• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      量詞“幫”的語法化

      2022-09-21 06:52:32張愛玲
      辭書研究 2022年5期
      關(guān)鍵詞:鞋幫數(shù)詞量詞

      張愛玲

      一、引 言

      “幫”是現(xiàn)代漢語中常用的涉人集合量詞,猶如“群”“伙”?!皫汀背Ec數(shù)詞“一”構(gòu)成數(shù)量短語,主要用于對人的計(jì)量,多帶有貶義色彩。例如:

      (1) 附近農(nóng)民由于宋耀如經(jīng)常幫助他們,開始都隱忍不講,后來在宋藹齡率領(lǐng)下的這群孩子,越來越像一幫小匪徒,鬧劇愈演愈烈。(《宋氏家族全傳》)

      (2)8日,突然闖進(jìn)一幫紅衛(wèi)兵,粗暴地對李莎說:“走!去華北局,批斗李立三?!保ā蹲骷椅恼?995年)

      (3) 他居然認(rèn)出了李芙蓉,很感慨了一番之后做賊似的悄悄告訴她,縣委一幫領(lǐng)導(dǎo)今天都躲到老縣委的空屋里去開會了,研究的就是征兵指標(biāo)的分配。(《作家文摘》1997年)

      (4) 小伙子滿不在乎地說:“厲害什么,厲害什么,不就是一幫香港人嗎!”(王朔《浮出海面》)

      正是因?yàn)椤皫汀睅в匈H義,所以它所修飾的指人名詞經(jīng)常帶有貶義,如例(1)中的“匪徒”、例(2)中的“紅衛(wèi)兵”。這屬于語義和諧現(xiàn)象?!皫汀币材軌蚴顾揎椀闹溉嗣~臨時(shí)帶上貶義色彩,如例(3)、例(4)的“領(lǐng)導(dǎo)”“香港人”本都不帶貶義,但說話人臨時(shí)賦予了它們貶義色彩。

      那么,量詞“幫”為什么只用于對成群人的計(jì)量?為什么構(gòu)成數(shù)量短語時(shí)多限于與數(shù)詞“一”組合?為什么它所修飾的名詞多帶有貶義?其實(shí),這些問題都可以從“幫”的歷時(shí)演變中找到答案,因?yàn)楣矔r(shí)特征往往是語言歷時(shí)演變的遺留或者是由歷時(shí)演變導(dǎo)致的。本文以北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心CCL現(xiàn)代漢語語料庫、北京語言大學(xué)BCC語料庫和讀秀學(xué)術(shù)搜索為語料來源,主要考察量詞“幫”語法化的演變歷程、語法化條件,以期對上述問題做出回答。

      二、量詞“幫”的語法化過程

      “幫”,繁體作“幫”,是后起形聲字,從“帛”,“封”聲,《說文》未收?!都崱吩唬骸皫?,治履邊也?!币簿褪钦f,“幫”本指鞋的邊緣部分,即鞋幫。關(guān)于“幫”的本義,辭書的表述大同小異,如“鞋的側(cè)面部分”(《漢語大詞典》)、“鞋的邊緣部分”(《王力古漢語字典》《漢語大字典》)、“鞋旁邊的部分”(《古代漢語詞典》)、“鞋面”(《近代漢語大詞典》)、“鞋面和鞋邊”(《宋元語言詞典》《詩詞曲小說語辭大典》)。其分歧在于“幫”到底是指鞋的側(cè)邊緣還是指鞋面,抑或兼指這兩者。我們傾向于認(rèn)為“幫”本義指鞋子的側(cè)表面,是相對于鞋底、鞋跟、鞋面(特指鞋的上表面)而言的。

      (一) 名詞“幫”

      據(jù)語料調(diào)查,“幫”始見于宋代,指鞋的邊緣部分(即“鞋幫”),用作名詞,僅見1例。例如:

      (5) 柳雨花風(fēng),翠松裙褶,紅膩鞋幫。(宋蔣捷《柳梢青·游女》)

      例(5)中的“幫”專指鞋的邊緣部分?!皫汀钡倪@種用法在元明清都可見到。例如:

      (6) 聽寶釧響珊珊,借王建兒般冰腕,用纖指將繡幫兒彈。(元喬吉《賞花時(shí)·睡鞋兒》)

      (7) 這一對繡鞋兒,分不得幫和底,稠緊緊粘糯糯帶著淤泥。(元關(guān)漢卿《拜月亭》第一折)

      (8) 怎生就湊得滿幫兒楦。(明徐渭《雌木蘭》第一出)

