合一”的學(xué)習(xí)態(tài)度等,都能夠引導(dǎo)學(xué)生形成正確的世界觀、人生觀和價(jià)值觀,促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展。最后,傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)往往側(cè)重于語(yǔ)言知識(shí)和技能的訓(xùn)練,而忽視了文化內(nèi)涵的挖掘。引入詩(shī)詞歌賦、名勝古跡、傳統(tǒng)節(jié)日等中華文化元素,能夠?yàn)橛⒄Z(yǔ)課堂增添新鮮感和趣味性,調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,提高教學(xué)效果。
2 中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在高中英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用現(xiàn)狀
2.1 高考試題重視對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的考查
近年來(lái),隨著國(guó)家對(duì)文化自信和文化傳承的日益重視,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化逐漸成為高中英語(yǔ)教學(xué)的重要內(nèi)容。這一趨勢(shì)在高考試題中得到了充分體現(xiàn)。高考英語(yǔ)試題越來(lái)越注重考查學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)語(yǔ)言介紹中華文化的能力,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化細(xì)化為詩(shī)詞歌賦、名勝古跡、傳統(tǒng)節(jié)日、歷史人物、哲學(xué)思想等多個(gè)考查要點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生在跨文化交流中展現(xiàn)文化自信。具體來(lái)看,在閱讀理解部分,經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)與中國(guó)傳統(tǒng)文化相關(guān)的文章,如《論語(yǔ)》《道德經(jīng)》等經(jīng)典著作節(jié)選,考查學(xué)生理解中華文化精髓、用英語(yǔ)表達(dá)的能力;在完形填空部分,往往設(shè)置與中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日、風(fēng)俗習(xí)慣相關(guān)的語(yǔ)境,考查學(xué)生在特定文化情境下語(yǔ)言運(yùn)用的恰當(dāng)性;在書(shū)面表達(dá)部分,經(jīng)常要求學(xué)生用英語(yǔ)介紹中國(guó)的名勝古跡、歷史人物、文化符號(hào),考查學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)講好中國(guó)故事、傳播中國(guó)文化的能力。
2.2 新編教材強(qiáng)化中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播
教材是英語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)和依據(jù),對(duì)教學(xué)內(nèi)容和質(zhì)量具有直接影響。近年來(lái),隨著國(guó)家對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承的日益重視,新編高中英語(yǔ)教材也在文化導(dǎo)向上作出了積極調(diào)整,大幅增加了中華文化相關(guān)內(nèi)容的比重,為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)課堂中的傳播提供了有力支撐。以教育部組織編寫的新教材為例,在話題選擇上,充分考慮了中外文化的平衡,既有反映西方文化的內(nèi)容,也有體現(xiàn)中華文化的篇章。在語(yǔ)篇選材上,大量吸收了中國(guó)古典詩(shī)詞、歷史典故、哲學(xué)思想等文化元素,如《論語(yǔ)》《孟子》的哲學(xué)理念,屈原、李白等詩(shī)人的經(jīng)典作品,中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日、民俗風(fēng)情的介紹等。在話題編排上,注重不同文化的對(duì)比和融合,引導(dǎo)學(xué)生在跨文化交流中傳播中華文化,增強(qiáng)文化自信。
