• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)體系的多層級構(gòu)建*

    2022-11-17 22:21:41王一多
    外語研究 2022年3期
    關(guān)鍵詞:規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)評價

    王一多

    (國防科技大學(xué)國際關(guān)系學(xué)院,江蘇 南京 210039)

    0.引言

    許鈞(1998)認(rèn)為,翻譯活動可以大致分成意愿、現(xiàn)實(shí)和道德三個層面,即“要怎么譯”,“能怎么譯”和“該怎么譯”。翻譯的意愿層面,是通過翻譯意欲達(dá)到的效果、翻譯特定的目的和要求。翻譯的現(xiàn)實(shí)層面,指的是某一特定歷史階段,在不同文化背景下,兩種不同的語言符號系統(tǒng)相互轉(zhuǎn)換所提供的客觀的“可能性”。換句話說,就是翻譯的可行性。翻譯的道德層面,也就是貝爾曼所說的翻譯的道義,主要涉及翻譯活動在道德上的界限。那么在進(jìn)行翻譯批評的時候,我們會發(fā)現(xiàn)其實(shí)也并非一個標(biāo)準(zhǔn)能解決所有問題,而是要分為多個層面,多種需求。本文認(rèn)為翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)可以分為理想、現(xiàn)實(shí)和規(guī)范三個層面,即“要怎么評”,“是怎么評”和“能怎么評”,也就是說,翻譯批評的理想標(biāo)準(zhǔn)即我們說的專業(yè)標(biāo)準(zhǔn),主要涉及翻譯活動所應(yīng)達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn)和對其進(jìn)行的科學(xué)解釋。翻譯批評的現(xiàn)實(shí)標(biāo)準(zhǔn)即社會上所呈現(xiàn)的對翻譯活動的態(tài)度和批評,批評的原生態(tài)表現(xiàn),體現(xiàn)了翻譯活動的社會性。翻譯批評的規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)指的是翻譯活動在實(shí)際操作中所依據(jù)的規(guī)范。

    1.翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)

    一般來說,標(biāo)準(zhǔn)是由一個公認(rèn)的機(jī)構(gòu)制定和批準(zhǔn)的文件。它對活動或活動的結(jié)果規(guī)定了規(guī)則、導(dǎo)則或特殊值,供共同和反復(fù)使用,以實(shí)現(xiàn)在預(yù)定領(lǐng)域內(nèi)最佳秩序的效果。正如《譯學(xué)大辭典》對翻譯標(biāo)準(zhǔn)定義為“指翻譯活動必須遵循的準(zhǔn)繩,是衡量譯文質(zhì)量的尺度,是翻譯工作者不斷努力以期達(dá)到的目標(biāo)”(方夢之2004:23)。就翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)的區(qū)別而言,首先,在規(guī)定性占主導(dǎo)的研究階段,人們對“翻譯標(biāo)準(zhǔn)”認(rèn)識趨于單一,傾向于只有一種理解和解釋,比如“信達(dá)雅、對等”等等。那么隨著翻譯研究的深入,翻譯標(biāo)準(zhǔn)的含義就不僅僅只有一種含義,而是區(qū)分為不同的情況。“如果將翻譯標(biāo)準(zhǔn)定義為一個固定的尺度,實(shí)質(zhì)上無異于否認(rèn)了標(biāo)準(zhǔn),因?yàn)闆]有任何單一固定的標(biāo)準(zhǔn)可以解釋不同譯者迥然相異的主觀性?!保ㄓ鄸|2005)對翻譯標(biāo)準(zhǔn)不斷深入的認(rèn)識為翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)之間需要進(jìn)行區(qū)別提供了依據(jù)。其次,隨著翻譯批評的客體范圍逐漸擴(kuò)大,從譯文擴(kuò)展到譯者、翻譯活動、機(jī)構(gòu)等等,翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)也就與翻譯標(biāo)準(zhǔn)之間有了關(guān)注點(diǎn)上的不同。

    兩者之間是否應(yīng)有所區(qū)別,多位學(xué)者表達(dá)了自己的觀點(diǎn),楊曉榮(2005:11-12)指出,翻譯標(biāo)準(zhǔn)與翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)有所區(qū)別,但又經(jīng)常被當(dāng)作同一個問題來看,即翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)的就是翻譯標(biāo)準(zhǔn)。如果以“衡量事物的準(zhǔn)則”作為“標(biāo)準(zhǔn)”這個詞的基本內(nèi)涵(以通用的辭典釋義為例,如《現(xiàn)代漢語詞典》2002年增補(bǔ)本),翻譯標(biāo)準(zhǔn)目前的定義大致可以涵蓋三個方面:其一,與翻譯作為市場產(chǎn)品的質(zhì)量相聯(lián)系的國家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),具剛性、統(tǒng)一性和強(qiáng)制性;其二,與翻譯策略、方法相聯(lián)系的翻譯原則、翻譯規(guī)范或常規(guī),具指導(dǎo)性、導(dǎo)向性,特別是具有彈性,即兼顧性、相對性和對應(yīng)性;其三,與譯作研究相聯(lián)系的翻譯評論價值觀。這里所做的區(qū)分,我們可以看出,其一指的是行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),其二指的是譯者的實(shí)際操作標(biāo)準(zhǔn),其三指的是翻譯批評者的標(biāo)準(zhǔn),從中我們可以看出這三個方面賦予了翻譯標(biāo)準(zhǔn)多層含義。肖維青(2010:132)認(rèn)為,翻譯批評標(biāo)準(zhǔn),顧名思義,指的是批評者在翻譯批評活動中所遵循的原則和標(biāo)準(zhǔn)。她認(rèn)為譯者標(biāo)準(zhǔn)/翻譯原則、翻譯標(biāo)準(zhǔn)基本上是一件事,認(rèn)為二者雖有重合之處,但翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)仍有所區(qū)別。周領(lǐng)順(2019)認(rèn)為“不可以一定的翻譯標(biāo)準(zhǔn)為準(zhǔn)繩,翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)有本質(zhì)的不同”。

