栗山雅央
(中國礦業(yè)大學(xué) 人文與藝術(shù)學(xué)院,江蘇 徐州 221116)
從辭賦研究情況來看,目前中日之間存在著有很多不同,尤其是在研究對(duì)象方面能看到明顯差異。日本學(xué)術(shù)界跟王國維所提倡的“一代有一代之文學(xué)”論一樣,是以《楚辭》、漢賦、唐詩、宋詞、元曲等為研究中心的,而可以認(rèn)為新世紀(jì)以來的中國文學(xué)研究是以唐宋詩歌與明清小說為中心展開的。所以以前在日本幾乎看不到研究唐宋以后辭賦的論文,而對(duì)六朝以前的辭賦研究卻特別重視。
那么,中日之間辭賦研究狀況究竟有什么具體差異呢?本文將通過“通史”與“斷代” 、“廣泛”與“狹小”、“辭”與“賦”、“整理”與“未整理”等幾個(gè)視角來考察新世紀(jì)辭賦研究的現(xiàn)狀,進(jìn)而分析中日之間辭賦研究的差異。“通史”與“斷代”提到研究對(duì)象的時(shí)代范圍的問題,中日之間的差異都在這一項(xiàng)研究的影響下發(fā)展出來;“廣泛”與“狹小”也跟上一項(xiàng)研究有關(guān),以空間及時(shí)間范圍的差異為中心討論;“辭”與“賦”主要訂正中國學(xué)術(shù)界對(duì)日本研究情況的某些誤解;“整理”與“未整理”提到中日學(xué)術(shù)界的研究材料與環(huán)境的差異。
通過上述各種比較,很容易理解為什么目前中國的辭賦研究情況比日本的研究情況更好一些,但這不是意味著日本的辭賦研究沒有什么價(jià)值,日本學(xué)術(shù)界也當(dāng)然可以看到一些優(yōu)勢(shì),用跟中國不一樣的視角來展開研究。通過本文的分析,我們能夠更好理解兩國研究狀況的特征,也希望能夠藉此促進(jìn)中日辭賦研究界更多更好的交流(1)在日本介紹中國研究辭賦情況,谷口洋:《關(guān)于國際辭賦學(xué)術(shù)研討會(huì)—兼論辭賦研究的走向》,《中國文學(xué)報(bào)》第72冊(cè),2006年版。山內(nèi)良太:《海外學(xué)會(huì)參加報(bào)告 第十屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)》,《大東文化大學(xué)中國學(xué)論集》第30號(hào),2012年版。。
中日之間第一個(gè)并且是最大的差異,就是“通史”與“斷代”的差異。在日本研究辭賦時(shí),基本上只能參考鈴木虎雄的《賦史大要》(2)參見鈴木虎雄:《賦史大要》,東京:富山房,1936年版。與中島千秋的《賦之成立與展開》(3)參見中島千秋:《賦之成立與展開》,松山:關(guān)洋紙店印刷所,1963年版。兩部著作。對(duì)這兩部著作,許結(jié)指出:
現(xiàn)代日本辭賦研究由鈴木虎雄《賦史大要》開啟。該書分七章,其賦學(xué)批評(píng)貢獻(xiàn)主要有二:一是在討論賦之定義、形成、分期之后,著重探討了韻文形式的賦兼有“事物鋪陳與口誦二義”,這一觀點(diǎn)逐漸被大多數(shù)賦學(xué)研究者接受:二是理出了一條由騷賦到散賦、律賦、文賦、股賦的賦體衍化路線,尤其是對(duì)律體賦的關(guān)注,具有填補(bǔ)賦史研究空白的意義。繼鈴木之后,日本學(xué)者致力賦學(xué)研究者當(dāng)推中島千秋,他所撰的五十萬言史著《賦之成立與展開》,共分六章:一,作為歌唱方式的賦:二,游說文學(xué)的發(fā)展:三,楚辭的游說樣式:四,作為文學(xué)樣式的成立:五,漢賦的展開:六,由于時(shí)代區(qū)別的賦體特色。前四章側(cè)重辭賦本體與淵源的探討,后兩章側(cè)重時(shí)代的發(fā)展和賦家、賦作的研究。中島論賦之形成,較鈴木詳盡,然于漢以后賦的研究則遠(yuǎn)遜色于前者(4)許結(jié):《中國辭賦理論通史》上冊(cè),南京:鳳凰出版社,2016年,第66、67頁。有關(guān)日本辭賦研究的情況,可參見該書下冊(cè),第687-689頁、季鄭秋、陳亮:《日本賦學(xué)論著的統(tǒng)計(jì)與分析(1950—2010)》,《第十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》下冊(cè),中國辭賦學(xué)會(huì)、湖南大學(xué)文學(xué)院、湖南大學(xué)辭賦研究所,2018年,第702-710頁。。
通過這段論述,我們基本上可以了解賦學(xué)在日本盛行的狀況。實(shí)際上,在上述兩部著作問世之后,日本幾乎就再也沒有出現(xiàn)過其他大規(guī)模研究辭賦的學(xué)術(shù)成果了。而且,這兩部著作內(nèi)容上也各有各的問題。
鈴木虎雄《賦史大要》出版于1936年,至今已過去大約80年。我們現(xiàn)在仍然要參考該書,因?yàn)槌诉@本書以外就沒有其他辭賦“通史”性的研究了。鈴木按照賦的性質(zhì)來給賦分類,也就是“騷賦、辭賦、駢賦、律賦、文賦、股文賦”六種。他認(rèn)為,從屈原、宋玉開始到西漢文、景帝時(shí)期都屬于“騷賦”,漢武帝到魏晉之際屬于“辭賦”,晉宋到唐初的所謂六朝時(shí)期屬于“駢賦”,唐宋時(shí)期有關(guān)科舉的可以看作“律賦”,宋代具有散文風(fēng)格的都可以看作“文賦”,最后清代的八股文方式的則可以看作“股文賦”(5)鈴木虎雄:《賦史大要》,第15、16頁。。另外,鈴木的主要研究方式是注重各種賦類的結(jié)構(gòu)與形式,并且對(duì)其進(jìn)行分析。因此這本書雖然不乏科學(xué)性,卻在具體討論每一篇賦的作品內(nèi)容時(shí)不夠深刻。而且此書出版于80年前,所以他著作中的詞匯是上世紀(jì)30年代的古典日語,跟現(xiàn)在一般使用的書面日語有很大區(qū)別,當(dāng)代年輕人較難讀懂。