2.3 高中英語(yǔ)教學(xué)中傳統(tǒng)文化的文本解讀淺嘗輒止
盡管新課標(biāo)和新教材為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)中的傳播提供了政策導(dǎo)向和內(nèi)容支撐,但就目前的教學(xué)實(shí)際來(lái)看,傳統(tǒng)文化的文本解讀還存在淺嘗輒止、流于表面的問(wèn)題,未能真正實(shí)現(xiàn)文化內(nèi)涵的深度挖掘和價(jià)值引領(lǐng)的有機(jī)統(tǒng)一。具體來(lái)說(shuō),在教學(xué)過(guò)程中,教師往往更關(guān)注語(yǔ)篇的字詞句翻譯和語(yǔ)法知識(shí)講解,對(duì)蘊(yùn)含其中的文化內(nèi)涵關(guān)照不夠。即便涉及文化背景知識(shí),也多停留在表層事實(shí)的羅列,缺乏必要的文化對(duì)比和延伸拓展。究其原因,主要有以下幾個(gè)方面:一是應(yīng)試壓力下,教師不得不將更多時(shí)間和精力投入語(yǔ)言知識(shí)和應(yīng)試技巧的講解上,文化教學(xué)成為“錦上添花”;二是教師自身對(duì)中外文化的理解不夠深入,缺乏必要的文化教學(xué)素養(yǎng)和方法,難以引導(dǎo)學(xué)生對(duì)文本進(jìn)行深層次的文化解讀;三是單一的教學(xué)模式和評(píng)價(jià)機(jī)制,限制了學(xué)生文化思辨能力和批判性思維的培養(yǎng),不利于學(xué)生主動(dòng)參與文化探究和交流。
3 中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在高中英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)施策略
3.1 挖掘教材中的傳統(tǒng)文化隱性資源
教材是開(kāi)展英語(yǔ)教學(xué)的基本依據(jù),也是滲透中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要載體。新編高中英語(yǔ)教材在編排和選材上,注重吸收中華文化元素,為傳統(tǒng)文化教育提供了豐富的素材。然而,教材中的文化內(nèi)容并非全部以顯性方式呈現(xiàn),還有許多隱性的文化信息需要教師去主動(dòng)挖掘和利用。這就要求教師審慎分析教材內(nèi)容,善于發(fā)現(xiàn)蘊(yùn)藏其中的傳統(tǒng)文化資源,創(chuàng)造性地開(kāi)展教學(xué)活動(dòng),實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)文化與英語(yǔ)教學(xué)的有機(jī)融合。
以北師大版高中英語(yǔ)必修第三冊(cè)“UNIT 7 LESSON 2: Beijing Opera”為例,這一課的主題是介紹中國(guó)京劇藝術(shù)。課文對(duì)京劇的歷史淵源、表演特色、代表劇目等進(jìn)行了簡(jiǎn)要介紹,并配有京劇舞臺(tái)照片,內(nèi)容豐富,形式直觀,是學(xué)習(xí)中華戲曲藝術(shù)的優(yōu)秀素材。但若僅停留在字面意思的理解上,學(xué)生很難真正領(lǐng)悟其中所蘊(yùn)含的深厚文化內(nèi)涵。因此,教師還需要進(jìn)一步拓展延伸,引導(dǎo)學(xué)生透過(guò)語(yǔ)言表象,去感受和思考京劇所承載的民族精神和審美追求。首先,要引導(dǎo)學(xué)生探尋京劇的歷史淵源和文化價(jià)值。