□王莉莉/文
基于霍夫斯泰德文化維度理論,對(duì)影片《別告訴她》中的情節(jié)和臺(tái)詞進(jìn)行分析,探究其中的交際沖突及成因。研究發(fā)現(xiàn),交際沖突的產(chǎn)生源于中美兩國(guó)不同的文化傾向,兩國(guó)在個(gè)人主義與集體主義、權(quán)利距離、不確定性規(guī)避、陽(yáng)剛性與陰柔性、長(zhǎng)期取向與短期取向和放縱型與節(jié)制型六個(gè)文化維度上均存在差異,最后為減少跨文化交際沖突提出了建議。
當(dāng)今世界,各國(guó)交往日益密切,跨文化交際已經(jīng)成為不容忽視的話(huà)題?!秳e告訴她》是由華裔導(dǎo)演王子逸執(zhí)導(dǎo),根據(jù)自身經(jīng)歷改編的一部電影,影片圍繞“是否告知奶奶患病真相”這一核心矛盾而展開(kāi)。長(zhǎng)期生活在美國(guó)的孫女碧莉(Billi)認(rèn)為奶奶對(duì)自己的病情享有知情權(quán),不該對(duì)其隱瞞,而以大伯為代表的其他人則認(rèn)為不能告訴奶奶,要幫奶奶減輕壓力,讓她輕松愉快地度過(guò)剩下的時(shí)光,一場(chǎng)中西文化沖突就此展開(kāi)。
霍夫斯泰德文化維度理論是由荷蘭心理學(xué)家吉爾特·霍夫斯泰德提出,用來(lái)測(cè)量不同國(guó)家文化差異的一個(gè)框架,包含六個(gè)維度:個(gè)人主義與集體主義(Individualism versus Collectivism)、權(quán)力距離(Power Distance)、不確定性規(guī)避(Uncertainty Avoidance)、陽(yáng)剛性和陰柔性(Masculinity versus Femininity)、長(zhǎng)期取向和短期取向(Long-term versus Short-term)以及放縱型與節(jié)制型(Indulgence versus Restraint),其中,后兩個(gè)維度來(lái)源于后期彭麥克等學(xué)者對(duì)他理論的補(bǔ)充。
指?jìng)€(gè)體融入群體的程度以及社會(huì)利益的關(guān)注方向是個(gè)人利益還是集體利益。在偏向個(gè)人主義的社會(huì)中,人們往往認(rèn)為個(gè)人目標(biāo)先于集體目標(biāo)、個(gè)人利益先于集體利益;強(qiáng)調(diào)個(gè)人主動(dòng)權(quán)和首創(chuàng)精神,推崇競(jìng)爭(zhēng);同時(shí),喜歡變化,容易進(jìn)入不同的群體。與此相反,在偏向集體主義的社會(huì)中,整個(gè)社會(huì)有著嚴(yán)密的社會(huì)框架、群內(nèi)群外區(qū)分明顯;交際方面更為間接;喜歡為他人著想;有很深的歷史根基;注重團(tuán)隊(duì)合作、維護(hù)面子。
指的是在社會(huì)群體中,地位較低的人對(duì)于權(quán)力在社會(huì)組織中分配不均的接受程度。在低權(quán)力距離社會(huì),人們認(rèn)為人與人之間的不平等應(yīng)盡可能降低,社會(huì)成員應(yīng)相互尊重;強(qiáng)調(diào)注重自身的權(quán)利。在高權(quán)力距離社會(huì),“社會(huì)成員認(rèn)同等級(jí)制度和階層差異,甚至習(xí)慣于上級(jí)階層的領(lǐng)導(dǎo),具有強(qiáng)烈的依附性”。
是指某種文化中的成員在面對(duì)不確定、未知、含糊的情況時(shí)感到威脅、焦慮的程度。在不確定性規(guī)避程度低的社會(huì)中,人們更易接受生活中的不確定性,面對(duì)隨時(shí)的變化壓力較小,習(xí)以為常,能夠從容應(yīng)對(duì)。在不確定性規(guī)避程度高的社會(huì)中則正好相反,人們一般盡力避免不確定性,面對(duì)不確定的狀況會(huì)感到焦慮、有壓力,對(duì)隨意變動(dòng)的行為和想法容忍度較低。