    本文認(rèn)為,將翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)區(qū)分開來才能夠更好地解決目前對于如何提高譯文質(zhì)量這一問題的困惑,避免將譯者、讀者和批評者的標(biāo)準(zhǔn)混為一談,只有將譯文質(zhì)量這一要素與其他和翻譯活動相關(guān)的要素分開,才能更好地滿足不同的需求。二者主要有以下幾個方面的區(qū)別:首先,在術(shù)語的使用上,國內(nèi)的翻譯理論研究一直把“翻譯批評的標(biāo)準(zhǔn)”“翻譯(的)標(biāo)準(zhǔn)”視為同一物。而西方術(shù)語界限比較明確:后者用translation principle,前者有evaluation criteria、standard/criteria of quality或者criteria of assessment/evaluation(胡德香2004:104)。其次,兩者的主客體不同。翻譯標(biāo)準(zhǔn)的主體是譯者,翻譯批評的主體則不僅是譯者。翻譯標(biāo)準(zhǔn)是圍繞譯文所提出的標(biāo)準(zhǔn),也是譯者應(yīng)該達(dá)到和想要達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn),但翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)是批評主體根據(jù)自己所持有的標(biāo)準(zhǔn)對批評客體所進(jìn)行的批評。由于批評主體可以是專家學(xué)者,也可以是譯者、讀者和其他人員,對翻譯標(biāo)準(zhǔn)的設(shè)定和理解卻并非相同,如讀者更加關(guān)注譯文的通順流暢,專業(yè)批評者更加關(guān)注信息的完整傳遞等等。翻譯批評的客體則既包含文本,也包含文本外與翻譯活動相關(guān)的各要素,如翻譯過程、譯論、翻譯活動的環(huán)境等等。再次,翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)的作用不同,翻譯標(biāo)準(zhǔn)主要是為了能夠給譯者提供可以遵循的規(guī)則,翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)則更多地是對翻譯活動進(jìn)行剖析,對翻譯活動進(jìn)行全方位的審視。

    2.翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)的參數(shù)體系

    楊曉榮(2005:168-169)認(rèn)為,翻譯過程中究竟會涉及哪些相關(guān)因素,它們在什么情況下,在多大程度上、以何種方式、對翻譯標(biāo)準(zhǔn)的形成和實(shí)現(xiàn)起著什么樣的作用呢?考慮到翻譯活動本身涉及方方面面,并且?guī)缀跏菬o限開放性的,要全面說明這些相關(guān)因素就是一項(xiàng)“不可能完成的任務(wù)”。一部作品的產(chǎn)生主要有作者、作品、讀者和世界四個主要要素,那么對于翻譯作品來說,一個譯品從產(chǎn)生到接受的過程通常包含原作、原作者、譯者、讀者、譯作、世界這六個主要組成部分。根據(jù)一部作品所涉及的要素進(jìn)行系統(tǒng)劃分,可以分為文本、社會文化以及翻譯三個層次,文本包括語言和文學(xué)兩個層面,如美的標(biāo)準(zhǔn)、語言的規(guī)范性、文學(xué)性等等。社會文化包括翻譯政策、目的和功能、社會價值、接受度、出版機(jī)構(gòu)、意識形態(tài)等等,比如,由于人們處在復(fù)雜的社會環(huán)境中,在從事翻譯時,勢必要面對各種非翻譯學(xué)術(shù)性的社會因素,以至有時要對譯文做一些變動和調(diào)整。翻譯包括翻譯標(biāo)準(zhǔn)、翻譯方法、翻譯策略、譯者的倫理道德等等。翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯方法隨著時代的變化也在發(fā)生著變化。

    翻譯批評發(fā)展的脈絡(luò)非常清晰,經(jīng)歷了在批評方法上從鑒賞型到科學(xué)分析型再向社會文化批評的發(fā)展趨勢;在性質(zhì)上從規(guī)定性向描寫性轉(zhuǎn)向的發(fā)展軌跡。對于翻譯活動中涉及的六個主要要素——作者、原文、譯者、譯文、讀者、世界的關(guān)注也在一直發(fā)生著變化,翻譯批評的主要關(guān)注點(diǎn)也在不斷發(fā)生著變化。對等、讀者反應(yīng)、翻譯的目的和功能、外部要素、規(guī)范、翻譯活動的社會性和倫理都成為考察翻譯活動時的參數(shù),通過對這些參數(shù)的考量,可以給翻譯活動一個比較全面的審視。在翻譯過程中,關(guān)于翻譯標(biāo)準(zhǔn)的制約因素有多位學(xué)者做過分析,如果說,之前把標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)作是一把標(biāo)尺的話,那么如今,人們更認(rèn)為翻譯是人的社會實(shí)踐,任何實(shí)踐都是動態(tài)、充滿變數(shù)的。在波波維奇(Popovic 1976)看來,翻譯是一種“元交際”過程,作者、讀者、批評家或翻譯家對原文文學(xué)文本的操縱和特別處理都有可能。因此,翻譯的等值和差異、忠實(shí)與自由都取決于譯者的審美意圖。實(shí)際上,在進(jìn)行翻譯批評時所涉及的要素很多。翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)的參數(shù)可以根據(jù)不同的視角制定出不同的參數(shù)或者參數(shù)體系。如,李英垣(2010)認(rèn)為將歷史語境化、譯者主體性和接受語境視作翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)的具體參數(shù)。姚振軍(2014)認(rèn)為,在認(rèn)知翻譯觀的指導(dǎo)下,“識解”的“五要素”(即詳略度、轄域、背景、視角和突顯)和上述認(rèn)知翻譯批評主體的“兩種屬性”(個體屬性與社會屬性)可以作為認(rèn)知批評的參照系。

    3.多層級翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)體系

    德國功能主義學(xué)派的領(lǐng)軍人物賴斯在《翻譯批評:潛力與制約》一書中提出,其目的是要建立一個全面的、客觀的翻譯批評與評估模式(Reiss 2004:6)。翻譯批評能否客觀,是否因人而異,同一篇譯文是否會由于不同的批評主體而產(chǎn)生截然不同的評論,這一問題一直受到翻譯批評界的關(guān)注。為了使翻譯批評更加客觀,避免出現(xiàn)千人千面的現(xiàn)象,學(xué)術(shù)界一直在努力,但是想用一個標(biāo)準(zhǔn)來衡量所有的翻譯活動和翻譯現(xiàn)象,這顯然又是陷入了本質(zhì)主義的窠臼。隨著翻譯批評范圍的擴(kuò)大、評價視角的不同、評價主體的變換、評價媒介的不同等等這些變量的出現(xiàn),進(jìn)行翻譯批評時根據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn)、不同的批評目的以及不同的接受效果就會形成不同的評價。一方面,批評主體需要把翻譯批評系統(tǒng)中的多個制約因素考慮進(jìn)去,從而形成對批評對象進(jìn)行定位的多個維度,全面把握和展示批評對象。另一方面,由于翻譯活動是與現(xiàn)實(shí)緊密相連的,從理想和現(xiàn)實(shí)分別對翻譯活動進(jìn)行批評,也更加符合現(xiàn)實(shí)的需求和實(shí)際的需要,只有從這些不同維度構(gòu)建多層次的翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)體系,才能為翻譯活動的繁榮留下更多發(fā)展的空間。