京劇源于明清時(shí)期的各地方戲,吸收了昆曲、秦腔等劇種的精華,形成了自己獨(dú)特的表現(xiàn)形式和審美風(fēng)格,是中華戲曲藝術(shù)的瑰寶。通過(guò)追溯京劇的發(fā)展歷程,學(xué)生能夠了解中國(guó)戲曲藝術(shù)的源遠(yuǎn)流長(zhǎng),領(lǐng)略民族文化的博大精深。教師還可以引導(dǎo)學(xué)生思考京劇獨(dú)特的表演方式,如程式化的身段、夸張的臉譜、寫意的舞臺(tái)等,引領(lǐng)學(xué)生感受其中體現(xiàn)的中華美學(xué)精神,如形神兼?zhèn)?、寫意傳神等,加深學(xué)生對(duì)民族藝術(shù)審美特質(zhì)的認(rèn)知。其次,要引導(dǎo)學(xué)生賞析經(jīng)典劇目中體現(xiàn)的傳統(tǒng)美德。京劇以歌舞演故事,通過(guò)塑造經(jīng)典形象,抒發(fā)民族情感,弘揚(yáng)傳統(tǒng)美德。教師可以選取《霸王別姬》《四郎探母》等家喻戶曉的經(jīng)典劇目,引導(dǎo)學(xué)生分析其中所反映的忠孝節(jié)義、濟(jì)世愛(ài)民等傳統(tǒng)價(jià)值觀念,感悟中華民族崇德向善的人文精神。同時(shí),通過(guò)對(duì)比中西方戲劇的異同,學(xué)生還能夠加深對(duì)不同民族性格和價(jià)值取向的理解,增強(qiáng)文化的包容性。最后,要重視京劇藝術(shù)中所體現(xiàn)的民族智慧。京劇表演融合了聲、臺(tái)、表、藝等多種藝術(shù)要素,形成了一套獨(dú)特的表演程式和訓(xùn)練方法。教師可以引導(dǎo)學(xué)生欣賞京劇表演的片段,如武打、水袖、髯口等,分析其中的程式動(dòng)作和表演技巧,領(lǐng)會(huì)蘊(yùn)含其中的民族智慧結(jié)晶。如京劇特有的水袖功,通過(guò)水袖的抖動(dòng)和舞動(dòng),表現(xiàn)人物的喜怒哀樂(lè),反映了中國(guó)人含蓄委婉、言簡(jiǎn)意賅的特點(diǎn);而夸張的臉譜化妝,則生動(dòng)形象地塑造了人物性格,體現(xiàn)了中國(guó)藝術(shù)“形神兼?zhèn)洹钡奶攸c(diǎn)。通過(guò)分析這些細(xì)節(jié),學(xué)生能夠更加直觀地感受傳統(tǒng)藝術(shù)的魅力。
3.2 理解文字背后的意義,增強(qiáng)文化意識(shí)
語(yǔ)言是文化的載體,詞句背后往往隱藏著深厚的文化底蘊(yùn)。在高中英語(yǔ)教學(xué)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生透過(guò)語(yǔ)言表象,深入分析詞匯、語(yǔ)篇、語(yǔ)用等語(yǔ)言要素所蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,在對(duì)比探究中提高文化敏感性,增強(qiáng)文化意識(shí),實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言學(xué)習(xí)與文化認(rèn)知的有機(jī)融合。
首先,要重視詞匯教學(xué)中的文化辨析。詞匯是語(yǔ)言的基石,也是文化的縮影。同一個(gè)詞在不同文化中可能有不同的內(nèi)涵和外延。例如,“red”一詞在西方文化中常象征危險(xiǎn)、暴力,如“red alert”“red flag”等,而在中國(guó)文化里卻代表喜慶吉祥,如“紅雙喜”“紅包”等。教師要引導(dǎo)學(xué)生辨析詞義差異背后的文化淵源,了解詞匯產(chǎn)生和演變的社會(huì)文化語(yǔ)境,加深對(duì)不同民族思維方式和價(jià)值觀念的理解。其次,要引導(dǎo)學(xué)生比較語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)的文化特點(diǎn)。英語(yǔ)語(yǔ)篇多采用演繹推理,先總后分,層次清晰;而漢語(yǔ)語(yǔ)篇?jiǎng)t善于歸納綜合,言簡(jiǎn)意賅,注重言外之意。