      (9) 又有一雙爛幫倒跟的乍板鞋,叫四爺拖拉上。(清石玉昆《龍圖耳錄》第十回)

      上四例中的“幫”都指鞋的邊緣部分,即“鞋幫”。

      后來,至遲在明代,名詞“幫”經(jīng)歷詞義泛化,可以泛指任何物體(含容器)的邊緣,

      如船幫、橋幫、棺材幫等。例如:

      (10) 崔生走到船幫里,叫了只小劃子船,到門首下了女子,隨即開船,徑到瓜洲。(明凌濛初《二刻拍案驚奇》卷二十三)

      (11) 俱岸闊百丈,深瑜二丈,乃銅幫鐵底故道也。(明張廷玉《明史·河渠志二》卷八十四)

      (12) 賈明又向上拉金龍,金龍蹬著橋幫子借著力量,賈明才將金龍拉將上來。(清張杰鑫《三俠劍》第五回)

      (13) 大家看時(shí),只見(棺材)幫底皆厚八寸,紋若檳榔,味若檀麝。(清曹雪芹《紅樓夢》第十三回)

      “幫”從“鞋的邊緣部分”義引申出“事物的邊緣部分”義是以概念隱喻為基礎(chǔ)的。[邊緣部分]這一概念從涉身領(lǐng)域(如鞋子)擴(kuò)散到其他領(lǐng)域(如船、橋、棺材),這是基于事物之間的結(jié)構(gòu)相似性而發(fā)生的隱喻投射。繼在明代出現(xiàn)“船幫”,在清代出現(xiàn)“橋幫”之后,現(xiàn)代漢語中出現(xiàn)了“床幫”“桶幫”“腮幫”等?!墩滞āそ聿俊吩唬骸胺彩挛锱灾呓栽粠??!?《古漢語小字典》把“幫”解為 “中空物體旁邊的部分”。

      (二)“幫”從名詞到動詞

      “幫”從宋代開始,出現(xiàn)了從名詞向動詞的演變。

      1. “幫助”義動詞“幫”

      在宋代,“幫”從“鞋的邊緣部分”義名詞用法發(fā)展出“幫助”義動詞用法。此時(shí),“幫”為涉人動作動詞。[1]這種用法的“幫”后代一直沿用。例如:

      (14) 這樁事須不是你一個(gè)婦人家做的,一定有奸夫幫你謀財(cái)害命,你卻從實(shí)說來!”(宋話本《錯(cuò)斬崔寧》)

      (15) 你這一去若不得成功,等我來幫你。(元尚仲賢《氣英布》第一折)

      (16) 我好意幫你,你倒翻成惡意。(明施耐庵《水滸傳》第七十四回)

      從新詞產(chǎn)生機(jī)制的角度看,“幫”從名詞到“幫助”義動詞的演變是詞語轉(zhuǎn)類。其背后的語義演變機(jī)制是物體向功用的引申,因?yàn)樾倪吘壊糠郑葱瑤停┦且环N物體,其作用是幫助或協(xié)助鞋底、鞋頭、鞋跟來為腳提供保護(hù)。

      到了明代,“幫助”義動詞“幫”開始后接續(xù)謂詞性賓語。例如:

      (17) 心生一計(jì),只說舟重行遲,趕路不上,要船家上去幫扯纖。(明凌濛初《初刻拍案驚奇》卷三十二)

      (18) 隨那兒子自姓了朱,跟著朱三也到市上幫做生意,此時(shí)已有十來歲。(明凌濛初《二刻拍案驚奇》卷十)

      例(17)、例(18)中“扯纖”“做生意”都是動賓短語,做“幫”的賓語?!皫椭绷x動詞“幫”在明代還可以用在下面這樣的語境中,表示“合用,共用”義。如例(19)中的“幫”猶今之“拼N”(例如:拼車、拼房、拼飯、拼傘)中的“拼”。

      (19) 話說有民羅進(jìn)賢,二月十二日天下大雨,擎了一傘出門探友,行至后巷亭,有一后生求幫傘。進(jìn)賢不肯道:“如此大雨,你不自備傘具,我一傘焉能遮得兩人!”(明安遇時(shí)《包公案》第五十五回)

      2. “靠近,挨近”義動詞“幫”

      在元代,“幫”從“鞋幫”義引申出“靠近,挨近”義。相應(yīng)地,它從名詞演變?yōu)槲灰苿釉~?!皫汀钡倪@種演變也是詞語轉(zhuǎn)類。[2]“靠近,挨近”義“幫”在元代較少,在明代習(xí)見。[3]例如:

      (20) 梢子,將俺的船略挪上前,幫在那空船一搭里者。(元佚名《馮玉蘭》第三折)