    肖維青(2010:153-181)從三個方面構(gòu)建了翻譯批評的標(biāo)準(zhǔn)體系:道德標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)規(guī)范和學(xué)術(shù)尺度。本文認(rèn)為,就現(xiàn)實(shí)世界的翻譯活動來看,可區(qū)分為要怎么評——學(xué)術(shù)層面上的理論探討(理想層面的探討),能怎么評——翻譯產(chǎn)業(yè)的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)踐層面的可操作性標(biāo)準(zhǔn)),是怎么評——社會現(xiàn)實(shí)層面的翻譯標(biāo)準(zhǔn)(翻譯效果的衡量)。學(xué)術(shù)層面上的翻譯批評活動是學(xué)理上的探索,而行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)是翻譯行業(yè)所遵循的專業(yè)性標(biāo)準(zhǔn),社會層面的翻譯標(biāo)準(zhǔn)則是作品在社會產(chǎn)生的效應(yīng),社會需求的反映。這三個層面的翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)可以使得在談?wù)摲g批評標(biāo)準(zhǔn)時能夠分清不同的需求,避免將學(xué)術(shù)層面的批評與行業(yè)規(guī)范及社會標(biāo)準(zhǔn)混淆,從而招來翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)不切實(shí)際,操作性不強(qiáng)以及沒有實(shí)際指導(dǎo)意義等等批評。每個層面的翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)都有其存在的必要性,而且發(fā)揮著不同的、不可取代的作用。

    3.1 學(xué)術(shù)翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)

    學(xué)術(shù)翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)指的是在學(xué)理上進(jìn)行探討,專業(yè)批評者通常不會受到一時的現(xiàn)象,一個時期的翻譯活動的左右,而是從翻譯活動的本質(zhì)屬性,翻譯學(xué)科的特點(diǎn)出發(fā)所進(jìn)行的研究,探求的是共同的、規(guī)律性的特點(diǎn)。翻譯作品應(yīng)該達(dá)到什么樣的標(biāo)準(zhǔn),是一個經(jīng)久不衰的問題,仍然是盤桓在翻譯批評界,并且長久困惑學(xué)界的問題。

    3.1.1 求真的理想標(biāo)準(zhǔn)

    “忠實(shí)”和“信”這一標(biāo)準(zhǔn)雖然被某些后現(xiàn)代主義翻譯理論家們所解構(gòu),但它并沒有失去作用。因?yàn)檫@一雖不能至而心向往之的彼岸式的標(biāo)準(zhǔn)代表了“真”的理想狀態(tài),是幾乎每個譯者的信仰和追求,他們會在翻譯實(shí)踐中千方百計(jì)地接近這個理想的狀態(tài)。正如王東風(fēng)(2004)所說,“譯者的認(rèn)知過程不是虛的,而是在不同類型文本的詞、句、篇章、文化、審美、修辭、邏輯、文體等層面上很具體的操作過程。在每一層面取得的相對“忠實(shí)”都會給他帶來不同程度上的成就感,激勵著他不棄不舍,向著盡善盡美的譯文盡量接近,而‘盡可能地接近’是完全可能的”。而這一標(biāo)準(zhǔn)時至今日,不管是何種類型的文本,批評的主體是誰,“信”仍然被奉為圭臬,雖然批評主體對“信”的內(nèi)涵有各自的理解,但卻仍能成為評價譯作公認(rèn)的一條準(zhǔn)繩。這是因?yàn)槿绻撾x了“信”,那么翻譯的本質(zhì)屬性也就變了,就不成其為翻譯了。

    換句話說,“是否忠實(shí)”仍是目前評價一部翻譯作品時無法繞開的問題,在翻譯標(biāo)準(zhǔn)走向多元時,并不代表對翻譯作品的批評無章可循,不確定性中仍然存在確定性?!安淮_定性并非指否定一切確定性,而是指文本的開放性和主體性的多元化,在不確定性中有相對穩(wěn)定的要素可以重復(fù),可以典籍化,但在確定性中又蘊(yùn)含著變化的力量。在意義本源、語境和連貫以及文化拓?fù)浣Y(jié)構(gòu)這些要素的共同作用下,概念網(wǎng)絡(luò)中的意義可以得到基本確定”。(王一多2012:80)正如對意義的把握一樣,翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)也是如此,翻譯批評中要求翻譯作品應(yīng)該達(dá)到什么樣的標(biāo)準(zhǔn),從哪些方面來衡量?,F(xiàn)在來看,翻譯批評分為兩種,規(guī)定性的和描寫性的。規(guī)定性的翻譯批評,是對譯作文本與原作文本在各個層面上是否相符的判斷,這是一般意義上的翻譯批評,具備較高的客觀性。描寫性的翻譯批評則是為各種各樣的翻譯作品進(jìn)行描寫并進(jìn)行解釋,如為其尋找歷史、文化、社會、美學(xué)等方面的原因,說明其具有的文學(xué)或美學(xué)意義等等。

    所以,規(guī)定性的翻譯批評研究需要為批評者提出翻譯標(biāo)準(zhǔn),不管是從什么角度進(jìn)行翻譯批評,都需要給予譯者一個方向,也就是努力達(dá)到的理想翻譯標(biāo)準(zhǔn)。正如,辜正坤(轉(zhuǎn)引自楊自儉,劉學(xué)云1994:263-266)所說,翻譯的絕對標(biāo)準(zhǔn)就是原作本身。翻譯的最高標(biāo)準(zhǔn)是最佳近似度,最佳近似度指譯作模擬原作內(nèi)容與形式(深層結(jié)構(gòu)與表層結(jié)構(gòu))的最理想的逼真境界。要判斷最佳近似標(biāo)準(zhǔn)近似到何種程度,只有向原作(絕對標(biāo)準(zhǔn))看齊才能知道。絕對標(biāo)準(zhǔn)雖然永遠(yuǎn)不可企及,但最高標(biāo)準(zhǔn)可以盡量靠近它,即譯作盡可能靠近原作。

    3.1.2 翻譯理論體系

    在現(xiàn)實(shí)的翻譯活動中會出現(xiàn)各種可能與理想翻譯有所差別的現(xiàn)象,比如說有的翻譯并未達(dá)到傳統(tǒng)意義上的翻譯標(biāo)準(zhǔn),但是他的譯文卻得到了讀者的喜愛并且流傳甚廣,這種情況就需要有學(xué)術(shù)翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)對其進(jìn)行解釋,也就是從各個參數(shù)入手對文本進(jìn)行全方位的審視,以避免出現(xiàn)過于主觀或者過于理想的批評。正因?yàn)橛型晟频姆g理論體系,翻譯活動才能得到更加理性的解釋和觀照,從原文、讀者、譯者、作者、譯文等多個方面去考察翻譯活動,衡量翻譯作品,從而推動翻譯事業(yè)的健康發(fā)展。