中島千秋的《賦之成立與展開》,也是日本學(xué)術(shù)界在研究辭賦時(shí)經(jīng)常用來參考的書。該書出版于1963年,是大約半個(gè)世紀(jì)以前的著作。該書從“賦”字的字義開始分析,在春秋戰(zhàn)國時(shí)代的游說文學(xué)或《楚辭》里尋找“賦”的來源。另外,還考察了漢代的賦創(chuàng)作與其發(fā)展情況。如許結(jié)所述,該書比鈴木的書分析得詳細(xì),特別是對(duì)“賦”這一概念的分析,是值得我們參考的??蛇z憾的是,這部著作是“斷代”性研究,完全沒涉及到六朝唐宋以后的辭賦研究狀況,這也正是日本辭賦研究整體狀況的一個(gè)縮影。
另外,最近高橋庸一郎出版了一部漢賦研究著作《中國文化史上における漢賦の役割》(6)參見高橋庸一郎:《中國文化史上における漢賦の役割》,京都:晃洋書房,2011年版。:該書分為十章:一,從“青銅器”銘文到《詩經(jīng)》;二,從縱橫家的辯說到“漢賦”;三,從《楚辭》到“漢賦”;四,“漢賦”與繪畫;五,“漢賦”與書法;六,“漢賦”與吟詠;七,“漢賦”與漢字;八,漢賦所記載的事物名與其漢字及“字典”;九,“賦”本身內(nèi)涵的衰退原因;十,附論,樂府詩論。前三章考察了從青銅器銘文、縱橫家的辯說到“漢賦”的脈絡(luò),而后六章則側(cè)重考察“漢賦”對(duì)中國古代文化的影響。
新世紀(jì)以來則出現(xiàn)了以下幾部辭賦研究著作;佐竹保子的《西晉文學(xué)論》(7)參見佐竹保子:《西晉文學(xué)論》,東京:汲古書院,2002年版。其書評(píng)是,青山剛一郎《佐竹保子〈西晉文選論—玄學(xué)之影與形似之曙〉》,《中國文學(xué)報(bào)》第64冊(cè),2002年版。、福井佳夫的《六朝の游戲文學(xué)》(8)參見福井佳夫:《六朝の游戲文學(xué)》,東京:汲古書院,2007年版。、渡邊義浩的《“古典中國”における文學(xué)と儒教》(9)參見渡邊義浩:《“古典中國”における文學(xué)と儒教》,東京:汲古書院,2015年版。、栗山雅央的《西晉朝辭賦文學(xué)研究》(10)參見栗山雅央:《西晉朝辭賦文學(xué)研究》,東京:汲古書院,2018年版。等。佐竹的書用“玄學(xué)”與“形似”兩個(gè)概念來分析了皇甫謐、夏侯湛、張華、束晢、張協(xié)、郭璞等人所創(chuàng)作的作品,其中包括賦類作品。這本書里涉及到的文人幾乎都是迄今為止西晉文學(xué)研究中無人提及的,這一點(diǎn)值得我們關(guān)注。福井的書從“游戲文學(xué)”這個(gè)概念出發(fā),分析了許多作品,其中包括王褒的《僮約》、尹灣漢簡的《神烏傅(賦)》、揚(yáng)雄的《逐貧賦》、蔡邕的《青衣賦》、曹植的《鷂雀賦》等辭賦作品。渡邊的書,是用他自己主張的“古典中國”的概念來考察六朝以前的文學(xué)與儒教的關(guān)系,其中包括揚(yáng)雄的《劇秦美新》、班固的《兩都賦》、陸機(jī)的《文賦》等。栗山的書是以西晉時(shí)代左思所創(chuàng)作的《三都賦》為中心考察西晉時(shí)代的文學(xué)與政治的關(guān)系,并且考察了從漢代到六朝“都邑賦”這個(gè)賦類主題的變遷。這些都跟中國現(xiàn)有的辭賦研究狀況有所不同,而且各自有獨(dú)特之處。特別是這些研究采用的視角跟以前的不一樣,并且其中包括從來沒有研究過的辭賦作品,這點(diǎn)值得我們注意。可遺憾的是,這些研究的主要時(shí)代范圍也只是六朝時(shí)期以前,仍屬于“斷代”性著作。
與日本相比,目前中國學(xué)術(shù)界的辭賦研究較為興盛行。最近有學(xué)者整理了當(dāng)代賦學(xué)研究狀況(11)蹤凡,郭媛:《當(dāng)代賦學(xué)經(jīng)典略述》,《遼東學(xué)院學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2019年第1期。。其中提及以下五本著作:馬積高的《賦史》(12)參見馬積高:《賦史》,上海:上海古籍出版社,1987年版。、龔克昌的《中國辭賦研究》(13)參見龔克昌:《中國辭賦研究》,濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2003年版。、葉幼明的《辭賦通論》(14)參見葉幼明:《辭賦理論》,長沙:湖南教育出版社,1991年版。、何新文、蘇瑞隆、彭安湘的《中國賦論史》(15)參見何新文,蘇瑞隆,彭安湘:《中國賦論史》,北京:人民出版社,2012年版。、許結(jié)的《中國辭賦理論通史》(上、下)(16)參見許結(jié):《中國辭賦理論通史》,江蘇:鳳凰出版社,2016年版。。馬積高被認(rèn)為開啟了中國辭賦研究,“該書全面梳理了從先秦到近代辭賦發(fā)展的歷史演變,將賦史研究推進(jìn)到一個(gè)新的階段”(17)蹤凡,郭媛:《當(dāng)代賦學(xué)經(jīng)典略述》,《遼東學(xué)院學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2019年第1期。。馬積高出版《賦史》時(shí),受到時(shí)代影響,當(dāng)時(shí)的學(xué)術(shù)界幾乎沒有對(duì)賦的研究,可是該書出版后賦的研究逐漸盛行。