      (21) 只見兩船幫近,顧三郎悄悄問道:“那話兒歇在那里?”。(明馮夢龍《喻世明言》卷二十一)

      (22) 兩只船廝幫著一路而行,前前后后,止隔著盈盈一水。(明凌濛初《二刻拍案驚奇》卷七)

      (23) 只怕宋江走去,便幫在身邊坐了,叫道:“我兒,你心愛的三郎在這里?!保魇┠外帧端疂G傳》第二十一回)

      3. “增加,增補(bǔ)”義動詞“幫”

      在明代,“幫”從“鞋幫”義引申出“增加,增補(bǔ)”義。例如:

      (24) 我正沒錢使,喉急了,胡亂去那里尋幾貫錢使,就幫兩碗酒吃。(明施耐庵《水滸傳》第二十一回)

      “幫”的“增加,增補(bǔ)”義在今中原官話江蘇徐州豐縣話中仍有保留。例如:

      (25) 這件衣服小了,你把它幫一下。

      這種演變是有認(rèn)知理據(jù)的。既然“幫”本指鞋幫,而鞋幫是加在鞋里子(即襯子)外面起保護(hù)作用的部分,且鞋幫壞了時(shí)可以通過增加一層布料來幫助鞋子繼續(xù)發(fā)揮作用,那么,“幫”自然可以從“鞋幫”義引申出“增加,增補(bǔ)”義。

      4. “挾持,按住”義動詞“幫”

      在明代,“幫”還從“鞋幫”義引申出“挾持,按住”義。例如:

      (26) 朱仝幫住雷橫、吳用,三個(gè)離了地藏寺,徑出城外。(明施耐庵《水滸傳》第五十一回)

      (27) 阮小二便去幫住杜遷,阮小五幫住宋萬,阮小七幫住朱貴。(明施耐庵《水滸傳》第十九回)

      (28) 杜遷、宋萬、朱貴本待要向前來勸,被這幾個(gè)緊緊幫著,那里敢動。(明施耐庵《水滸傳》第十九回)

      (29) 曹正、楊志緊緊地幫著魯智深到階下。(明施耐庵《水滸傳》第十七回)

      (30) 你一個(gè)幫住一個(gè),等我暗念緊箍兒咒,看那個(gè)害痛便是真,不痛的便是假。(明吳承恩《西游記》第五十八回)

      上述語義引申是通過容器轉(zhuǎn)喻實(shí)現(xiàn)的。鞋子是容器,鞋的里子是容器內(nèi)層,鞋幫等則是容器外層,外層對內(nèi)層有束縛或挾持作用。

      (三)“幫”從動詞到集合名詞

      至遲到明代,“幫”已從“幫助”義動詞用法發(fā)展出“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”義集合名詞用法。這種語義和語法演變是以溯因推理這種語用推理為基礎(chǔ)的。眾所周知,如果人們處在同一個(gè)團(tuán)體或組織中,則往往守望相助。而在我們已知某人經(jīng)常能得到周圍人幫助的前提下,我們?yōu)檫@種已知的事態(tài)尋找最合理的原因(即最佳解釋)時(shí)會推測:這很可能是因?yàn)樗鷰椭娜颂幵谕粋€(gè)團(tuán)體或組織中。“幫”在宋話本中就已引申出“幫助”義,那么基于上述溯因推理,我們自然可以推知“幫”有表示“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”的潛力。例如:

      (31) 李三只是忍著羞,皮著臉,憑他擘面啐來,只是頑鈍無恥,挨在幫里。(明凌濛初《二刻拍案驚奇》卷八)

      (32) 長沙船戶稱為袒護(hù),輒將差役毆打,并與同幫水手五六十人,拾石亂擲,將知縣轎窗打碎。(清楊錫紱《乾隆十一年閏三月初一日奏狀》)

      (33) 江浙兩省運(yùn)白糧船原定蘇州、太倉一幫,松江、常州各為一幫。(民國趙爾巽《清史稿·食貨志三·漕運(yùn)》)

      到了清代,“幫”的這一用法使用更普遍,出現(xiàn)了“×幫”型詞語?!啊翈汀彼阜Q的團(tuán)體的命名理據(jù)最常見的有三類。其一,“×幫”所指稱的團(tuán)體以行業(yè)來命名。例如:

      (34) 倒是周老爺國事關(guān)心,常把船幫傳來的話告訴他聽。(清李寶嘉《官場現(xiàn)形記》第七回)

      (35) 且說施公看得明白,想著拿著兩名攬頭,也只在今日,早些平定糧幫,好奔淮安赴任。(清佚名《施公案》第一百八十四回)