通過(guò)對(duì)比分析語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)的文化差異,學(xué)生能夠領(lǐng)悟不同民族的思維邏輯,學(xué)會(huì)站在對(duì)方文化的立場(chǎng)去理解語(yǔ)篇,增強(qiáng)語(yǔ)篇解讀的文化意識(shí),增強(qiáng)母語(yǔ)表達(dá)的靈活性。再次,要注重語(yǔ)用策略的文化內(nèi)涵挖掘。語(yǔ)用得當(dāng)與否在很大程度上取決于對(duì)文化習(xí)俗的把握。例如,英美人贊美他人時(shí)常用含蓄委婉的方式,如“not bad”“It's interesting”等,而中國(guó)人則習(xí)慣直截了當(dāng)?shù)乇磉_(dá),如“你真棒”“太漂亮了”等。通過(guò)分析語(yǔ)用策略的文化內(nèi)涵,學(xué)生能夠?qū)W會(huì)換位思考,設(shè)身處地去理解對(duì)方的語(yǔ)言行為,提高跨文化交際的得體性和有效性。最后,教師還要引導(dǎo)學(xué)生探尋文學(xué)作品的人文精神。許多英語(yǔ)名著如《傲慢與偏見(jiàn)》《了不起的蓋茨比》等,都深刻反映了西方人文主義傳統(tǒng)和個(gè)人主義價(jià)值觀。教師可以引導(dǎo)學(xué)生賞析作品的思想內(nèi)涵,領(lǐng)悟其中體現(xiàn)的人性解放、個(gè)性張揚(yáng)等人文精神。同時(shí),選取中國(guó)古典文學(xué)作品如《詩(shī)經(jīng)》《論語(yǔ)》等進(jìn)行對(duì)比閱讀,引導(dǎo)學(xué)生分析作品言語(yǔ)背后的價(jià)值理念,如“忠孝仁義”“修身齊家治國(guó)平天下”等,增進(jìn)學(xué)生對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的體認(rèn)和認(rèn)同。
3.3 創(chuàng)設(shè)古詩(shī)文閱讀與翻譯活動(dòng)
中國(guó)古詩(shī)文是中華民族智慧和審美的結(jié)晶,蘊(yùn)含著豐富的人文內(nèi)涵和價(jià)值理念。在高中英語(yǔ)教學(xué)中創(chuàng)設(shè)古詩(shī)文閱讀與翻譯活動(dòng),引導(dǎo)學(xué)生在詩(shī)文的意境體驗(yàn)中感悟中華文化之美,在翻譯實(shí)踐中提升語(yǔ)言運(yùn)用能力和文化傳播意識(shí),是培養(yǎng)學(xué)生文化自信和家國(guó)情懷的有效途徑。
首先,教師要精心遴選蘊(yùn)含中華文化精髓的古詩(shī)文篇章。選材要考慮作品的文化內(nèi)涵、語(yǔ)言特色、難易程度等因素,既要有思想深度,又要有藝術(shù)感染力,既要體現(xiàn)民族特質(zhì),又要便于學(xué)生理解和翻譯。如李白的《靜夜思》《望廬山瀑布》,杜甫的《春夜喜雨》《登高》,王維的《九月九日憶山東兄弟》等,都是寄托深厚情感、展現(xiàn)中華美學(xué)精神的上佳之作。教師可以根據(jù)學(xué)情,擇取不同風(fēng)格、不同題材的詩(shī)文,引導(dǎo)學(xué)生在多元比較中領(lǐng)略中華詩(shī)歌的獨(dú)特魅力。其次,要引導(dǎo)學(xué)生在閱讀中感悟和體驗(yàn)古詩(shī)文的意境美。古詩(shī)文善于運(yùn)用比興手法,營(yíng)造“象外之象,景外之景”的意境。教師要引導(dǎo)學(xué)生在朗讀吟誦中體會(huì)詩(shī)文的音韻之美,在賞析評(píng)說(shuō)中感受詩(shī)人情感的真摯動(dòng)人,在情境想象中領(lǐng)會(huì)詩(shī)文意象的豐富內(nèi)涵。如在學(xué)習(xí)李白的《望廬山瀑布》時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生想象“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”的壯闊景象,感受詩(shī)人思接千載、目擊眾山的浪漫情懷,體會(huì)詩(shī)歌“象外之象”的意境美。再次,要在翻譯實(shí)踐中提升學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力。