摘 要:如今,國際交往日益頻繁,講好中國故事既是最佳的國際傳播方式,又是增強(qiáng)中華文化影響力的有效途徑。中國故事是中華文明的生動體現(xiàn),講好中國故事是弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的一種有效方式,大學(xué)生需要承擔(dān)起“講好中國故事、傳播好中國聲音”的重要使命。本文分析了培養(yǎng)跨文化交際能力的必要性,提出有助于大學(xué)生提升跨文化交際能力的策略,幫助他們更好地講好中國故事,并促進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)高質(zhì)量發(fā)展。
關(guān)鍵詞:講好中國故事;跨文化交際能力;大學(xué)英語教學(xué)
當(dāng)前,我國社會經(jīng)濟(jì)蓬勃發(fā)展,綜合國力逐日增強(qiáng),國際影響力迅速攀升,人們對傳統(tǒng)文化的關(guān)注度不斷提升。伴隨著中國文化“走出去”戰(zhàn)略和“一帶一路”倡議的走深走實(shí),我國與世界各國的聯(lián)系日益緊密,我們不僅要學(xué)習(xí)和借鑒優(yōu)秀的異國文化,還要讓世界了解中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。[1]“講好中國故事”意義重大。2022年10月,習(xí)近平總書記在黨的二十大報(bào)告中指出:“堅(jiān)守中華文化的立場,提煉展示中華文明的精神標(biāo)識和文化精髓,加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象?!盵2]因此,大學(xué)英語教學(xué)必須積極承擔(dān)“講好中國故事”的新使命,落實(shí)立德樹人的根本任務(wù)。為了滿足這個(gè)需求,我們需要將跨文化交際與中國文化相結(jié)合,提升大學(xué)生跨文化交際能力,進(jìn)一步為“講好中國故事”做好準(zhǔn)備。
一、培養(yǎng)跨文化交際能力的必要性
跨文化交際是指“具有不同文化背景的人從事交際的過程”。[3]隨著全球化的加速發(fā)展和文化交流的增加,跨文化交際在日常生活和工作中的必要性和重要性與日俱增。培養(yǎng)跨文化交際能力的必要性主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面。
(一)目前非英語專業(yè)的大學(xué)生跨文化交際能力相對較弱
大學(xué)英語教學(xué)的目的之一是培養(yǎng)并提高大學(xué)生的跨文化交際能力。但傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)模式更強(qiáng)調(diào)語言本身,而疏于關(guān)注語言和文化的結(jié)合,所以整個(gè)教學(xué)過程涉及文化的比例較低,大學(xué)生的跨文化交流水平有限。雖然大學(xué)英語教學(xué)的教材會涉及不同國家的文化,但主要是英語國家文化,很少涉及中國文化,尤其是中國文化與其他各國文化的差異。各國文化和中國文化缺乏融合,導(dǎo)致學(xué)生欠缺跨文化交流能力,也缺乏用英語表達(dá)中國傳統(tǒng)文化的能力。在學(xué)生跨文化意識培養(yǎng)中應(yīng)該增加中國文化內(nèi)容,增強(qiáng)我國文化的對外表述能力,弘揚(yáng)民族文化,增強(qiáng)文化平等意識。[4]因此,在“講好中國故事”的背景下,跨文化交際能力的培養(yǎng)迫在眉睫。
(二)有助于培養(yǎng)學(xué)生的語言技能
在大學(xué)英語教學(xué)過程中,學(xué)生不僅需要學(xué)習(xí)基礎(chǔ)英語知識,還要學(xué)習(xí)英語國家政治、經(jīng)濟(jì)、教育、科學(xué)等方面的知識。這種跨文化知識的習(xí)得可以幫助學(xué)生更深刻地理解英語的應(yīng)用背景、表達(dá)理念以及交際過程中語言和非語言行為傳遞的信息,能夠有效提升學(xué)生的語言技能。[5]
(三)有助于提升個(gè)人的跨文化適應(yīng)能力和有效溝通能力
英語國家和中國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化和價(jià)值觀等方面差異巨大,中文和英語在詞匯方面不能一一對應(yīng),表達(dá)方式也不同,這會造成誤解和溝通障礙。在學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的過程中,可以通過充分學(xué)習(xí)不同國家的文化,消除文化差異,減少跨文化交際的障礙,這不僅可以提升跨文化適應(yīng)能力,更是有效溝通的保障。
二、提升大學(xué)生跨文化交際能力的策略
當(dāng)前,社交中跨文化交際變得日常化,無論是工作還是日常生活,都會遇到不同文化背景的人。學(xué)生應(yīng)積累本國文化與異國的知識,進(jìn)行比較分析,了解異同;學(xué)習(xí)語境知識,認(rèn)識語境對交際的影響;學(xué)習(xí)英語語言知識,提高英語使用能力;學(xué)習(xí)非語言交際系統(tǒng),了解文化差異;熟悉文化學(xué)、社會學(xué)、心理學(xué)等相關(guān)知識,掌握跨文化交際的普遍規(guī)律。[6]