      此外,還有“絲幫”“茶幫”“米幫”“布幫”“油幫”等。

      其二,“×幫”所指稱的團(tuán)體以地方來命名。例如:

      (36) 永茂乃帥南陽避寇眾數(shù)千人,團(tuán)聚自固,泛舟漢江,號“南陽幫”,兵不敢犯。(清王夫之《永歷實(shí)錄》卷五)民國以后出現(xiàn)了“福建幫”“廣東幫”“上海幫”“江蘇幫”“河南幫”“湖北幫”等。

      其三,“×幫”所指稱的團(tuán)體用顏色來命名。這類團(tuán)體大量出現(xiàn)于《青紅幫演義》和《清稗類鈔》兩部作品中。例如:

      (37) 有人奏,江南通州劉海沙地與常熟、江陰毗連,近為哥老會、紅幫、糧幫所窟宅,有船有械,沿江鄉(xiāng)民皆受其害等語。(清劉坤一《劉坤一集》)

      (38) 紅幫、青幫之外,別有所謂黑幫、白幫者。黑幫專事竊盜,俗所謂江湖團(tuán)者是也。白幫專以拐騙為生。(清徐珂《清稗類鈔·會黨類》)

      (39) 王四便要拜陳園為老頭子,陳園道:“如今我已被潘安逐出青幫,如何可收徒背?(清吳虞公《青紅幫演義》第十回)

      此外,“×幫”指稱的團(tuán)體還有以身份命名的(如“丐幫”),有以工具命名的(“斧頭幫”),有以工種命名的[如“山匠幫、銼井幫、輥?zhàn)訋?、燒鹽幫、屠宰幫、車水幫、杠運(yùn)幫、櫓船幫”(參見曾凡英 2018107)]。

      (四)“幫”從集合名詞到集合量詞

      在明代,“幫”還從表示“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”義的集合名詞用法發(fā)展出集合量詞用法,猶“伙”“群”,因?yàn)橥粓F(tuán)體的人往往構(gòu)成一伙。例如:

      (40) 春梅便使性做幾步走到前邊來,一五一十,又添些話頭,道:“他還說娘教爹收了我,俏一幫兒哄漢子。”(明蘭陵笑笑生《金瓶梅》第十一回)

      (41) 有人說我縱容他,教你收了,俏成一幫兒哄漢子。(明蘭陵笑笑生《金瓶梅》第十一回)

      (42) 誰知被有心的人聽見,兩個(gè)背地做成一幫兒算計(jì)我。(明蘭陵笑笑生《金瓶梅》第十二回)

      例(40)、例(41)中的“幫”指聚起來哄漢子的人。這兩例中的“哄”即“騙”,是晉北方言。(于銀如,李青松 2015)129這兩例中的“俏”,白維國(2005)197《金瓶梅詞典》解釋為:“聚集(成伙);湊。俏,‘湊’的方音寫法?!笔Y宗福(2002)《四川方言詞語考釋》曰:“俏”是“峭”的同音借字,義為“縛”。《廣韻·笑韻》:“峭:峭縛?!薄都崱ば崱罚骸吧?,縛也?!笔菫榇_證。例(42)中的“幫”指聚起來算計(jì)人的人。幫派多屬于黑社會組織,成員往往藐視法律,以武犯禁。這使得從集合名詞“幫”語法化而來的集合量詞“幫”帶有貶義。這是語法化過程中語義滯留的體現(xiàn)。集合量詞“幫”在清代變得更加興盛,常與數(shù)詞構(gòu)成數(shù)量短語,或與指示代詞構(gòu)成指量短語,來修飾名詞(短語)。例如:

      (43) 東隔壁店里午后走了一幫客。(清劉鶚《老殘游記》第十二回)

      (44) 后頭一幫人也是沒有真憑實(shí)據(jù)的,看見前頭的樣子早已膽寒。(清李寶嘉《官場現(xiàn)形記》第十五回)

      (45) 莊大老爺見兩幫人俱已無話,然后一并釋放他們回去。(清李寶嘉《官場現(xiàn)形記》第十五回)

      (46) 至于我們這位軍門,他手下的人未必真有這幫人在內(nèi);有了這幫人,肯叫他如此克扣嗎?(清李寶嘉《官場現(xiàn)形記》第二十八回)

      (47) 惟他的心跡,也是想地方上安靜,殺一儆百,使人不為非作歹,做那殺人放火,打家劫舍之事,并非有心要?dú)⒛菐团笥?。(清佚名《施公案》第四百六十六回?/p>