古詩(shī)文翻譯是一項(xiàng)集語(yǔ)言、文學(xué)、文化于一體的綜合性活動(dòng),對(duì)學(xué)生的雙語(yǔ)能力和跨文化意識(shí)提出了較高要求。教師要引導(dǎo)學(xué)生在翻譯中關(guān)注古詩(shī)文的語(yǔ)言特點(diǎn),如詞匯的多義性、句式的精練性等,思考如何在英語(yǔ)中準(zhǔn)確傳情達(dá)意,做到“信、達(dá)、雅”的統(tǒng)一。例如,在翻譯王維的《九月九日憶山東兄弟》時(shí),學(xué)生要思考如何翻譯“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”,既要表達(dá)思念之情,又要體現(xiàn)詩(shī)歌的含蓄美。通過(guò)反復(fù)斟酌、反復(fù)推敲,學(xué)生能夠在比較中提高語(yǔ)言的表現(xiàn)力和鑒賞力。最后,要注重在翻譯活動(dòng)中培養(yǎng)學(xué)生的文化傳播意識(shí)。翻譯不僅是語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換,更是文化的傳遞。教師要引導(dǎo)學(xué)生立足中華文化,面向世界表達(dá),思考如何向外國(guó)人介紹中國(guó)的詩(shī)歌藝術(shù),展示中華民族的文化魅力??梢蚤_(kāi)展形式多樣的文化翻譯活動(dòng),如主題朗誦會(huì)、詩(shī)歌翻譯賞析會(huì)等,鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)講述中國(guó)詩(shī)歌故事,用翻譯作品參加國(guó)際交流,在實(shí)踐中提高文化傳播能力,增強(qiáng)文化自信。
3.4 比較中西方文化差異,提升思維能力
語(yǔ)言和文化相互依存、相互影響。在高中英語(yǔ)教學(xué)中,教師要引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注中西方文化的異同,通過(guò)對(duì)比分析,掌握不同文化的特質(zhì),提高跨文化理解和批判性思維能力,增強(qiáng)文化自覺(jué)和自信。這不僅是學(xué)好英語(yǔ)的需要,更是適應(yīng)全球化時(shí)代、參與國(guó)際交流的必然要求。
以北師大版高中英語(yǔ)必修第三冊(cè)“UNIT 7 LESSON 1: Masterpieces”為例,該課主要介紹了中西方的藝術(shù)瑰寶,如中國(guó)的長(zhǎng)城、兵馬俑和羅馬斗獸場(chǎng)等。教師可以引導(dǎo)學(xué)生比較這些文化遺產(chǎn)所反映的中西方文明特質(zhì),思考背后所隱含的世界觀和價(jià)值觀差異。首先,要引導(dǎo)學(xué)生分析中西方藝術(shù)的表現(xiàn)特點(diǎn)。中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)多以散點(diǎn)透視、留白等手法來(lái)營(yíng)造“意在筆先”的意境之美,強(qiáng)調(diào)“外師造化,中得心源”的天人合一理念;而西方藝術(shù)則善于運(yùn)用焦點(diǎn)透視、明暗對(duì)比等技法來(lái)追求“以形寫神”的逼真效果,彰顯人性解放、個(gè)性張揚(yáng)的人文精神。通過(guò)比較分析,學(xué)生能夠更深刻地領(lǐng)會(huì)中西方審美情趣和思維方式的差異。其次,要引導(dǎo)學(xué)生思考這些文化遺產(chǎn)背后的歷史淵源和社會(huì)背景。長(zhǎng)城、兵馬俑等建筑彰顯了中華民族重視國(guó)家統(tǒng)一、保家衛(wèi)國(guó)的愛(ài)國(guó)主義精神,反映了中國(guó)傳統(tǒng)的集體主義價(jià)值觀;而羅馬斗獸場(chǎng)則體現(xiàn)了古羅馬帝國(guó)的統(tǒng)治智慧和社會(huì)特征,這座建筑既反映了帝國(guó)的強(qiáng)大工程技術(shù),也體現(xiàn)了等級(jí)森嚴(yán)的社會(huì)制度和統(tǒng)治階級(jí)對(duì)民眾的管控理念。通過(guò)追溯歷史源流,學(xué)生能夠加深對(duì)中西方社會(huì)制度、意識(shí)形態(tài)差異的認(rèn)知。