除了馬積高《賦史》以外,上述四部著作中龔克昌、何新文等人以及許結(jié)的著作都是新世紀(jì)以后出版的,而且這些著作都是“通史”性著作。這也反映出了中日之間辭賦研究狀況的差異。龔克昌的著作是在其《漢賦研究》(18)參見龔克昌:《漢賦研究》,濟(jì)南:山東文藝出版社,1990年版。的基礎(chǔ)上深入研究而成的,其中有三個(gè)特點(diǎn);“一、對(duì)漢賦價(jià)值的重新審視……二、對(duì)漢賦發(fā)展進(jìn)程全面梳理……三、對(duì)中國辭賦史全面關(guān)照”(19)蹤凡,郭媛:《當(dāng)代賦學(xué)經(jīng)典略述》,《遼東學(xué)院學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2019年第1期。。何新文等人的書從“賦論”的概念出發(fā)進(jìn)行考察,該書的緒論部分概述中國賦論的歷史發(fā)展、基本內(nèi)容及其價(jià)值、特色、影響脈絡(luò)清晰。第一到六章分別介紹漢代至清代的賦論”(20)蹤凡,郭媛:《當(dāng)代賦學(xué)經(jīng)典略述》,《遼東學(xué)院學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2019年第1期。。對(duì)于“賦論”,在日本學(xué)術(shù)界也有人已經(jīng)關(guān)注到,比如上述渡邊的著作里就有過相關(guān)討論(21)參見渡邊義浩:《 “古典中國”における文學(xué)と儒教》。。其中第二、四、五、八章以班固、曹丕、曹植、陸機(jī)為對(duì)象探討了漢魏六朝時(shí)期的辭賦理論。不過,日本的“賦論”研究僅限于六朝以前,主要材料也只有揚(yáng)雄的《法言》、班固的《兩都賦·序》、曹丕的《典論·論文》、曹植的《與楊德祖書》、左思的《三都賦·序》、皇甫謐的《三都賦·序》、劉勰的《文心雕龍》等作品而已。
許結(jié)《中國辭賦理論通史》出版于2016年,分為上、中、下三篇。上篇題為“中國辭賦理論總述”,是考察歷代辭賦理論進(jìn)程、批評(píng)辭賦理論的資料,同時(shí),上篇還闡述了辭賦理論產(chǎn)生的各種背景。中篇是“中國辭賦理論流變”,考察從先秦到現(xiàn)代辭賦理論的變遷,將其具體分為“前賦論時(shí)代、楚辭、漢賦、古賦、律賦、遺產(chǎn)、學(xué)科”來進(jìn)行研究,其中也包括中國大陸以外的研究狀況。下篇是“中國辭賦理論范疇”,用“本原、經(jīng)義、體類、章句、技法、風(fēng)格”等各種視角來全面梳理辭賦文學(xué)的脈絡(luò)。
另外,在此期間“斷代”性研究著作在中國也陸續(xù)地出版問世,比如研究六朝以前的代表作有程章燦的《魏晉南北朝賦史》(22)參見程章燦:《魏晉南北朝賦史》,南京:江蘇古籍出版社,1991年版,修訂2001年版。,唐代有詹杭倫的《唐代科舉與試賦》(23)參見詹杭倫:《唐代科舉與試賦》,武漢:武漢大學(xué)出版社,2015年版。,宋代有劉培的《兩宋辭賦史》(24)參見劉培:《兩宋辭賦史》,濟(jì)南:山東人民出版社,2012年版。,金元時(shí)期有牛海蓉的《金元賦史》(25)參見牛海蓉:《金元賦史》,北京:人民出版社,2015年版。等,都有各自獨(dú)特之處。
通過對(duì)中國豐富的“通史”性研究以及日本大部分是“斷代”性研究這一整體狀況的分析比較,筆者認(rèn)為目前日本的研究狀況確實(shí)比較薄弱。如上文所述,鈴木虎雄的《賦史大要》,雖然確實(shí)是一本辭賦研究的“賦史”,并且已經(jīng)成為了經(jīng)典,但是當(dāng)代的本科生、碩士生等年輕學(xué)者比較難讀懂。而馬積高的《賦史》對(duì)于剛開始學(xué)中文的日本學(xué)生們來講也很難理解。所以,為了實(shí)現(xiàn)日本辭賦研究的繁榮,筆者認(rèn)為應(yīng)該翻譯《賦史》等“通史”性著作或者編纂日語版辭賦概論等工具書給日本的初學(xué)者提供參考。
中日之間的第二個(gè)差異,就是“廣泛”與“狹小”的差異,其中包括研究方向的空間性及時(shí)間性。
筆者曾參加過三次國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)。這些會(huì)議讓筆者認(rèn)識(shí)到中國辭賦研究在空間及時(shí)間范圍上都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過日本。例如以下資料,是筆者按照參加過的第九、十二、十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)的論文集來分類的(26)參見《第九屆辭賦學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,泉州師范學(xué)院,2011年版:《第十二屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,湖北大學(xué)、三峽大學(xué),2016年版;《第十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,湖南大學(xué),2018年版。:
從表1來看,雖然在這三屆研討會(huì)中對(duì)六朝以前的研究仍占了多數(shù),但我們可以看到隋唐以后的研究也有一定數(shù)量。以《第十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》為例,隋唐以后的研究內(nèi)容有:《元明梁朝辭賦復(fù)古之差異》(牛海蓉),《體物與博物:元代耶鑄以譜為賦的家學(xué)系譜及其賦學(xué)進(jìn)路》(許東海),《固本與致孝:唐、宋賦作中藉田題材書寫》(黃水雲(yún)),《“駢四驪六”與元明賦學(xué)的演變》(呂雙偉)等。我們可以看出這些文章都是采用了一個(gè)大題目來分析個(gè)時(shí)代或者個(gè)文人的辭賦創(chuàng)作情況。
表1 辭賦研討會(huì)論集的時(shí)代分類
另外,最近有明顯增加的研究題目是中國大陸之外所謂“域外”的辭賦研究。比如:《日本平安初期漢文〈顓重陽節(jié)神泉苑賦秋可哀〉九首初探》(郭建勛、邱燕),《韓國賦學(xué)三題》(龔紅林),《流動(dòng)的風(fēng)景與文化記憶—韓國漢詩中的赤壁書寫》(阮怡),《朝鮮朝詠物賦研究》(劉秀秀),《檳榔賦與檳榔文化—兼談跨太平洋、印度洋的檳榔文化帶》(王準(zhǔn)),《饒舌與賦體—探求臺(tái)灣饒舌歌與傳統(tǒng)賦體元素之另類傳承》(黃建翰)等。近幾年來,這些有關(guān)“域外”的辭賦研究比較興盛,其原因或在于南京大學(xué)張伯偉教授對(duì) “域外漢籍研究”的提倡(27)有關(guān)“域外漢籍研究”,參見張伯偉主編:《域外漢籍研究集刊》,北京:中華書局,2005年版;又見《域外漢籍研究叢書》,北京:中華書局,2007年第一輯。。
總的來說,中國的辭賦研究在整個(gè)時(shí)代之間展開,其方法也從“賦學(xué)”“賦論”等大的問題意識(shí)逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)榫唧w的辭賦作品分析了。不過,這其中也有不少研究成果問題意識(shí)較大而具體分析相對(duì)較弱較淺。
相反,日本的辭賦研究空間及時(shí)間范圍都比較狹小,其特點(diǎn)有如下兩點(diǎn):第一,主要研究范圍在六朝時(shí)代以前,關(guān)于這點(diǎn)曾有學(xué)者提出過,該文指出日本賦學(xué)研究的高頻關(guān)鍵詞,就是“賦、歸去來兮、陶淵明、庾信、漢賦、文賦、阮籍、辭賦、宋玉、司馬相如、曹植、謝靈運(yùn)、三都賦”等等(28)季鄭秋,陳亮:《日本賦學(xué)論著的統(tǒng)計(jì)與分析(1950—2010)》,《第十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》下冊(cè),第708頁。。而這些都是1950年到2010年的分析結(jié)果,新世紀(jì)以來,這些關(guān)鍵詞也開始出現(xiàn)了變化。下表是筆者根據(jù)2000年到2021年公開發(fā)表的論文而作的人名,作品名詞頻統(tǒng)計(jì):
表2 高頻關(guān)鍵詞(人名)
從表2來看,人名的傾向跟先行研究所指出的大概相同,關(guān)鍵詞的大部分是六朝時(shí)期以前的文人。不過,值得我們關(guān)注的是,表2里還出現(xiàn)了“菅原道真、都良香”兩位日本人,這應(yīng)該是受到了最近興盛的“域外漢籍研究”影響的結(jié)果。但是,研究日本人辭賦創(chuàng)作的大部分都是中國學(xué)者,目前日本學(xué)者在這方面做出的貢獻(xiàn)仍然很少。
從表3來看,作品名的傾向也跟先行研究結(jié)果大致相同。除《歸去來兮辭》、《文賦》外,每個(gè)作品大概都有一到兩位研究者從事研究。而且,除“律賦”與《洗硯賦》外,都是六朝以前的作品。另外,因?yàn)椤奥少x”是唐代以后出現(xiàn)的,而《洗硯賦》是日本平安時(shí)代的文人都良香所創(chuàng)作的,所以我們一看就知道最近日本也開始看重唐宋以后及域外辭賦研究了。可是,這些作品的研究跟表2一樣,大部分都是中國學(xué)者所展開的。比如,馮芒的《日本の律賦の発生─都良香〈洗硯賦〉〈 生炭賦〉を中心に─》,和《都良香〈洗硯賦〉と〈后漢書〉》等(29)馮芒:《日本の律賦の発生─都良香「洗硯賦」「生炭賦」を中心に─》,《水門》第26號(hào),2015年版。同《都良香「洗硯賦」と『后漢書』》,《外國語學(xué)研究》16號(hào),2015年。其他也有馮芒所寫的如下文章;同《都良香「洗硯賦」之張芝の故事》,《外國語學(xué)會(huì)志》第44號(hào),2014年版。同《菅原道真と唐代律賦との接觸の一端 : 「奉謝平右軍」詩を中心に》,《東アジア比較文化研究》16號(hào),2017年版。同《平安朝律賦の述作制限について》,《東アジア比較文化研究》14號(hào),2015年版。如此,在日本的日本人所創(chuàng)作的辭賦以及“律賦”的研究,大部分是由于馮芒一個(gè)人進(jìn)行研究的。日本人所寫的文章如下,三木雅博《菅原道真の「端午日賦艾人」詩と唐人陳章の「艾人賦」 : 平安朝における唐代律賦受容の一端》,《梅花日文論叢》第22號(hào),2014年版。秋谷幸治《中唐の律賦をめぐる文學(xué)論——白居易とその同時(shí)代人の律賦觀について》,《大東文化大學(xué)中國學(xué)論集》第26號(hào),2008年版。。
表3 高頻關(guān)鍵詞(作品名)