    3.2 行業(yè)翻譯批評規(guī)范

    翻譯行業(yè)的批評規(guī)范主要是指翻譯作為產(chǎn)品出版或者提供翻譯服務(wù)時所設(shè)定的規(guī)范,通常由出版社或者有關(guān)部門制定并實(shí)施。這些規(guī)范主要是便于行業(yè)從業(yè)者遵守,對從業(yè)人員提供可以操作的行動指南。

    3.2.1 出版社的出版規(guī)范

    2013年12月11日,譯林出版社專門擬定《譯林社學(xué)術(shù)著作翻譯注意事項(xiàng)》,根據(jù)翻譯類學(xué)術(shù)著作的特殊情況,從各方面做出詳細(xì)規(guī)定。北京大學(xué)出版社的《著譯者規(guī)范手冊》中提到翻譯稿應(yīng)正確表達(dá)原意,注意譯文的通順,要符合中文語法習(xí)慣。商務(wù)印書館的《學(xué)術(shù)譯著出版規(guī)范》中對于翻譯規(guī)范從六個方面進(jìn)行規(guī)定:基本原則;專有名詞與學(xué)術(shù)術(shù)語的翻譯;對文獻(xiàn)的翻譯處理;索引的翻譯;特殊標(biāo)識的翻譯;標(biāo)點(diǎn)符號?;疽?guī)則如下:譯文應(yīng)忠實(shí)于原文并表述準(zhǔn)確,符合現(xiàn)代漢語的使用規(guī)范。

    盡管已有一些上面提及的出版規(guī)范,但出版社仍然存在一些問題,顯然規(guī)范問題沒有得到充分重視。首先,出版社在挑選翻譯作品和譯者時,往往并未有什么嚴(yán)格的程序,對于不同類型、不同風(fēng)格的作品應(yīng)該如何選擇合適的譯者,專業(yè)書籍是找相關(guān)專業(yè)的人士還是外語專業(yè)的人士來翻譯,還是有其他方法解決這個問題;其次,目前在出版質(zhì)量受到質(zhì)疑和詬病的時候,我們并未看到出版社制定出相應(yīng)的一些規(guī)范來促使譯者遵循,從而提高翻譯作品的質(zhì)量。正如譯林出版社前任社長李景端所說:“出版社削弱乃至放棄了翻譯質(zhì)量把關(guān),長期以來,我國一些專業(yè)的翻譯出版社都配有必要的外文編輯,承擔(dān)著審訂翻譯質(zhì)量的任務(wù),遺憾的是,現(xiàn)在許多出翻譯書的出版社,都把這項(xiàng)好傳統(tǒng)丟掉了。”(李景端2009:117-123)再次,對于作品的復(fù)譯、抄襲等等情況并未給出清晰的標(biāo)準(zhǔn)。李景端總結(jié)引進(jìn)版圖書現(xiàn)狀中存在的問題:“一、選題引進(jìn)缺乏充分論證,翻譯結(jié)構(gòu)逐利失衡;二、翻譯質(zhì)量下滑,重復(fù)出版嚴(yán)重;三、抄襲屢禁不止,盜版依然猖獗;四、評論缺失,導(dǎo)向聲音薄弱;五、翻譯出版資質(zhì)缺乏監(jiān)管,市場競爭不講誠信。”(同上)從以上這些問題可以看出,出版規(guī)范仍然亟需給予更多的關(guān)注,主要應(yīng)該包括以下幾方面內(nèi)容:選題和遴選譯者規(guī)范、翻譯質(zhì)量規(guī)范、重譯規(guī)范和翻譯評論規(guī)范等。只有通過制定相應(yīng)的規(guī)范并促使譯者和批評者遵循,才能不斷提高翻譯質(zhì)量,并改善翻譯生態(tài)。

    3.2.2 翻譯行業(yè)規(guī)范

    翻譯作為語言服務(wù)行業(yè)提供的服務(wù)內(nèi)容已經(jīng)成為不爭的事實(shí),比如筆譯、口譯、本土化等,而且翻譯行業(yè)的最大特征是其高度分散性,小型企業(yè)和自由職業(yè)譯者人數(shù)猛增,這就越發(fā)需要制定行業(yè)規(guī)范來約束和管理這一新興的服務(wù)行業(yè)。行業(yè)規(guī)范主要分為國家標(biāo)準(zhǔn)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。國家標(biāo)準(zhǔn)方面,在中國譯協(xié)與中國標(biāo)準(zhǔn)化協(xié)會的合作和推動下,2003年11月27日由中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布,自2004年6月1日起實(shí)施我國第一部翻譯規(guī)范國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(Specification for Translation Service-Part 1:Translation):中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1—2003。繼而中國譯協(xié)與中國標(biāo)準(zhǔn)化協(xié)會聯(lián)合制定了第二部國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(Target Text Quality Requirements for Translation Services):中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19682—2005,此標(biāo)準(zhǔn)2005年3月24日由中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局發(fā)布,2005年9月1日實(shí)施。這個國家標(biāo)準(zhǔn)旨在提供一個評判譯文質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn),以翻譯服務(wù)譯文的使用目的為基礎(chǔ),綜合考慮時間、難度等關(guān)聯(lián)因素,創(chuàng)造性地提出了“綜合差錯率”的概念以及一個量化的評判指標(biāo)。國際上,歐洲有《歐洲翻譯服務(wù)提供商質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)》(BS EN-15038 European Quality Standard for Translation Service Providers),美國有《筆譯質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)指南》(ASTM F2575-06 Standard Guide for Quality Assurance in Translation)以及《口譯服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)指南》(ASTM F2089-01 Standard Guide for Language Interpretation Service)

    行業(yè)規(guī)范比較有代表性的有LISA QA Model,SAEJ2450和Multidimentional Quality Metrics(MQM)。LISA(本地化行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)協(xié)會)提供的服務(wù)包括制定本地化行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和質(zhì)量保證規(guī)范,將譯文質(zhì)量分為語言與格式兩個維度。SAE J2450是由汽車工程協(xié)會(Society of Automobile Engineers)制定,該標(biāo)準(zhǔn)在國外汽車行業(yè)和大型翻譯公司中得到了廣泛應(yīng)用,特別是在術(shù)語很重要的某些專業(yè)領(lǐng)域。該標(biāo)準(zhǔn)將譯文錯誤分為七個類別。多質(zhì)量評估指標(biāo)(Multidimentional Quality Metrics,MQM)是歐盟資助的QTlaunchPad項(xiàng)目成果,2014年由德國人工智能研究中心發(fā)布,最初目的是用于評價機(jī)器翻譯質(zhì)量,MQM整合了各種翻譯評價標(biāo)準(zhǔn),像一個錯誤分類庫。從上面的國家標(biāo)準(zhǔn)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容上看,可以發(fā)現(xiàn)行業(yè)規(guī)范主要是基于錯誤所制定的標(biāo)準(zhǔn),和前面提到的學(xué)術(shù)翻譯標(biāo)準(zhǔn)不完全相同,也更容易為譯者所遵循,可提供更多的具體指導(dǎo)和對譯文質(zhì)量進(jìn)行量化評定。