指不同社會(huì)所具有的文化特性偏向于男性或者女性特征的程度。即看某一社會(huì)代表男性的品質(zhì)如競(jìng)爭(zhēng)性、獨(dú)斷性更多,還是代表女性的品質(zhì)如謙虛、關(guān)愛(ài)他人更多。在陽(yáng)剛性文化中,其文化特性偏向于男性特征,即該社會(huì)具有鼓勵(lì)競(jìng)爭(zhēng)、看重物質(zhì)和成功等特性。而在陰柔性文化當(dāng)中,其文化特性偏向于女性特征,即社會(huì)偏向于注重和諧的人際關(guān)系,較關(guān)注弱者,看重人際關(guān)系。
長(zhǎng)期取向與短期取向體現(xiàn)著一種文化對(duì)長(zhǎng)遠(yuǎn)利益和短期利益的價(jià)值觀。指的是某一文化中的成員對(duì)延遲其物質(zhì)、情感、社會(huì)需求的滿(mǎn)足所能接受的程度。在偏向于長(zhǎng)期取向的社會(huì)中,主張追求未來(lái)的回報(bào),其成員更看重長(zhǎng)遠(yuǎn)的發(fā)展,時(shí)刻為未來(lái)做打算;推崇節(jié)儉和堅(jiān)韌不拔的品質(zhì)。而在偏向于短期取向的社會(huì)中,更加注重短期內(nèi)的回報(bào)和效益,著眼于眼前的利益,鼓勵(lì)發(fā)展。
指某一社會(huì)對(duì)人基本需求與享受生活享樂(lè)欲望的允許程度。在放縱型社會(huì)當(dāng)中,人們注重享樂(lè),大膽、尋求刺激;社會(huì)聯(lián)系較疏松;面對(duì)生活更加積極樂(lè)觀。而在節(jié)制型社會(huì)中,往往注重節(jié)儉,不重享樂(lè),對(duì)自我的約束較強(qiáng);社會(huì)關(guān)系聯(lián)系緊密;面對(duì)生活較放縱型更加悲觀。
“臺(tái)詞是構(gòu)成一部電影的基石,是電影不可或缺的因素,在電影中有著舉足輕重的地位”。情節(jié)“即人物之間的聯(lián)系、矛盾、同情、反感和一般的相互關(guān)系,某種性格、典型的成長(zhǎng)和構(gòu)成的歷史”。臺(tái)詞與情節(jié)是電影中的兩個(gè)重要成分。本文選取《別告訴她》中體現(xiàn)文化差異的部分情節(jié)和臺(tái)詞為研究對(duì)象,對(duì)其進(jìn)行分析并探究產(chǎn)生交際沖突的原因。
美國(guó)一直以來(lái)都在提倡人權(quán),提倡獨(dú)立、自由、保護(hù)隱私,這在語(yǔ)言中也有體現(xiàn)。比如“God helps those who help themselves”,強(qiáng)調(diào)每個(gè)人必須依靠自己,自力更生。在漢語(yǔ)中雖然也有“自力更生”的說(shuō)法,但更多的是相信集體的力量,比如“團(tuán)結(jié)就是力量”“單絲不成線(xiàn),獨(dú)木不成林”等,這些都體現(xiàn)了中美兩國(guó)在該方面的差異。電影《別告訴她》中,碧莉與大伯在去賓館的路上以及在后來(lái)奶奶住院時(shí)的醫(yī)院里有過(guò)兩次“沖突”,針對(duì)“是否告訴奶奶真實(shí)病情”,碧莉認(rèn)為,應(yīng)該告訴。奶奶作為一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體,對(duì)自己的病情有知情權(quán),而且“她可能對(duì)自己所剩的時(shí)間有自己的安排”。此外,影片中也提到,“隱瞞病人病情在美國(guó)是不允許甚至是違法的”。與此相反,大伯認(rèn)為應(yīng)該隱瞞。他對(duì)碧莉說(shuō):“你們把生命看成是個(gè)體的,這正是西方和東方的文化差異問(wèn)題,東方人是把生命看成是集體的、家庭和社會(huì)的”“我們之所以不告訴奶奶實(shí)情,就是為了分擔(dān)她的思想壓力”,這種差異的產(chǎn)生正是由兩人代表的不同文化價(jià)值觀所致,美國(guó)崇尚個(gè)性、自由與獨(dú)立,個(gè)人主義傾向明顯,而中國(guó),強(qiáng)調(diào)團(tuán)結(jié)、尋求一致,同時(shí)又喜歡為他人考慮,集體主義傾向更為顯著。