第二個(gè)特點(diǎn),日本的主要研究方式是對(duì)單篇作品進(jìn)行研究,中國式的“賦學(xué)、賦論”性研究較少。把表2與表3聯(lián)合起來看,日本辭賦研究基本上是以“一個(gè)文人與其代表作品”為構(gòu)成而展開的,比如:陶淵明與《歸去來兮辭》《閑情賦》,曹植與《洛神賦》,陸機(jī)與《文賦》,左思與《三都賦》,鮑照與《蕪城賦》,謝靈運(yùn)與《山居賦》等。而且,這些作品的大部分都被收錄到《文選》里,這點(diǎn)也值得我們關(guān)注。日本的辭賦研究對(duì)象大部分是在《文選》《古文真寶》《本朝文粹》等總集里收錄的作品,而對(duì)文人別集收錄的作品的研究較少。
總之,與中國的辭賦研究狀況相比,日本的辭賦研究從上述兩個(gè)角度來看可以說是“狹小”的。換句話說,我們可以把它理解為:新世紀(jì)的日本辭賦研究界仍是以六朝時(shí)期以前的辭賦為中心的,雖然近期開始逐漸重視唐宋以后及域外辭賦研究,但仍然不夠盛行。
可是,日本的研究也是有其價(jià)值的。其一,日本學(xué)術(shù)界跟中國用了不一樣的視角來進(jìn)行研究,比如:佐佐木聰?shù)摹丁刺煸駮严楫愘x〉の成立過程とその意義について》(30)佐佐木聰:《〈天元玉曆祥異賦〉の成立過程とその意義について》,《東方宗教》第122號(hào),2013年版。,以及《越南本《〈天元玉曆祥異賦〉について : 天文五行佔(zhàn)書傳播の一例として》(31)佐佐木聰:《越南本〈天元玉曆祥異賦〉について : 天文五行佔(zhàn)書傳播の一例として》,《汲古》72號(hào),2017年版。,高橋(舊姓前原)綾乃的《張衡〈思玄賦〉の世界観》(32)前原綾乃(あやの):《張衡〈思玄賦〉の世界観》,《關(guān)西大學(xué)中國文學(xué)會(huì)紀(jì)要》37號(hào),2016年版。,以及《張衡と占術(shù)》(33)前原綾乃(あやの):《張衡と占術(shù)》,《關(guān)西大學(xué)東西學(xué)術(shù)研究所紀(jì)要》第45輯,2012年版;高橋綾乃:《張衡の天文學(xué)思想》,東京:汲古書院,2018年版,該書里可以看到。等,這些研究都是跟中國天文五行思想聯(lián)系起來的,而這些思路在中國學(xué)術(shù)界則較少出現(xiàn)。
其二,日本的研究補(bǔ)充了中國學(xué)術(shù)界的空缺,比如;栗山雅央的《關(guān)于《幽通賦》曹大家注的學(xué)術(shù)性所在》(34)栗山雅央:《關(guān)于〈幽通賦〉曹大家注的學(xué)術(shù)性所在》,《中國〈文選〉學(xué)研究會(huì)第十三屆年會(huì)暨“百年選學(xué):回顧與展望”國際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,北京大學(xué),2018年版。,是針對(duì)在中國學(xué)術(shù)界略被忽視的“賦注”來進(jìn)行研究的(35)蹤凡:《東漢賦注考》,《文學(xué)遺產(chǎn)》,2015年第2期。,關(guān)于“賦注”雖然許結(jié)與程章燦等一批學(xué)者已經(jīng)分析過(36)許結(jié):《中國辭賦理論史》上冊(cè),南京:鳳凰出版社,2016年版,第3章第3節(jié)《賦序、題跋及注釋》,第103-115頁。程章燦:《魏晉南北朝賦史》,南京:江蘇古籍出版社,2001年版,第2節(jié)(5)《賦注:形態(tài)與意義》,第182-186頁。,但是這些研究中對(duì)“賦注”的分析是比較概論性的內(nèi)容。栗山的研究則更具體化。另外,對(duì)日本文人所創(chuàng)作的賦作研究也逐漸豐富起來。宋晗的《平安朝文人論》,是針對(duì)平安時(shí)代的文人所創(chuàng)作的各種韻文及散文而進(jìn)行研究的(37)參見宋晗:《平安朝文人論》,東京:東京大學(xué)出版會(huì),2021年版。,其中包括菅原清公《嘯賦》、兼明親王《兔裘賦》、大江匡房《秋日閑居賦》等賦作。
綜上所述,雖然日本在辭賦研究方面也有獨(dú)特之處,但是中國學(xué)術(shù)界對(duì)日本學(xué)術(shù)界的理解尚且古舊(38)比如,許結(jié):《中國辭賦理論通史》下冊(cè),江蘇;鳳凰出版社,2016年版,第十二章第四節(jié)《海外漢學(xué)中的賦論》,第684-693頁。這里所提出了的日本賦學(xué)大部分是2000年以前的,而是在中國翻譯出來了的。如此,中國學(xué)界對(duì)日本學(xué)界的理解比較古舊。。所以我們需要有更多的交流來提高中日兩國學(xué)術(shù)界的相互理解。
第三個(gè)差異,是中日兩國對(duì)“辭”與“賦”研究的理解情況的差異。關(guān)于日本的研究狀況,有學(xué)者曾提出:
最后,日本大部分學(xué)者對(duì)辭與賦并無明顯區(qū)分,辭賦同時(shí)研究。如:谷口洋,稻畑耕一郎,中島千秋,他們既是賦學(xué)研究大家,也是楚辭研究大家。他們共同推動(dòng),發(fā)揚(yáng)了日本辭賦學(xué)研究,同樣也為我國辭賦學(xué)研究的發(fā)展產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。但在具體研究方面,研究范圍略顯狹窄,過度注重對(duì)源流的考據(jù)從而忽視對(duì)作品深度的挖掘和思想的探索(39)季鄭秋,陳亮:《日本賦學(xué)論著的統(tǒng)計(jì)與分析(1950—2010)》,《第十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》下冊(cè),中國辭賦學(xué)會(huì)、湖南大學(xué)文學(xué)院湖南大學(xué)辭賦研究所,2018年版,第709頁。。