    3.3 社會評價標(biāo)準(zhǔn)

    社會評價標(biāo)準(zhǔn)指的是在翻譯實(shí)踐中,出現(xiàn)在翻譯過程終端,翻譯產(chǎn)品的接受方所做出的反應(yīng),并據(jù)此所進(jìn)行的翻譯批評。一部翻譯作品出版后,一般都會出現(xiàn)與之相關(guān)的評價,比如出現(xiàn)在電視廣播、報紙、期刊等媒體上的譯評文章。從歷史上看,很多作品的社會接受效果經(jīng)常超出人們的預(yù)期。比如,魯迅的譯作采用直譯的翻譯方法進(jìn)行翻譯,盡管其目的是為了推進(jìn)新文化運(yùn)動,但是這一做法并未得到讀者的認(rèn)可,苦心孤詣譯出的《域外小說集》可謂慘淡經(jīng)營,只售出幾本。而另一位譯者林紓盡管并不通曉外國語言,但是由于其優(yōu)美的文筆,流暢的敘事風(fēng)格而廣受讀者喜愛。同時也有的翻譯作品在出版后得到的評價褒貶不一。有的翻譯作品在源語國家并未產(chǎn)生多大影響,但在譯入語國家卻帶來了巨大的思想變革。有的翻譯作品不僅有多個語種版本,甚至還改編為電視劇、電影、戲劇等等。因此,在對一部翻譯作品進(jìn)行評價時,社會發(fā)出的反響是我們必須重視的,它有時超出了學(xué)理上的思考,給予我們新的思路。本文把社會評價標(biāo)準(zhǔn)分為社會批評與評價、社會影響和效果、社會接受與傳播三個方面。

    3.3.1 社會批評與評價

    借由大眾媒體,社會上的評價傳播范圍廣,影響程度深。尤其是網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn),可以迅速使得一部作品在社會上引起巨大的反響,并產(chǎn)生相應(yīng)的后果。比如,馮唐翻譯的《飛鳥集》在讀者、譯者、文學(xué)評論界、翻譯界引起的極大爭議,在豆瓣、微信公眾號等平臺上出現(xiàn)了觀點(diǎn)不同的譯評,在這些平臺上就可以快速地了解、欣賞作品在不同受眾眼中的藝術(shù)價值。而社會評價在國際翻譯界也得到充分的重視,安樂哲在接受訪談時也承認(rèn),在美國,除了翻譯評論之外,沒有什么政策能夠影響譯者的選材和翻譯策略。因此,國內(nèi)學(xué)者應(yīng)高度重視國際譯評??疾熳g作在接受語境中的閱讀情況,就應(yīng)時刻關(guān)注那些發(fā)布于權(quán)威平臺、具有廣泛影響力和巨大號召力的國際譯評,深刻領(lǐng)會體現(xiàn)于其中的情趣、品味、標(biāo)準(zhǔn)及期待(譚曉麗,呂劍蘭2016)。以不同形式出現(xiàn)的批評和評價都是對作品最真實(shí)的反應(yīng),這些反應(yīng)有些并非有理有據(jù),而是一種直觀的感受,但是這些批評和評價是一種客觀的存在,是翻譯批評在現(xiàn)實(shí)世界的體現(xiàn)。

    3.3.2 社會影響和效果

    在評價一部作品時,只根據(jù)社會批評和評價來評價一部作品,可能會失之片面,所以,在社會影響方面,并不僅僅根據(jù)表面的喧嘩和印象來做評判,可以通過很多具體的數(shù)據(jù)來表明一部翻譯作品在社會中所產(chǎn)生的短期和長期的影響,比如(1)發(fā)行和銷量;(2)圖書館的借閱流通量;(3)學(xué)者的參考和引用;(4)譯著的再版和修訂。翻譯作品在社會上的影響如何是翻譯批評社會標(biāo)準(zhǔn)的主要衡量要素。這樣的社會評價是可以通過數(shù)字來體現(xiàn)的,既可以讓數(shù)據(jù)說話,但也不能完全依賴數(shù)據(jù)。這四個方面的數(shù)據(jù)某種程度上體現(xiàn)了作品的受歡迎程度和影響面,也是通過實(shí)證研究提供的可靠數(shù)據(jù)和事實(shí)支撐。

    3.3.3 社會接受與傳播

    一部作品經(jīng)過譯介來到不同的國家,由于文化的差異,其境遇可能截然不同。這可能與譯作本身的質(zhì)量毫無關(guān)系,而是由于不同的社會需要導(dǎo)致的不同的社會選擇,比如中國的文學(xué)經(jīng)典作品在國外的接受程度不高,受眾范圍不廣。而有些非經(jīng)典作品卻獲得了廣泛的接受和傳播,比如武俠小說,仙俠、玄幻題材的網(wǎng)絡(luò)小說。“優(yōu)秀的網(wǎng)絡(luò)小說情節(jié)結(jié)合中國文化獨(dú)有的武俠和現(xiàn)代元素,成功勾起了歪果仁的好奇和關(guān)注,也實(shí)現(xiàn)了中國文化的對外傳播。大部分成功落地的外譯工作還是多由外國讀者在民間自行發(fā)起?!雹龠@個方面也是對一部作品進(jìn)行全面評價時所需要考慮的,既要考慮一部作品本身的藝術(shù)價值,也要考慮它在異域的接受程度如何、受眾方的需求以及其他社會因素。在中國文化走出去的背景下,這個方面的認(rèn)識和研究尤其重要,只有考慮到作品的接受和傳播情況,才能更好地做好國際傳播。