(一)提升教師自身文化素養(yǎng)并調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性
一是課堂教學(xué)內(nèi)容及考核方式要做到中西兼顧。傳統(tǒng)的英語教學(xué)重點(diǎn)在于語言本身,而缺少對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。學(xué)生無法感受語言的實(shí)際運(yùn)用,自然無法習(xí)得跨文化交際能力,因此教師必須改變授課內(nèi)容?,F(xiàn)在,現(xiàn)代化的教學(xué)手段以及互聯(lián)網(wǎng)教學(xué)資料都非常豐富,教師可以從互聯(lián)網(wǎng)選取適當(dāng)?shù)闹型馕幕曨l資料作為教學(xué)內(nèi)容。比如《非正式會談》節(jié)目里各國友人分享各自國家的趣聞趣事,有各國非語言表達(dá)差異性的討論,同學(xué)們可以直接感受語言和非語言的實(shí)際運(yùn)用場合。這類真實(shí)的教學(xué)材料具有吸引力、趣味性和真實(shí)性,學(xué)生會輕松了解不同文化的差異及產(chǎn)生差異的原因和社會背景。大學(xué)英語課程期末考核評價(jià)時(shí),除了書面考評,也可以采用現(xiàn)實(shí)場景模擬考評,加深學(xué)生對不同文化實(shí)際運(yùn)用場景的認(rèn)識和理解。
二是鼓勵教師提升自身文化素養(yǎng)。作為一名大學(xué)英語教師,只有全面理解英語,充分理解中西文化的差異,才能更好地將中西文化的差異點(diǎn)介紹給學(xué)生。比如北美的“黑色星期五”、中國“雙11購物”;中國人強(qiáng)調(diào)“民以食為天”,打招呼習(xí)慣性用“你吃過了嗎”“吃完早餐了呀”,而英美用“你好”等。教師不但要教授英語,還要負(fù)責(zé)文化溝通與交流。[7]
三是調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。在調(diào)動學(xué)生積極性方面,教師可以將多種教學(xué)方法相結(jié)合,比如利用雨課堂、學(xué)習(xí)通、AI技術(shù)等,多運(yùn)用以學(xué)生為導(dǎo)向的教學(xué)模式,促使學(xué)生真正參與課堂。此外,大學(xué)階段有不少同學(xué)對英語學(xué)習(xí)及跨文化交際的學(xué)習(xí)的動力源于課程績點(diǎn),被動學(xué)習(xí)的學(xué)生較多,功利性較強(qiáng),所以學(xué)生對跨文化交流掌握不夠,且很難在現(xiàn)實(shí)生活中靈活運(yùn)用所學(xué)知識。大學(xué)英語教師可以鼓勵學(xué)生多參加大學(xué)英語競賽,用競賽促思維,提升學(xué)生的跨文化實(shí)際運(yùn)用能力,幫助同學(xué)們提高主動性。同時(shí),多開展跨文化交際的實(shí)踐活動,可以在線上布置一些思考題,讓同學(xué)們在線下以演示的方式進(jìn)行討論,感受不同文化語言和非語言交流差異帶來的不同效果;組織人文交流活動,邀請交換生參與活動,增加學(xué)生感受文化差異的機(jī)會。
(二)增強(qiáng)跨文化意識和敏感度
張紅玲教授把跨文化能力分為文化知識、情感態(tài)度和行為技能三個(gè)維度[8],這意味著要提升跨文化交際能力,首先要掌握跨文化的基礎(chǔ)概念,包括文化、交際、價(jià)值觀、語言交際和非語言交際等內(nèi)容。在此基礎(chǔ)上培養(yǎng)跨文化意識,學(xué)生可以通過理論和實(shí)際生活強(qiáng)化跨文化意識,了解沖突和矛盾是不同的文化背景導(dǎo)致的,當(dāng)我們理解彼此的文化、拓展認(rèn)知圈時(shí),自然可以緩解和減少矛盾和沖突。所以在提升跨文化交際能力的過程中,不僅要介紹西方文化,還要激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)中國傳統(tǒng)文化的動力。教師可以規(guī)劃一個(gè)課前活動,每周同學(xué)們輪流用英文講解中國文化,比如飲食、服飾、節(jié)日和城市等,從而做到“講好中國故事”并提升學(xué)生的跨文化交際能力。文化敏感度涉及對不同習(xí)俗、行為、習(xí)慣、價(jià)值觀和社交方式的了解和尊重。在中美文化交際中,需要認(rèn)識中美兩種文化在社交禮儀、生活習(xí)慣、習(xí)俗等方面的差異。比如美國文化強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義,表達(dá)時(shí)強(qiáng)調(diào)直接的、有邏輯的、基于事實(shí)的表達(dá)。美國文化認(rèn)為人和自然是可以分開的,自然受制于人。而中國文化強(qiáng)調(diào)集體主義和間接性,認(rèn)為人與自然和諧統(tǒng)一。
(三)提升非語言交際的適應(yīng)能力