從引文來看,日本學(xué)術(shù)界貌似在同時(shí)研究“辭”與“賦”兩種文體??墒?,這并不完全正確。其實(shí)很多日本學(xué)者都是有明確區(qū)分的,比如,日本著名的《楚辭》學(xué)者藤野巖友(40)參見藤野巖友:《巫系文學(xué)論》,東京:大學(xué)書房,1951年版;《增補(bǔ)巫系文學(xué)論》,東京:大學(xué)書房,1969年版。、竹治貞夫(41)參見竹治貞夫:《楚辭研究》,東京:風(fēng)間書房,1978年版。、星川清孝(42)參見星川清孝:《楚辭の研究》,天理:養(yǎng)德社,1960年版。、赤塚忠(43)參見赤塚忠著作集刊行會(huì):《赤塚忠著作集6 楚辭研究》,東京:研文社,1986年版。、石川三佐男(44)參見石川三佐男:《楚辭新研究》,東京:汲古書院,2002年版。、小南一郎(45)參見小南一郎:《楚辭とその注釋者たち》,京都:朋友書店,2003年版。等,他們幾乎都沒有對(duì)“賦”進(jìn)行全面研究。另外,日本賦學(xué)學(xué)者藤原尚、小尾郊一、森野繁夫、佐竹保子、釜谷武志等,他們也幾乎都沒有對(duì)“辭”進(jìn)行全面研究。所以說,日本學(xué)術(shù)界在研究時(shí)是有明確區(qū)分的。
那么,日本辭賦學(xué)術(shù)界到底有何特征呢?筆者認(rèn)為,在日本學(xué)術(shù)界,與其說是“辭”與“賦”的區(qū)別,不如說是《楚辭》與《文選》的區(qū)別更為準(zhǔn)確。具體來講,在日本,“賦”研究的主要材料大多選自《文選》,這一點(diǎn)前文已經(jīng)表述過了。比如,藤原尚的論文共有23篇,其中大部分是對(duì)《文選》收錄的作品進(jìn)行的研究(46)比如,藤原尚:《〈恨みの賦〉の基盤》,《支那學(xué)研究》34號(hào),1969年版;同《〈西征の賦〉における人間觀》,《日本中國學(xué)會(huì)報(bào)》第21集,1969年版;同《〈幽通の賦〉の性命について》,《廣島女子大學(xué)文學(xué)部紀(jì)要》14號(hào),1979年版;同《子虛、上林賦の修辭-ことばの新しさ》,《廣島大學(xué)文學(xué)部紀(jì)要》43卷,1983年版等。。
關(guān)于這一點(diǎn),日本初期辭賦研究在廣島大學(xué)實(shí)施的狀況也可以做旁證。因?yàn)槿毡镜摹段倪x》學(xué)一直由廣島大學(xué)引領(lǐng),上述藤原尚、小尾郊一、森野繁夫都是屬于廣島大學(xué)的學(xué)者。由此,我們可以理解《文選》與“賦”的密切關(guān)系。用《文選》里的作品來進(jìn)行研究,這個(gè)狀況在新世紀(jì)也大概相同。新世紀(jì)以來,關(guān)于“賦”的研究論文超過五篇的學(xué)者有:森野繁夫、谷口洋、上原尉暢(47)上原尉暢:《王褒〈洞簫賦〉をめぐって:音樂描寫を中心に》,《集刊東洋學(xué)》第107號(hào),2012年版;同《王褒《四子講德論》について》,《東北大學(xué)中國語學(xué)文學(xué)論集》第6、7號(hào),2002年版等。、鈴木崇義(48)鈴木崇義:《張衡〈二京賦〉小考》,《國學(xué)院中國學(xué)會(huì)報(bào)》第58輯,2013年;同《曹植〈洛神賦〉小考》,《中國古典研究》第53號(hào),2008年版;同《班彪〈北征賦〉小考》,《國學(xué)院大學(xué)大學(xué)院紀(jì)要 文學(xué)研究科》第39輯,2007年版等。、馮芒、栗山雅央等。上原、鈴木、栗山三人研究的主要來源在于《文選》里收錄的辭賦作品。
另外,把“辭”與“賦”對(duì)比來看,新世紀(jì)前后的研究狀況也有所不同。其實(shí)在新世紀(jì)以前日本的“辭”研究比較盛行,這在上述《楚辭》的研究狀況中我們就可以看出。新世紀(jì)以后,特別是2010年以后“賦”的研究也有顯著增加,從發(fā)表的論文整體數(shù)量來看“賦”的研究數(shù)量是超過“辭”尤其是《楚辭》的。所以說,現(xiàn)在的狀況跟以前已經(jīng)有所不同。
關(guān)于中國現(xiàn)當(dāng)代賦學(xué)研究的學(xué)術(shù)歷程,有學(xué)者曾做過如下說明:
現(xiàn)代賦學(xué)三十年轉(zhuǎn)型與開啟(1919-1949);當(dāng)代賦學(xué)三十年起伏(海峽兩岸的彼此起伏,1950-1979);世紀(jì)末賦學(xué)二十年復(fù)興(1980-2000);新世紀(jì)賦學(xué)繁榮(2001-2010)(49)何新文,彭安湘:《新世紀(jì)十年中國賦學(xué)研究論綱》,《第九屆辭賦學(xué)國際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》上冊(cè),泉州師范學(xué)院,2011年版,第99頁。。
與中國賦學(xué)的歷程相比,日本的賦學(xué)歷程比較緩慢,現(xiàn)在還不到繁榮期,仍在復(fù)興期而已。不過最近“賦”文學(xué)的研究被受關(guān)注(50)《日本中國學(xué)會(huì)報(bào)》第67集,2015年,該書里被收錄到兩篇關(guān)注“賦”研究,牧角悅子《賈誼の賦をめぐって》,嘉瀨達(dá)男:《〈漢書〉藝文志、詩賦略と前漢の辭賦》。,“辭”文學(xué)的情況也是一樣(51)參見矢田尚子:《楚辭〈離騷〉を讀む:悲劇の忠臣·屈原の人物像をめぐって》,仙臺(tái):東北大學(xué)出版會(huì),2018年版,小南一郎:《楚辭》,東京:巖波書店,2021年版。。所以我們更應(yīng)該藉此機(jī)會(huì)進(jìn)一步推進(jìn)“辭賦”文學(xué)的研究。