    4.結(jié)語

    學(xué)術(shù)翻譯標(biāo)準(zhǔn)、翻譯行業(yè)規(guī)范和社會評價標(biāo)準(zhǔn)這三個標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)成了多層級的翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)體系,是目前在整個翻譯活動中翻譯批評所呈現(xiàn)的三種狀態(tài),三者缺一不可,表面上似乎是分離的,但其實(shí)是彼此關(guān)聯(lián)的。行業(yè)規(guī)范和社會評價是對翻譯活動和翻譯作品在現(xiàn)實(shí)中的真實(shí)反饋,學(xué)術(shù)翻譯批評無疑是對行業(yè)規(guī)范和社會評價所產(chǎn)生的實(shí)際效果進(jìn)行的科學(xué)分析和理性思考。如果一味強(qiáng)調(diào)學(xué)術(shù)翻譯批評,而忽視另外兩個,那么就會使得翻譯批評的效果受到質(zhì)疑,而缺少了學(xué)術(shù)翻譯批評的理性關(guān)照,行業(yè)規(guī)范和社會評價則會顯得隨性,但另一方面,沒有行業(yè)規(guī)范和社會評價這兩個方面的批評,學(xué)術(shù)翻譯批評則會顯得空泛,遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)生活。正是在這樣一個多元系統(tǒng)的翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)體系中,各種形態(tài)各司其職,構(gòu)成了一個相互影響、相互作用的翻譯批評生態(tài)圈。

    注釋:

    ①摘自微信公眾號“語言服務(wù)基地”的文章“除了《三生三世》,中國網(wǎng)絡(luò)小說外譯其實(shí)走得挺前”。

    猜你喜歡
    規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)評價
    2022 年3 月實(shí)施的工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)
    來稿規(guī)范
    來稿規(guī)范
    PDCA法在除顫儀規(guī)范操作中的應(yīng)用
    SBR改性瀝青的穩(wěn)定性評價
    石油瀝青(2021年4期)2021-10-14 08:50:44
    來稿規(guī)范
    忠誠的標(biāo)準(zhǔn)
    美還是丑?
    一家之言:新標(biāo)準(zhǔn)將解決快遞業(yè)“成長中的煩惱”
    專用汽車(2016年4期)2016-03-01 04:13:43
    基于Moodle的學(xué)習(xí)評價
    日产精品乱码卡一卡2卡三| av在线老鸭窝| 国产成年人精品一区二区| 夫妻性生交免费视频一级片| 伦精品一区二区三区| 国产精品久久久久久久电影| 高清毛片免费看| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 免费人成在线观看视频色| 白带黄色成豆腐渣| av天堂中文字幕网| 国产成人91sexporn| 久久99热这里只频精品6学生| 国产 精品1| 涩涩av久久男人的天堂| 人体艺术视频欧美日本| 亚洲美女视频黄频| 精品久久久久久久末码| 人妻少妇偷人精品九色| 成人欧美大片| 日韩av不卡免费在线播放| 亚洲精品色激情综合| 在线观看免费高清a一片| 建设人人有责人人尽责人人享有的 | 久久久久久久久大av| 69人妻影院| 少妇熟女欧美另类| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产高潮美女av| 国产极品天堂在线| 欧美精品国产亚洲| 国产老妇伦熟女老妇高清| 又爽又黄a免费视频| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲经典国产精华液单| 免费av毛片视频| 国产免费视频播放在线视频| 日本三级黄在线观看| 亚洲精品一二三| 男的添女的下面高潮视频| 免费电影在线观看免费观看| 高清欧美精品videossex| 亚洲av在线观看美女高潮| 国产成人freesex在线| 国产亚洲5aaaaa淫片| 男女边吃奶边做爰视频| 免费黄色在线免费观看| 日韩成人伦理影院| 亚洲天堂av无毛| 欧美性感艳星| 18禁动态无遮挡网站| 人妻一区二区av| 2022亚洲国产成人精品| 一级毛片久久久久久久久女| 男人狂女人下面高潮的视频| 色综合色国产| 亚洲av.av天堂| 毛片一级片免费看久久久久| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 三级经典国产精品| 爱豆传媒免费全集在线观看| 国产精品久久久久久精品电影小说 | 国产成人精品一,二区| 99精国产麻豆久久婷婷| 亚洲av福利一区| 久久国内精品自在自线图片| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 大陆偷拍与自拍| 亚洲av成人精品一二三区| av在线播放精品| 欧美 日韩 精品 国产| 久久精品国产亚洲av涩爱| 国产亚洲5aaaaa淫片| 综合色av麻豆| 亚洲精品456在线播放app| 高清视频免费观看一区二区| 最新中文字幕久久久久| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 97在线人人人人妻| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 亚洲伊人久久精品综合| 插阴视频在线观看视频| 男人添女人高潮全过程视频| 只有这里有精品99| 91在线精品国自产拍蜜月| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 亚洲成色77777| 精品一区二区免费观看| 毛片一级片免费看久久久久| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 五月开心婷婷网| 男女下面进入的视频免费午夜| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 美女视频免费永久观看网站| 看免费成人av毛片| 久久久久久久久大av| 插阴视频在线观看视频| 午夜免费观看性视频| 久久久久久九九精品二区国产| 国产精品三级大全| 韩国高清视频一区二区三区| 国产欧美亚洲国产| 我的女老师完整版在线观看| 好男人在线观看高清免费视频| 男女无遮挡免费网站观看| 午夜福利网站1000一区二区三区| 丰满乱子伦码专区| 一级av片app| 大香蕉久久网| 成人国产av品久久久| 插逼视频在线观看| 欧美国产精品一级二级三级 | 亚洲va在线va天堂va国产| 日本一本二区三区精品| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 有码 亚洲区| 精品人妻熟女av久视频| 久久久久久久久久成人| 亚洲伊人久久精品综合| 国产黄色视频一区二区在线观看| 日韩国内少妇激情av| 精品人妻视频免费看| 久久99热这里只频精品6学生| 免费黄网站久久成人精品| 成人亚洲欧美一区二区av| 各种免费的搞黄视频| 国产美女午夜福利| 成人免费观看视频高清| av又黄又爽大尺度在线免费看| 人妻少妇偷人精品九色| 一个人看视频在线观看www免费| 日韩精品有码人妻一区| 国产精品嫩草影院av在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 一区二区三区精品91| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 97在线人人人人妻| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 视频中文字幕在线观看| 国产大屁股一区二区在线视频| 国内精品美女久久久久久| 男女国产视频网站| 欧美成人午夜免费资源| 午夜福利高清视频| 丝袜美腿在线中文| 国产欧美日韩精品一区二区| 少妇丰满av| 午夜老司机福利剧场| 国产探花在线观看一区二区| 26uuu在线亚洲综合色| 美女cb高潮喷水在线观看| 日韩一区二区视频免费看| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 超碰av人人做人人爽久久| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 国产精品.久久久| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 精品人妻熟女av久视频| 久久女婷五月综合色啪小说 | 精品亚洲乱码少妇综合久久| 蜜臀久久99精品久久宅男| 国精品久久久久久国模美| 最近最新中文字幕大全电影3| 国产乱人视频| 国模一区二区三区四区视频| 中国美白少妇内射xxxbb| 亚洲美女视频黄频| 国产精品一二三区在线看| 白带黄色成豆腐渣| 搡老乐熟女国产| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 人妻夜夜爽99麻豆av| 一级二级三级毛片免费看| 国产久久久一区二区三区| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 在线观看免费高清a一片| 国产免费又黄又爽又色| 少妇人妻 视频| 精品一区二区三区视频在线| 少妇高潮的动态图| 亚洲精品国产色婷婷电影| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 免费观看在线日韩| 成人漫画全彩无遮挡| 国产在线一区二区三区精| 欧美精品一区二区大全| av国产精品久久久久影院| 国产成人精品一,二区| av播播在线观看一区| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 国产精品国产av在线观看| 黄片wwwwww| 国内精品宾馆在线| 成人免费观看视频高清| 欧美性感艳星| 国产欧美日韩精品一区二区| 99热国产这里只有精品6| 亚洲国产色片| 在线a可以看的网站| 精品久久国产蜜桃| 国产乱人偷精品视频| 亚洲一区二区三区欧美精品 | 男的添女的下面高潮视频| av在线播放精品| 国产探花在线观看一区二区| 国产精品久久久久久精品电影| 久久人人爽人人片av| 亚洲av二区三区四区| 大片电影免费在线观看免费| 九九爱精品视频在线观看| 两个人的视频大全免费| 一级毛片我不卡| 亚洲欧美成人精品一区二区| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频 | 久久久成人免费电影| 国产成人aa在线观看| 一个人看的www免费观看视频| 欧美另类一区| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 在线观看av片永久免费下载| 在线观看免费高清a一片| 一级毛片aaaaaa免费看小| 精品久久久久久久久亚洲| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 国产成人freesex在线| 一边亲一边摸免费视频| 午夜精品国产一区二区电影 | 国产在视频线精品| 搞女人的毛片| 综合色av麻豆| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 最新中文字幕久久久久| 女人被狂操c到高潮| 免费观看在线日韩| 日日摸夜夜添夜夜爱| 国产伦精品一区二区三区四那| 搡女人真爽免费视频火全软件| 欧美xxxx性猛交bbbb| 国产高清不卡午夜福利| 青春草亚洲视频在线观看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 国产一区二区在线观看日韩| 国产亚洲一区二区精品| av.