再次,要設(shè)計(jì)情景對(duì)話、辯論等語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng),提升學(xué)生的批判性思維能力。教師可以設(shè)置與文化差異相關(guān)的話題,如“中西方藝術(shù)哪個(gè)更優(yōu)秀”“個(gè)人主義和集體主義孰優(yōu)孰劣”等,引導(dǎo)學(xué)生用英語(yǔ)闡述觀點(diǎn),展開(kāi)討論。在交鋒碰撞中,學(xué)生能夠?qū)W會(huì)多角度分析問(wèn)題,增強(qiáng)邏輯思辨能力;在求同存異中,學(xué)生能夠懂得尊重差異,堅(jiān)守文化自信。這不僅能提高學(xué)生的英語(yǔ)表達(dá)能力,更能促進(jìn)其批判性思維品質(zhì)的形成。最后,教師還要引導(dǎo)學(xué)生在比較中加深對(duì)本土優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的體認(rèn)和認(rèn)同。通過(guò)與西方文化的對(duì)比,學(xué)生往往會(huì)對(duì)中華文化有更清晰深入的理解和更自覺(jué)堅(jiān)定的認(rèn)同。教師要抓住這一契機(jī),引導(dǎo)學(xué)生挖掘傳統(tǒng)文化中的思想精華,如天人合一、以和為貴等,體認(rèn)民族文化的博大精深,增強(qiáng)文化認(rèn)同感和自豪感。同時(shí),要引導(dǎo)學(xué)生用包容開(kāi)放的態(tài)度對(duì)待西方文化,取其精華,去其糟粕,在比較交流中實(shí)現(xiàn)中華文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展。
總之,比較分析中西方文化差異是提升學(xué)生思維能力、增強(qiáng)學(xué)生文化自信的重要途徑。它能幫助學(xué)生突破單一文化視角的局限,學(xué)會(huì)換位思考和批判性思維,在多元文化交流中堅(jiān)定文化主體意識(shí),提升文化鑒別力和文化傳播力。這對(duì)于培養(yǎng)具有家國(guó)情懷和全球視野的時(shí)代新人具有重要意義。但是,文化差異的比較分析絕非簡(jiǎn)單的對(duì)比和評(píng)判,更非文化偏見(jiàn)和民族優(yōu)越感的滋生土壤。它需要教師具備深厚的文化功底和廣闊的國(guó)際視野,能夠引導(dǎo)學(xué)生客觀、辯證、發(fā)展地看待不同文化,在深入了解和體認(rèn)的基礎(chǔ)上進(jìn)行平等交流、互鑒共榮。這對(duì)教師的文化修養(yǎng)和專業(yè)素質(zhì)提出了更高要求。同時(shí),文化差異教學(xué)還需要制度保障和社會(huì)支持。教育主管部門要完善課程方案,為文化差異教學(xué)提供政策指導(dǎo);學(xué)校要優(yōu)化教學(xué)資源配置,為教師開(kāi)展教學(xué)實(shí)踐提供必要支持;社會(huì)各界要營(yíng)造尊重多元文化、堅(jiān)定文化自信的濃厚氛圍,為學(xué)生成長(zhǎng)成才創(chuàng)造良好環(huán)境。只有全社會(huì)共同重視、協(xié)同發(fā)力,英語(yǔ)課堂中的文化差異教學(xué)才能真正落地生根、開(kāi)花結(jié)果,為培養(yǎng)中華兒女的家國(guó)情懷和人類命運(yùn)共同體意識(shí)作出應(yīng)有貢獻(xiàn)。
3.5 激活既有生活經(jīng)驗(yàn),培養(yǎng)家國(guó)情懷
在高中英語(yǔ)教學(xué)中滲透中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,要充分激活學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn),引導(dǎo)他們將文化學(xué)習(xí)與自身生活、家國(guó)情懷緊密聯(lián)系,在潛移默化中堅(jiān)定文化認(rèn)同,樹(shù)立民族自信。唯有將文化教育融入學(xué)生生活,外化于行動(dòng),才能真正內(nèi)化于心,鑄就文化之魂。