第四個(gè)差異,是“整理”與“未整理”的差異,也就是中日之間研究材料與環(huán)境的問題。具體而言,近年來在中國大陸及臺(tái)灣有很多新的辭賦總集或選集被編纂,而日本學(xué)術(shù)界還沒有受到這些整理成果的恩惠。
在日本研究六朝時(shí)期文學(xué)時(shí),一般用《文選》《玉臺(tái)新詠》等總集與《漢書》《后漢書》《宋書》等史書,還常用逯欽立的《先秦漢魏晉南北朝詩》(52)參見逯欽立:《先秦漢魏晉南北朝詩》,北京:中華書局,1983年版。與嚴(yán)可均的《全上古三代秦漢三國六朝文》(53)參見嚴(yán)可均:《全上古三代秦漢三國六朝文》,北京:中華書局,1956年版。等。另外,另外,研究辭賦時(shí)陳元龍的《歷代賦彙》(54)參見陳元龍:《歷代賦匯》,南京:鳳凰出版社,2004年版。也可以做參考。所以說,日本學(xué)術(shù)界的辭賦研究環(huán)境基本上是基于歷代總集及史書的(55)《全上古三代秦漢三國六朝文》、《先秦漢魏晉南北朝詩》、《歷代賦匯》三種,現(xiàn)在能用電子版資料來調(diào)查。日本凱希メディアサービス出版的《雕龍古籍全文檢索叢書》系統(tǒng)可以提供。。但是,除了《歷代賦匯》之外,新世紀(jì)以來中國還陸續(xù)編纂了很多新的辭賦總集與選集,比如:馬積高編《歷代辭賦總匯》,湖南;湖南文藝出版社,2014年版;鴻寶齋主人編《賦海大觀》,北京;北京圖書館出版社,2007年版。據(jù)清代光緒二十年(1894)上海鴻寶齋石印袖珍本影印;趙逵夫編《歷代賦評(píng)注》,四川;巴蜀書社,2010年版;費(fèi)振剛編《全漢賦校注》,廣東;廣東教育出版社,2005年版;龔克昌、周廣璜編《全三國賦評(píng)注》,山東;齊魯書社,2013年版;張大偉、陳慶元、江承華編《漢魏六朝辭賦選》,陜西;太白文藝出版社,2004年版;簡宗梧、李時(shí)銘編《全唐賦》,中國臺(tái)灣;里仁書局,2011年版。這些僅僅是新世紀(jì)出版的新辭賦總集及選集的一部分而已。其中值得我們注意的是馬積高主編的《歷代辭賦總匯》。這部辭賦總集共有26冊(cè),收錄了從先秦到清末的辭賦作品共30789篇,作者7391人。而《歷代賦匯集》只收錄了4161篇辭賦作品,《歷代辭賦總匯》收錄的作品數(shù)量大約是其八倍。該書從1995年開始編纂,到2013年12月印刷,歷經(jīng)二十年間才完成。其內(nèi)容如下:第1冊(cè),先秦漢魏晉南北朝卷。第2-3冊(cè),唐代卷。第4冊(cè),宋代卷。第5冊(cè),金元卷。第6-9冊(cè),明代卷。第10-23冊(cè),清代卷。第24冊(cè),詳目卷。第25-26冊(cè),索引卷。除此之外,鴻寶齋主人的《賦海大觀》也是一部辭賦總集,也比《歷代賦匯》增加了一些作品。
以上所述辭賦總集當(dāng)然都是研究辭賦的基本材料??煞浅_z憾的是,收藏了《歷代辭賦總匯》的日本研究機(jī)關(guān)目前只有關(guān)西大學(xué)圖書館、京都大學(xué)文學(xué)研究科圖書館、名古屋大學(xué)文學(xué)圖書館三處(56)在日本收藏《歷代辭賦總匯》的研究機(jī)關(guān),就是關(guān)西大學(xué)圖書館、京都大學(xué)文學(xué)研究科圖書館、名古屋大學(xué)文學(xué)圖書館。參考cinii(https://ci.nii.ac.jp/ncid/BB16086301,最終閱覽日期2021/09/26),而收藏了《賦海大觀》的研究機(jī)關(guān)也只有大谷大學(xué)圖書館、富山大學(xué)附屬圖書館、奈良女子大學(xué)學(xué)術(shù)情四處(57)在日本收藏《賦海大觀》的研究機(jī)關(guān),就是大谷大學(xué)圖書館、富山大學(xué)附屬圖書館、奈良女子大學(xué)學(xué)術(shù)情報(bào)中心、佛教大學(xué)附屬圖書館。參考cinii(https://ci.nii.ac.jp/ncid/BA84754201,最終閱覽日期2021/09/26)而已。根據(jù)這些情況可以看出,日本辭賦的研究環(huán)境還不太完善。
另外,最近在中國出版了一套研究辭賦的大型專業(yè)叢書《歷代賦學(xué)文獻(xiàn)輯刊》(58)參見蹤凡、郭英德主編:《歷代賦學(xué)文獻(xiàn)輯刊》,北京;國家圖書館出版社,2017年版。。該書由蹤凡、郭英德主編,共200冊(cè),收錄了213種歷代賦學(xué)文獻(xiàn)(59)蹤凡在第十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)閉幕式上回顧過編輯《歷代賦學(xué)文獻(xiàn)輯刊》的事情,其內(nèi)容參考騰訊網(wǎng)(https://xw.qq.com/cmsid/20181118A00I61/20181118A00I6100,最終閱覽日期2021/09/26)。書中對(duì)“賦學(xué)文獻(xiàn)”的說明如下:
二、所謂賦學(xué)文獻(xiàn),是指對(duì)賦體文學(xué)作品進(jìn)行編集(含編選、載録、摘引)、評(píng)論、注釋的文獻(xiàn),包括四大類:(一)賦總集,(二)賦別集,(三)賦論,(四)賦注。