權(quán)力分配不均存在于任何文化中,但其容忍程度卻因文化差異而有所區(qū)別。在影片《別告訴她》中也有體現(xiàn)。例如,在某個(gè)夜晚,碧莉碰到大伯和她爸爸一起在樓道里抽煙,出于對(duì)爸爸身體的關(guān)心,碧莉說(shuō):“你別給他煙”,而大伯卻說(shuō)“你不要管他,他是你爸,你不該管他”。在大伯看來(lái),碧莉是小孩,是小輩,小輩應(yīng)服從長(zhǎng)輩,不能也不應(yīng)該管長(zhǎng)輩的事;而碧莉認(rèn)為自己和爸爸是平等的關(guān)系,不存在“能不能管”的問(wèn)題。美國(guó)偏向于低權(quán)利距離文化,講究平等,而中國(guó)偏向于高權(quán)力距離文化,領(lǐng)導(dǎo)與被領(lǐng)導(dǎo)關(guān)系較為常見(jiàn)。正是二者在這一文化維度上的認(rèn)知差異導(dǎo)致了“沖突”的產(chǎn)生。
根據(jù)霍夫斯泰德文化價(jià)值維度數(shù)值統(tǒng)計(jì),中國(guó)不確定性規(guī)避指數(shù)為30,美國(guó)是35,美國(guó)略高于中國(guó)。也就是說(shuō),相對(duì)而言,在中國(guó)人們更容易接受生活中的不確定性。例如,影片開(kāi)頭,在碧莉回國(guó)后的當(dāng)天晚上,大伯送碧莉去賓館休息,結(jié)果辦好入住后被告知電梯壞了,正在維修,碧莉問(wèn)“多久能修好”,工作人員含糊地回應(yīng)“很快”,并沒(méi)有給出確定的時(shí)間,結(jié)果等到最后還是沒(méi)修好,只能提著行李爬樓梯。爬樓梯時(shí)碧莉問(wèn)服務(wù)生“快到了嗎”,他回答“快了快了”,可是爬了半天還沒(méi)到,碧莉又問(wèn)“快到了嗎”,他還是沒(méi)有給予準(zhǔn)確的回答,只是說(shuō)“快了快了”。這種突變、不準(zhǔn)確性讓本就疲憊的碧莉更加心累、無(wú)語(yǔ),也導(dǎo)致了碧莉與服務(wù)生之間交際沖突的產(chǎn)生。
陽(yáng)剛性文化強(qiáng)調(diào)競(jìng)爭(zhēng)思想,注重金錢(qián)和物質(zhì)生活。而陰柔性文化強(qiáng)調(diào)和諧的人際關(guān)系,主張避免矛盾與沖突。中美兩國(guó)在這一方面差異顯著。例如,影片中在紐約時(shí)碧莉因?yàn)榻?jīng)濟(jì)緊張,想與房東商量希望能推遲交房租,可房東毫不留情地拒絕了她,說(shuō)道“如果你現(xiàn)在搬出去,我們的房租翻倍都有人租”,這么直接、不留情面的拒絕在中國(guó)極為少見(jiàn)。而在中國(guó),奶奶和大伯得知提前訂好的龍蝦套餐變成了螃蟹套餐時(shí),奶奶雖然很不高興,但為了避免爭(zhēng)吵、保持和諧,最后還是接受了酒店的螃蟹套餐,并預(yù)訂了酒水。可以看出,中國(guó)文化更愿意避開(kāi)矛盾,追求和諧的人際關(guān)系,傾向于陰柔性文化,而美國(guó)文化更偏向于陽(yáng)剛性文化,講究事實(shí),不太講“人情”。所以,二者若是碰到一起,沖突矛盾不可避免。