      在清代,集合量詞“幫”的使用環(huán)境有所擴(kuò)大,可以用來作為物體的計(jì)量單位,猶“批”。[4]例如:

      (48) 只見那邊來了一幫官船,卻是家眷行囊。(清石玉昆《七俠五義》第一百零一回)

      (49) 張潮辯稱:“我一幫船幾十只,何能在口岸頭謀人,怎瞞得人過?”(明安遇時(shí)《包公案》第六十九回)

      從民國開始,量詞“幫”計(jì)量的名詞(短語)多帶有貶義色彩。例如:

      (50) 一天傍晚,呂四與村里的一幫壞小子們在村外納涼,忽然天空傳來雷聲,接著風(fēng)雨交加。(彭詩瑯《中國古代艷史大系·古今情?!罚?/p>

      (51) 真是一幫窩囊廢。(彭詩瑯《中國古代艷史大系·武宗逸史》)

      (52) 可恨我征貳生長蠻邦,與一幫禽獸般的人物終日廝混,還算老天見憐,今日與劉將軍得成大事,也算終身之幸了。(徐哲身《漢朝宮廷秘史》第七十九回)

      (53) 同時(shí)尚有一幫強(qiáng)盜,在江湖上最為著名。(黃士衡《西漢野史》第一百九十七回)

      (54) 閑言少敘,當(dāng)日王匡、王鳳及馬武、王常、成丹一幫賊眾,依據(jù)綠林山為盜,官吏不能捕治,后來聲勢愈盛。(黃士衡《西漢野史》第一百九十八回)

      綜上所述,“幫”在漢語史上有名詞、動詞和量詞三種用法。其中,名詞“幫”有“鞋的邊緣部分”“物體的邊緣部分”“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”三個(gè)義項(xiàng),動詞“幫”有“幫助”“靠近,挨近”“增加,增補(bǔ)”“挾持,按住”四個(gè)義項(xiàng)。這些用法和義項(xiàng)之間存在著密切聯(lián)系。

      名詞“幫”始于宋代,其本義是“鞋的邊緣部分”(即鞋幫),并在這一時(shí)期引申出“幫助”義動詞用法,其演變機(jī)制是概念轉(zhuǎn)喻[物體-功用],因?yàn)樾瑤湍軌騾f(xié)助鞋底、鞋頭、鞋跟為腳提供保護(hù)。在元代,名詞“幫”又從“鞋幫”義引申出“靠近,挨近”義動詞用法,其演變機(jī)制是概念轉(zhuǎn)喻[物體-特征],因?yàn)樾瑤团c鞋底、鞋頭、鞋跟位置靠近。在明代,“幫”從“鞋幫”義名詞用法發(fā)展出“增加,增補(bǔ)”動詞用法。其演變機(jī)制是概念轉(zhuǎn)喻[物體-特征],因?yàn)樾瑤褪羌釉谛镒樱匆r子)外面起保護(hù)作用的部分,且鞋幫壞了時(shí)可以通過增加一層布料來幫助鞋子繼續(xù)發(fā)揮作用,那么,“幫”自然可以引申出“增加,增補(bǔ)”義。在明代,“幫”還從“鞋幫”義引申出“挾持,按住”義,其演變機(jī)制是概念轉(zhuǎn)喻[物體-特征],因?yàn)樾瑤屯鈱訉?nèi)層有束縛或挾持作用。在明代,“幫”還從“幫助”義動詞用法發(fā)展出“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”義集合名詞用法。這種語義和語法演變是以溯因推理這種語用推理為基礎(chǔ)的,因?yàn)閷儆谕粓F(tuán)體或組織的人往往守望相助。在上述演變之后,“幫”又從表示“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”義的集合名詞用法發(fā)展出集合量詞用法,猶“伙”“群”,因?yàn)橥粓F(tuán)體的人往往構(gòu)成一伙。在明代,名詞“幫”的“鞋幫”義經(jīng)歷了詞義泛化,可以泛指任何物體的邊緣,如船幫、橋幫、棺材 幫等。

      從上文可知,漢語史上量詞“幫”所經(jīng)歷的主要語義和語法演變?nèi)鐖D1:

      圖1

      三、量詞“幫”語法化條件

      從上文所述“幫”的語義演變來看,量詞“幫”是從表示“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”義的名詞直接語法化而來的。王力(2004)272《漢語史稿》指出:“一般說來,單位詞是由普通名詞演變而成的,并且它們的語法意義就是由它們的本來意義引申的。”可見,名詞與量詞間的關(guān)系是先天的?!皫汀睆拿~到量詞的語法化需滿足一定的條件才能實(shí)現(xiàn)。王寅、嚴(yán)辰松(2005)認(rèn)為,高頻率重復(fù)和慣常化是語法化的必要條件。江藍(lán)生(2016)指出,語義相宜性和特定的句法結(jié)構(gòu)、句法位置是語法化的前提條件。洪波(1998)指出,漢語大多數(shù)的實(shí)詞虛化都是受句法結(jié)構(gòu)和句法語義的影響而發(fā)生的。量詞“幫”的語法化也滿足以上條件,可概括為句法適宜、語義相宜、高頻使用三個(gè)條件。

      (一) 句法適宜

      “幫”從表示“為某種目的而結(jié)合起來的團(tuán)體”義的名詞語法化為集合量詞,必須具備句法適宜這一條件。句法適宜主要體現(xiàn)在句法關(guān)系、句法位置、句法功能等方面。表示“為某種目的而結(jié)合起來的團(tuán)體”義的名詞“幫”,在剛出現(xiàn)時(shí)本可以直接受數(shù)詞修飾。例如:

      (55) 況且姓汪的也是他們一幫,就是他們贏了他一千二千銀子,又不是外幫的人,與我什么相干?(清張春帆《九尾龜》第五十九回)

      (56) 本院自出京以來,沿途私訪,已訪知有蘇州、杭州兩幫,最為刁惡。(清佚名《施公案》第一百八十二回)

      例(55)中的“姓汪的也是他們一幫”意即“姓汪的也是跟他們一個(gè)幫的”。其中的“幫”是名詞。該例下文“外幫的人”可資旁證。下文“外幫的人”的提示作用使得聽話人不容易把該例中的“幫”重新分析為量詞(“一幫”后的中心語名詞省略)。跟例(55)相比,例(56)中的“幫”更容易被重新分析為量詞,因?yàn)樯舷挛牡奶崾拘畔]有例(55)多。一旦“幫”通過重新分析獲得了量詞用法后,“數(shù)+幫”就可以后續(xù)名詞(短語)構(gòu)成“數(shù)+幫+NP”。例如:

      (57) 杭州有個(gè)侯花嘴,蘇州有個(gè)蔣順,這兩處船來還許要爭。咱只治服一幫強(qiáng)蠻,余船亦必畏法,再示以明條,令其遵守,有何不可?(清佚名《施公案》第一百三十二回)

      由“數(shù)+幫”到“數(shù)+幫+NP”,“幫”的句法位置由位于數(shù)詞后變?yōu)槲挥跀?shù)詞和NP之間,句法功能由中心語變?yōu)樾揎椪Z(的一部分),短語的核心由“幫”轉(zhuǎn)移到NP上,“幫”的地位由中心語降格為修飾語,且不能單獨(dú)做句法成分,必須與數(shù)詞構(gòu)成數(shù)量短語綁定使用。這樣“幫”就徹底去名詞化,失去了名詞的典型特征,語義也抽象化了。隨著“數(shù)+幫+NP”結(jié)構(gòu)的高頻使用,“幫”的量詞用法得到了推廣?,F(xiàn)代漢語中表示“為某種目的而結(jié)合起來的團(tuán)體”義的“幫”降格為構(gòu)詞語素,如“黑幫”“紅幫”“幫主”“幫派”等。

      (二) 語義相宜

      “幫”之所以能從集合名詞語法化為集合量詞,還在于語義上的相宜性。集合名詞“幫”指為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體,所以語義中蘊(yùn)含著[+指人][+集體][+量多]等語義特征。這些特征為它語法化為集合量詞提供了必要條件。所以,“幫”語法化為量詞時(shí),可用于對成群的人的集體計(jì)量?!皫汀痹赣扇私M成的團(tuán)體,語法化為量詞后也只能用作指人群體的計(jì)量單位。這是語法化過程中語義滯留原則發(fā)揮作用的體現(xiàn)?!罢Z義滯留”指當(dāng)一個(gè)形式經(jīng)歷從詞匯項(xiàng)到語法項(xiàng)的語法化時(shí),它原來的一些詞匯意義蹤跡往往會黏附著它,它的詞匯歷史上的具體細(xì)節(jié)會反映在對它的語法分布的制約上。(梁銀峰 2008)這也符合量名(量詞與名詞搭配時(shí))語義兼容原則的要求,即量詞的語義特征與所計(jì)量名詞的語義特征相匹配。