在线天堂| 午夜免费鲁丝| 中国美白少妇内射xxxbb| 亚洲自偷自拍三级| av在线app专区| 黄片无遮挡物在线观看| 国内精品宾馆在线| 亚洲色图av天堂| 亚洲精品国产色婷婷电影| 观看免费一级毛片| 亚洲怡红院男人天堂| 韩国av在线不卡| 亚洲欧美精品自产自拍| 一本久久精品| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 深爱激情五月婷婷| 欧美变态另类bdsm刘玥| 美女国产视频在线观看| 国产91av在线免费观看| 精华霜和精华液先用哪个| 最近的中文字幕免费完整| 在线天堂最新版资源| 校园人妻丝袜中文字幕| 中文资源天堂在线| 一级毛片电影观看| 美女被艹到高潮喷水动态| 亚洲av.av天堂| 如何舔出高潮| 亚洲熟女精品中文字幕| 亚洲最大成人手机在线| 久久这里有精品视频免费| 少妇人妻久久综合中文| 少妇 在线观看| 高清视频免费观看一区二区| 亚洲内射少妇av| 97在线人人人人妻| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产精品一二三区在线看| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 亚洲av免费高清在线观看| 网址你懂的国产日韩在线| 青春草亚洲视频在线观看| 日韩电影二区| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 搡女人真爽免费视频火全软件| 干丝袜人妻中文字幕| 久久久久久九九精品二区国产| 国产在视频线精品| 精品国产露脸久久av麻豆| 丝袜美腿在线中文| 黄色一级大片看看| 国产黄片视频在线免费观看| av在线亚洲专区| 亚洲国产欧美人成| 久久这里有精品视频免费| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产在视频线精品| 高清午夜精品一区二区三区| 能在线免费看毛片的网站| 色综合色国产| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 插阴视频在线观看视频| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 一级a做视频免费观看| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产成人91sexporn| 久久久久久久国产电影| 欧美日韩精品成人综合77777| 久久99热6这里只有精品| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 一本一本综合久久| 人妻夜夜爽99麻豆av| 婷婷色综合www| 一个人看的www免费观看视频| 日本爱情动作片www.在线观看| 免费看不卡的av| 大码成人一级视频| 夜夜爽夜夜爽视频| 日韩精品有码人妻一区| 色视频www国产| 日本熟妇午夜| 久久精品久久精品一区二区三区| 国产毛片在线视频| 天美传媒精品一区二区| 特级一级黄色大片| 亚洲精品久久午夜乱码| 伊人久久精品亚洲午夜| 国产黄片视频在线免费观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产精品国产av在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 国产精品精品国产色婷婷| 赤兔流量卡办理| 有码 亚洲区| 精品一区二区三卡| 精品久久国产蜜桃| 国产伦精品一区二区三区四那| 美女国产视频在线观看| 久久久久久久国产电影| 亚洲怡红院男人天堂| 国产爽快片一区二区三区| 日韩中字成人| 男人狂女人下面高潮的视频| 3wmmmm亚洲av在线观看| 成年av动漫网址| 亚洲精品成人久久久久久| 又爽又黄无遮挡网站| 免费高清在线观看视频在线观看| 欧美丝袜亚洲另类| 亚洲精品日韩av片在线观看| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 搡女人真爽免费视频火全软件| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 欧美bdsm另类| 欧美成人午夜免费资源| 国产成人免费观看mmmm| 真实男女啪啪啪动态图| 亚洲av福利一区| 黄色欧美视频在线观看| 亚洲国产欧美人成| 日韩在线高清观看一区二区三区| 男女边吃奶边做爰视频| 亚洲欧美成人精品一区二区| 午夜免费鲁丝| 女人久久www免费人成看片| 卡戴珊不雅视频在线播放| 黄色一级大片看看| videossex国产| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 亚洲真实伦在线观看| 韩国av在线不卡| av在线观看视频网站免费| 三级国产精品片| 久久99蜜桃精品久久| 久久精品久久久久久久性| 2021天堂中文幕一二区在线观| 国产69精品久久久久777片| 精品人妻视频免费看| 91精品国产九色| 黄片wwwwww| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 欧美成人午夜免费资源| 97超视频在线观看视频| 亚洲三级黄色毛片| 91久久精品国产一区二区三区| 亚洲欧美成人精品一区二区| 久久精品久久精品一区二区三区| 波野结衣二区三区在线| 午夜福利视频1000在线观看| 久久久久久九九精品二区国产| 免费黄色在线免费观看| 久久国产乱子免费精品| 免费黄网站久久成人精品| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 乱码一卡2卡4卡精品| 麻豆久久精品国产亚洲av| 国产老妇伦熟女老妇高清| av网站免费在线观看视频| 亚洲欧美一区二区三区国产| 国产精品福利在线免费观看| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 国产伦精品一区二区三区视频9| 久久精品国产a三级三级三级| 我的女老师完整版在线观看| 免费人成在线观看视频色| 一级毛片电影观看| 日韩国内少妇激情av| 卡戴珊不雅视频在线播放| 成人亚洲欧美一区二区av| 毛片女人毛片| 亚洲精品自拍成人| 嘟嘟电影网在线观看| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 国产精品一及| 免费人成在线观看视频色| 亚洲精品国产色婷婷电影| 麻豆成人av视频| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 一本一本综合久久| 日日啪夜夜撸| 又爽又黄无遮挡网站| 最新中文字幕久久久久| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 国产又色又爽无遮挡免| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产精品99久久99久久久不卡 | 蜜桃久久精品国产亚洲av| 日日撸夜夜添| a级一级毛片免费在线观看| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 内射极品少妇av片p| 性插视频无遮挡在线免费观看| 精品熟女少妇av免费看| 久久精品夜色国产| 黄片wwwwww| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 午夜激情久久久久久久| 91精品一卡2卡3卡4卡| 最近中文字幕高清免费大全6| 夫妻性生交免费视频一级片| 简卡轻食公司| 深夜a级毛片| 免费黄网站久久成人精品| 爱豆传媒免费全集在线观看| 免费av观看视频| 黄色怎么调成土黄色| 黄色日韩在线| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产一区二区三区av在线| 直男gayav资源| 午夜激情久久久久久久| 欧美+日韩+精品| 亚洲高清免费不卡视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 青春草国产在线视频| 看非洲黑人一级黄片| 真实男女啪啪啪动态图| 搡老乐熟女国产| 国产毛片a区久久久久| 日韩欧美精品免费久久| 久久久久久九九精品二区国产| 亚洲成人一二三区av| 亚洲av成人精品一二三区| 欧美一级a爱片免费观看看| 我要看日韩黄色一级片| 成人免费观看视频高清| 亚洲国产色片| av国产免费在线观看| 新久久久久国产一级毛片| 亚洲国产欧美人成| 黄色配什么色好看| 一级毛片 在线播放| 免费在线观看成人毛片| 99热国产这里只有精品6| 久久久久久久亚洲中文字幕| 久久ye,这里只有精品| 白带黄色成豆腐渣| 麻豆成人午夜福利视频| av免费观看日本| 丝袜喷水一区| 在线观看国产h片| 少妇高潮的动态图| 国产淫片久久久久久久久| 日韩欧美精品v在线| 日日啪夜夜爽| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 国产成人精品福利久久| 亚洲国产色片| 黄片wwwwww| 亚洲在线观看片| 久久综合国产亚洲精品| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 卡戴珊不雅视频在线播放| 身体一侧抽搐| 91精品国产九色| 日本午夜av视频| 真实男女啪啪啪动态图| 欧美一区二区亚洲| 欧美区成人在线视频| 秋霞在线观看毛片| 亚洲国产av新网站| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 欧美成人a在线观看| 永久免费av网站大全| 欧美成人精品欧美一级黄| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 高清视频免费观看一区二区| 春色校园在线视频观看| 亚洲自拍偷在线| 真实男女啪啪啪动态图| 丰满乱子伦码专区| av在线亚洲专区| 亚洲精品国产av成人精品| 国内精品美女久久久久久| 午夜激情福利司机影院| 国产精品久久久久久精品电影| 亚洲人成网站在线观看播放| 毛片一级片免费看久久久久| 日韩av在线免费看完整版不卡| 中文字幕免费在线视频6| 国产亚洲91精品色在线| 不卡视频在线观看欧美| 一本一本综合久久| 欧美日韩精品成人综合77777| 男人添女人高潮全过程视频| 久久6这里有精品| 亚洲av欧美aⅴ国产| 亚洲精品国产av蜜桃| 大片电影免费在线观看免费| 大香蕉久久网| 最近的中文字幕免费完整| 99久久精品热视频| 国产精品不卡视频一区二区| 亚洲综合精品二区| 中文欧美无线码| 免费黄频网站在线观看国产| 久久综合国产亚洲精品| 亚洲欧美精品自产自拍| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 天天一区二区日本电影三级| 亚洲av免费高清在线观看| av免费观看日本| 男女无遮挡免费网站观看| 91久久精品国产一区二区成人| 国产高潮美女av| 欧美高清性xxxxhd video| 精品一区在线观看国产| 国产有黄有色有爽视频| 又爽又黄无遮挡网站| 久久人人爽人人爽人人片va| 女人久久www免费人成看片| 欧美xxxx性猛交bbbb| 亚洲综合色惰| 国产伦在线观看视频一区| 大香蕉97超碰在线| av免费观看日本| 久久这里有精品视频免费| 精品久久久久久久末码| 2021天堂中文幕一二区在线观| 亚洲精品国产av蜜桃| 久久人人爽人人爽人人片va| 看十八女毛片水多多多| 人妻系列 视频| 中国三级夫妇交换| 天天一区二区日本电影三级| 熟女人妻精品中文字幕| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久久久久久亚洲中文字幕| 欧美激情在线99| 日韩av在线免费看完整版不卡| 涩涩av久久男人的天堂| 嫩草影院新地址| 国内精品美女久久久久久| 99热这里只有精品一区| 亚洲最大成人av| av.在线天堂| 欧美极品一区二区三区四区| 国产精品爽爽va在线观看网站| 精品熟女少妇av免费看| 中文字幕制服av| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 亚洲电影在线观看av| 人妻系列 视频| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 亚洲国产精品999| 国内精品宾馆在线| 视频区图区小说| 中文资源天堂在线| 精品一区二区三区视频在线| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 欧美人与善性xxx| 精品人妻熟女av久视频| 最近最新中文字幕免费大全7| 十八禁网站网址无遮挡 | 国产在视频线精品| 3wmmmm亚洲av在线观看| 国产精品人妻久久久久久| 色婷婷久久久亚洲欧美| 亚洲伊人久久精品综合| 不卡视频在线观看欧美| 亚洲精品成人av观看孕妇|