在跨文化交際中,非語言交際因素涉及肢體語言、接觸(尤其眼神和個(gè)人距離)、空間關(guān)系、副語言等,都具有不同的文化內(nèi)涵。想要適應(yīng)這些文化差異,學(xué)生要了解和理解不同文化中非語言行為的具體含義。例如:在中國點(diǎn)頭表示贊同,搖頭表示不贊同,但在斯里蘭卡則正好相反;在美國,直接的眼神接觸表示坦誠,但在中國可能就是冒犯;在中國用OK手勢表示同意,在日本則表示錢。非語言交際是跨文化交際的重要組成部分,適應(yīng)非語言交際的策略涉及觀察、模仿和體驗(yàn)。在觀察方面,可以利用知識性視頻或者影視視頻學(xué)習(xí)。至于模仿和體驗(yàn),教師可以設(shè)定真實(shí)或類似真實(shí)的場景,邀請學(xué)生進(jìn)行現(xiàn)場模擬。角色模擬活動可以在多方面使用,比如在大學(xué)英語教學(xué)或者跨文化交際課程中。安排學(xué)生在模擬前觀看相關(guān)文化的視頻,這樣學(xué)生在扮演角色時(shí)可以有明確的指導(dǎo)思路,也能更真實(shí)、更投入地感受異國文化。具體的模擬方式可以多樣化,例如情景表演、劇本表演或演講。另外,學(xué)習(xí)者需要始終對文化保持開放狀態(tài),能夠理解、接受并適應(yīng)新的文化習(xí)慣。
(四)提升溝通技巧
跨文化交際本身涉及不同文化背景間的交流,溝通技巧是否有效也會直接影響信息傳遞和社交關(guān)系。在了解他國文化背景、提升非語言適應(yīng)性后,清晰且明確的表達(dá)是有效進(jìn)行跨文化交流的前提,因此交流中最好使用簡明、直接的語言,避免使用需要特定文化才能理解的俚語、俗語或成語。除了清晰的語言表達(dá),有效溝通還包括有效傾聽和適當(dāng)反饋:有效傾聽主要體現(xiàn)在理解和尊重他人的文化背景和不同觀點(diǎn);適當(dāng)反饋一方面體現(xiàn)尊重,另一方面也是確認(rèn)信息的好機(jī)會,可以減少誤解和避免文化沖突。
(五)提升持續(xù)學(xué)習(xí)和實(shí)踐能力
提升跨文化交際能力需要時(shí)間和耐心,需要提升持續(xù)學(xué)習(xí)和實(shí)踐的能力。持續(xù)學(xué)習(xí)主要指理論學(xué)習(xí),可以學(xué)習(xí)跨文化交際課程、閱讀跨文化交際教材、觀看相關(guān)視頻、用AI手段獲取并關(guān)注跨文化交際的最新研究動態(tài)。目前,大學(xué)英語也有跨文化交際拓展課,教師可以鼓勵同學(xué)們選修。實(shí)踐能力主要通過與不同文化背景的人交流實(shí)現(xiàn),可以在工作和生活中尋找具有不同文化背景的交流者,通過交流將理論付諸實(shí)踐,從而提升跨文化實(shí)際能力。從本質(zhì)上講,跨文化交際能力是一種行為層面上的能力,缺少實(shí)踐的支撐,也就違背了它的基本屬性,沒有生命力和應(yīng)用價(jià)值。[9]因此,學(xué)校要通過多種實(shí)踐活動讓學(xué)生多方位接觸不同文化,提升文化素養(yǎng),拓寬文化認(rèn)知圈,最終從理論和實(shí)踐兩個(gè)方面提升大學(xué)生的跨文化交際能力,做到“講好中國故事”。
三、結(jié) 語
從本質(zhì)上來說,語言就是交流的工具。在“講好中國故事”的背景下,大學(xué)英語教學(xué)的最終目的就是讓大學(xué)生具備跨文化交際能力。教學(xué)過程賦予學(xué)生語言知識是基礎(chǔ),還要讓他們了解和理解文化知識以及不同的思維模式和價(jià)值觀,真正做到“講好中國故事”。
(杭州師范大學(xué))
參考文獻(xiàn)
[1] 邵麗君,孫秋月.中國文化課程融入英語專業(yè)教學(xué)的行動研究[J].中國教育學(xué)刊,2015(S1):346-348.
[2] 薛天雙.“講好中國故事”融入高職英語教學(xué)的現(xiàn)狀及策略[J].學(xué)園,2024,17(11):1-3.
[3] 胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[4] 趙海燕.論我國英語教育跨文化意識的雙向成長[J].中國教育學(xué)刊,2013(11):67-69.
[5] 吳文梅.如何在高中英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J].延邊教育學(xué)院學(xué)報(bào),2020,34(4):228-230.
[6] 張紅玲.跨文化外語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[7] 趙巧紅.跨文化交際語境下大學(xué)英語教學(xué)中中華文化傳播策略研究[J].漯河職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2024,23(3):106-108.
[8] 張紅玲,虞怡達(dá),沈興濤.基于競賽的跨文化能力評價(jià)研究:以“外教社杯”上海市高校學(xué)生跨文化能力大賽為例[J].外語界,2018(1):52-61.
[9] 張衛(wèi)東,楊莉.跨文化交際能力體系的構(gòu)建:基于外語教育視角和實(shí)證研究方法[J].外語界,2012(2):8-16.