中國(guó)自古以來(lái)就有“誰(shuí)笑到最后,誰(shuí)笑的最好”“留得青山在,不怕沒(méi)柴燒”等俗語(yǔ),強(qiáng)調(diào)要關(guān)注長(zhǎng)遠(yuǎn)利益,懂得堅(jiān)持。而美國(guó)文化更注重享受當(dāng)下。例如,影片中奶奶在得知碧莉因獎(jiǎng)金申請(qǐng)失敗情緒低落時(shí)說(shuō)道“你會(huì)沒(méi)事的孩子,生活啊,總會(huì)遇到很多苦難,但你一定要想得開(kāi)”“一個(gè)人的精神支柱非常重要,你會(huì)成功的”。奶奶勸碧莉不要灰心,只要樂(lè)觀堅(jiān)持,一定會(huì)成功的。這一點(diǎn)也體現(xiàn)在金錢(qián)觀上。碧莉總是早早把錢(qián)花完,經(jīng)常沒(méi)錢(qián);媽媽總說(shuō)碧莉花錢(qián)大手大腳,也不知道存錢(qián)。這些都表明中國(guó)文化更傾向于長(zhǎng)期取向,強(qiáng)調(diào)堅(jiān)持,為未來(lái)做準(zhǔn)備,而美國(guó)文化更傾向于短期取向,注重當(dāng)下需求的滿(mǎn)足,所以,在交際過(guò)程中雙方互不理解,產(chǎn)生沖突也不足為奇。
放縱型文化更傾向于釋放他們的原欲和本性,享受生活和樂(lè)趣,注重娛樂(lè),感性花錢(qián)。節(jié)制型文化常??刂谱约旱挠?,花錢(qián)更為理性。這一點(diǎn)在影片中主要體現(xiàn)在金錢(qián)觀和情感表達(dá)上。例如,碧莉回父母家時(shí),媽媽看出碧莉可能沒(méi)錢(qián)了,問(wèn)道:“你又沒(méi)錢(qián)了?”“你就打算一直這樣生活下去嗎?”,而碧莉卻調(diào)皮地回答道“沒(méi)錢(qián)但性感”。媽媽接著說(shuō)“你為什么不攢錢(qián)呢?你早就該改改你大手大腳花錢(qián)的習(xí)慣了”。在情感表達(dá)上,碧莉更加直接,經(jīng)常對(duì)奶奶說(shuō)“我愛(ài)你,奶奶”,而奶奶對(duì)碧莉的愛(ài)則更多的表現(xiàn)在一些動(dòng)作上,比如常常撫摸碧莉,直接言語(yǔ)上的表達(dá)較少。面對(duì)身患重病的奶奶,其他人都控制著自己的情緒,裝作沒(méi)事,高興的團(tuán)聚、舉辦婚禮,但碧莉根本做不到,她很難控制自己的難過(guò)、悲傷,很多時(shí)候都是苦著臉。由此得出,中美兩國(guó)在這一維度也存在差異,若不注意,就會(huì)產(chǎn)生交際障礙。
在全球化背景下,各國(guó)聯(lián)系不斷加強(qiáng),跨文化交際不可避免。基于霍夫斯泰德文化價(jià)值維度分析影片《別告訴她》中的交際沖突,探究沖突成因得出,中美文化在個(gè)人主義與集體主義、權(quán)利距離、不確定性規(guī)避、陽(yáng)剛性與陰柔性、長(zhǎng)期取向與短期取向、放縱型與節(jié)制型六個(gè)文化維度上存在差異,這些差異導(dǎo)致了交際沖突的產(chǎn)生。為避免交際沖突,實(shí)現(xiàn)有效跨文化交際,本文提出以下建議:第一,承認(rèn)差異、主動(dòng)了解、尋求和解;第二,牢記文化有差異但無(wú)好壞之分;第三,增強(qiáng)文化敏感度,感知文化差異;第四,拓寬知識(shí)面,提高跨文化交際能力?!?/p>
引用
[1] 劉雁南,萬(wàn)桂蓮.霍夫斯泰德文化維度理論視角下的中美文化沖突分析——以《無(wú)聲告白》為例[J].南昌航空大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2017,19(2):68-72.
[2] 張雪萍.文化維度理論視角下的中俄文化比較[J].重慶社會(huì)科學(xué),2017(11):99-104.
[3] 劉丹.從Hofstede文化價(jià)值理論看學(xué)生課堂沉默現(xiàn)象[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)(漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2016,37(08):254-255.
[4] 徐愷鴻.王家衛(wèi)電影臺(tái)詞風(fēng)格研究[D].株洲:湖南工業(yè)大學(xué),2018.
[5] 高爾基.論文學(xué)[M].北京:人民文學(xué)出版社,1978:355.