三、賦總集指按照一定的體例匯集或者編選多位作家賦體作品的文獻(xiàn),如南朝梁蕭統(tǒng)《文選·賦》、清陳元龍編《歷代賦匯》等。賦別集指按照一定的體例匯集一位作家賦體作品的文獻(xiàn),如漢司馬相如《司馬文園集·賦》、元楊維楨《鐵崖賦稿》等。中國古代的賦論、賦注,既有單獨(dú)成書的專門性賦論(含賦話)、賦注,如唐佚名《賦譜》、清浦銑《歷代賦話》、倪一擎《賦匯題解》等,也有依附于賦總集、賦別集中的的賦論(包括眉批、旁批、夾批、尾批等)和賦注(包括題解、旁注、夾注、尾注等),后者內(nèi)容更為豐富(60)筆者未見《歷代賦學(xué)文獻(xiàn)輯刊》,其凡例參考搜狐網(wǎng)(http://www.sohu.com/a/161713533_670305,最終閱覽日期2021/09/26)。
從引文內(nèi)容來看,我們可以得知 “賦學(xué)文獻(xiàn)”不僅包括“賦總集”及“賦別集”等賦文學(xué)文本,還包括“賦論”及“賦注”等后人對(duì)辭賦文學(xué)的理解。這部著作從辭賦的創(chuàng)作與接受兩個(gè)方面來整理了有關(guān)辭賦的文獻(xiàn)??墒?,目前日本還沒有任何一家研究機(jī)關(guān)收藏這部著作。蹤凡還出版了一部關(guān)于“賦學(xué)文獻(xiàn)”的專門書,叫《中國賦學(xué)文獻(xiàn)考》,這部著作也明明是整理賦文學(xué)的一個(gè)學(xué)術(shù)成果(61)參見蹤凡:《中國賦學(xué)文獻(xiàn)考》,濟(jì)南:齊魯書社,2020年版。。
除了中國大陸之外,2006年在臺(tái)灣出版的《全臺(tái)賦》(62)參見許俊雅,吳福助主編:《全臺(tái)賦》,中國臺(tái)北:臺(tái)灣文學(xué)館籌備處,2006年版。以及2014年出版的《全臺(tái)賦校訂》(63)參見許俊雅,吳福助主編:李時(shí)銘、陳姿蓉校訂:崔成宗解題:《全臺(tái)賦校訂》,中國臺(tái)北:臺(tái)灣文學(xué)館,2014年版。也值得我們關(guān)注。該書涉及了清代以后有關(guān)臺(tái)灣的文人所創(chuàng)作的辭賦作品,共有70多人,196篇。該書出版之后,臺(tái)灣賦的研究也逐漸開始盛行(64)比如,歐天發(fā):《清代臺(tái)灣鳳山縣諸賦的環(huán)境描寫》,《第十三屆國際辭賦學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》下冊(cè),第741-762頁。。
另外,朝鮮的辭賦作品中,《東文選》是比較值得我們注意的。該書在李氏朝鮮時(shí)編纂了一部總集,共有130卷,其中“辭賦”類有3卷。目前以該書為對(duì)象來展開的研究也有所增加(65)辭賦研究方向來看,對(duì)朝鮮辭賦的研究有如下:田帥:《漢賦在朝鮮半島的傳播與接受》,中國海洋大學(xué)碩士論文,2014年。褚大慶:《〈東文選〉文體研究》,延邊大學(xué)博士論文,2013年版。陳彝秋:《論中國賦學(xué)的東傳—以〈東文選〉辭賦的分類與編排為中心》,《南京師大學(xué)報(bào)》(社會(huì)科學(xué)版),2010年第3期。栗山雅央:《〈東文選〉所收の辭賦類作品について》,《中國文學(xué)論集》第46號(hào),2017年版。。
最近類似這樣的對(duì)中國大陸之外的辭賦作品的研究明顯有增加,上文提及的對(duì)日本辭賦創(chuàng)作的研究也屬于這種情況。需要注意的是,目前研究日本人所創(chuàng)作的辭賦時(shí),不僅僅指菅原道真以及都良香等平安時(shí)代文人的作品,但除這些作品之外,還到明治時(shí)期許多文人創(chuàng)作賦作品(66)比如,江戶末明治初的政治家副島種臣的別集《蒼海全集》(《副島種臣全集1(著述篇1)》,東京:慧文社,2004年版)里收錄到辭賦作品,共有19篇。。因此我們應(yīng)該參考《全臺(tái)賦》的編纂情況來編纂日本人所創(chuàng)作的辭賦總集,並把它提供給中日辭賦學(xué)術(shù)界。從辭賦研究環(huán)境來看,新世紀(jì)以來中國編纂了許多新的辭賦總集以及賦學(xué)文獻(xiàn)等有關(guān)辭賦研究的材料。而在日本幾乎沒有相關(guān)的研究及整理成果出現(xiàn)。另外,日本人所創(chuàng)作的辭賦總集等日本辭賦的基本材料也還未被編纂。相信通過這些整理活動(dòng),對(duì)“域外漢籍”里保存下來辭賦作品的研究,特別是對(duì)日本人所創(chuàng)作的辭賦的研究也一定會(huì)盛行起來。
如上所述,中日辭賦研究之間存在著一些差異??偟膩碚f,目前中國學(xué)術(shù)界比日本學(xué)術(shù)界更為興盛,其主要原因多在于研究環(huán)境的不同。辭賦總集、辭賦相關(guān)文獻(xiàn)的編纂、出版情況以及研究成果在網(wǎng)絡(luò)的公開程度都直接或間接地影響著研究活動(dòng)。在這兩方面,日本學(xué)術(shù)界與中國學(xué)術(shù)界相比較確實(shí)是相對(duì)落后的??杉幢闶窃谶@樣的條件下,日本學(xué)術(shù)界的辭賦研究成果也仍然在穩(wěn)步增加,并且在用與中國不一樣的視角持續(xù)展開研究。為了保持這樣的復(fù)興狀態(tài),日本辭賦學(xué)者應(yīng)該努力完善辭賦研究的環(huán)境,比如,編寫或翻譯諸如馬積高《賦史》等“通史”性著作,編纂日本人所創(chuàng)作的辭賦作品總集等。筆者相信通過這些研究活動(dòng),一定能夠引起日本國內(nèi)對(duì)辭賦的關(guān)心和興趣。