首先,教師要善于利用學(xué)生的文化生活經(jīng)驗(yàn),創(chuàng)設(shè)貼近生活的教學(xué)情境。學(xué)生從小耳濡目染,接受著傳統(tǒng)節(jié)日、民俗禮儀等文化熏陶,這些生活經(jīng)驗(yàn)是開(kāi)展文化教學(xué)的富集資源。教師要引導(dǎo)學(xué)生回顧傳統(tǒng)節(jié)日的習(xí)俗,講述家鄉(xiāng)的文化故事,營(yíng)造沉浸式的文化體驗(yàn),激發(fā)學(xué)生的文化認(rèn)同感。例如,在學(xué)習(xí)介紹中國(guó)春節(jié)的單元時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生分享春節(jié)的記憶,用英語(yǔ)講述除夕夜守歲、大年初一拜年等習(xí)俗,感受濃濃的年味和親情。其次,要引導(dǎo)學(xué)生走出課堂,參與傳統(tǒng)文化實(shí)踐。文化需要在實(shí)踐中感悟和傳承。教師可以組織學(xué)生參觀博物館、非遺展覽等,引導(dǎo)他們動(dòng)手體驗(yàn)傳統(tǒng)手工藝,在沉浸式的文化探究中領(lǐng)悟傳統(tǒng)文化的獨(dú)特魅力。同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生走進(jìn)社區(qū),參與文化志愿服務(wù),在服務(wù)實(shí)踐中展示傳統(tǒng)美德,增強(qiáng)文化傳播意識(shí)。如在重陽(yáng)節(jié)前夕,組織學(xué)生為社區(qū)老人獻(xiàn)上祝福,講述尊老敬老的傳統(tǒng)美德,在關(guān)愛(ài)互助中傳承文化溫度。再次,要將弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化與培養(yǎng)家國(guó)情懷緊密結(jié)合。優(yōu)秀傳統(tǒng)文化是凝聚民族精神、培育家國(guó)情懷的重要源泉。教師要引導(dǎo)學(xué)生從傳統(tǒng)文化中汲取愛(ài)國(guó)主義養(yǎng)分,將個(gè)人理想與國(guó)家命運(yùn)緊密相連。例如,在學(xué)習(xí)介紹中國(guó)名勝古跡時(shí),教師可以講述古跡背后的愛(ài)國(guó)故事,如岳飛的“精忠報(bào)國(guó)”,文天祥的“人生自古誰(shuí)無(wú)死?留取丹心照汗青”等,引導(dǎo)學(xué)生繼承英雄豪杰的愛(ài)國(guó)情懷,立志擔(dān)當(dāng)民族復(fù)興的時(shí)代重任。最后,要鼓勵(lì)學(xué)生在中西文化比較中增強(qiáng)文化自信。通過(guò)與西方文化的對(duì)比,學(xué)生往往會(huì)對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有更深刻的理解和認(rèn)同。教師要引導(dǎo)學(xué)生辨析傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀內(nèi)核,如崇尚和諧、注重倫理等,明辨Cultural Confidence和Cultural Arrogance的區(qū)別,在比較交流中堅(jiān)定文化自信。同時(shí),要引導(dǎo)學(xué)生以海納百川的胸懷看待世界文化,取其精華,在交流互鑒中實(shí)現(xiàn)中華文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展。
4 結(jié)語(yǔ)
中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的滲透不是一蹴而就的,需要教育主管部門、學(xué)校、教師、家長(zhǎng)等多方共同努力,形成合力,方能取得實(shí)效。只有將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化滲透到高中英語(yǔ)教學(xué)的方方面面,才能真正實(shí)現(xiàn)文化育人的目標(biāo),培養(yǎng)出具有家國(guó)情懷、國(guó)際視野和跨文化交際能力的高素質(zhì)人才,為中華民族偉大復(fù)興貢獻(xiàn)力量。