      那么,為什么量詞“幫”絕大數(shù)情況下選擇與數(shù)詞“一”組合呢?這也是語義相宜性所致。名詞“幫”指為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體,重在強(qiáng)調(diào)整體性、完整性,這些特征滯留在量詞“幫”中,所以要求所搭配的數(shù)詞也要具有整體性、完整性,在數(shù)詞中“一”即滿足此條件?!墩f文·一部》:“一,惟初太始,道立于一,造分天地,化成萬物?!彼裕耙弧北玖x為最小原始單位,最小正整數(shù),后引申為“整體的、全部的、整個(gè)的、所有的”等,如“一心一意”“一覽無余”“一生”“一身水”“一塵不染”“一概而言”。另外,名詞“幫”所容納的成員是不定量的,五個(gè)可構(gòu)成一幫,十個(gè)可構(gòu)成一幫,五十個(gè)可構(gòu)成一幫,一百個(gè)也可構(gòu)成一幫,所以“幫”表現(xiàn)的是概數(shù),這也要求所搭配的數(shù)詞也要具有概數(shù)性質(zhì),“一”的“整體的、全部的、整個(gè)的、所有的”義實(shí)際就是一種概數(shù)?!皫汀毕拗七x擇與數(shù)詞“一”組合是語義兼容的結(jié)果。

      (三) 高頻使用

      高頻使用是語法化的條件之一。高頻使用促進(jìn)了量詞“幫”的語法化,加速了其使用的慣?;托睦肀碚鞯淖詣踊?。認(rèn)知主體會把“數(shù)+幫+名”(特別是“一+幫+名”)表征為一個(gè)整體。明代,“幫”作為“為某種目的而結(jié)成的團(tuán)體”義剛萌芽時(shí)具有臨時(shí)性、隨意性,僅有幾例。到了清代,其已具有目的性、穩(wěn)定性,用例驟增,高頻使用,這為它向量詞語法化提供了有利條件。高頻使用使得“幫”的事物義逐漸消蝕,開始向表示單位義發(fā)展。在清代,量詞“幫”大量出現(xiàn),主要用于對成群的人計(jì)量,這是語義滯留所致。后來,量詞“幫”發(fā)展到對成群的事物計(jì)量。這樣,“幫”就徹底語法化為量詞了。

      那么,為什么量詞“幫”所修飾的名詞(短語)常帶有貶義色彩呢?量詞“幫”在清代剛產(chǎn)生時(shí)所修飾的是中性名詞,清代末期開始修飾貶義名詞,而且修飾貶義名詞的情況越來越多。這主要是由社會背景決定的。“幫”最初指的是互助團(tuán)體,帶有強(qiáng)烈的褒義色彩。明末清初,一些反清人士和破產(chǎn)農(nóng)民、失業(yè)手工業(yè)者,為政治上的需要及生活上的互助,組織了各種幫派。此時(shí),“幫”所修飾的是中性名詞。隨著八國聯(lián)軍的入侵,一些幫派被反動派利用,墮落為反動的流氓組織。被列入中國近代三大幫派的是天地會、哥老會、青幫,“天地會”自稱“洪門”,亦稱“洪幫(紅幫)”。最嚴(yán)重的是二十世紀(jì)三四十年代青幫中的上海灘三大亨黃金榮、杜月笙、張嘯林勾結(jié)軍閥政客,廣收門徒,霸占一方,開設(shè)賭場、妓院,販運(yùn)毒品,綁票勒索,坐地分贓,利用搜刮來的巨額資財(cái)投資工商業(yè)。抗日戰(zhàn)爭期間,日本特務(wù)機(jī)關(guān)也利用青幫組織進(jìn)行漢奸活動。此時(shí)“幫”帶有鮮明的貶義色彩。所以,人們對幫會產(chǎn)生了厭惡,反映在語言上,就體現(xiàn)為常用量詞“幫”來修飾貶義名詞。

      隨著量詞“幫”大量用于表示不滿、貶斥的語境中,“幫”吸收了其語境義,自身也帶上了貶義色彩。后來,即使“幫”修飾的名詞是中性甚至褒義名詞,也會蒙上說話人的負(fù)面評價(jià)色彩——不滿、貶斥色彩[見例(3)、例(4)],所以我們稱之為“情態(tài)量詞”。

      四、結(jié) 語

      本文對漢語“幫”的語義演變和量詞“幫”的語法化的研究表明,詞語語義演變背后往往是概念遷移,概念遷移具有原型效應(yīng)。歷史上,后起概念(如集合名詞“幫”)起初往往是范疇的邊緣成員。隨著更后起概念(如群體單位“幫”)的出現(xiàn),它們逐漸成了更接近范疇中心的成員,甚至演變?yōu)榉懂犞行某蓡T。認(rèn)知語言學(xué)的原型范疇理論(以及關(guān)于范疇擴(kuò)張的概念隱喻、概念轉(zhuǎn)喻理論)對追溯詞語語義演變歷史和演變規(guī)律以及對歷史辭書編纂具有重要作用。歷史辭書編撰在多義詞的義項(xiàng)設(shè)立、分合、排序方面,要充分考慮詞匯語義演變規(guī)律、使用頻率、心理表征規(guī)律。歷史辭書的編撰不能像共時(shí)辭書的編撰那樣以使用頻率高低作為多義詞義項(xiàng)排列的首要原則,也不可能恪守“對應(yīng)詞性相同的義項(xiàng)排在一起的”原則,而應(yīng)將詞語意義演變規(guī)律作為義項(xiàng)排序的首要原則,兼顧對使用頻率、詞性的考慮。這樣才能方便辭書使用者快速記憶和掌握各種意義的用法及其彼此之間的關(guān)系。比如本文第二節(jié)末尾關(guān)于“幫”的語義演變路徑的論述表明,“幫”的“幫助”義動詞用法是其“鞋幫”義名詞用法向“團(tuán)體”義名詞“幫”演變的中介。編纂辭書時(shí),我們應(yīng)將“幫助”義列在“鞋幫”義之后、“團(tuán)體”義之前。原型范疇理論主張,共時(shí)和歷時(shí)不是截然對立、涇渭分明的。語言歷時(shí)演變的輸入項(xiàng)和輸出項(xiàng),或者不同階段的演變輸出項(xiàng),往往共存在語言共時(shí)組織系統(tǒng)中(即異質(zhì)共存)。換言之,語言共時(shí)系統(tǒng)中往往殘存著語言歷時(shí)演變的痕跡。比如,在實(shí)詞向虛詞語法化過程中往往有語義滯留,且滯留的語義會制約虛詞的使用。

      附 注

      [1] 所謂“涉人動作動詞”,特指那些表示由生命體(特別是人)發(fā)出的動作的動詞。

      [2] “靠近”義“幫”在今江淮官話江蘇鹽城話里常跟方位名詞“邊”搭配使用,“不幫邊”意即“不靠邊/靠近”。在鹽城話里,“幫邊”還從空間“接近”義用法通過時(shí)空隱喻而發(fā)展出表示時(shí)間上的“接近”義。試比較:

      (1) 跑了幫邊三千米。

      (2) 他幫邊四十歲了。

      [3] 到了現(xiàn)代漢語中,動詞“幫”甚至從“靠近,挨近”義引申出了“貼”義、“敷”義,甚至進(jìn)一步從“貼”義引申出了“親(嘴)”義。比如下三例中“幫”分別表示“貼”義、“敷”義、“親(嘴)”義。

      (1) 褲子后頭快磨穿了,補(bǔ)時(shí)幫一塊布上去。(許寶華,宮田一郎 19993808,四川成都話)

      (2) 你腿上弄點(diǎn)藥幫幫。(許寶華,宮田一郎 19993808,江蘇鹽城話)

      (3) 她把她的小寶貝幫了一下。(許寶華,宮田一郎 19993808,陜西商縣張家塬話)

      [4] 這種用法的“幫”在今現(xiàn)代漢語方言中仍然可見,例如福建廈門話“一幫貨”“一幫信”。

      猜你喜歡
      鞋幫數(shù)詞量詞
      基于非剛性點(diǎn)云配準(zhǔn)的運(yùn)動鞋鞋幫打磨軌跡提取
      汪蓮美
      集合、充要條件、量詞
      十二生肖議量詞
      量詞大集合
      一種作坊用鞋幫收口機(jī)結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)*
      論現(xiàn)代女鞋設(shè)計(jì)與傳統(tǒng)服飾元素之間的融合與碰撞
      數(shù)詞
      量詞歌
      對聯(lián)中數(shù)詞的藝術(shù)運(yùn)用(下)
      對聯(lián)(2011年24期)2011-09-19 06:40:14
      荆门市| 西乌珠穆沁旗| 镇坪县| 聊城市| 庄浪县| 吉木乃县| 绥滨县| 泊头市| 罗山县| 闻喜县| 永济市| 资源县| 龙口市| 宝坻区| 河池市| 准格尔旗| 绍兴市| 盐亭县| 涞源县| 长乐市| 巫溪县| 神农架林区| 平南县| 清水河县| 昌邑市| 玉屏| 长岭县| 尼玛县| 宁德市| 江油市| 吉木乃县| 锡林郭勒盟| 吴堡县| 彰化县| 开江县| 黎平县| 讷河市| 安化县| 泽库县| 广元市| 寿光市|